1153万例文収録!

「Forgotten」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Forgottenの意味・解説 > Forgottenに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Forgottenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1287



例文

To provide a user-friendly telephone system and its login management method by making it unnecessary for a user having forgotten to perform logout operation to return to a place before movement of the user.例文帳に追加

ログアウト操作を忘れたユーザが移動前の場所に戻る必要を無くし、これにより使い勝手の良い電話システムとそのログイン管理方法を提供すること。 - 特許庁

Tag accepted george medal for his activities he left the army in 2008 and became a supporter of philanthropic forgotten heroes embracing me as it began to rain例文帳に追加

タグは彼の活動に対して ジョージ勲章を受勲した 彼は2008年に軍を去り 慈善活動「忘れ去られた英雄」の 支援者になった ♪雨が降り始めたので 私を抱きしめて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At the same time, however, the document says that 'when he was asked about his family, Tenkai said that he forgotten even his family name,' indicating that Tenkai did not tell his origin to his disciples. 例文帳に追加

しかし、同時にそこには、「俗氏の事人のとひしかど、氏姓も行年わすれていさし知ず」とあり、天海は自らの出自を弟子たちに語らなかったとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a lens cover in which a temperature will not become much higher, even when the lens cover remains open and forgotten, and to provide a projection image display that uses the lens cover.例文帳に追加

レンズカバーを開放し忘れたまま長時間点灯しても温度が余り高くならないレンズカバー及びそれを用いた投写型映像表示装置を提供する。 - 特許庁

例文

The glamour and mystery of the place, with its sinister atmosphere of forgotten nations, appealed to the imagination of my friend, and he spent much of his time in long walks and solitary meditations upon the moor. 例文帳に追加

ホームズは、この場所の謎と不思議に、そして忘れさられた民族の不吉な雰囲気に想像力を惹きつけられ、ほとんどの時間を散策や思索で費やしていた。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』


例文

I still hated and feared the thought of the brute that slept within me, and I had not of course forgotten the appalling dangers of the day before; 例文帳に追加

私は自分のなかにある獣のことを考えると憎しみや恐れをいだいたが、もちろん前日のぞっとするような危険のことは、忘れようとしても忘れられなかった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

His chief delight, however, was found in the perusal of an exceedingly rare and curious book in quarto Gothic - the manual of a forgotten church - the _Vigiliae Mortuorum secundum Chorum Ecclesiae Maguntinae_. 例文帳に追加

しかし彼のいちばんの喜びは、四折判(クオートー)ゴシック字体の非常な珍本——ある忘れられた教会の祈祷書(きとうしょ)——"Vigilioe Mortuorum secundum Chorum Ecclesioe Maguntinoe" を熟読することであった。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

To enable a smooth endoscopic test without waiting for completion of record processing for a recording media and to facilitate a forgotten image to be printed or recorded in the other recording media.例文帳に追加

記録メディアに対する記録処理の完了を待たずに内視鏡検査を円滑にし、また忘れた画像のプリントや他の記録メディアへの記録を容易に行い得るようにする。 - 特許庁

To provide an information processor for preventing restart from a recording medium externally connected to the processor even when the connection of the medium is forgotten to be released.例文帳に追加

装置に外部接続した記録媒体を接続解除し忘れた場合などでもその記録媒体からの再度の起動を防止することができる情報処理装置を提供する。 - 特許庁

例文

In this automatic transaction device for performing a transaction by use of a card, the card forgotten to take is retreated to a retreat part provided in a position not disturbing the carrying of the card after the transaction.例文帳に追加

カードを用いて取引を行う自動取引装置において、事後の取引におけるカードの搬送を妨げない位置に設けられた退避部に取り忘れカードを退避する。 - 特許庁

例文

To surely prevent an erroneous purchase of a commodity after a best-before date and purchase of a commodity whose appreciation limit date is approaching even if confirmation of the date is forgotten when the commodity is purchased.例文帳に追加

商品購入時に賞味期限を確認し忘れても、期限切れの商品を誤って購入したり期限切れ間近の商品を購入してしまうのを確実に防止する。 - 特許庁

Herein, the normal working is configuration of working hours within normal starting and ending time, whereas the abnormal working is, such as absence, forgotten time stamp, etc. other than the normal working.例文帳に追加

ここで、通常勤務は正規の出退勤時刻による就業時間を勤務する形態であり、非通常勤務とは上記通常勤務以外のたとえば欠勤・打刻忘れなどである。 - 特許庁

To place a lid for a nozzle inserting hole for feeding a fuel at a place where the lid is kept out of the way and to prevent the lid from being forgotten of being mounted after the fuel is fed.例文帳に追加

本発明は燃料を供給するノズル挿入口の蓋が邪魔にならない場所に置けると共に、燃料供給後に蓋の装着忘れを防止することを課題とする。 - 特許庁

To make an operator recognize conditions that returning a cancellation means is forgotten, or operation lever is not fully returned to a neutral position after stopping functions of computing unit by activating a cancellation means.例文帳に追加

解除手段を作動させて演算器の機能を停止させたときに、解除手段を復帰し忘れた場合や操作レバーが中立位置に戻りきらなかった場合をオペレーターに認識させる。 - 特許庁

To provide a chain tensioner in which the accidental release of initial setting is less likely to be caused due to vibration and shock during transportation and in which the release of the initial setting is less likely to be forgotten after the chain tensioner has been mounted to an engine.例文帳に追加

輸送中の振動や衝撃による初期セットの誤解除が生じにくく、また、エンジンに取り付けた後に初期セットの解除を忘れにくいチェーンテンショナを提供する。 - 特許庁

To provide an X-ray apparatus which always attains a photographing under appropriate conditions by preventing a change of photography condition, such as X-ray conditions as a photography part changes, from being forgotten.例文帳に追加

撮影部位の変更にともなうX線条件などの撮影条件の変更忘れを防止して常に適切な撮影条件で撮影ができるX線撮影装置を提供する。 - 特許庁

This allows the user to eliminate time and work of removing the power supply plug 9, by being aware after getting in the vehicle that the power supply plug 9 is left forgotten to be removed, and getting off from the vehicle once, and improve the convenience.例文帳に追加

これにより、乗車後に給電プラグ9の抜き忘れに気がつき、一度降車して給電プラグ9を抜き出す手間がなくなり、利便性を向上させることができる。 - 特許庁

To prevent power of a video recording apparatus from being forgotten to be turned off, in: a content recording system including the video recording apparatus connected to a television receiver via an HDMI cable; and the video recording apparatus.例文帳に追加

テレビジョン受像機とHDMIケーブルを介して接続された録画機器及び当該録画機器を備えるコンテンツ録画システムにおいて、録画機器の電源の切り忘れを防止する。 - 特許庁

To prevent transmission of an edited image from being forgotten, by leaving the image in a transmission completed state, even though the state of the image is changed, when the transmitted image in an imaging apparatus is edited.例文帳に追加

撮像装置内の送信済み画像を編集した場合、画像の状態が変化したにも関わらず送信済みのままとなり、編集後の画像を送信し忘れるのを防止する。 - 特許庁

Thus, since reporting is performed before the work time zone switching time when the operation is forgotten, the medical worker is made to recognize that the operation should be performed.例文帳に追加

これにより、操作が忘れられている場合には、勤務時間帯の切り替え時間の前に報知が行われるので、操作を行うべきであることを医療従事者に認識させることができる。 - 特許庁

To provide a photovoltaic power generation module which is hardly forgotten connecting a connection line to connect electrically with earth, and to provide photovoltaic power generation system having photovoltaic power generation module.例文帳に追加

電気的に大地と接続する接続線の取付けが失念されにくい太陽光発電モジュール、および当該太陽光発電モジュールを有する太陽光発電システムを提供する。 - 特許庁

To prevent a lock 30 from being forgotten to be released by detecting the presence/absence of the lock 30 in an apparatus body without additionally providing a detection means for detecting the presence/absence of the lock 30.例文帳に追加

本発明の目的は、ロック30の有無を検知する検知手段を追加して設けることなく、装置本体内のロック30の有無を検知して、ロック30の外し忘れを防止すること。 - 特許庁

To provide an automatic transaction device which can precisely compute a time until outputting an alarm sound when discharging a medium, and a time to take in a takeout-forgotten medium.例文帳に追加

媒体排出時の警告音を出力するまでの時間や媒体取り忘れ時の取り込み時間を精度よく算出することを可能とした自動取引装置を提供することである。 - 特許庁

To allow a user to view his or her desired program even when the user has forgotten to reserve the recording of the program, by making the most of an already existing device and system, without configuring any large- scaled system.例文帳に追加

大規模なシステムの構築を行わず、既存の装置及びシステムを活用して、所望の番組の録画予約をし忘れてもその番組の視聴が可能となるようにする。 - 特許庁

To provide an in-vehicle voice recording and reproducing device and an in-vehicle voice reproducing device capable of preventing a driver from driving a car or leaving a car with the presence of recorded voice being forgotten.例文帳に追加

記録した音声の存在を失念したまま運転および降車することを防ぐ車載音声記録再生装置、及び車載音声再生装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a clip for preventing human errors in which, for example, an attaching screw of a substrate is only temporarily fastened and full tightening is forgotten, and preventing the screw from being loosened and dropped off.例文帳に追加

本発明の課題は、基板の取付ネジを仮締めだけで本締めを忘れる等のヒューマンエラーを未然に防ぎ、ネジのゆるみ、脱落を防止するクリップを提供することにある。 - 特許庁

To provide a transaction management program and a transaction management method capable of acquiring a forgotten password without using any preliminarily registered information for password forgetting.例文帳に追加

予め登録されたパスワード忘れ用の情報を用いることなく忘れられたパスワードを取得することができる取引管理プログラム及び取引管理方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a safety confirmation device and a safety confirmation method which are capable of confirming the safety of a target person to be monitored, who is not home or has forgotten to perform a setting for going-out.例文帳に追加

監視対象者の安否を確認する際に、外出時の対応や外出設定のし忘れに対する対応が可能な安否確認装置及び安否確認装方法を提供する。 - 特許庁

To enable retrieval of forgotten-bills by a junior staff without a need for retrieving the bills from a cashbox housing, thereby ensuring security of bills in the cashbox housing and improving convenience.例文帳に追加

下位の係員による取忘れ紙幣の取出しを可能にし、かつ金庫筺体内の紙幣の取出しを防止して、金庫筺体内の紙幣のセキュリティー性の確保と利便性の向上を図る。 - 特許庁

To provide a machine for processing merchandise which can prevent processings other than the merchandise processing to be carried out by the device from being forgotten, and which enables improvement in working efficiency and working rate by attempting manner of display.例文帳に追加

表示を工夫することで、装置が行う商品処理以外の処理を失念するのを防止でき、かつ、作業効率や稼働率を向上させ得る商品処理装置を提供する。 - 特許庁

To change passwords without causing an inconvenience to a user even when the user has forgotten a password, and does not affect an access to an existing file or a service even if passwords are changed.例文帳に追加

パスワードを忘失した場合でもユーザに手間をかけることなくパスワードの変更ができ、且つパスワードを変更しても既存のファイルやサービスへのアクセスに支障をきたさないこと。 - 特許庁

To prevent an original conveyance unit from being closed while it is forgotten to close an opening/closing member for jam cancellation in the case of providing the opening/closing member on a back surface side of the original conveyance unit.例文帳に追加

原稿搬送ユニットの裏面側にジャム解除用の開閉部材を設けた場合、開閉部材を締め忘れたまま原稿搬送ユニットを閉じてしまうことを防止する。 - 特許庁

To provide a means for easily and surely detecting that returning a transfer roller guide inclined to a separate position before the changing operation of a process cartridge to a press-contact position after completing the operation is forgotten.例文帳に追加

プロセスカートリッジの交換作業前に離間位置へと傾動させた転写ローラガイドを、作業完了後に圧接位置へと戻し忘れたことを、容易且つ確実に検知する手段を提供する。 - 特許庁

To prevent mix-up of inspection data, to prevent required inspection data from being subscribed and to prevent the start of an inspection from being forgotten by surely initializing a receiver at the time of starting the inspection.例文帳に追加

検査を開始する際に、受信装置の初期化を確実に行うことで、検査データの取り違え防止、必要な検査データの上書き防止および検査の開始忘れの防止を図ること。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus constituted so that a process cartridge can be loaded in an apparatus body even in a state where a sealing member is not peeled, and peeling of the sealing member can be prevented from being forgotten.例文帳に追加

シール部材を引き剥がさない状態でも装置本体にプロセスカートリッジを装着可能で、かつシール部材の剥がし忘れを防止することが可能な画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a device and a method for managing the medicine-taking scheduling which prevent prescribed medicines from being taken wrong or being forgotten to take.例文帳に追加

処方箋に基づく服用スケジュールを管理する技術に関し、処方薬の誤った服用や服用忘れを防止する服用スケジュール装置と服用スケジュール方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

To secure electrical safety of an internal circuit even when a cap is forgotten to be attached or incompletely attached and to eliminate the possibility that a user or the like touches an electrode inside a connector receiver.例文帳に追加

キャップの着け忘れや取付けの不完全がある場合でも、内部回路の電気的な安全性が確保され、使用者等がコネクタ受け内の電極に触れる可能性もなくす。 - 特許庁

A user who has forgotten the portable telephone 1 and cannot get the portable telephone 1 at hand calls the portable telephone 1 using a telephone 5 through a network 4 and a base station 3 for wireless communication.例文帳に追加

携帯電話機1を置き忘れる等して手元においてない使用者は、電話機5を用いて、ネットワーク4、無線通信用基地局3を介して携帯電話機1に発呼する。 - 特許庁

Thus, an operation load of a user in the case of sending an electronic mail can be relieved and forgotten transmission is avoided when the wireless phone enters the zone and simple and sure transmission is attained.例文帳に追加

これにより、電子メールを送信する場合でのユーザの操作負担を軽減でき、また、圏内に入ったときに送信し忘れることもなく、簡単かつ確実に送信することができる。 - 特許庁

Some critics have argued that since Ishimoda's theory emerged, the samurai's function as local lords had been emphasized too much, and the fact that the local lord was a part of a violent military system of samurai had been forgotten. 例文帳に追加

そして、石母田以来武士の領主的な性格を重要視する余り、在地領主が武士という暴力装置であることを無視されているとする批判も出されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a cordless telephone set, provided with an application type paging function to adjust to a condition, so that a user can find out effectively where a handset left forgotten by the user is.例文帳に追加

ユーザが有効に置き忘れたハンドセットの位置を突き止めることができるように、条件に対して調節するための適用形ページング機能を備えたコードレス電話機を提供する。 - 特許庁

Although forgotten in history for a while, the name of Arima no miko began appearing in some historical sources again and Iwashiro became an Utamakura (names of famous places usually associated with poetry) when the Manyoshu was re-evaluated and appreciated in the latter half of Heian period. 例文帳に追加

以降、歴史から忘れさられた存在となるが、平安後期における万葉復古の兆しとともに、いくばくか史料に散見されるようになり、磐代も歌枕となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a recording apparatus capable of reminding a user not to forget to take out a recording medium even when printing is not performed and capable of preventing the recording medium from bein forgotten to be taken out.例文帳に追加

印刷しない場合にも、記録メディアの取り忘れをユーザに知らせることができ、また、記録メディアの取り忘れを防ぐことができる記録装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an information terminal in which the individual name can be associated with a melody and thereby a data base can be retrieved easily from the melody even when the name is forgotten.例文帳に追加

個人名にメロディを関連付けることができ、これにより、名前等を忘れた場合にもメロディから容易にデータベースの検索を行うことができる情報端末装置を提供する。 - 特許庁

When the cup and foreign matters forgotten to take and left at a merchandise take-out position are placed on the table 5 in the merchandise take-out port 2g, these placed matters are removed by operation similar to that mentioned before.例文帳に追加

また、商品取出口2g内のカップ載置台5に取り忘れのカップや異物等が載置されている場合においても、これらの載置物を前述と同様の動作によって除去する。 - 特許庁

Furthermore, the external memory 3 is prevented from being forgotten to extract in extracting the SIM card 2 by linking the lock mechanism of a card inserting part 16 with that of a memory mounting part 17.例文帳に追加

更に、カード装着部16とメモリ装着部17とのロック機構を連動させることによりSIMカード2の抜き去りの際の外付けメモリ3の抜き忘れが防止できる。 - 特許庁

To provide a facility inspection management system capable of preventing an inspecting component from being left forgotten while installed/removed to/from a facility, and capable of supporting effectively execution of inspection for the facility.例文帳に追加

設備に対する検査用部品の設置/撤去のし忘れを確実に防止して、上記設備の検査の実行を効果的に支援し得る設備検査管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a method and an apparatus for recovering a password and an encryption key when the password and the encryption key are lost or forgotten while minimizing risk that information thereof may be known by a malicious third party.例文帳に追加

パスワードまたは暗号化鍵を失ったり忘れた場合に、悪意を持った第三者にそれらの情報を知られる危険を最小にして復元する方法および装置を提供する。 - 特許庁

He was tied to a bed of dried leaves in the corner of a wattle hut, but he had not wholly forgotten what the ways of the world were like. 例文帳に追加

おじいさんは、今でこそぼろ小屋の隅っこで乾燥した木の葉っぱをしきつめたベッドに寝たきりになっていますが、世間のやり方がどんなものか、完全に忘れた訳ではありませんでした。 - Ouida『フランダースの犬』

例文

and, if he be right, the process is perfectly simple and comprehensible, and irresistibly deducible from very familiar but well nigh forgotten facts. 例文帳に追加

もし彼が正しいなら、この過程はまったく単純でわかりやすいものであり、とてもありふれているが、ほとんどすっかり忘れられている事実から否応なしに導き出されるものなのです。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS