1016万例文収録!

「A scope」に関連した英語例文の一覧と使い方(42ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A scopeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2796



例文

If there are any business processes excluded from the scope of assessment as a result of the management’s conclusion that they only have remote association with significant locations or business units and therefore have immaterial impacts on the financial reporting, external auditors should confirm whether the management’s conclusion is appropriate or not. 例文帳に追加

また、監査人は、経営者が、当該重要な事業拠点が行う事業との関連性が低く、財務報告に対する影響の重要性も僅少であるとして評価対象としなかった業務プロセスがある場合には、その適切性を確認する。 - 金融庁

When business processes in significant and other locations or business units have a significant impact on the financial reporting, external auditors should confirm whether such business processes are appropriately included in the additional scope of assessment, in accordance with Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting.” 例文帳に追加

監査人は、重要な事業拠点及びそれ以外の事業拠点において、財務報告に重要な影響を及ぼす業務プロセスがある場合に、それが「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」に照らして適切に追加的な評価対象とされているか確認する。 - 金融庁

a. Understand the flow of transactions in business processes which have been included in the scope of assessment (including how transactions are initiated, authorized, recorded, processed and reported), by reviewing the obtained records regarding the status of the design of internal controls, querying the management and appropriate managers or responsible personnel or through other procedures. 例文帳に追加

a. 入手した内部統制の整備状況に関する記録の閲覧や経営者及び適切な管理者又は担当者に対する質問等により、評価対象となった業務プロセスにおいて、取引がどのように開始、承認、記録、処理及び報告されるかを含めて、取引の流れを把握する。 - 金融庁

However, given that it is also considered that the goal of encouraging the diverse business development and the diversification and differentiation of management of securities companies under a registration system should continue to be maintained, the introduction of ex ante regulation, such as outright restrictions on the scope of business, should be avoided. 例文帳に追加

しかしながら、登録制の下、証券会社の多様な業務展開を促し、経営の多様化・差別化を促すべきとの目標は引き続き維持すべきと考えられることから、業務範囲規制のような事前規制の導入は避けるべきと考えられる。 - 金融庁

例文

(ii) Whether the productivity-linked portion of compensation for officers and employees (as for employees, those employees who have a significant influence on the overall risk-taking of the group; hereinafter the same shall apply in IV-5-5) is appropriate given their responsibilities and the actual scope of their work, and in light of the policies concerning the financial soundness of the entire group and the degree of risk that the group can face. 例文帳に追加

② 役職員の報酬額に占める業績連動部分の割合は、役職員の職責や実際の業務内容のほか、グループ全体の財務の健全性やグループとして抱えることのできるリスクの程度に関する方針等も踏まえ、適切なものとなっているか。 - 金融庁


例文

So far, the FSA has taken a variety of measures to ensure smooth fund-raising by SMEs, such as quickly putting into force the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, expanding the scope of loans which are not deemed to fall under the category of loans for which the lending terms have been eased, and partially relaxing the capital adequacy ratio requirement. 例文帳に追加

金融庁としては、これまでに、中小企業等の資金繰りに万全を期すべく、改正金融機能強化法の迅速な施行、貸出条件緩和債権に該当しない場合の取扱いの拡充、自己資本比率規制の一部弾力化など、様々な施策を講じてきました。 - 金融庁

Also, for cases in which an insurance company makes a foreign country's insurance company its subsidiary, the FSA will study in FY2010 how it should regulate the scope of operations of that foreign country's insurance company's subsidiaries, etc., together with the required handling of legislative aspects including legislative amendments. From FY2011 onwards, it will obtain conclusions and implement required system developments. 例文帳に追加

また、保険会社が外国の保険会社を子会社等とする場合の当該外国の保険会社の子会社等の業務範囲規制の在り方については、法改正を含めた必要な法制面での対応も併せて平成 22年度に検討し、平成 23年度以降に結論を得て必要な制度整備を実施する。 - 金融庁

However, under the current system, there is limited scope for offsetting profit and loss between financial products. For example, capital losses on shares cannot be offset against interest income on deposits and bonds, and there is a limited (three year) loss-carryforward period. This situation makes it difficult for investors to invest in diverse financial products. 例文帳に追加

しかしながら、現行制度においては、株式の譲渡損失を預金・債券の利子所得と損益通算できない等、金融商品間の損益通算範囲が制限されているほか、損失繰越期間についても限度(3年)があるため、投資家が多様な金融商品に投資しにくい状況にある。 - 金融庁

The inspector should bear in mind that the scope of the roles and responsibilities of such divisions varies from institution to institution and review whether the liquidity risk management system as a whole is functioning effectively. 例文帳に追加

検査官は、金融機関によって流動性リスク管理部門と資金繰り管理部門の果たすべき役割と負うべき責任の範囲が異なることに留意し、流動性リスク管理が全体として適切に機能しているかを検証する必要がある。 - 金融庁

例文

The inspector should bear in mind that the scope of the roles and responsibilities of such divisions varies according to the scales and natures of businesses of financial institutions and their risk profile, etc. and review whether the liquidity risk management as a whole is functioning effectively. 例文帳に追加

なお、金融機関の業務の規模・特性及びリスク・プロファイル等によって、流動性リスク管理部門と資金繰り管理部門の果たすべき役割と負うべき責任の範囲が異なることに留意し、流動性リスク管理が全体として適切に機能しているかを検証する必要がある。 - 金融庁

例文

To reduce the risk of occurrence of fraud or errors, it is important for the management to clarify the authority and responsibility assigned to each person in charge, and to establish a system in which each person in charge performs his or her duties in an appropriate manner within the scope of his or her authority and responsibility. 例文帳に追加

経営者においては、不正又は誤謬等の行為が発生するリスクを減らすために、各担当 者の権限及び職責を明確にし、各担当者が権限及び職責の範囲において適切に業務を遂行していく体制を整備していくことが重要となる。 - 金融庁

In this regard, we reaffirmed the importance of a substantial qualitative shift in the nature and scope of the Fund's surveillance needed in light of globalization, large scale private capital flows, and the emerging framework of internationally agreed codes and standards. 例文帳に追加

この観点から我々は、グローバリゼーション、大規模な民間資本移動、及び、国際的に合意されたコード及び基準に関する形成されつつある枠組みに照らし、IMFサーベイランスの性格及び範囲に関する大きな質的変化の重要性を再確認する。 - 財務省

If a trade mark contains such elements, and there is special reason to assume that the registration of the trade mark may cause doubt as to the scope of the trade mark right, such elements may on registration be explicitly excepted from the protection. 例文帳に追加

商標が前記の要素を含んでおり,その商標を登録した場合に商標権の範囲について疑義が生じると推定する特段の理由が存在するときは,その要素は登録の際,保護の対象から明示して除外することができる。 - 特許庁

The owner of a utility model may restrict the scope of legal protection during the entire period of the validity of the registration without altering the subject matter of the invention by amending the claims of the utility model, and may correct any bibliographical data and obvious spelling and calculation mistakes in the specification of the utility model. 例文帳に追加

実用新案所有者は,登録の有効期間中,実用新案クレームを補正することにより,発明の内容を変更することなく,法的保護の範囲を減縮することができ,また,実用新案明細書における書誌データ並びに明白な誤記及び計算の誤りを訂正することができる。 - 特許庁

Instead of the licence agreement or a certified transcript thereof, an officially certified extract of the licence agreement containing data concerning the licensee and the nature, scope and term of the licence which are necessary for making an entry may be filed. 例文帳に追加

ライセンス契約書又はその認証謄本の代わりに,記入を行うために必要な使用権者並びにライセンスの内容,範囲及び期間に関する事項を含むライセンス契約書の公式の認証抄本を提出することができる。 - 特許庁

In addition to police investigators of the Republic of Indonesia, certain civil servants working in a government department of which the scope of works and responsibilities includes the field of intellectual property rights shall be vested with special authority as investigators as referred to in Law No.8 of 1981 on Criminal Proceedings, to conduct an investigation of criminal offences in the field of patents. 例文帳に追加

インドネシア共和国警察捜査官以外に,その職務と責任が知的所有権の分野を含む特定の国家公務員に対して,特許分野における犯罪行為を捜査するために,1981年刑事訴訟に関する法律第8号に規定する捜査官としての特権を与える。 - 特許庁

And when contents of application are obscure remarkably and the examination on the requirements for patentability such as novelty, inventive step and the like is difficult, it is possible to carry out the notification under Article 48-7 and the notification of reasons for refusal to notify only the reason for refusal on requirements for description in a specification and scope of claims simultaneously. 例文帳に追加

また、出願内容が著しく不明確であって新規性・進歩性等の特許要件についての審査が困難な場合等にも、第48条の7の通知と明細書及び特許請求の範囲の記載要件等に関する拒絶理由のみを通知する拒絶理由通知とを同時に行うことができる。 - 特許庁

When an earlier application or a claimed invention includes matters that are excluded from those stated in the description, the scope of claim or drawings originally attached to an application form through amendment, Article 39 (1) to (4) is not applied to the invention according to the claim. 例文帳に追加

先願又は同日の他の出願の請求項に係る発明が補正により願書に最初に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面に記載した事項の範囲内でないものを含むこととなった場合には、その請求項に係る発明には第39条第1項から第4項までの規定が適用されない。 - 特許庁

When a nucleotide sequence or an amino acid sequence is described in the scope of claim, the sequence described in the "Sequence Listing" prepared in accordance with "Guidelines for the preparation of specification which contain nucleotide and/or amino acid sequence" may be cited. 例文帳に追加

塩基配列又はアミノ酸配列を特許請求の範囲に記載する場合には、「塩基配列又はアミノ酸配列を含む明細書等の作成のためのガイドライン」に従って作成した配列表に記載された配列を引用することができる。 - 特許庁

The National Institute of Industrial Property is hereby created as a self-governing body with legal personality and its own assets which shall operate within the scope of the Ministry of Economy and Public Works. It shall be the application authority of this Law, of Law No. 22.362, of Law No. 22.426 and of Decree-Law No. 6.673 of August 9, 1963. 例文帳に追加

国立産業財産機関は,法人格及び自己資産を備え,経済公共事業省(the Ministry of Economy and Public Works)管轄下で運営する自主機関としてここに設立し,本法,法第22.362号,法第22.426号及び1963年8月9日付政令6.673号の施行機関とする。 - 特許庁

In determining the extent of legal protection, due account shall be taken of any statement limiting the scope of the claims made by the applicant or by the patent owner during the examination procedure for grant of a patent or during invalidation proceedings. 例文帳に追加

法的保護の範囲を決定するに当っては,特許付与の審査手続中又は無効手続中に出願人又は特許所有者により行われたクレームの範囲を制限する如何なる陳述にも,十分な考慮を払わなければならない。 - 特許庁

Import or export of goodsmeans the actual carrying across the border of the Republic of Bulgaria of goods in which a design, falling within the scope of protection under this Law, is incorporated or to which it is applied, regardless of whether the customs regime has been operated with respect to such goods. 例文帳に追加

「商品の輸入又は輸出」というときは,本法に基づく保護の範囲内にある意匠が組み込まれているか又は適用されている商品をブルガリア共和国の国境を越えて実際に輸送することをいい,税関当局がその商品について何らかの措置をとったか否かを問わない。 - 特許庁

11.3. At any time during the examination procedure or before a final decision is rendered, the applicant may amend or correct the application, provided that such amendment or correction shall not go beyond the scope of the matter disclosed in the description as originally filed.例文帳に追加

11.3. 審査手続が行われている期間又は最終決定がなされる前であればいつでも、出願人は出願の変更又は訂正をすることができる。ただし、かかる変更又は訂正は最初の出願にある明細書に開示されている事項の範囲を超えないものとする。 - 特許庁

(3) The claims shall be clear and interconnected and shall define the essence of the invention (not its merits) in a specific manner which makes it possible to check the scope of protection without recourse to the full description or the drawings, except when absolutely necessary.例文帳に追加

(3) クレームは,明確で相互に連係していなければならず,かつ,絶対に必要な場合を除き,完全な説明又は図面を用いることなく保護の範囲を調べることを可能にするような具体的態様で,発明の本質(利点ではなく)を明確化しなければならない。 - 特許庁

1. Each government employee, military or civilian, who achieved a subject matter of protection related to national security within the scope of his duties, undertakes to assign it and all resulting benefits to the competent authority in the government upon its approval.例文帳に追加

1. 自己の任務の範囲内で国の安全に関係する保護の内容を完成したすべての政府職員(軍であるか非軍人であるかを問わない。)は,自己の保護の内容及びそれから生じるすべて利益を政府内の権限ある当局にその承認を受けて譲渡することを約束する。 - 特許庁

If, therefore, the amendment does not introduce new technical matters in connection with the technical matters introduced in this way, it can be said that the amendment shall be made within a scope of "matters stated in the originally attached description, etc." 例文帳に追加

したがって、補正が、このようにして導かれる技術的事項との関係において、新たな技術的事項を導入しないものであるときは、当該補正は、「当初明細書等に記載した事項」の範囲内においてするものということができる。 - 特許庁

Disclaimer, which exclude smatters stated in the originally attached description, etc. through amendment while leaving the expression of the statement of matters stated in claims before amendment, is permitted if the "disclaimer" after exclusion is included within a scope of matters stated in the originally attached description, etc. 例文帳に追加

補正前の請求項に記載した事項の記載表現を残したままで、補正により当初明細書等に記載した事項を除外する「除くクレーム」は、除外した後の「除くクレーム」が当初明細書等に記載した事項の範囲内のものである場合には、許される。 - 特許庁

If an applicant does not provide any explanation, and correspondence relation between the amended content sand matters stated in the originally attached description, etc. is unclear, the examiner may issue a notice of reasons for refusal, etc. stating that the amendment includes contents beyond the scope of matters stated in the originally attached description, etc. 例文帳に追加

出願人による説明がなく、補正内容と当初明細書等に記載した事項との対応関係が分からない場合は、審査官は、当該補正が当初明細書等に記載した事項の範囲を超えた内容を含むものとして拒絶理由通知等をすることができる。 - 特許庁

(2) The proprietor of the trade mark has to tolerate in the course of trade the use of a sign with the local significance identical with or similar to the trade mark, if it was used prior to the date of filing the application for registration and the scope of the use did not change.例文帳に追加

(2) 商標の所有者は,当該商標との間に同一性又は類似性がある,地方的な重要性を有する標識の業としての使用を許容しなければならない。ただし,このことは,当該標識が登録出願の出願日前に使用され,かつ,使用の範囲に変化がなかった場合に限る。 - 特許庁

(2) Where the patent is partly renounced, it shall continue in force in respect of those claims not included in the renunciation, provided that they constitute the subject matter of a separate patent and that renunciation does not involve extending the scope of the object of the patent.例文帳に追加

(2) 特許が部分的に放棄される場合,当該放棄に含まれないクレームについては効力を存続するものとする。ただし,残存するクレームが独立特許の主題を構成し,かつ,放棄が当該特許の目的の範囲を拡大しないことを条件とする。 - 特許庁

(b) A description of the invention, which may be in summary form even though it may not fulfil the established formal requirements, in which case it shall be completed by the applicant within the unextendible term of two months, provided it does not broaden the scope of protection.例文帳に追加

(b) 発明の説明書は,正式の規定要件に完全に従っていなくても,概略の様式に記載しても良いものとし,その場合,保護の範囲を広げるものでなければ,2月以内(延長不可)に出願人により完成したものを提出してもよい。 - 特許庁

In the case of selecting optimized conditions by experiments from publicly known technology, the inventive step of the claimed invention cannot be acknowledged because selecting the best or suitable concept from publicly known technology comes within the scope of an exercise of ordinary creativity of a person skilled in the art. 例文帳に追加

公知技術から実験によって最適条件を選択する場合、公知技術から最適又は適切な概念を選択することは、当業者の通常の創造能力の範囲内であるため、請求項に係る発明の進歩性は認められない。 - 特許庁

In all three offices, in principle, even if the claimed invention of chemical substance includes the statements defining its manufacturing process, an examiner determines the scope of the claimed invention based on what the chemical substance as a product per se is, regardless of difference of the manufacturing process. 例文帳に追加

すべての庁において、原則として、化学物質のクレームに係る発明にその製造方法を規定する記載が含まれる場合であっても、審査官は、製造方法の相違にかかわらず、生産物自体としての化学物質が何であるかに基づいて、クレームに係る発明の範囲を決定する。 - 特許庁

The scope of design protection shall be determined by features affecting the appearance of the whole or a part of the product which can be determined on the basis of the photographs, drawings or other graphical representations deposited in the design register (hereinafter referred to together asrepresentation’) and the partial disclaimer [Article 48(2)], if any. 例文帳に追加

意匠保護の範囲は,意匠登録簿に託される当該意匠の写真,図面又はその他の図的説明(以上併せて「表示」という)に基づく対象製品の全体若しくは部分の外観に係る特徴,並びにある場合は保護範囲の部分放棄(第48条(2))によって決定される。 - 特許庁

written information and information by electronic data carriers and media within the scope of procedures for the filing of trade marks, or on the basis of special petitions as to whether a specific sign corresponds to, or possibly resembles filed or registered trade marks (“similarity search”), 例文帳に追加

商標出願手続の範囲内での,かつ,個別的調査(「類似性調査」)請求に基づく,特定の標章が出願中又は登録済の商標と同一であるか又は類似している可能性があるかについての書面及び電子媒体による情報 - 特許庁

The scope of legal protection of a design shall be assessed on the basis of the features of the design visible on the representations included in the registration and official publication, to which features the legal protection applies in accordance with this Law.例文帳に追加

意匠の法的保護の範囲は, 登録及び公告に含まれる表示において視認することができる意匠の特徴に基づいて査定され, 本法に従う法的保護は, その特徴に対して適用される。表示とともに見本が意匠登録出願に添付されている場合は, 見本の特徴も考慮に入れられる。 - 特許庁

The scope of legal protection of a design shall not be influenced by the indication of the product to which such design is intended to be applied or incorporated into, the index of the International Design Classification (Locarno Classification), as well as the description of the design (if such description has been attached to the application for the registration of the design).例文帳に追加

意匠の法的保護の範囲は, 当該意匠を適用し又は組み込むことが意図されている製品の指定,国際意匠分類( ロカルノ分類) の分類番号及び当該意匠の説明( 意匠登録出願に添付されている場合) により影響を受けない。 - 特許庁

(b) one or more pharmaceutical substances when produced by a process that involves the use of recombinant DNA technology, must in substance be disclosed in the complete specification of the patent and in substance fall within the scope of the claim or claims of that specification. 例文帳に追加

(b) 組換えDNA技術の使用を伴う方法によって製造された時の1又は2以上の医薬物質が,その特許の完全明細書において実質的に開示されていなければならず,かつ,実質的に当該明細書のクレームの範囲内になければならないこと - 特許庁

According to the licensing agreement, the patent owner (licenser) takes an obligation to give the right to use a protected object within the scope provided in the agreement to another person (licensee) and the latter takes an obligation to make payments to the licenser provided in the agreement and perform other actions provided in the agreement.例文帳に追加

ライセンス許諾契約に従って,特許所有者(実施許諾者)は,契約に規定された範囲内で保護された主題を実施する権利を相手(実施権者)に与える義務を負い,後者は,契約に規定された支払を実施許諾者にすること及び契約に規定された他の行為を実行する義務を負う。 - 特許庁

If in the result of scientific-technological examination of an application on essence Kyrgyzpatent finds that the claimed proposal, within the scope of legal protection required by an applicant, meets the requirements of patentability of the invention, the decision to grant a patent with the formula of an invention suggested and agreed with the applicant is made.例文帳に追加

出願の科学技術的実体審査の結果,クレーム案が出願人が求める法的保護の範囲内で発明の特許性要件を満たすことをキルギス特許庁が認める場合は,示唆され出願人と合意した発明の定型文を付した特許付与の決定がなされる。 - 特許庁

As Article 36(6)(i) of the Patent Act requires that an invention for which a patent is sought shall be stated in the detailed explanation of the invention, an invention stated in the claim should not extend the scope described in the detailed explanation of the invention. 例文帳に追加

特許法第 36 条第 6 項第 1 号 特許法第 36 条第 6 項第 1 号の規定は、特許を受けようとする発明が、発明の詳細な説明に記載したものであることを要件としていることから、請求項に係る発明は、発明の詳細な説明に記載した範囲を超えるものであってはならない。 - 特許庁

Where an applicant of a written application in foreign language as provided in Article 36bis (2) amends the description, scope of claims or drawings under the preceding paragraph for the purpose of correcting an incorrect translation, the applicant shall submit the statement of correction of the incorrect translation, stating the grounds thereof. 例文帳に追加

第三十六条の二第二項の外国語書面出願の出願人が、誤訳の訂正を目的として、前項の規定により明細書、特許請求の範囲又は図面について補正をするときは、その理由を記載した誤訳訂正書を提出しなければならない。 - 特許庁

Where matters which can be amended by regular amendment (i.e., matters to be amended within the scope of the matters described in the description, etc. before amendment) are included in a written correction of mistranslation, it is unnecessary to indicate the reasons for correction, etc. (Refer to 6.2.1(1)) in the column of "[Reasons for Correction, etc.]." 例文帳に追加

誤訳訂正書に記載した、一般補正で対応可能な補正事項(補正前の明細書等に適法に記載された事項の範囲内の補正事項)については、「【訂正の理由等】」の欄に、訂正理由等(6.2.1(1)参照)を記載する必要はない。 - 特許庁

15. (1) An application shall contain, on Form D6, a definitive statement setting out the features of the design for which protection is claimed. The definitive statement shall be used to interpret the scope of the protection afforded by the design registration. In the definitive statement reference may be made to reference symbols appearing in or on the representations.例文帳に追加

規則15 (1) 出願においては,様式D6に,保護を請求している意匠の特徴を記載する定義陳述書を含める。定義陳述書は,意匠登録により与えられる保護の範囲を判断するために用いる。定義陳述書においては,表示に用いられる参照記号に言及することができる。 - 特許庁

In addition, by registering the periodically updated content or the content updated in the past as a bookmark, the requested content can be captured and reproduced, and the scope of choices in the content selection by the user can be widened by easy selection operation.例文帳に追加

更に、定期更新コンテンツまたは過去更新分コンテンツをブックマークに登録することで、所望のコンテンツを取得し再生することができるものとなり、容易な選択操作でユーザのコンテンツ選択の幅を広げることができる。 - 特許庁

To provide an easily handleable endscope device enabling excellent diagnosing by displaying clear endoscopic images without moire fringes on a monitor screen at the time of using an externally mounted television camera for an endoscope in combination with an existing fiber scope.例文帳に追加

内視鏡用外付けテレビカメラを既存のファイバースコープに組み合わせて使用したとき、モニタ画面上にモアレ縞のない鮮明な内視鏡画像を表示させて良好な診断を可能にする取扱いの容易な内視鏡装置を提供すること。 - 特許庁

When the video scope 40 corresponding to a field sequential system is connected to the processor 10, the red, green and blue light emitting diodes of the laminated LEDs are alternately made to emit light and red, green and blue are successively radiated from the LED lamp 16.例文帳に追加

面順次方式に対応するビデオスコープ40をプロセッサ10に接続させた場合、積層型LEDの赤色、緑色、青色発光ダイオードを交互に発光させてLEDランプ16から赤色、緑色、青色を順次放射させる。 - 特許庁

The model parameter in the steel production process is corrected within a scope designated beforehand by using an optimizing method with restrictive conditions so that the result of calculations obtained with the above model is consistent with the result obtained from actual measurement data.例文帳に追加

鉄鋼プロセスのモデルのパラメータを制約条件付き最適化法を用いることで、予め指定した範囲内で、前記モデルによって得られる計算結果が実際に計測された実績データから得られる結果と一致するように修正する。 - 特許庁

The controlling system determines one of the state and voltage of the energy accumulating system and supplies the recharging power to the energy accumulating system to operate the charging apparatus selectively for maintaining the charging state or voltage of the energy accumulating system within a predetermined scope.例文帳に追加

該制御システムは、エネルギ蓄積システムの充電状態及び電圧の一方を決定し、且つエネルギ蓄積システムに再充電電力を供給してエネルギ蓄積システムの充電状態又は電圧を所定の範囲内に維持するように充電装置を選択的に動作させるように構成される。 - 特許庁

例文

The cutter frames are formed so that the excavation surface is divided unequally, and furthermore the cutter frame at the side where the scope of loosening of earth arising from excavation is reduces is formed in a size smaller than the size of the cutter frame on the other side.例文帳に追加

各カッタフレームは掘削面を不等分に分割するように形成され、且つ掘削によって発生する土砂の緩み範囲を小さくする側のカッタフレームが他方側のカッタフレームよりも小さくなるように形成されている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS