1153万例文収録!

「First Men」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > First Menに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

First Menの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 104



例文

The book was published 20 years after Setsudo and his accompanying men first visited Tsukigase. 例文帳に追加

拙堂やその同行者が月ヶ瀬を訪れて20年後に発刊された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

King of the andals and the first men and lord of the seven kingdoms.例文帳に追加

アンダル人と第一民の王、 そして、七王国の国王として宣言する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. 例文帳に追加

人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 - Tanaka Corpus

Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.例文帳に追加

人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 - Tatoeba例文

例文

The first study showing you can change gene expression in men with prostate cancer.例文帳に追加

前立腺ガンの人の遺伝子発現を変えることができる、ということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

because he was the first of the race of men to construct a table of specific gravities.' 例文帳に追加

なぜなら彼は人類最初の比重表を作成した人なのだから」と。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

a group of American writers of the generation of men and women who became adults during or immediately following the First World War, named Lost Generation 例文帳に追加

失われた世代という,第一次大戦後のアメリカの一群の作家 - EDR日英対訳辞書

Last year, for the first time at the world championships, the Japanese men finished without a single gold medal. 例文帳に追加

昨年,日本男子は世界選手権で初めて金メダルを1個も取れずに終わった。 - 浜島書店 Catch a Wave

But more women die within the first year of having a heart attack than men.例文帳に追加

男性と比べ 女性は心臓発作を起こして 一年以内で亡くなる事が多いのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Thousands and thousands of years ago, the first men stood here where we're standing all through the long night.例文帳に追加

何千年も何千年も前 "初めの者たち"がここに立って長い夜を過ごしたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

He was first through the breach during the siege of spike, slaughtering 50 men with his flaming sword.例文帳に追加

スパイク攻防戦では 一番最初に乗り込んだ 燃える剣により50名の兵士を殺した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She will be the first Japanese woman to play with men in an American professional baseball league. 例文帳に追加

彼女は米国のプロ野球リーグで男性と一緒にプレーする初の日本人女性となる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Worldwide in the coming decade, over one billion young women and men will start looking for their first job.例文帳に追加

今後 10 年間で世界的に、10 億人を超える若者が初めての求職活動を行います。 - 厚生労働省

King of the andals and the first men, and lord of the seven kingdoms, do hereby recuse myself from this trial.例文帳に追加

アンダル人と第一族の王として 七王国の領主として、 この場から身を引かせてもらう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The first men called us the children, but we were born long before them.例文帳に追加

最初の人々は、私達を〈子供たち〉と呼んだ しかし私達は彼らより前に生まれていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If we are to succeed, the emperor's first instinct will be to take the heads of each of my men and their families.例文帳に追加

もし我々が成功したら 皇帝の衝動で 部下と彼らの 家族を先導するでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The first white men to arrive in Papua are said to have appeared as gods to the original inhabitants. 例文帳に追加

パプアにはじめて到着した白人は原住民には神のように映ったということだ. - 研究社 新和英中辞典

That's how men who smoke first for appearance are phrased with 'yani sagatta' (tar is slid down). 例文帳に追加

このことから格好優先で煙管を吸う男を「やに下がった」と表現するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At his first masters swimming meet, Nakahari set his first national record in the 50-meter freestyle event for men aged 55 to 59. 例文帳に追加

初めてのマスターズ水泳大会で,中張さんは55~59歳男子の部の50メートル自由形で初めて日本記録を樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave

That you got conned by the very con men who you forced to entrap the members of congress in the first place?例文帳に追加

君はまさしく 詐欺師によってだまされた 最初に議員を 罠にかけることを強制した人は誰? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

As regards serviceability or efficiency, men do not only take thought at first hand of the facts of their own conduct; 例文帳に追加

有用性や効率に関しては、人間は自分自身の行為の事実をじかに配慮するだけではない。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

In 1407, she was appointed Jusango (honorary rank next to Emperor, Empress Dowager, and Empress, conferred on both men and women), Juichii (Junior First Rank), and received an ingo, Kitayamain. 例文帳に追加

翌1407年(応永14年)に准三后・従一位に叙任され、院号宣下を受けて北山院と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the election held during the French Revolution in the late 18th century is considered the world's first universal suffrage election, suffrage was granted only to men. 例文帳に追加

18世紀末のフランス革命で、普通選挙が実現したが、参政権が付与されたのは男性のみであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is held on the first Sunday of September at Utsubuki Tamagawa, Kurayoshi City where Daigakuin with the graveyard of Tadayoshi SATOMI and his eight wise men is located. 例文帳に追加

里見忠義と八賢士の墓所大岳院がある倉吉市打吹玉川で、9月第一日曜日開催。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For a long time, in the modern Olympic Games, only military men had the right to enter the equestrian events; in the Helsinki Olympic Games of 1952, male athletes except military men and female athletes could enter the events for the first time. 例文帳に追加

近代オリンピックにおいては、ヘルシンキオリンピック(1952年)にて軍人以外の男子および女子の参加が認められるまでは、馬術は軍人だけが参加できる競技であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Well, first, we rope him in with some flash, then we steer them towards a couple of good inside men, a face.例文帳に追加

まず彼をピカピカのお宝で 罠の中に追い込み それから 数人の内部の者の中に 彼らを差し向け 引っかける - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Then all the men on the ship of Ulysses armed themselves, and Neoptolemus, in the splendid armour of his father, was the first to leap ashore. 例文帳に追加

そこでユリシーズの船の全員が武装し、父親の豪華な武具をまとったネオプトレモスが一番に岸に飛び降りた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

Meanwhile, J. Edgar Hoover (Billy Crudup), the first director of the Federal Bureau of Investigation (FBI), announces his men will get Dillinger. 例文帳に追加

一方,連邦捜査局(FBI)の初代長官であるJ・エドガー・フーバー(ビリー・クラダップ)は,自分の部下がデリンジャーを逮捕すると宣言する。 - 浜島書店 Catch a Wave

Target 3: Provide information and hold seminars in order to change the work-first attitude and preconceptions about the division of roles between men and women例文帳に追加

目標3 職場優先の意識や固定的な性別役割分担意識の是正のための情報提供・研修の実施 - 厚生労働省

Although hibernation has been used on previous space efforts this is the first time men were put into hibernation before departure.例文帳に追加

人工冬眠はこれまでの宇宙任務でも 行われていましたが―― 出発前に冬眠状態に 入ったのは初めてです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Think of how old this place is before the targaryens defeated the hendals, before the andals took westeros from the first men.例文帳に追加

この場所の古さを考えてご覧 ターガリアン達がヘンダル達を倒す以前 アンダル達が"初めの者たち"からウェストロスを奪う以前 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Allow me to please introduce to you two of nasa's founding mission directors and astronaut dr. buzz aldrin, one of the first two men to step foot on the moon.例文帳に追加

私はあなたに紹介してくださいすることができます NASAのの2 特命取締役を設立 宇宙飛行士博士バズ·オルドリン、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Allow me to please introduce to you two of nasa's founding mission directors and astronaut dr. buzz aldrin, one of the first two men to step foot on the moon.例文帳に追加

私はあなたに紹介してくださいすることができます nasaのの2 特命取締役を設立 宇宙飛行士博士バズ·オルドリン、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So, it says at the first part of the book that 'Nikyoku Santai (Two performances; songs and dance, and three roles; senior men, women, and warriors) should be practiced, using the quotation from the books in the past. 例文帳に追加

そのために『至花道』などで理論化された「二曲三体」の習道を行うよう、過去の著作を引用しつつ説いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is known for his work as one of the leading men in several of the earliest films of director Shozo MAKINO's career; he started collaborating with Makino right from the beginning when Makino first began making films at the Yokota Shokai film studio. 例文帳に追加

横田商会で映画製作を開始して以来の牧野省三を支えた、「マキノ」ブランド初期の主演俳優として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Memnon fell upon the left wing of the Greeks, and on the men of Nestor, and first he slew Ereuthus, and then attacked Nestor's young son, Antilochus, 例文帳に追加

メムノーンはギリシア軍の左翼に襲いかかって、ネストールの配下を襲い、まずエレウトスを殺し、それからネストールの若い息子アンティロコスに攻めかかった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

The Nakagawa family initially were body armor craftspeople in Echigo Province but the first Yojuro NAKAGAWA who made tea utensils for the first time in the family history assumed the name of Shoeki which was passed down to subsequent generations of men that headed the Nakagawa family as Joeki. 例文帳に追加

元々は越後国で甲冑・鎧を作っていたが、茶道具を初めて手掛けた初代・中川與十郎が紹益を名乗り、二代目浄益以降の当主は浄益という名を継いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Naoyoshi and the two kyooyaku men step away in order to place the helmet at the alter, Moronao, who has fallen in love at first sight with beautiful Kaoyo, makes advances on her. 例文帳に追加

直義および饗応役の二人が兜を神前にささげるためにその場を離れると、顔世の美貌に一目ぼれした師直が横恋慕のあまり言寄る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And that's why for the next year... and for the first time since 1974, the best and brightest men and women ...of nations and corporations the world over... will pool their resources share their collective vision例文帳に追加

これから一年、1974年にやった様に 世界中の人々、企業、国々のあらゆる知恵と力を 結集し、一つのビジョンを描こう より良い未来を作るために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

While the number of male employees decreased, the number of female employees continued to increase, resulting in a decrease in the total employees of men and women for the first time in three years.例文帳に追加

雇用者数は男性の雇用者数が減少傾向で推移する一方で、女性の雇用者数が増加傾向で推移する動きが続き、男女計では3年ぶりの減少となった。 - 厚生労働省

Although Greece had to play with just 10 men after a midfielder was sent off in the 38th minute of the first half, Japan was unable to break through for a goal.例文帳に追加

ギリシャは前半38分にミッドフィールダー1人が退場させられ,たった10人で戦わなくてはならなかったにもかかわらず,日本はゴールへと(敵を)打ち破ることができなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

His first name was and azana (Chinese courtesy name which was, historically, the name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations; scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name) was , and other than Uzan, he had pseudonyms such as Iwagakuri (), Mumon Donin (无道人) and 道人, and Saishitsu-mei () (alias named after the name of one's room) such as Mumon-shitsu (无), , Shisai-do (斎堂), Sosei-do (聖堂), etc. 例文帳に追加

名は甲、字を子生、号(称号)は雨山の他に石隠・无悶道人・睡道人、斎室名に无悶室・何遠楼・思斎堂・艸聖堂などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jomon men, the first people in the Japan islands, were hunting people who mainly hunted and fished for their life, and later, they did collective farming, forming large and small communities. 例文帳に追加

最初の日本列島の住人である縄文人は、狩りや漁撈を生活の中心に据えた狩猟民であったが、のちに集団農業を行い、日本各地に大小の集落を形成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A first table is so structured that the number of women and the number of men are arranged in the vertical direction and in the horizontal direction in an ascending order, respectively; and each dummy number of persons N(1) is arranged in a cell of a row A(1) and a column A(2).例文帳に追加

第1の表は、女性の人数を縦、男性の人数を横にそれぞれ小さい順に配列し、A(1)行A(2)列のセルに疑似人数N(1)を配列した表である。 - 特許庁

Orthodox Christians who are tempted to think that those who stoned to death the first martyrs must have been worse men than they themselves are, ought to remember that one of those persecutors was Saint Paul.13 例文帳に追加

正統派キリスト教徒は、最初の殉教者を石打ちで殺した者は自分たちより悪人であると考えがちですが、こうした迫害者の一人が聖パウロであったことを思い起こすべきなのです。 - John Stuart Mill『自由について』

When the rules were established, the numbers of the count, viscount and baron councilors were not to exceed one fifth of the total numbers of the men with that rank (At the first Imperial Diet, there were 14 counts, 70 viscounts and 20 barons; at the twenty-first Imperial Diet, there were 17 counts, 70 viscounts and 56 barons.) 例文帳に追加

設立時は、伯子男爵議員の定数は、各爵位を有する者の総数の5分の1を超えない範囲とされた(第1回帝国議会において伯爵14名、子爵70名、男爵20名、第21回帝国議会において伯爵17名、子爵70名、男爵56名)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a first instance, consider the antipathies which men cherish on no better grounds than that persons whose religious opinions are different from theirs, do not practise their religious observances, especially their religious abstinences. 例文帳に追加

最初の事例として、自分と違った宗教的意見を持つ人たちが自分たちの宗教的慣習、特に宗教的禁忌を実行しないというだけの理由で、人々が抱く反感を考えてみましょう。 - John Stuart Mill『自由について』

Characters of the stories of the first part include noteworthy and talented women of the Imperial Court such as Izumi Shikibu, Akazome Emon, ISE no Taifu, and Imperial Princess Senshi, as well as talented men such as KI no Tsurayuki, OSHIKOCHI no Mitsune, and FUJIWARA no Kinto, and many elegant anecdotes based on waka (Japanese poems) are used in the narratives. 例文帳に追加

世俗説話には、紀貫之・凡河内躬恒・藤原公任などの才子に加え、和泉式部・赤染衛門・伊勢大輔・選子内親王ら王朝を代表する才媛が登場し、和歌を中心とする宮廷社会の風雅な逸事を集める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kinnoto, which regarded him dangerous, summoned INOUE at first to a fancy Japanese-style restaurant called 'Daiyo (otherwise written as ) and intoxicated him; then on the Shinsai-bashi Bridge, the four men Izo, Kiyoma HISAMATSU, Hachinosuke OKAMOTO, and Kinzaburo MORITA, restrained and strangulated INOUE, and threw his corpse over the bridge into the Dotonbori-gawa River. 例文帳に追加

これを危険と見た勤王党では、まず井上を料亭「大与(大與・だいよ)」に呼び出して泥酔させ、心斎橋上にて、以蔵・久松喜代馬・岡本八之助・森田金三郎の4人で、身柄拘束のうえ絞殺、遺体は橋上から道頓堀川へと投げ棄てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Inoue, who resigned from his post as Japanese Minister of Foreign Affairs took responsibility for the failure of a treaty revision at the late stage of the first Ito cabinet by conceiving a plan to form a conservative party opposing minto (general term of the political parties such as Liberal Party and Progressive Party that conflicted with the domain government when the Imperial Diet was inaugurated) by organizing men with high reputation such as mayors, who were the main constituent to manage local autonomies. 例文帳に追加

第1次伊藤内閣の末期、条約改正の失敗の責任をとって外務大臣(日本)を辞任した井上は、町村長ら地方自治運営の主体となる名望家層を結集させて、民党に対抗する保守政党を結成する構想を抱いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS