1153万例文収録!

「Behaviour」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Behaviourの意味・解説 > Behaviourに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Behaviourを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 335



例文

Each member of the Board shall hold office during good behaviour for a period of five years, but may be removed at any time by the Governor in Council for cause. 例文帳に追加

機関の各委員は,品行方正な間は5年の任期を有するが,正当な理由があれば総督が,何時でも解任することができる。 - 特許庁

When FALSE, the normal behaviour will be used, which will result in DB attempting to automatically detect whether the query will return a result set or not. 例文帳に追加

FALSEの場合は通常どおりの挙動となります。 つまり、そのクエリが結果セットを返すのか返さないのかは DB が自動的に検出します。 - PEAR

Yet, when a man felt that his behaviour had been bad, he often threw the blame on the Gods, and said that they had misled him, 例文帳に追加

けれども、人は自分の行いが悪かったと思ったときに、神々のせいにして、神々が自分を惑わせたのだいうことも度々だった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

This is the default behaviour for Gentoo: if you chown (CHangeOWNer) and chmod (CHange MODe) some device files, devfsd will save the information so that it will persist across reboots.例文帳に追加

これはGentooでは、デフォルトの動作です:もし、デバイス・ファイルをchown(CHangeOWNer)やchmod(CHangeMODe)した場合には、devfsdは、再起動してもこの状態を維持するために、この情報をセーブします。 - Gentoo Linux

例文

Consequently, the scheduler will apply a small scheduling penalty with respect to wakeup behaviour, so that this process is mildly disfavored in scheduling decisions. 例文帳に追加

スケジューラはプロセスを呼び起こす毎にそのプロセスにスケジューリング上のペナルティを少し課し、その結果、このプロセスはスケジューリングの決定で若干冷遇されるようになる。 - JM


例文

It is neither evil nor good which determines our behaviour. It is our preferences, or even the ability to choose what suits us best. I've never thought otherwise.例文帳に追加

我我の行為を決するものは善でもなければ悪でもない。唯我我の好悪である。或は我我の快不快である。そうとしかわたしには考えられない。 - Tatoeba例文

This setting may cause unexpected behaviour, such as field names being converted to lowercase regardless of their definition in the database schema. 例文帳に追加

この設定は、予期せぬ振る舞いをすることがあります。 たとえば、データベーススキーマでの定義にかかわらずフィールド名が小文字に変換されてしまうなどです。 - PEAR

That means that the behaviour of these functions, these function names, in concreto ANYTHING documented here can change in a future release of this package WITHOUT NOTICE.例文帳に追加

これらの関数の動作・関数名を含めここに書かれていることすべてがこのパッケージの将来のリリースで予告なく変更される可能性があります。 - PEAR

It is extremely difficult to cleanly fix this behaviour with current QuickForm architecture, therefore please rely on this workaround. 例文帳に追加

現在の QuickForm の仕組みではこの問題をきれいに解決することは非常に困難です。 そのため、別の名前にするという回避策を使用するようにしてください。 - PEAR

例文

Removing empty blocks: The renderer assumes that the template object was set up to remove empty blocks (this is the default behaviour). 例文帳に追加

空のブロックの削除このレンダラは、テンプレートオブジェクト内の空のブロックが事前に取り除かれていることを想定しています(これはデフォルトの振る舞いです)。 - PEAR

例文

importQuery[boolean] if true (default behaviour), variables and values are imported from the submitted data (query string) and used in the generated links, otherwise they're ignored completely currentPage[integer] 例文帳に追加

importQuery[boolean] もし true (デフォルトの振る舞い) ならば、変数と値はサブミットされたデータ (クエリ文字列)からインポートされ、リンクの生成に使用されます。 または、全く無視されます。 - PEAR

That means, that the behaviour of thisfunction, the function name, in concreto ANYTHING documented here can change in a future release of this package WITHOUT NOTICE.例文帳に追加

この関数の動作・関数名を含めここに書かれていることすべてがこのパッケージの将来のリリースで予告なく変更される可能性があります。 - PEAR

A target of the behaviour is defined to a selector unit, the selector unit generates a plurality of behaviour commands for the selector unit to achieve the target, and actions acquired as the result corresponding to a mechanical system for the respective commands are internally simulated by a computing unit being a part integral with the mechanical system.例文帳に追加

挙動の目標をセレクタ・ユニットに定義し、セレクタ・ユニットが目標に到達するための複数の挙動命令をそれぞれ発生させ、各々の命令に対して、前記機械的システムの対応する結果として得られる動作を、機械的システムの一体化した部分であるコンピューティング・ユニットによって、内部的にシミュレートする。 - 特許庁

In that case, their behaviour regarding reference counts is much saner,since you don't have to increment a reference count so you can give a reference away (``have it be stolen'').例文帳に追加

その場合、参照カウントをインクリメントする必要がなく、参照を引き渡せる (``参照を盗み取らせられる'') ので、参照カウントに関する動作はより健全になります。 - Python

I could tell the direction of the speakers pretty exactly, not only by the sound of their voices but bythe behaviour of the few birds that still hung in alarm above the heads of the intruders. 例文帳に追加

僕には2人がいる方向が、彼らの声だけではなく、その侵入者の頭上で警戒するように飛んでいる鳥のようすで、かなり正確にわかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Most actions have several relevant option attributes which you may specify to guide optparse's behaviour; a few have required attributes,which you must specify for any option using that action.例文帳に追加

ほとんどのアクションに関連するオプション属性がいくつかあり、値を指定してoptparseの挙動を操作できます; いくつかのアクションには必須の属性があり、必ず値を指定せねばなりません。 - Python

When a font has glyph images which do not fill the bitmap image (i.e., the "on" pixels don't extend to the edges of the metrics) bdftopcf computes the actual ink metrics and places them in the .pcf file; the -t option inhibits this behaviour.例文帳に追加

フォントのグリフイメージがビットマップイメージ全体を満たさない(つまり「on」のピクセルは寸法幅の端まで届かない)場合、bdftopcfは実際のインク寸法を計算し、これを PCF ファイルに格納する。 - XFree86

as to fitness for the purpose, strength, performance or behaviour of any goods, being "drug" as defined in the Drugs and Cosmetics Act, 1940, or "food" as defined in the Prevention of Food Adulteration Act, 1954; or 例文帳に追加

1940年医薬及び化粧品法(Drugs and Cosmetics Act)において定義された「医薬品」又は1954年不正食品防止法(Prevention of Food Adulteration Act)において定義された「食品」に属する商品の用途適合性,強度,機能,若しくは作用,又は - 特許庁

To provide a vinyl chloride paste sol composition exhibiting an enough thixotropic behaviour without adding so much a thixotrope and solvent which have problems in productivity, cost, product quality and environmental load or the like.例文帳に追加

生産性、コスト、製品品質、および環境負荷などに問題のあるチキソトロープ剤や溶剤を多量に添加する必要なく、十分なチキソトロピー挙動を示す塩化ビニル系ペーストゾル組成物を提供すること。 - 特許庁

An alarm processor ECU6 determines whether or not to generate an alarm based on track information which is transmitted from a track recognizer ECU2 and vehicle behaviour information which is transmitted from a vehicle behavior sensor 5.例文帳に追加

警報処理ECU6は、走路認識ECU2から送信される走行路情報および車両挙動センサ5から送信される車両挙動情報に基づいて、警報を発生するか否かを判断する。 - 特許庁

These have resulted in an increased number of households that have difficulty in understanding the risks and obligations they assume and managing their financial arrangements.Important developments in financial systems that have a significant influence on people`s behaviour include: 例文帳に追加

こうした動きは、リスクや義務を理解すること、及び、資金調達を行うことに困難を伴う家計の増加につながっている。人々の行動に大きな影響を与える金融システムの発展の例としては、以下が挙げられる。 - 財務省

The default behaviour is for the X server exit cleanly, but still drop a core file.In general you never want to use this option unless you are debugging an X server problem and know how to deal with the consequences.例文帳に追加

X サーバのデフォルトの動作は正常終了の方であるが、その場合でも core ファイルは出力される。 一般的には、X サーバの問題点をデバッグし、その結果を処理しようとしているのでなければ、このオプションを使うことはない。 - XFree86

In this respect, we are resolved to make further efforts to use efficient and effective climate policy mixes, including through market-based instruments, regulations and other policies, to change behaviour and foster appropriate private sector responses. 例文帳に追加

この点において、行動を変化させ、民間部門の適切な対応を引き出すため、市場を基盤とした手法、規制や他の政策を通じることを含め、効率的かつ効果的な気候変動のポリシー・ミックスを活用する努力を更に進める。 - 経済産業省

Each domain is provided with a transaction level state machine 20, 22 which is responsive to the state of the state machine within the other domain and when this indicates that the other domain is not capable of communicating, default behaviour is triggered, ensuring that the predetermined transaction protocol is not broken.例文帳に追加

各ドメインは、トランザクションレベル状態マシン20,22を備え、これは他のドメイン内の状態マシンの状態に応じ、またこれが他のドメインは通信する能力がないことを示す時、デフォルト動作をトリガし、所定のトランザクションプロトコルが破壊されないことを保証する。 - 特許庁

SIPO base the above identification on that the cited invention (WO97/20403A1) suggests in figure 1 that each fiber section with the same signed dispersion has a constant value of the dispersion, and the cited invention states in page 2 lines 25-26 that figures 2 and 3 show the observed behaviour when the dispersion values alternated between -3.0ps2/km and 2.8ps2/km. 例文帳に追加

SIPOは、引用発明(WO97/20403A1)が図1において、同じ符号の分散である各ファイバー区間が分散の一定値を有することを示し、2ページ25~26行目において、図2および図3が、分散値が-3.0ps2/kmと2.8ps2/kmとの間で交番するときに観測した振る舞いであることを示すという上記の特定に基づく。 - 特許庁

To obtain a composition with a good behavior, capable of obtaining a make-up and/or a film having gloss, and is free from transfer and soiling a support having possibility of contact and migration with time.例文帳に追加

本発明の目的は、非常に良好な耐久性(behaviour)の組成物で、メークアップおよび/または光沢のあるフィルムを得ることを可能としつつ、移転(transfer)せず、および、および、接触する可能性のあるサポートを汚さず、経時的に移動(migrate)しないフィルムを得ることの可能な組成物を提案することである。 - 特許庁

bug . ALL bug reports should include: 0 The version number of bash The hardware and operating system The compiler used to compile A description of the bug behaviour A short script or `recipe' which exercises the bug bashbug inserts the first three items automatically into the template it provides for filing a bug report. 例文帳に追加

バグ報告には必ず以下のことを書いてください:0bash のバージョンハードウェアとオペレーティングシステムコンパイルに使ったコンパイラバグ動作の説明バグを再現できる簡単なシェルスクリプトまたは「レシピ」bashbugコマンドは、バグ報告を送るために用意されているテンプレートに、最初の 3 項目を自動的に書き込みます。 - JM

To provide a method for manufacturing a low-temperature-baked multilayer ceramic wiring board, capable of increasing the degrees of freedom of a design of the wiring circuit board and a layer structure of an insulating layer with hardly constraints about the layer structure of the several insulating layers, having a different pattern shape of the wiring circuit layer arranged on the layer body and contraction behaviour.例文帳に追加

積層体に配された配線回路層のパターン形状の違いや収縮挙動の異なる数種類からなる絶縁層の層構成にほとんど制約がなく、配線回路層の設計や絶縁層の層構成の自由度を高くできる低温焼成多層セラミック配線基板の製法を提供する。 - 特許庁

In deciding whether or not to commence disciplinary proceedings against a registered patent attorney, the Board may take into account patterns of behaviour of the attorney when deciding whether or not it is satisfied that there is a reasonable likelihood of the attorney being found guilty of an offence under subregulation (2). 例文帳に追加

登録特許弁護士に対して懲戒手続を提起すべきか否かを決定するに際し,委員会は,登録特許弁護士が(2)に基づく違法行為で有罪と認定される合理的な可能性があると認めるか否かを決定するときは,当該弁護士の行動様式を考慮に入れることができる。 - 特許庁

(3) The Registrar may omit from the specification of a published application for a patent any matter -- (a) which in his opinion disparages any person in a way likely to damage him; or (b) the publication or exploitation of which would in his opinion be generally expected to encourage offensive, immoral or anti-social behaviour.例文帳に追加

(3)登録官は,公開された特許出願の明細書から次の事項を省略することができる。(a)損害を与える虞があると登録官が考える方法で人を誹謗する事項、(b)当該事項の公表又はその利用により,不快な,不道徳な又は反社会的な行動が助長されることが一般的に予見されると登録官が考える事項 - 特許庁

The adaptivity of each action acquired as the simulated result is evaluated on at least one target, the command obtained by the simulated action having the highest adaptivity value is sent to a physical actuator of the mechanical system so as to control a behaviour of an intelligent mechanical system, thereby performing different action behaviours of a plurality of degrees of freedom.例文帳に追加

シミュレートされた結果として得られた動作の各々の適応度を、少なくとも1つの目的に関して評価し、最高の適応度値を有するシミュレートされた動作が得られた命令を、機械的システムの物理的アクチュエータに送り、知能的機械的システムの挙動を制御し、複数の自由度からなる異なる動作挙動を行うことができる。 - 特許庁

Further, the drug industry is now attracting unprecedented attention, as evidenced last year by the changes in the national perception of drugs and the industry and the expectations placed on it by the government as a growth industry.Greater political correctness in corporate behaviour, an open business structure, compliance with the code of practices and other efforts to maintain the trust of the public are called for.例文帳に追加

また、昨今、医薬品及び医薬品産業に対する国民の意識の変化が見られ、成長産業として政府の期待感が示されるなど、これまでになく医薬品産業に注目が集まっており、より一層の公正な企業行動、開かれた企業体質、企業倫理の遵守など、国民の信頼を裏切らないように努めることが求められている。 - 厚生労働省

(1) the cited invention states in page 2 lines 4-6Figure 2 shows the pulse profile at the beginning of each unit cell in a dispersion managed system. The dispersion map comprises alternating 100km fibres with dispersions of -3ps2/km and +2.8ps2/km;” and in page 2 lines 25-26 “figures 2 and 3 show the observed behaviour when the dispersion values alternated between -3.0ps2/km and 2.8ps2/km”; that is to say, only two values , i.e.“-3.0ps2/km” and “2.8ps2/km”, are the only dispersion values to be chosen. 例文帳に追加

引用発明は2ページ4~6行目において、「図2は、分散管理システム内の各ユニットセルの始まりにおけるパルスプロフィルを示す。分散マップは分散が-3ps2/kmと+2.8ps2/kmとで交番する100kmファイバーで構成されている」ことを示し、また、2ページ25~26行目では、「図2および図3は、分散値が-3.0ps2/kmと2.8ps2/kmとの間で交番するときに観測した性状」であることを示しており、つまり、2つの値、すなわち「-3.0ps2/km」と「2.8ps2/km」のみが選択される分散値である。 - 特許庁

(5) Nothing in this rule shall be construed as imposing on the Registrar any duty of making available for public inspection any document or any part of a document -- (a) which in his opinion disparages any person in a way likely to damage him; or (b) the publication or exploitation of which would in his opinion be generally expected to encourage offensive, immoral or anti-social behaviour.例文帳に追加

(5) 本条規則の如何なる規定も,次の書類又はその一部を公衆の閲覧に供する義務を登録官に課するものと解釈してはならない。 (a) ある者に損害を与える虞のある方法でその者を中傷していると登録官が判断する書類,又は (b) それを公開若しくは利用することで,不快な,不道徳な若しくは反社会的な行動が助長されることが一般に予想されると登録官が判断する書類 - 特許庁

例文

To push ahead with this Vision and the 'Five-Year Strategy for the Creation of Innovative Drugs and Medical Devices' the Health, Labour and Welfare administration shall consolidate the framework for promoting drug and medical device research and commercialization and for enhancing the global competitiveness of the industry. (Fiscal 2008 ~ )ConclusionSince the drugs supplied by the drug industry have a major impact on the life and health of the nation and also have a bearing on medical insurance finances, an even higher level of ethics, reliability and transparency is called for from this industry than from industries in general. Further, the drug industry is now attracting unprecedented attention, as evidenced last year by the changes in the national perception of drugs and the industry and the expectations placed on it by the government as a growth industry. Greater political correctness in corporate behaviour, an open business structure, compliance with the code of practices and other efforts to maintain the trust of the public are called for. The government should also support the drug industry and implement public-focused policies to ensure the prompt delivery of world-leading drugs to the nation.例文帳に追加

本ビジョン及び「革新的医薬品・医療機器創出のための5か年戦略」を強力に推進するため、厚生労働行政において、医薬品・医療機器の研究開発・実用化の促進や産業の国際競争力強化に係る体制を強化することとする。(2008 年度~) 医薬品産業が取り扱う医薬品は、国民の生命・健康に重大な影響を与え、医療保険財政との関わりも強いことから、一般の産業にもまして、高い倫理性、信頼性及び透明性が必要である。また、昨今、医薬品及び医薬品産業に対する国民の意識の変化が見られ、成長産業として政府の期待感が示されるなど、これまでになく医薬品産業に注目が集まっており、より一層の公正な企業行動、開かれた企業体質、企業倫理の遵守など、国民の信頼を裏切らないように努めることが求められている。行政としても、国民に世界最高水準の医薬品が迅速に提供されるよう、医薬品産業を支援するとともに、国民の視点に立った施策を進めていくことが必要である。 - 厚生労働省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS