1153万例文収録!

「CHAPTER」に関連した英語例文の一覧と使い方(89ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CHAPTERを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6327



例文

Article 54 (1) Registrations, permissions or approvals prescribed in this Act (excluding the provisions in Chapter IV) may be attached with conditions or due date and the same may be changed. 例文帳に追加

第五十四条 この法律(第四章の規定を除く。)に規定する登録、許可又は認可には、条件又は期限を付し、及びこれを変更することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) When he/she, in the case where the authorization of the Prime Minister and Minister of Finance is required pursuant to the provision of Part II, Chapter X, Section 4, has not obtained the authorization thereof; 例文帳に追加

一 第二編第十章第四節の規定により内閣総理大臣及び財務大臣の認可を受けなければならない場合において、その認可を受けなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) Name and address of the party to whom the petitioner's advance notice or response on which the petition is based has been given (such party shall hereinafter be simply referred to as the "opposite party" in this Chapter 例文帳に追加

一 申立ての根拠となる申立人がした予告通知又は返答の相手方(以下この章において単に「相手方」という。)の氏名又は名称及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Part of the authority of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries provided in this Chapter may be delegated to the Regional Agricultural Administration Offices, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. 例文帳に追加

2 この章に規定する農林水産大臣の権限は、農林水産省令で定めるところにより、その一部を地方農政局長に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 45 Necessary matters concerning implementing this Act (excluding Chapter IV) shall be prescribed by Cabinet Order after hearing an opinion of the Board, in addition to what is provided for in this Act. 例文帳に追加

第四十五条 この法律に定めるもののほか、この法律(第四章を除く。)の実施に関し必要な事項は、審査会の意見を聴いて、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(iii) where it is contrary to public policy in Japan to render a disposition of assistance for the foreign insolvency proceedings pursuant to the provisions of the following Chapter; 例文帳に追加

三 当該外国倒産処理手続について次章の規定により援助の処分をすることが日本における公の秩序又は善良の風俗に反するとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) rendering a disposition of assistance for the foreign insolvency proceedings under the provisions of Chapter III is found to conform to the common interests of creditors; and 例文帳に追加

二 当該外国倒産処理手続について第三章の規定により援助の処分をすることが債権者の一般の利益に適合すると認められること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 79 In addition to what is prescribed in this chapter, required matters relating to the deposit, payment and recovery of the Recycling Deposit, etc. shall be specified by ordinance of the competent minister. 例文帳に追加

第七十九条この章に定めるもののほか、再資源化預託金等の預託、払渡し及び取戻しに関し必要な事項は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 91 In addition to what is prescribed in this chapter, matters required for the Report on Movements and providing information pertaining to the Report on Movements are specified by the Ordinance of the Competent ministry. 例文帳に追加

第九十一条この章に定めるもののほか、移動報告及び移動報告に係る情報の提供に関し必要な事項は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 24-8 (1) The Prime Minister may have his/her designee administer the affairs related to implementing the Qualification Examination (hereinafter referred to as the "Examination Affairs" in this Chapter). 例文帳に追加

第二十四条の八 内閣総理大臣は、その指定する者に、資格試験の実施に関する事務(以下この章において「試験事務」という。)を行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 41-17 A Designated Credit Bureau shall, pursuant to the provisions of this Chapter and its operational rules, conduct Credit Information Services. 例文帳に追加

第四十一条の十七 指定信用情報機関は、この章の規定及び業務規程の定めるところにより、信用情報提供等業務を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) when said operator violates the provisions of this Act (excluding the provisions of Section 4 of the following Chapter) or the Employment Security Act, or orders or dispositions based on these provisions; 例文帳に追加

二 この法律(次章第四節の規定を除く。)若しくは職業安定法の規定又はこれらの規定に基づく命令若しくは処分に違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

So, the first thing you should do after reading this chapter is to create an unprivileged user account for yourself for general usage if you have not already. 例文帳に追加

ですから、この章を読んでからあなたが最初にすべきなのは、もし用意していないなら、日常的に利用するためのあなた自身のユーザアカウントを作成することです。 - FreeBSD

This chapter will help you decide if you want to track the development system, or stick with one of the released versions. 例文帳に追加

もしもあなたが、開発途中のシステムを追いかけようか、それともリリースバージョンのどれかを使い続けようかと迷っているのなら、きっとこの章が参考になるでしょう。 - FreeBSD

In this chapter you receive an overview of these files and an explanation on how to proceed.例文帳に追加

この章では、これらの重要なファイルの概要や、どのように設定を進めていくかがわかります。 必要なシステムツールをインストールする以前に説明したとおり、選択できることこそがGentooです。 - Gentoo Linux

Configuring the BootloaderIn this chapter we'll describe the PALO bootloader and step you through the process of configuring PALO to your needs.例文帳に追加

ブートローダを設定する(未訳)この章では、PALOブートローダーと、PALOの設定方法について説明します。 そしてあなたの要求に合わせた設定方法を順を追って説明します。 - Gentoo Linux

Environment VariablesWith Gentoo you can easily manage the environment variables for your system.This chapter explains how you do that, and also describes frequently usedvariables. 例文帳に追加

環境変数Gentooではあなたのシステムに関する環境変数を簡単に管理できます。 この章ではどのように行うか説明し、よく使われる変数について述べます。 - Gentoo Linux

Your rsyncd.motd should contain your IP address and other relevant information about your mirror, such as information about the host providing the Portage mirror and an administrative contact. You can now test your server as outlined in the Setting up your own local rsync mirror chapter above.例文帳に追加

rsyncd.motdには、あなたのIPアドレスやportageミラーを提供している旨、管理者への連絡方法等のあなたのミラーに関係する情報が含まれているでしょう。 - Gentoo Linux

The structure of the document is expected to be split into chapters (at least one chapter) containingsections, each section containing one question specified in its title element with the answer in its body.例文帳に追加

FAQドキュメントの構造は(少なくとも1つの)章に分けられ、章には複数の節があります。 各節にはtitleで指定されbodyに回答が書かれた質問が1つ置かれます。 - Gentoo Linux

According to "Ishiyama-dera Temple Record" vol. 2, chapter 3, Ishiyama-dera Temple's head priest Kinsachi Sozu founded this shrine as the Chinju-sha shrine (Shinto shrine on Buddhist temple grounds dedicated to the tutelary deity of the area) of Ishiyama-dera Temple in 1173. 例文帳に追加

『石山寺記録中之巻三』によると、承安(日本)3年に石山寺座主公祐僧都が石山寺の鎮守社として創建したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 15, 2000, it became a current topic when Yoshiro MORI (Prime Minister at that time) announced 'Japan is county of god with the Emperor as the centre of the country' (please refer to the chapter concerning the announcement of the country of god). 例文帳に追加

2000年5月15日、森喜朗(当時内閣総理大臣)が「日本は天皇を中心とした神の国」と発言して話題になった(神の国発言を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chapter of 'Yuminagashi' (The Dropped Bow) describes that he was not physically gifted, with an anecdote that when he dropped his bow into the sea, he himself called it 'a weak bow,' when picking it up. 例文帳に追加

また「弓流」の段で、海に落とした自分の弓を拾った逸話の際に「弱い弓」と自ら述べるなど、肉体的には非力である描写がされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A player part 100 reproduces recorded contents including video contents 10 and ENAV contents 30 relating to contents (menu, chapter) of the video contents 10 from a DVD video disk.例文帳に追加

プレーヤ部100は、DVDビデオディスクから、ビデオコンテンツ10、およびビデオコンテンツ10の内容(メニュー、チャプタ)に関連したENAVコンテンツ30を含む記録コンテンツを再生する。 - 特許庁

b. In the process, external auditors should take into consideration, for example, the following assessment items, which are described in Section 3(3) of Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting”. 例文帳に追加

b.その際、監査人は、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(3)に記載されている、例えば、以下のような評価項目について留意する。 - 金融庁

This is Tenchiban which is made with a different way from Tenchiban that is made based on the time divined and Gessho, which appears at the beginning of the chapter 'Shikasandenho daiichi.' 例文帳に追加

つまり巻頭の「四課三伝法第一」で解説される占った時刻と月将から作成する天地盤とは異なった方法で作成する天地盤である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the preservation of a good environment for rivers, 'Noryo-yuka (famous wooden terraces)' by Kamo-gawa River is to be applied to the Administrative Procedure Act Chapter 2, which the governor has the authority to permit. 例文帳に追加

良好な河川環境の保全の観点から、鴨川の納涼床に関しては、知事が許可を行う行政手続法第2章申請に対する処分を定める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"De Yu Jian" and the 'Lun Si De' chapter of Liang Qichao's important work "Xin Min Shuo", written during this period, show the influence of Tetsujiro INOUE's "Nihon Yomei-gakuha no Tetsugaku". 例文帳に追加

また同時期書かれた梁の『徳育鑑』や「論私徳」(代表作『新民説』の一節)には、井上哲次郎の『日本陽明学派之哲学』の影響が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this time, Senemon NISHIMURA (西) and Uheji SODA () on the Suda side took away Date family's treasures; the enclosure with the nine-planet crest and the enclosure on blue background with Chapter 28 of the Lotus Sutra embroidered in yellow. 例文帳に追加

この時に伊達家の宝物九曜の紋の幕、紺地黄糸法華廿八品の幕を、須田の組西村仙右衛門、曾田宇平次が奪い取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the seventh "alternative writing" of the same Chapter, Iwasaku and Nesaku gave birth to Iwatsutsu no onokami and Iwatsutsu no menokami, who in turn gave birth to Futsunushi no kami. 例文帳に追加

日本書紀同段の第七の一書では、磐裂神・根裂神の子として磐筒男神・磐筒女神が生まれたとし、この両神の子が経津主神であるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hitsuki Shinji covering very broad and many descriptions features a description in chapter 2 of volume 'Ogon' (gold) as follows 例文帳に追加

日月神示の内容は極めて広範囲にわたり、そのそれぞれに多くの記述が見られるが最も大きな特徴は神霊自身が「黄金の巻」第二帖で次のように述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also in chapter 59 of volume 'Ogon' written in 1949, he says 'This world will be ruled and collapsed by money and then will pave the way to Miroku no yo (heaven on earth).' 例文帳に追加

また、「黄金の巻」第五十九帖(書記日、昭和24年昭和24年)では「金で世を治めて、金で潰して、地固めしてみろくの世と致すのぢゃ。」と語られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a video signal recording and reproducing apparatus capable of easily performing editing by automatically setting a chapter in accordance with a recording time of video signals.例文帳に追加

映像信号の記録時間に応じてチャプターを自動的に設定することにより、編集が簡単に行える映像信号記録再生装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

The WWW server 3 refers to a teaching material position information database, and thereby acquires a teaching material name, a chapter, a clause, and an item corresponding to the received identification name.例文帳に追加

WWWサーバー3は、教材位置情報データベースを参照することにより、受信した識別名に対応する教材名、章、節、項を取得する。 - 特許庁

When reproducing the video recorded data 1a with the chapter data 1e associated, a preproduction processing part 7 skips reproduction at a section where a reproduction skip flag shows skipping.例文帳に追加

また、チャプタデータ1eが関連付けられた録画データ1aを再生する際、再生処理部7は、再生スキップフラグがスキップを行うことを示す区間は再生をスキップする。 - 特許庁

A center line is not deleted in the scanning but imposition and chapter boundaries are determined with information about a button depressed when the scanning is performed when editing processing of the center line is performed.例文帳に追加

スキャン時に削ってしまうわけではなく、中心線を編集処理する際に、スキャンした時に押したボタンの情報とあわせて面付け、章境界を決定する。 - 特許庁

This chapter proposes a future course that Japan should take in response to the latest economic crisis and what Japan's external economic policy can do in this respect.例文帳に追加

本章では、今回の経済危機を受け、日本が今後どのように進むべきかの針路と、そのために対外経済政策が何をなし得るのかについて提示する。 - 経済産業省

The key factor for the low profitability of local companies is due to different ways of market entry by Japanese companies compared to that of the UK and the US, as mentioned in Section 3, Chapter II.例文帳に追加

現地企業の収益性が低い要因としては、第2章第3節でも触れたが、我が国と英国、米国との進出形態が異なることが考えられる。 - 経済産業省

The People’s Bank of China has underlined the concern that the risk involving property developers will inevitably lead to a risk in bankscredit risk (will be elaborated in detail in Section 1, Chapter 2).例文帳に追加

中国人民銀行も不動産開発業のリスクが銀行の信用リスクにつながりかねないとの懸念を示している(第2章第1節にて詳述)。 - 経済産業省

In this chapter, we take a closer look at these business conditions by region, focusing on SMEs' trends in business confidence, the number of bankruptcies, and entry and exit rates.例文帳に追加

本章では、こうした地域ごとの景況について、中小企業の業況感、倒産件数、開業率・廃業率の動向に着目してより詳しく見ていく。 - 経済産業省

This chapter will discuss several issues which should be faced to make Japan’s service industries more competitive, by analyzing the current situation of service industries in Japan and the world.例文帳に追加

本章では、我が国及び世界のサービス産業の現状分析を通じて、我が国サービス産業の競争力強化のために取り組むべき諸課題について論じる。 - 経済産業省

As analyzed in Chapter 2, our country's enterprise is advancing in locations around Asia, and now the local content ratio of corporations operating in Asia is rising.例文帳に追加

第2 章で分析したとおり、我が国企業は、アジアを中心に現地進出を進めてきているところ、現在、こうした現地法人の現地調達率が上昇している。 - 経済産業省

Chapter 3 Trends in Prices and Worker's Household Expenditures (PDF:99KB)例文帳に追加

第3章  物価、勤労者家計の動向 (7~8ページ(PDF:214KB))  第 II 部 人口減少社会における労働政策の課題  第 1章 人口の変化と経済社会 (9~12ページ(PDF:672KB))、 (13~16ページ(PDF:614KB)) (17~20ページ(PDF:809KB))、 (21~24ページ(PDF:541KB)) - 厚生労働省

(2) Researchers, etc. shall keep records as set forth in Chapter 3 Paragraph 2.3(1), so as to make it possible to confirm processing, testing, inspection and shipment records for each lot.例文帳に追加

(2) 研究者等は、ロットごとに、第3章第2の3(1)に掲げる記録、(1)の調製記録、試験及び検査記録並びに運搬記録が確認できるようにするものとする。 - 厚生労働省

For nato's forces on the eve of their departure, the news oflieutenant burnett's death comes as another dark blow at the end ofa disturbing and ultimately unsuccessful chapter in the alliance's history.例文帳に追加

NATO軍にとって撤退前日の バーネット海軍大尉の戦死のニュースは 連邦の不安で失敗した歴史の最後の章に 悲しい痛みとして付け加えられました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the Hokke-kyo Sutra Chapter 16, The Life Span of the Tathagata, Shakyamuni Buddha was described as having an infinite life span, who should be recognized as Honbutsu according to the creed of Hokke-kyo. 例文帳に追加

法華経の如来寿量品第十六の文中に無量長寿の釈迦牟尼仏が登場するが、この釈迦牟尼仏こそ本仏であるであるという教義。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gohyaku-Jintengo (literally, five hundred is like a piece of dust in the infinite time frame) is a word that represents admiration for Siddhartha Gautama spending limitless time in the process of Jodo (completing the path to becoming a Buddha by attaining enlightenment), which is cited in the Nyorai Juryo-bon (the Infinite Life of Buddha Chapter) of Hokekyo (the Lotus Sutra). 例文帳に追加

五百塵点劫(ごひゃくじんてんごう)とは、法華経如来寿量品で、釈迦の成道の久遠をたとえた語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chapter names of "The Tale of Genji" were used for the incense ceremony Genjiko Incense or points of a fan-throwing game, and the court lady and Yujo (prostitute) were willing to take the name (professional name). 例文帳に追加

源氏物語の巻名は後世になって、香道源氏香や投扇興の点数などに使われ、また女官や遊女が好んで名乗ったり(源氏名)した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, (a) and (j) suggest that 'Kiritsubo' had been divided into 'Kiritsubo' and 'Tsubosenzai,' respectively, and that 'Yume no Ukihashi' was divided into 'Yume no Ukihashi' and 'Norinoshi,' while the chapter of 'Utsusemi' in "Okuiri Interpretation" states it as such. 例文帳に追加

その他a、jもそれぞれ、「桐壺」が「桐壺」と「壺前栽」、「夢浮橋」が「夢浮橋」と「法の師」に二分されていたことを示すもので、また『奥入』の「空蝉」巻で、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Adding to these, the Tokyo National Museum possesses Dankan (pieces of a picture scroll) from the chapter Wakamurasaki and several others and the Shunkei Kinen Shodo Bunko of Shogeibunkain possess Dankan of Kotobagaki. 例文帳に追加

このほか、東京国立博物館に若紫の巻の絵の断簡があり、書芸文化院の春敬記念書道文庫など数箇所に詞書の断簡が所蔵されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The title was named after the waka poem 'Being overwhelmed with grief, I'm wondering whether the color of the thin cloud over the ridges, which is covered by the rays of the setting sun, copied the color of the sleeves of my mourning dress.' that Genji composed in this chapter, mourning the passing of Fujitsubo. 例文帳に追加

巻名は作中で光源氏が藤壺の死を悼んで詠んだ和歌「入り日さす峰にたなびく薄雲はもの思ふ袖に色やまがへる」に因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS