HOW TOの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 17473件
Recent events in Argentina and Turkey show how important it is for members' quotas to be in line with their economic power so that sufficient financial support will be provided by the IMF when a crisis hits members. This underlines the importance of a general quota increase. 例文帳に追加
特に最近のトルコやアルゼンチンに対する資金支援は、加盟国がその経済力に見合ったクォータ配分を受けることが危機において十分な量の資金支援を受けるために重要であるという事実を改めて明らかにし、クォータ見直しの重要性を裏付けました。 - 財務省
The system puts the submission in contents and a descriptor explaining them, generates a combination of the contents and descriptor from at least two submissions once receiving an order for sale, and stores the contract conditions, and the author is paid according to how many publications are sold.例文帳に追加
システムは提出物を内容及びそれを説明する記述子に格納して販売等の注文を受取り次第、少なくとも2つの提出物から内容及び記述子の組合せを作成し、また契約条件を格納して著者が出版物の販売等に応じて支払いを受取るようにする。 - 特許庁
The expansion coefficient of the saturation data is determined based on the initial color gamut vertex coordinates and user target color gamut vertex coordinates, and the saturation of the display data is expanded based on it, so that how much the saturation is expanded can be controlled according to the color gamut of the liquid crystal panel.例文帳に追加
上記初期色域頂点座標と上記ユーザ目標色域頂点座標とに基づいて彩度データの伸張係数が決定され、それに基づいて上記表示データの彩度が伸張されるため、液晶パネルの色域に応じて彩度を伸張する度合いを制御することができる。 - 特許庁
To provide a flexible pipe cutting tool with a sensing mechanism for giving simple information for how much a cutter feeding knob is rotated and a releasing mechanism for releasing the function of the sensing mechanism, when not required.例文帳に追加
本発明はフレキシブル管用切断工具に関し、刃送り用のノブをどの程度回転させたかを簡単に知ることができる感知機構、及びその感知機能が不要なときにその機能を解除する解除機構を備えたフレキシブル管用切断工具を実現することを目的とする。 - 特許庁
This tire pressure detection system is configured to satisfy such transmission cycle conditions that the lowest common multiple of transmission cycles of the predetermined two transmitters 2 selected from a plurality of transmitters 2 is a predetermined value higher than the transmission cycle of any one of the transmitters 2 regardless of how the two transmitters 2 are selected.例文帳に追加
複数の送信機2のうちから選択される所定の2つの送信機2についての送信周期の最小公倍数が、何れの送信機2の送信周期よりも所定値以上である送信周期条件を、2つの送信機2の選択の仕方にかかわらず満たすように構成する。 - 特許庁
Its count value represents how many times the top-side fixing roller 4 has rotated so far and substantially shows the operation time and print quantity, so a controller 50 always or periodically monitors the count value of the counter 53 to vary the rotational frequency of the driving source M at intervals of a certain count.例文帳に追加
このカウント値は、表側定着ローラ4がこれまで回転した量を表しており、実質的に動作時間およびプリント枚数を示すことになるので、制御装置50は、カウンタ52のカウント値を常時あるいは定期的に監視し、一定カウント毎に駆動源Mの回転数を変化させる。 - 特許庁
A radio wave generator 1 of the vehicle robbery warning device is provided with a volume switch capable of controlling the detection range and a warning output 6 is added with a timer circuit 5 capable of controlling the time of operation start and changing a warning signal corresponding to how long a moving object detecting signal is continued.例文帳に追加
車両盗難警報装置の電波発生器1は、検知範囲を調整できるボリュームスイッチを備え、警報出力器6は、その作動開始時をコントロールすると共に移動物体検知信号の継続時間によって警報信号を変化し得るタイマー回路5を付設する。 - 特許庁
The user identification device has a registeration means 27 capable of registering the output signal of a piezoelectric sensor 6 varying with the rhythm of tapping on an elastic body 7 by the user and an identifying means 28 of identifying the user according to how much current output matches the output registered by the registeration means 27.例文帳に追加
使用者が弾性体7をタップするリズムに応じて変化する圧電センサ6の出力信号を登録できる登録手段27と、登録手段27に登録された出力と現在の出力の一致度合いにより使用者を識別する識別手段28とを有している。 - 特許庁
A rapid binding operation without requiring strength or know-how is attained only by a sequential operation of installing a special cross-shaped string having designed length and shape on a binding object such as newspapers by single operation, and inserting a binding tool 2 such as a bar through the string to rotate the string.例文帳に追加
長さと形状を工夫した特殊な十字型のひもを新聞紙等の結束対象物にワンタッチ着装し、そのひもに棒などの結束具2を通して回転させるだけの一連の動作により、力いらず・コツいらずの速やかな結束作業を実現するものである。 - 特許庁
How many hours the PC 100 can be operated from shift to a stand-by state is calculated from the residual capacity of a battery in setting up the wake-up of the PC 100 and the power consumption in the stand-by state of the PC 100 and a user is informed of the operation available time through a display e.g.例文帳に追加
PC100のウェイクアップ設定が行われる時点でのバッテリ残量とスタンバイ時のPC100の消費電力から、PCがスタンバイ状態に移行してからどれだけの時間動作可能であるかを計算し、この動作可能時間をユーザに例えばディスプレイを通して知らせる。 - 特許庁
To provide a method that describes input data in an optimization system in the form that anybody can understand the input data and unites the input data in a compact manner, and a system that leaves know-how of problem setting, etc., in an application program such as the existing analysis program as a knowledge base.例文帳に追加
最適化システムにおける入力データを、誰にも理解できる形で表記すると共にコンパクトにまとめる方法の提供及び既存の解析プログラムなどの応用プログラムにおける問題設定などのノウハウを、知識ベースとして残せるようにしたシステムの提供。 - 特許庁
The video conversion system 20 is provided with: a distribution standard acquisition section 23 for acquiring the distribution standards denoting how to distribute the video information; and a conversion method determining section 24 for determining the optimum conversion processing method of the video information on the basis of the distribution standards.例文帳に追加
本発明に係る映像変換システム20は、映像情報の配信方法を示す配信規格を取得する配信規格取得部23と、配信規格に基づいて映像情報についての最適な変換処理方法を決定する変換方法決定部24とを具備する。 - 特許庁
A question sentence is generated by extracting events of which behavioral content is the same, but of which object differs day by day, using an event database 11a in which a user ID of each user is associated with attributes of the past events, that is, "when, where, whom, what, and how", and is presented to the user.例文帳に追加
それぞれの利用者の利用者IDと、過去のイベントの「いつ、どこで、だれと、何を、どうしたのか」という属性とを対応付けたイベントデータベース11aを用い、行為の内容は同じであるがその対象が日々異なるイベントを抽出して質問文を生成し、利用者に提示する。 - 特許庁
Further, when a focus program designated by a focus frame 71 is broadcast at present, the control section of the DTV displays a focus index 74 denoting how the focus program progresses within the program frame corresponding to the focus program in place of the global index 72.例文帳に追加
また、DTVの制御部は、フォーカス枠71により指定されているフォーカス番組が現在放送中である場合、フォーカス番組がどのくらい進行したかを表すフォーカス指標74を、大局指標72の代わりに、フォーカス番組に対応する番組枠内に表示させる。 - 特許庁
When the rule for how to use the friction circle, any acceleration model suitable for a driver is selected out of a plurality of acceleration models (friction circle models), and by using the acceleration model, the acceleration change pattern of the vehicle in a driving process at the corner is set based on passing data of each corner.例文帳に追加
摩擦円の使い方のルールを設定するときは、複数の加速度モデル(摩擦円モデル)の中から、ドライバに適した何れかの加速度モデルを選択し、その加速度モデルを用い、コーナーの通過点データに基づいてコーナーの走行過程における車両の加速度変化パターンを設定する。 - 特許庁
A TG control part (73) determines how to read out the image data from the CCD (20) (read-out speed, etc.) based on the magnitude of the feature detected by the face detection part (71) or the magnitude of the read-out region determined by the read-out region determination means.例文帳に追加
TG制御部73は、顔検出部(71)によって検出された特徴の大きさ又は読み出し領域決定手段で決定された読み出し領域の大きさに基づいて、CCD(20)から画像データを読み出す際の読み出し方法(読み出し速度など)を決定する。 - 特許庁
Then, one, two or more pieces of point group working data 6 are read, how the pre-work point group data 6 are to be deformed in the case of rotating and moving the working data is simulated in a point group control part 14 and point group data corrected by moving amounts of respective points are prepared and displayed at a display part 2.例文帳に追加
そして、点群加工データ6を1または複数読み込み、加工データを回転、移動した場合に加工前点群データ6がどのように変形するかを点群制御部14で模擬し、各点の移動量により修正された点群データを作成して表示部2に表示する。 - 特許庁
As this heating is constituted to have the lighting device 40 on a front face of a door 32 covering a front face of the housing 31, the light can be applied into the housing 31 from the window of the door 32 by the lighting device 40 when the cooking ingredient such as fish is baked, thus how is the cooking ingredient baked can be confirmed.例文帳に追加
筐体31の前面を覆う扉32の前面に照明装置40を設けた構成とすることによって、魚等の食材を焼く場合、照明装置40により扉32の窓から筐体31内に明かりを照らし、焼け具合を確認することとなる。 - 特許庁
To provide an information processing method, an information processor, a program and a storage medium, with which it is prevented that a user does not notice that a system is left in a reception disable state since a memory is full and that he or she does not recognize how many mails that cannot be received are left in a mail server.例文帳に追加
メモリフルで受信できない状態で放置されていることに気が付かず、また、受信できないメールがどれくらいメールサーバに残っているかが分からないということを防止することができる情報処理方法、情報処理装置、プログラム及び記憶媒体を提供する。 - 特許庁
The lighting systems 8 for the corners vary the way the individual light-emitting diodes LR1 to LR64 are turned on depending on the number of jackpots, so that the player can see how many times the jackpot has occurred by looking at the light emitted from the lighting systems 8.例文帳に追加
このコーナー用照明装置8は、大当たりが発生した回数に応じて、発光ダイオードLR1乃至LR64の個々の点灯方法を変更するので、遊技者は、コーナー用照明装置8から発せられた照明でもって、何回目の大当たりであるかが分かる。 - 特許庁
When installing the valve into a diesel engine, settings can be freely made by type of fuel injection valves for how injection correction amount data that a writing device has read from a two dimensional code are allocated to an injection correction amount map in steps S214 and S216.例文帳に追加
このためディーゼルエンジンへの燃料噴射弁の組み込み時に、書き込み装置が2次元コードから読み取った噴射補正量データをステップS214,S216にてどのように噴射補正量マップ上に振り分けるかは、燃料噴射弁の種類毎に自由に設定できる。 - 特許庁
To provide a net casino system in which many users can play a game without anxiety, noticing how a net casino managed on net which serves as an imaginary casino is reliable for a user, and a server supplied for the system as well as a game controlling method.例文帳に追加
仮想カジノとしてのネット上で運営されるネットカジノを如何にユーザに対して信頼されるものにするかに着目し、多数のユーザが安心して遊技を行うことが可能なネットカジノシステム及び当該システムに供されるサーバ、並びにゲーム制御方法を提供せんとするものである。 - 特許庁
To provide a net casino system in which many users can play a game without anxiety, noticing how a net casino managed on net which serves as an imaginary casino is reliable for a user, and a server supplied for the system as well as a game controlling method.例文帳に追加
仮想カジノとなるネット上で運営されるネットカジノを如何にユーザに対して信頼されるものにするかに着目し、多数のユーザが安心して遊技を行うことが可能なネットカジノシステム及び当該システムに供されるサーバ、並びにゲーム制御方法を提供せんとするものである。 - 特許庁
To provide a game device or the like which reflects how continuously an input is performed by the cooperation of a plurality of players on the result of a game and visually expresses the picture of a continuous input operation in a game screen.例文帳に追加
複数のプレーヤが協力することによりどれだけ連続して入力操作が行われたのかをゲーム結果に反映させるとともに、ゲーム画面において、連続して入力操作が行われている様子を視覚的に表現することが可能なゲーム装置等を提供すること。 - 特許庁
The system and method further includes a normalization or stabilizer ring (12, 50, 76) that prevents distortion of the tissue (15, 54, 75) in the vicinity of the infusion, so that the needle (14, 56, 72) length is a major determining factor as to how deep the infusion is delivered.例文帳に追加
このシステム及び方法は、いかに深く注入剤が送出されるかについてニードル(14、56、72)長さが、主要な決定ファクターとなるように、注入の付近の組織(15、54、75)の変形を防止する平準化または安定化リング(12、50、76)をさらに含む。 - 特許庁
In the data reproduction device, on the occurrence of read mistake of video data, a time slump extract comparator circuit 17 calculates how many frames in the unit of video frames the video data are advanced from audio data and gives information of the calculated number of frames to a DMA controller 3 as a control signal.例文帳に追加
ビデオデータの読み出し時に読み出しミスがおきた場合、タイムスランプ抽出、比較回路17は、ビデオデータがオーディオデータに対して、ビデオフレーム単位で何フレーム進んでいるかを算出し、算出したフレーム数の情報をDMAコントローラ3に制御信号として供給する。 - 特許庁
Thus, it is possible to acquire and provide how electronic communication is or should be strategically positioned and utilized between the organizations by analyzing the correlation of the different information of the electronic communication quantity, physical distance, systematic distance and distance in terms of process between the organizations.例文帳に追加
組織間の電子コミュニケーション量と、物理的距離、組織的距離、およびプロセス的距離など異なる情報の相関を解析することで、組織の間で電子コミュニケーションをどのように戦略的に位置づけて活用出来ているか、活用していくべきかの指針を取得し、提供する。 - 特許庁
Each time a customer applies the purchase of this article from the article purchase application form of this home page, the number of these article purchase applicants is counted up and displayed on this home page and it is displayed how many applications are required for reaching the predetermined application number to lower the price.例文帳に追加
顧客がこのホームページの物品購入申し込みフォームからこの物品の購入を申し込むごとに、該物品購入申し込み者数をカウントアップし、該ホームページに表示するとともに、あらかじめ定めた、価格が下がる申込数にあと何件の申し込みがあれば達するかを表示する。 - 特許庁
When female servants once complained that pickles of their dishes were salty, he inquired the complaint of the cook, and getting the following answer, he left the matter intact: "Even now, the female servants ask for another helping many times, and it is unconceivable how many more times they will become to ask for another helping when more delicious pickles are served." 例文帳に追加
また、侍女から料理の漬物がしょっぱいという苦情が出たので料理人に問いただしたところ、今でも侍女たちはたくさんおかわりしているのに、おいしい漬物を出したら何杯おかわりするかわからないと答えられ、笑ってそのままにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regardless of how an attacker may have come into possession of a hard drive or powered-down computer, both GEOM Based Disk Encryption (gbde) and geli cryptographic subsystems in FreeBSD are able to protect the data on the computer's file systems against even highly-motivated attackers with significant resources. 例文帳に追加
攻撃者が電源の落ちたコンピュータや ハードドライブを手にいれる手段にかかわらず、 GEOM ベースのディスク暗号化 (gbde: GEOM Based Disk Encryption)は、著しい資源を持ち本気で攻撃を仕掛けるつもりでやってきた攻撃者からさえもコンピュータのファイルシステム上にあるデータを保護することができます。 - FreeBSD
I hear that after the press left the conference room, there was an active exchange of views, with Minister Nakagawa giving strong words of encouragement to financial industry officials. How do you view the current state of the financial intermediary function of financial institutions in light of what you heard from the financial industry at this forum? 例文帳に追加
報道陣が出た後に、大臣から叱咤激励等含めた活発な意見交換があったと聞いていますが、意見交換会での金融界からのヒアリングを踏まえて、金融機関の現在の金融仲介機能について現在の長官のご所見をお願いします。 - 金融庁
In this way, accounting auditors enter into an audit contract with and receive the audit fee from the managers of the audited company. Such a system contains "incentive distortions," and the question of how to overcome these is an important issue. 例文帳に追加
このように、監査人が監査の対象である被監査会社の経営者との間で監査契約を締結し、監査報酬が被監査会社の経営者から監査人に対して支払われる、という仕組みには、「インセンティブのねじれ」が存在しており、これをどのように克服していくかが重要な課題となる。 - 金融庁
E. Whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment wherein, when reflecting the treatment of complaints, etc. in the conduct of business operations, senior managers supervise over any decisions to implement measures needed for business improvement or recurrence prevention, as well as any examination or ongoing review of how the control environment for dealing with complaints, etc. should be. 例文帳に追加
ホ.苦情等対処の結果を業務運営に反映させる際、業務改善・再発防止等必要な措置を講じることの判断並びに苦情等対処態勢の在り方についての検討及び継続的な見直しについて、経営陣が指揮する態勢を整備しているか。 - 金融庁
With Japan Airlines' decision to ask for support from Enterprise Turnaround Initiative Corporation of Japan (Kigyou Saisei Shien Kikou), the direction of the company's rehabilitation has been set. How do you expect the management condition of financial institutions will be affected by their planned forgiveness of loans totaling more than 200 billion yen? 例文帳に追加
日本航空が企業再生支援機構の活用ということで、再建の方向が決まったわけですけれども、金融機関が2,000億円以上の債権放棄ということで、金融機関の経営に与える影響と言いますか、その辺を今、どういうふうに見ていらっしゃるでしょうか。 - 金融庁
Excuse me for repeating what I've just said, but the FSA is intent on watching how the investigation will unfold and also on thoroughly following up on and strictly overseeing the implementation status and effectiveness of the business improvement plan of the Incubator Bank of Japan, which is subject to administrative measures. 例文帳に追加
そこら辺は、今私が申し上げましたように、当局としましては捜査の進展を見守るとともに、当行の行政処分を受けた日本振興銀行による業務改善計画の実施状況とその実効性についてしっかりとフォローアップし、厳正に監督していく次第でございます。 - 金融庁
I will ask you about the reform of the civil servant system. The Democratic Party of Japan has drawn up a counter proposal to the government bill for the basic act on the reform. How do you assess the counter proposal, which includes provisions for the cabinet’s integrated control over senior servants and a ban on amakudari? 例文帳に追加
公務員制度改革なのですが、民主党が政府の国家公務員制度改革基本法案への対案を固めたのですが、内閣による幹部の一元管理、天下りの斡旋(あっせん)禁止などを盛り込んでいますけれども、その対案への評価をお聞かせください。 - 金融庁
The book is based on the account given by Hisatoki TANEGASHIMA, a local lord, concerning the historical fact of the transmission of guns (specifically, arquebuses) to Japan on Tanegashima island during the Sengoku Period (Period of Warring States), describing how Hisatoki's father Tokitaka TANEGASHIMA had acquired guns and established his gun manufacturing process; this account was edited by the abbot of Satsuma Province's Dairyu-ji Temple, Bunshi Nanpo. 例文帳に追加
戦国時代(日本)に種子島へ鉄砲(火縄銃)が伝来された史実を領主である種子島久時が、父種子島時堯の鉄砲入手とその製法確立の過程を薩摩国大竜寺の和尚である南浦文之に編纂させたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another theory, advanced by Takehisa UDAGAWA and others, holds that before the arrival of guns in Japan, primitive firearms had already been introduced into by wako (Japanese pirates) and other people, but the "Teppoki" provides an account of how firearms (arquebuses) were brought to Tanegashima Island in 1543 by Portuguese sailors ("introduction of guns into Japan"). 例文帳に追加
日本へは原始的な火器は倭寇などにより鉄砲伝来以前に持ち込まれていたとする宇田川武久らの説もあるが、『鉄炮記』に記されているのはにポルトガル人により種子島へ鉄砲(火縄銃)が持ち込まれたとする事件(鉄砲伝来)を意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to one explanation, the story of Shido-shogun is not merely a myth but a part of a narrative of conquest of a country by members of the royal family associated with the dispatch of Toyokiirihikono-mikoto and the legend of Yamato Takeru, thus suggesting how the royal power of the early Yamato dynasty had expanded its hegemony. 例文帳に追加
四道将軍の説話は単なる神話ではなく、豊城入彦命の派遣やヤマトタケル伝説などとも関連する王族による国家平定説話の一部であり、初期ヤマト王権による支配権が地方へ伸展する様子を示唆しているとする見解がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Eight poems about Tomonoura can be found in the Manyoshu, including: 'My beloved wife saw this needle juniper at Tomonoura as we travelled down from Kyoto together./ Now that I am on the way back, the tree still remains alive though she departed this world.' (by Tabito OTOMO) and 'Whenever I see that juniper on the rocky beach of Tomonoura,/ I will remember my wife who used to see the tree with me./ How can I forget her?' (by Tabito OTOMO). 例文帳に追加
「吾妹子(わぎもこ)が見し鞆の浦のむろの木は常世にあれど見し人ぞなき(大伴旅人)」や「鞆の浦の礒のむろの木見むごとに相見し妹は忘らえめやも(大伴旅人)」等、万葉集には鞆の浦を詠んだ歌が八首残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Gishi wajinden (Records of the Wa people, Chronicle of Wei)," Himiko confused her people using kido (the act of calling up the devil), although the details of the kido and how she confused her people are not known; however, this shows that in ancient times magic rituals were performed by women. 例文帳に追加
また、『魏志倭人伝』によると、卑弥呼は鬼道で衆を惑わしていたという(卑彌呼事鬼道能惑衆)記述があり、この鬼道や惑の正確な意味・内容については不明ではあるものの、古代に呪術的な儀式が女性の手によって行われた事が伺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some say that Izumo no okuni, who originated kabuki odori (kabuki dance), which gave birth to kabuki, was a miko of Izumo Taisha Shrine; this reveals how the magic rituals of ancient times have been refined and propagated as the art of public entertainment. 例文帳に追加
歌舞伎の元である「かぶきおどり」を生み出したとされる出雲阿国(いずものおくに)は出雲大社の巫女であったという説もあり、古代の呪術的な動作が神事芸能として洗練され、一般芸能として民間に広く伝播していった経過を伺い知る例として捉えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are also various theories about how Yasaburo-baba turned into the god: she had turned over a new leaf by the efforts of sojo (the official Buddhist priest in the highest position), or she felt ashamed of herself for having done evil deeds and became a believer in Buddhism personally, or local people enshrined and worshipped the hag as a god to suppress her misdeeds; and so on. 例文帳に追加
また弥三郎婆がこの神になった経緯についても、僧正の尽力により改心したという説、悪行を恥じて自ら仏門に帰依したという説、土地の者たちが鬼婆を神として祀り上げて崇めることで悪行を収めさせたという説などが唱えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To support activities such as sales by storing and utilizing activity information such as the sales, rationally extracting useful know-how information from an activity report such as the sales and storing it in a database.例文帳に追加
本発明は、営業などの活動情報を蓄積して利用する活動情報蓄積・利用方法および活動情報蓄積・利用プログラムに関し、営業などの活動報告書から有用なノウハウ情報を合理的に抽出してデータベースに蓄積し営業などの活動を支援することを目的とする。 - 特許庁
The White Paper analyzed how the international economy is changing (Chapter 1), and in particular, what is happening in Asia, which plays a major role in the changes of the international economic system (Chapter 2). Based upon such analyses, discussions were made about the issues to be addressed (Chapter 3).例文帳に追加
本通商白書では、国際経済がどのような変貌を遂げつつあるのか(第1章)、特に国際経済システムの変化の中心ともいうべきアジアで何が起こりつつあるのか(第2章)、といった問題に分析を加え、その上で、取り組むべき課題について論じた(第3章)。 - 経済産業省
Using a macroeconomic model, this estimates the impact in cases where crude oil prices shifted from US$32 to US$47 a barrel and assumes two types of cases depending on how the interest level is established against the inflation that results from the rise in crude oil prices. So that the estimations are made as follows.例文帳に追加
これはマクロ経済モデルを利用し、原油価格が1バレルあたり32ドルから47ドルに変化した場合の影響を試算したもので、原油価格上昇の結果生じるインフレーションに対して、金利水準がどう設定されるかによって2通りのケースを想定している。 - 経済産業省
However, in the 1990s various problems surfaced regarding early retirement of the older workers, such as the need to control the social security expenditure (in particular the amount spent on pension as no improvement was seen in the unemployment rate among the younger generation), the emergence of age discrimination, loss of experience and know how, and others.例文帳に追加
しかしながら、1990年代になると社会保障費、特に年金支出の抑制が必要になったこと、若年失業率が改善しなかったこと、年齢差別の顕在化や経験・ノウハウの喪失等、高齢労働者の早期引退には様々な問題が顕在化してきた。 - 経済産業省
As long as the volume zone market is concerned, it is necessary to procure markets by showing predominance in terms of operation and management know-how, finance, etc through a collaboration of overseas companies which involve in management and operation of water business, or creation of an entity lead by Japanese companies including local self-governments.例文帳に追加
今後、ボリュームゾーン市場に対しては、水事業の管理・運営を営む海外企業との連携、あるいは地方公共団体等も含めた日本企業中心の事業体の形成を通じて、運営・管理ノウハウ、ファイナンス等の優位性を示すことで市場を獲得していく必要がある。 - 経済産業省
Based on these three viewpoints, Section 2 presents the following four items regarding how to proceed with foreign economic policies: namely (i) integrated domestic and foreign economic measures, (ii) promotion of volume zone/innovation, (iii) global development of a low carbon revolution and (iv) multi-layered developments, including industrial cooperation with resource-rich countries.例文帳に追加
第2 節では、これら3 つの視点を踏まえ、対外経済政策を今後いかに進めていくかにつき、以下、①内外一体の経済対策、②「ボリュームゾーン・イノベーション」の推進、③低炭素革命の世界展開、④資源国への産業協力等の重層的展開の具体的な4 つの重点項目を提示する。 - 経済産業省
The method of information disclosure adopted by Coloplast, which used consistent indicators since 1998, has drawn keen attention from various quarters concerned, leading major accounting house PricewaterhouseCoopers (PwC) to make an analysis into how investors have rated Coloplast's stakeholder reports.例文帳に追加
また、1998年以来一貫性のある指標を使って情報開示手法としても活用してきたことにより、コロプラスト社の開示手法は各方面の関心を集め、会計監査法人であるPricewaterhouseCoopers(PwC)は、コロプラスト社のレポートが投資家からどのように評価を受けるのかについての分析を行っている。 - 経済産業省
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|