First-yearの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2094件
(iv) A business year of a split corporation, etc. pertaining to a qualified spin-off-type company split, etc. that includes the day of the said qualified spin-off-type company split, etc. or a business year within ten years prior to the company split, etc. of the split corporation, etc. where the first day of the consolidated business year is before the first day of the business year of the said domestic corporation that includes the day of the said qualified spin-off-type company split, etc.: The relevant business year of the said domestic corporation including the final day of a business year within ten years prior to the company split, etc. of the said split corporation, etc. 例文帳に追加
四 適格分社型分割等に係る分割法人等の当該適格分社型分割等の日を含む事業年度又は連結事業年度開始の日が当該内国法人の当該適格分社型分割等の日を含む事業年度開始の日前である場合の当該分割法人等の分割等前十年内事業年度 当該分割法人等の分割等前十年内事業年度終了の日を含む当該内国法人の各事業年度 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The premium paid by the customer is set as a reference premium with respect to a first year of an insurance contract, and an amount obtained by adjusting the reference premium of this year is set as the premium by a difference between the estimation travel distance of the preceding year and a resultant travel distance actually traveled in the preceding year with respect to subsequent periods.例文帳に追加
顧客が支払う保険料は、保険契約の初年度に関しては基準保険料とし、次年度以降に関しては、前年度の予測走行距離と前年度に実際に走行した実績走行距離との差分により、今年度の基準保険料を調整した額を保険料とする。 - 特許庁
Katsushika KUSAKABE wrote "Yakushiji Satsumei Shaku (Interpretation of Inscription of Yakushiji Temple)" in 1794 and pointed out the existence of the inscription "the eighth year of enthronement, Boshin" on the East Pagoda of Yakushiji Temple, noted that the tai sui article of the history of Tenmu was in the second year instead of the first year, and asserted that if the Jinshin year was not an interregnum, Otomo had the Imperial Throne. 例文帳に追加
寛政6年(1794年)には、日下部勝皋が『薬師寺檫銘釈』を著して、薬師寺東塔の銘文「即位八年庚辰」の存在を指摘し、天武紀の太歳記事が元年ではなく2年にあることに注意を喚起して、壬申年は空位でないなら大友が皇位にあったのだと主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 103 (1) The term of office of an accounting auditor shall continue until the conclusion of the first Investors' meeting held following the first accounting period after one year has elapsed since he/she assumed office. 例文帳に追加
第百三条 会計監査人の任期は、就任後一年経過後に最初に迎える決算期後に開催される最初の投資主総会の終結の時までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Meantime, he married Hide NISHIKUBO, the first-born daughter of Tadao ISHII from warrior class in his hometown Saga Prefecture, and on July 8 of the following year, their first son Toyonari NISHIKUBO was given a birth. 例文帳に追加
この間明治32年4月6日に同郷の佐賀県士族石井忠男の長女西久保秀(ヒデ)と結婚し、翌年7月8日には長男西久保豊成が生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first performance was a great hit and left unique record at that time by having the first performances of both Ningyo joruri and kabuki both at Kamigata and Edo within a year. 例文帳に追加
初演は大当たりで、一年以内に上方と江戸の双方で人形浄瑠璃と歌舞伎の両方が初演されるという、当時としては驚異的な記録となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2008 was the first year of the first commitment period (2008 to 2012) as prescribed in the Kyoto Protocol. The parties to the protocol are required to promote commitments to reduce greenhouse gases.例文帳に追加
2008年は、京都議定書の定める第一約束期間(2008年から2012年)の開始年であり、議定書締結国は、温室効果ガス削減の取組を進める必要がある。 - 経済産業省
SMEs’ sales and ordinary profit had been growing year-on-year during the economic recovery and expansion period since the beginning of 2002. However, sales started to show a year-on-year decline since the economy entered the recessionary phase in 2008. Ordinary profit grew weaker in the first half of 2006, and then declined further from the period of October-December 2007, whose ordinary profit is lower than the same period of the previous year (Fig. 1-2-6 [1] [2]). Fig. 1-2-7 [1] shows a breakdown of the year-on-year growth of SME ordinary profit in order to analyze the reasons for its drop.例文帳に追加
中小企業の売上高と経常利益は、2002年初からの景気拡張局面において、前年同期比で増加していたが、売上高は景気後退局面に入った後の2008年以降前年同期比で減少し、経常利益は2006年上期に弱含んだ後、2007年10-12月期から前年同期比で減少している(第1-2-6図①,②)ここで、経常利益の減少の要因を探るべく、中小企業の経常利益額の増減率(前年同期比)に関して寄与度分解をしたのが、第1-2-7図①である。 - 経済産業省
Nearly one year has passed since the Great East Japan Earthquake struck. This year is important as the first year for the reconstruction from the devastating disaster, so both the public and private sectors jointly have to do their utmost to steadily carry forward full-fledged reconstruction in the affected areas. 例文帳に追加
間もなく東日本大震災の発生から一年を迎えますが、本年は、まさに「復興元年」とも言うべき重要な年であり、官民の総力を結集して、被災地域における本格的な復興を着実に進めていかなければなりません - 金融庁
The officials of the 21st Century Museum hope that it will receive far more than a million visitors in its first year. 例文帳に追加
21世紀美術館の関係者は,同美術館が初年度に100万人をはるかに超える入館者を迎えることを期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Twelve of the performers will appear on Kohaku for the first time this year: six on the Red (women's) team and six on the White (men's) team. 例文帳に追加
出場歌手のうち紅組(女性チーム)6組と白組(男性チーム)6組の12組が今年,紅白に初出場する。 - 浜島書店 Catch a Wave
Nakamura became the first Japanese player to win a player of the year award in a major European soccer league. 例文帳に追加
中村選手はヨーロッパの主要サッカーリーグで年間最優秀選手賞を受賞した初めての日本人選手となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Japan Coast Guard (JCG) confirmed for the first time that the seabed off the coast of Shizuoka Prefecture is moving about three centimeters west-northwest every year. 例文帳に追加
海上保安庁は,静岡県沖の海底が毎年約3センチ西北西に移動していることを初めて確認した。 - 浜島書店 Catch a Wave
A 15-year-old boy said, “It’s sad that the trains are going out of service, but I’m looking forward to my first trip on a Blue Train tonight.” 例文帳に追加
ある15歳の少年は「列車が廃止されるのは寂しいけれど,今夜初めてブルートレインに乗るので楽しみです。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is the Tokyo Metropolitan Police Department’s first new police station in 10 years and has replaced the 129-year-old Tokyo Suijo Police Station. 例文帳に追加
同署は警視庁の10年ぶりの新設警察署で,129年の歴史があった東京水上警察署の後を引き継いだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
More than 200,000 Bobble bottles have been sold in Japan since the product was first introduced to the Japanese market in February of last year. 例文帳に追加
ボブルのボトルは,昨年2月にこの製品が日本市場に初投入されて以来,国内で20万本以上売れている。 - 浜島書店 Catch a Wave
He stopping going to elementary school in his first year because his mother was ill, and starting when he was seven with his debut, he appeared on stage as a child actor under the name Hiroshi TOMEI. 例文帳に追加
母の病気のために小学校を一年でやめ、7歳から東明浩の芸名で子役となり舞台に立つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japan’s GDP recorded an annualized growth rate of 5.3 percent, in the first quarter of this year, and an annualized growth rate of 0.7 percent in the second quarter on a quarter-on-quarter basis. 例文帳に追加
本年第1四半期の実質GDP成長率は、前期比年率でプラス5.3パーセント、第2四半期は同0.7パーセントとなりました。 - 財務省
However, the annual fees for the first two fee years shall not fall due until the annual fee for the third fee year falls due.例文帳に追加
ただし,最初の2年度分の年金納付期限は,第3手数料年度の年金納付期限が到来するまでは到来しない。 - 特許庁
United States tennis player who was the first woman to win the United States, British, French, and Australian championships in the same year (1953) (1934-1969 ) 例文帳に追加
米国のテニス選手で、全米、全英、全仏、全豪の選手権を同じ年(1953年)に制した最初の女性(1934年−1969年) - 日本語WordNet
In the same year, he married Tatsuko who was the first daughter of Kiemon KASHIMAYA of Yuda onsen (hot spring) Kawaraya and also the adopted daughter of Kaoru INOUE, Okura taijo (Senior Secretary of the Minister of the Treasury). 例文帳に追加
この年、大蔵大丞井上馨の養女、湯田温泉瓦屋の鹿島屋喜右衛門の長女龍子と結婚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 15 of the same year, he entered his territory Ako for the first time and met the vassals hometown such as Yoshio OISHI. 例文帳に追加
この年の6月23日(旧暦)(8月15日)にはじめて所領の赤穂に入り、大石良雄以下国許の家臣達と対面した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In May 1881, he was appointed the first president of Board of Audit established in the previous year, and decorated with the Second Order of Merit in July. 例文帳に追加
明治14年(1881年)5月、前年に設置された会計検査院の初代院長に就任し、7月に勲二等に叙せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After serving as assembly member of Koishikawa Ward, the next year, in 1890, he ran in the first general election for the House of Representatives from Taisei-kai Party to be elected. 例文帳に追加
小石川議員を経て、翌年1890年(明治22年)第1回衆議院議員総選挙に大成会から出馬し当選。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Kutsu" (shoes) directed by Tomu UCHIDA was the first movie whose script was written by him, which was released nationwide on March 26, the same year, starting at the Asakusa Sanyukan Theater. 例文帳に追加
初脚本作は内田吐夢監督の『靴』で、同年3月26日に浅草三友館を皮切りに全国で公開された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After working as Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) and Toka no sechie Geben (a Kugyo who supervised the event of toka [ceremonial mass singing and stomp dancing] called Toka no sechie held at the Imperial Court on around the fifteenth day of the first month of the year), he was assigned to Gon Dainagon in 1699. 例文帳に追加
権中納言・踏歌節会外弁を経て元禄12年(1699年)に権大納言に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When only the month is given (and no year), the month is taken to be the first such month equal to or after the current month. 例文帳に追加
(年なしで) 月だけが指定された場合、今月または今月以降で、その月に合致する最初の月が採用される。 - JM
These ranks later increased and Imaki no kami was bestowed the highest rank of Shoichii (Senior First Rank) in the year 859. 例文帳に追加
その後も神階は昇って行き、貞観(日本)元年(859年)には今木神に最高位の正一位の神階が授けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the anniversary of Xuanzang's death falls on February 5, Hatsu Genjo Sanzo-e is held on January 5 regarding the day as the first monthly anniversary of the death of the year. 例文帳に追加
玄奘三蔵の命日が2月5日なので、初めての月命日として1月5日に初玄奘三蔵会を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that in the early Heian period, thirty-seven-year-old Kukai (Kobo Daishi or Great Priest Kobo) entered the temple to live there, and designated it as the first temple of the Shingon sect. 例文帳に追加
平安時代初期には37歳の空海(弘法大師)が入山し、真言宗最初の道場と定めたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first Omiya-jinja Shrine was built by Imperial Prince Koretaka of Emperor Montoku, and the next year Ogura-jinja Shrine was built by MINAMOTO no Toru. 例文帳に追加
はじめ文徳天皇の皇子、惟喬親王により大宮神社祀られ、翌年源融により、小椋神社が祀られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In January 877, she became Nihon (Second Order), and in December in the same year, she became Ippon (First Order), but she died in 879. 例文帳に追加
元慶元年(877年)正月に二品に叙され、更に同年11月には一品に叙されたが、元慶3年(879年)に薨去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imperial Princess Ujiko (year of birth unknown - May 23, 885) was a member of the Imperial Family during the first half of the Heian period. 例文帳に追加
氏子内親王(うじこないしんのう、生年不詳-仁和元年4月2日(旧暦)(885年5月19日))は、平安時代前期の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Niiname-sai Festival, in which an emperor devotes the Shinkoku (the first crop of the year) to the God and also eats it himself, was called 'Yearly daijo' in ancient times. 例文帳に追加
その年の新穀を天皇が神に捧げ、天皇自らも食す新嘗祭のことを、古くは「毎年の大嘗」と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although "Meiroku Zasshi" began to be published smoothly, regulations which cast a shadow on it were promulgated in the following year of the first issue. 例文帳に追加
順調なスタートをきった『明六雑誌』であったが、それに暗い陰を投げかける条例が創刊翌年に公布された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was first introduced by Hidetada TOKUGAWA in 1608; he was appointed as Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) in the next year and referred to himself as Mimasaka no kami (Governor of Mimasaka Province). 例文帳に追加
慶長13年(1608年)に徳川秀忠に初めて披露され、翌14年(1609年)に従五位下に任官し美作守を名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Gonki" (The FUJIWARA no Yukinari's diary) dated January 7 of the first year of Kannin era (1017), FUJIWARA no Sukenari (founder of the Hino family) was recorded as 'Sanji kentai.' 例文帳に追加
『権記』寛仁元年(1017年)正月7日条には、藤原資業(日野家の祖)について「三司兼帯」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1954, one year before it was issued, designs for this one-yen coin and (former) 50-yen coin were sought from the public for the first time after the war. 例文帳に追加
発行される前年の1954年、この一円硬貨と(旧)五十円硬貨のデザインが戦後初めて一般公募された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By the year 2010, Platform 4 (see above) will be newly constructed, and the ticket wicket on the first floor will be removed and integrated with the ticket wicket of the second floor. 例文帳に追加
今後、2010年までに4番線新設(上記参照)と1階改札口を廃止し、2階へ改札口の統合を行う予定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Hamaguri Rebellion (kinmon no hen) occurred on August 20, 1864 (the first year of the Genji era, July 19th in the old calendar) in the final days of the Edo period. 例文帳に追加
禁門の変(きんもんのへん)は、江戸時代後期の元治元年7月19日(旧暦)(1864年8月20日)に起きた事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As discussed in Section 1.1, the auto sales number rose 32.5% compared with the previous year by reaching 18,040,000 and became the first place of the world for consecutive 2 years.例文帳に追加
第1節1. で見たとおり、自動車販売台数は、前年比32.5%増加の1,804万台と2年連続で世界第1位となった。 - 経済産業省
(4) Dismissal of women workers who are pregnant or in the first year after childbirth shall be void.例文帳に追加
4妊娠中の女性労働者及び出産後一年を経過しない女性労働者に対してなされた雇は、無効とする。 - 厚生労働省
However, in the previous year, the Emperor Go-Mizuno and Oyotsu had already given birth to their first son Kamo no Miya, and then Ume-no-Miya, in May, 1619. 例文帳に追加
天皇には前年におよつとの間に第一皇子賀茂宮が誕生し、梅宮は続いて元和5年5月に出生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also called Joraku-e, and is depicted in "Sanpo-e" (a Japanese literary collection of Buddhist narratives) as the first of 'Nenchu Shuyo Hoe' (The main Buddhist services in whole year). 例文帳に追加
常楽会(じょうらくえ)とも称されており、『三宝絵』の中でも「年中主要法会」の一として記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, the Yasoshima Festival (Festival of the Eighty Islands) held the following year of Daijoe (banquet on the occasion of the first ceremonial offering of rice by the newly-enthroned emperor) was discontinued during the beginning of the Kamakura period. 例文帳に追加
例えば大嘗会の翌年に古くから行われてきた八十嶋祭は鎌倉初期以降行われなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This article of tai sui exists in the end of the first year of enthronement for almost all emperors, but there are some exceptions. 例文帳に追加
ほとんどの天皇については即位元年の末尾にこの大歳記事があるが、以下のようにいくつか例外が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many takoyaki restaurants also serve okonomiyaki (savory pancake with various ingredients), and at the time of Hatsumode (the first prayer at Shinto shrine and/or temple of the new year) and festivals, many food wagons dealing in takoyaki are set up. 例文帳に追加
たこ焼きと同時にお好み焼きを扱う店舗も多く、初詣や祭り等では屋台も多く現れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We want you, as management, to be prepared to come up with a good enough response to our wage demand for us to settle in the first round of bargaining this year. 例文帳に追加
今年は経営者側も我々の賃上げ要求を一発回答で解決する覚悟で交渉に臨まれたい. - 研究社 新和英中辞典
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



