1153万例文収録!

「HOW TO」に関連した英語例文の一覧と使い方(307ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

HOW TOの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17442



例文

The information about that which kind of key code is generated when how long the silence state of speech input is continued is set to silence time setting 4 and key code setting 5 in a storage device 3.例文帳に追加

音声入力の無音状態の時間がどのくらい続けばどのようなキーコードを生成するかという情報が記憶装置3中の無音時間設定4とキーコード設定5に設定されている。 - 特許庁

To provide an environment-adapted image display system, an image processing method, and an information storage medium which can reproduce a way how an image is viewed, which suits image characteristics selected by a user.例文帳に追加

本発明は、ユーザーによって選択された画像特性に適合した画像の見え方を再現可能な環境適応型の画像表示システム、画像処理方法および情報記憶媒体を提供すること。 - 特許庁

To provide a digital contents information system and method which can take each user's condition into enough consideration and can provide contents which is suitable for the user by taking advantage of sales know-how of each affiliated store.例文帳に追加

ユーザー個別の状況に十分に配慮できると共に、各加盟店の営業ノウハウを駆使してユーザーに適したコンテンツが提供できるデジタルコンテンツ案内システムおよび方法を提供する。 - 特許庁

An LED 18 for notification turns on one of three kinds of LEDs (a), (b), and (c) stepwise according to how much the lens position that the contrast ratio indicates shift from an optimum position.例文帳に追加

報知用LED18は、このコントラスト比の大きさが示すレンズ位置の最適位置からのずれの程度に応じて三種類のLEDa、LEDb及びLEDcのいずれかを段階的に点灯させる。 - 特許庁

例文

The requester 9a can always obtain information by connecting to the centralized management center 11 through the Internet and immediately analyze and evaluate how the advertisement is evaluated by viewers.例文帳に追加

依頼者9aは、広告が視聴者にどのように評価されているかをインターネットで集中管理センター11に接続すればいつでも情報を入手する事ができ、即座に分析や評価ができる。 - 特許庁


例文

To provide a fire alarm system and fire alarming method capable of specifying and notifying the place of a fire outbreak in a house when the fire breaks out and also notifying how many persons exist in each room.例文帳に追加

火災発生時に住宅内の出火場所を特定して通報すると共に各部屋に人がいるかどうかを通報することを可能にする火災警報システムおよび火災警報方法を提供する。 - 特許庁

Such edition information is only the information as to how the sectors stored with the contents data are used and therefore the information quantity extremely little as compared with the AV content data is merely necessitated.例文帳に追加

これらの編集情報は、編集前のAVコンテンツデータが格納されるセクタがどのように使用されるかの情報のみなので、AVコンテンツデータに比較して極めて少ない情報量で済む。 - 特許庁

To provide an image generation system capable of generating the image of a simple object in which a brightness degree changes according as how the light of a light source shines upon the object with a small processing burden and an information storage medium.例文帳に追加

光源光線の当たり具合に応じて明るさの度合いが変化する簡易オブジェクトの画像を少ない処理負担で生成可能な画像生成システム及び情報記憶媒体を提供する。 - 特許庁

How close are you to reaching a consensus within the government about the public invitation of applicants for various posts in the headquarters for the promotion of the reform, including the post of secretary-general? 例文帳に追加

国家公務員制度改革推進本部について、大臣が主張されている事務局長の公募であるとか、スタッフの公募ですが、現段階での政府内の調整状況はどうでしょうか。 - 金融庁

例文

It is almost three months since you started to serve in the three ministerial portfolios of finance, financial services and economic and fiscal policy. Could you tell us how you feel when you look back at the past three months? 例文帳に追加

今日、大臣が財務・金融・経済財政の3大臣を兼務されてからほぼ3カ月が過ぎたのですが、3カ月を振り返ってみてのご感想等ありましたらお願いしたいんですが・・・。 - 金融庁

例文

I think that after using funds and taking necessary measures, we need to clarify what effects have been achieved and how they worked. 例文帳に追加

お金を投入したり、そして必要な対策をとったら、それがどういう効果があったのか、どういうふうに役割を果たしたのかという、そういうことはきちっと整理する必要があるのではないでしょうか。 - 金融庁

In light of those circumstances, the Japanese industrial sector has issued a letter of request on May 25 (“Requests on how to deal with IFRS in Japan”). 例文帳に追加

そういったことを受けて、5月25日でございますが、日本の産業界から要望書(「我が国のIFRS対応に関する要望」)が出まして、これはまさに日本を代表するような製造業でございます。 - 金融庁

While the burden on companies should naturally be taken into consideration, how do you think the global capital market and other countries will view the decision to put off the application of IFRS? 例文帳に追加

もちろん企業側の負担というところもあると思うのですけれども、今回の延期ということがグローバルな資本市場ですとか、あと海外からどういうふうに見られるお考えでしょうか。 - 金融庁

The other day, the public comment period concerning the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions expired. Could you tell me when this act is likely to be put into force and how you think it should be utilized? 例文帳に追加

先だって、金融機能強化法のパブリックコメントが終了したわけですが、今後の施行時期の見通しですとか、今後の活用に向けた大臣の所見の方をよろしくお願いします。 - 金融庁

In short, money has been accumulated at those financial institutions, so I think that how to make use of the accumulated money is the key point when a new financing mechanism is established. What are your thoughts on that? 例文帳に追加

要するに、そこに金が滞っているわけで、その滞った金をどう生かしていくのかというのが、次の金融のメカニズムを作っていくあり方だと思うのですが、そういう点はいかがですか。 - 金融庁

As to how close a solution is, the important thing is that all of the parties concerned should work hard, and that regarding non-performing loans, banks should increase their capital. 例文帳に追加

何合目というと、それはまさに当事者をはじめ、皆さん方が一生懸命、不良債権に関して、まず自分の銀行で自己増資をしていただくと。それがきついときは、その国の政府がすると。 - 金融庁

With upper limits on foreign exchange (margin) trading now effective starting this month, people have been heard to voice various concerns. Could you please tell us how you view what is going on? 例文帳に追加

外国為替(証拠金)取引の信用取引の上限規制が、今月から始まったのですけれども、いろいろ懸念する声がありますけれども、始まって現在、現状どのように思っていらっしゃるか。 - 金融庁

As stock prices dropped again today, the effects of the stock downturn are expected to spread wide among financial institutions, particularly insurance companies. Could you tell me how you view this situation? 例文帳に追加

株価が今日も下がって、金融機関への影響、特に生命保険会社も含め相当影響が広がってくると思われますが、そのあたりのご所見をもう少し詳しくお聞かせ願いませんか。 - 金融庁

Almost two weeks have passed since the full enforcement of the revised Money Lending Act. Considering that confusion was expected to arise initially in various ways, how is the situation unfolding from your point of view? 例文帳に追加

(改正)貸金業法が完全施行されて2週間弱経ちましたけれども、当初、混乱もいろいろと想定されましたが、この滑り出しの状況をどういうふうに理解されていますか。 - 金融庁

As losses incurred on securitization products or transactions cannot be covered by the proposed law, we are focusing on how to treat borrowers 例文帳に追加

そういうものが商品化されたり、その取引の中で得したり損したりする世界にまで、この法律の範囲の中で入っていくことは不可能ですから、あくまで「借り手を」ということ、元をどうするか - 金融庁

Kashiwabara said, “I can’t believe that weve won the title and that I’ve been named “best runner.” Everyone was determined to do his best. That’s how we got this result.” 例文帳に追加

柏原選手は「優勝したことも最優秀選手に選ばれたことも実感がありません。みんなが,がんばろうという気持ちを持っていました。それでこういう結果になったと思います。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Activities will include eating the school lunch with the students, singing the school song with the school band, teaching the students how to run fast, and discussing the studentsdreams for the future. 例文帳に追加

活動には,児童と一緒に給食を食べたり,学校の楽団とともに校歌を歌ったり,速く走る方法を児童に教えたり,児童の将来の夢について語り合ったりすることが含まれる。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to information obtained from words included in a news original constituting a topic, how much the topic of the news is concerned in plural genres is estimated (3(3a, 3b)).例文帳に追加

話題を構成するニュース原稿に含まれる単語から得られる情報に基づきニュースの話題が複数のジャンルにどれくらい関わっているかを推定する(3(3a,3b))ことを特徴としている。 - 特許庁

In addition, the ink density is not displayed by numerals, but how a specified color is changed by changing the ink density is displayed by enlarging a variation part of the ink density on every region corresponding to the ink key.例文帳に追加

また、インク濃度を数値で表すのではなく、インク濃度の変化により特定の色がどのように変化するかをインク濃度の変動分を拡大してインクキーに対応する領域毎に表示する。 - 特許庁

Then, the power consumption calculation part 72 calculates how much power consumption is reduced with respect to the setting in forwarding ("standard setting" hereafter) during the carbon-dioxide reduction mode.例文帳に追加

そして、消費電力算出部72は、出荷時に設定されている設定(以下、「標準設定」という)に対して二酸化炭素削減モードにおいてどの程度消費電力が削減されているかを算出する。 - 特許庁

To provide a data transmission/reception system for specifying how preview indication of a receiver is performed by a transmitting person, and making the receiver perform display processing accordingly.例文帳に追加

送信者が受信装置でのプレビュー表示をどのように行なうかを指定することができ、受信装置ではそれに従って表示処理を行なうことができるデータ送受信システムを提供する。 - 特許庁

The mobile entity effects location determination by finding locations simultaneously consistent with the known maximum distances and any applicable route constraints for how the location data items are sent to the mobile entity.例文帳に追加

移動エンティティは、分かっている最大距離に同時に一致する位置、および、移動エンティティに位置データ項目を送る方法に関する適用可能な経路制約を見つけることによって位置決定を実施する。 - 特許庁

It enables the document feature amount calculation device 100 to calculate the document feature amount that shows a degree of how much the information included in the document is important for a user, with high accuracy.例文帳に追加

これにより、文書特徴量算出装置100は、文書が含む情報がユーザにとって重要である程度を高い精度にて表す文書特徴量を算出することができる。 - 特許庁

It's not known exactly how, but he is said to have later lived in Yokohama City and often stopped by Manpuku-ji Temple in Odawara, maybe because a relative's daughter had married into the temple family. 例文帳に追加

その後、経緯は不明だが横浜市に居住しており、どういう繋がりかはわからないが、藤堂の親戚の娘が嫁入りした関係か、小田原の万福寺にちょくちょく遊びに来ていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was appointed Sa-hyo no suke (Undersecretary of the Left Division of Middle Palace Guards) of the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) in January, 1129, at the age of 12, and this surprised FUJIWARA no Munetada, who commented, 'I do not need to even tell how surprising that was for everyone ("Chu-yu-ki" (A Diary of FUJIWARA no Munetada)).' 例文帳に追加

大治4年(1129年)正月に12歳で従五位下左兵衛佐に叙任されたことについて、藤原宗忠は「人耳目を驚かすか、言ふに足らず」と驚愕している(『中右記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereby, requirement for determining how processing is to be performed for content data is made less for the user in accordance with the residual duplicatable number of times, convenience of the user can be improved.例文帳に追加

これにより、ユーザは残りの複製可能回数に応じて、コンテンツデータにどのような処理を行うべきかを判断する必要が少なくなり、ユーザの利便性を向上させることが可能となる。 - 特許庁

The discriminating device 20 examines the uniformity of the temperature pattern by places on the basis of the temperature pattern 70, originates data showing how it is not uniform when there is nonuniformity, and sends the data to a control device 30.例文帳に追加

判別装置20は、この温度パターン70により、場所による温度パターンの均一性を調べ、不均一性があるとき、どのように不均一であるかを示すデータを作成し制御装置30へ送る。 - 特許庁

To provide a system and method that allows for determining how modular components within a modular computer system interoperate before the installation, replacement, or removal of a modular component.例文帳に追加

本発明は、モジュラーコンピュータシステム内のモジュラーコンポーネントがどのように相互作用するかを、モジュラーコンポーネントをインストール、置換または除去する前に決定できるシステムおよび方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

We ask IOs to explore how LCBMs might play a bigger role in financial deepening, taking into account individual country experiences and regional initiatives.例文帳に追加

我々は、国際機関に対し、各国の経験や地域のイニシアチブを考慮しつつ、金融の深化において、現地通貨建て債券市場が如何にしてより大きな役割を果たしうるかついて検討することを依頼する。 - 財務省

The crises in the emerging economies have prompted a heated debate about the reform of the IMF and the World Bank, and other international financial institutions, and how their functions should be adjusted to the changing world economy. 例文帳に追加

新興市場国の危機を経て、IMFや世界銀行などの国際金融機関の機能を経済の変化に対応させていくため、これらの機関の改革が活発に議論されています。 - 財務省

However, the financial capacity of these countries to support the development of SMEs is extremely limited, and local financial institutions do not have the necessary know-how on financing SMEs. 例文帳に追加

しかし、中小企業の発展を支える金融手段は極めて限られており、また、地場の金融機関の側でも中小企業に対する金融のノウハウを持ち合わせていないというのが現状です。 - 財務省

Finally, how to help developing countries that have been left behind in reaping the benefits of globalization remains an important challenge. This issue includes the follow up of the Enhanced HIPC Initiative, initiated in Cologne last year. 例文帳に追加

最後に、昨年ケルンで開始された拡充されたHIPCイニシアティブのフォローアップを含め、未だグローバリゼーションの利益から取り残されている開発途上国の問題も引き続き重要な課題です。 - 財務省

We request the Task Team on South-South Cooperation (TT-SSC) and UNDP to recommend how knowledge sharing activity, including North-South, South-South, and triangular cooperation, can be scaled up. 例文帳に追加

我々は,南南協力タスクチーム(TT-SSC)及びUNDPに対し,南北協力,南南協力及び三角協力を含めた知識共有の取組の規模をいかに拡大できるかについて勧告するよう要請する。 - 財務省

To provide a prize winning controller for pachinko game machines which can enhance expectations felt for how the frequency of the rotation of ball receiving members when game balls win starter prize winning slots.例文帳に追加

遊技球が始動入賞口に入賞したときに、球受け部材の回動回数がどのようになるについて期待感が高められるようなパチンコ遊技機の入賞制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a cholesteric liquid crystal transferring material, by which the controlling of a final color taste becomes easy and an exterior appearance with a uniform color taste irrespective of how heat and pressure are applied.例文帳に追加

最終的な色味の管理が容易となり、また熱や圧力のかかり方によらず色味の均一な外観を得ることができるコレステリック液晶転写材の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide additional machining method and device by discharge with high machining efficiency and reliability capable of certainly forming an accurate machined surface on a work piece even without skill or know-how of a field worker.例文帳に追加

現場作業者の熟練及びノウハウがなくても、被加工物に高精度な仕上げ面を確実に得ることができる、加工効率及び信頼性が高い、放電による追加工方法及び装置を得る。 - 特許庁

A correction information detecting means 3 performs character recognition for a document image including characters and obtains a correction information on how to combine the image by means of pattern matching of character code.例文帳に追加

そして、補正情報検出手段3が画像が、文字を含む文書画像の場合には、文字認識を行い、文字コードのパターンマッチングによって、どのように画像を結合すべきかの補正情報を得る。 - 特許庁

The estimated image obtaining part 23 estimates how an X-ray is incident on FPD 4, and obtains the estimated image P2 which is parted to an estimated radiation range and an estimated non-radiation range.例文帳に追加

推定画像取得部23は、X線がFPD4にどのように入射するかを推定し、推定照射領域と推定非照射領域とに分けられた推定画像P2を取得する。 - 特許庁

To provide an exercise-effect estimating system for accurately estimating how much measured values such as the weight, muscular strength and the blood sugar level are improved when exercises determined are continued for a fixed period of time.例文帳に追加

決められた運動を一定期間継続して行なった場合に体重、筋力、血糖値などの測定値がどれだけ改善されるかを精度よく予測する運動効果予測システムを提案すること。 - 特許庁

When a game ball wins a prize in a starting hole 54, each counter value of a pattern determination counter 76 is stored, and it is determined in a single frame step number counter how many patterns are scrolled at a reach (ready-to-win) speed.例文帳に追加

始動口54に遊技球が入賞したときに図柄決定カウンタ76の各々のカウンタ値が格納されるが、コマ送数カウンタではリーチ速度でいくつの図柄がスクロールされるかが決定される。 - 特許庁

Thus, players are notified of changes in game states (alteration of lottery modes) in a manner very hard to discern depending on how the image game balls 300 are displayed during the variable display of the performance symbols.例文帳に追加

演出図柄の変動表示中における映像遊技球300の表示態様という、遊技者には非常に分かり難い態様で遊技状態の変化(抽選モードの変更)を遊技者に報知する。 - 特許庁

A Web system provides a program which is technical know-how for providing community and is run only by javascript (R) which never interferes with a server environment, to a creator and a general user by cloud computing.例文帳に追加

コミュニティを提供する技術的ノウハウである、サーバ環境に一切干渉しないjavascript(登録商標)のみで動くプログラム、をクリエイターや一般ユーザーに対してクラウドコンピューティングにより提供する。 - 特許庁

To provide a slot machine which can improve excitement and enjoyment of a play during the bonus game by changing the pure increase in game values depending on how the game progresses during the bonus game.例文帳に追加

ボーナス中のゲームの進行具合によって遊技用価値の純増量を変化させることによりボーナス中の遊技の興趣を向上させることができるスロットマシンを提供することである。 - 特許庁

To acquire the usage of a traceability system by each supplier for commodities whose history information is provided in the traceability system, and determined how much the traceability system is utilized by each supplier.例文帳に追加

トレーサビリティシステムにて履歴情報が提供されている商品の各サプライヤそれぞれのシステムの利用度を把握し、トレーサビリティシステムが各サプライヤそれぞれにどの程度活用されているかを判断する。 - 特許庁

例文

To provide a technology capable of grasping at least how many number of times a succeeding number of test times reaches in access tests or the like repetitively carried out for mobile communication terminals by a pseudo base station.例文帳に追加

繰り返し行われる、移動体通信端末の擬似基地局による接続試験等において、少なくとも今後の試験回数がどのくらいの回数になるのかを把握できる技術を提供する。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS