1153万例文収録!

「INTENDING」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > INTENDINGの意味・解説 > INTENDINGに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

INTENDINGを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 715



例文

We know from her suitcase that she was intending to stay overnight but she can't have travelled more than two or three hours because her coat still hasn't dried.例文帳に追加

スーツケースから、ロンドンに 泊まるつもりでいたことがわかる。 でも、旅には2,3時間以上かかっていない。 コートがまだ乾いていない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To provide a commodity trading method and a commodity trading system which can save the trouble of an intending buyer, prevent unnecessary rise or fall of a market price in commodity trading, and prevent mismatch in the trade between the intending buyer and a commodity provider.例文帳に追加

本発明は、購入希望者の手間を低減しつつ、商品取引における市場価格の不必要な高騰あるいは低下を防止し、購入希望者と商品提供者との取引上のミスマッチを防止できる商品取引方法及び商品取引システムを提供する。 - 特許庁

To provide an electronic device which efficiently quenches heat developed electric components in a cabinet, and decreases the number of components, thereby intending to reduce a cost.例文帳に追加

筐体内の発熱電気部品を効率良く冷却し、部品点数を減らしてコストダウンを図ることができる電子装置を提供する。 - 特許庁

To completely eliminate water content or the like which is adhered to a semiconductor wafer after the final cleaning, while intending reduction of manufacturing time and miniaturization of a device.例文帳に追加

製造時間の短縮、装置のコンパクト化を図りながら最終洗浄後の半導体ウエハに付着した水分等を完全に除去する。 - 特許庁

例文

To provide a vehicular lamp apparatus capable of calling the attention of an intending occupant outside of a vehicle to confirm an obstacle before riding.例文帳に追加

車外にいる乗員が乗車前に障害物を確認するよう乗員に注意を喚起し得る車両用ランプ装置を提供する。 - 特許庁


例文

Forest-thinning material locally available around the construction site are used wherever possible for wooden shaft members or wooden piles intending to preserve forests and to support local forestry as well as lumber industry.例文帳に追加

木造立体トラス軸材や木杭などに建設地の間伐材を用い、山林や地元林業や地元木材産業を育成する。 - 特許庁

To solve the problem that pale-blue-tinged black color is produced when using a conventional transfer sheet in an ornament-resin molded product intending raven-black.例文帳に追加

漆黒を意図する加飾樹脂成形品にあって、従来の転写シートを用いると、黒色に青白みがかかるという点を改善する。 - 特許庁

(3) The Minister of Internal Affairs and Communications shall, when intending to present his/her opinions pursuant to the provision of the preceding paragraph, hear the opinions of the Statistics Commission in advance. 例文帳に追加

3 総務大臣は、前項の規定により意見を述べようとするときは、あらかじめ、統計委員会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a forklift which enables a driver to constantly travel in an intending direction, and is provided with a drive wheel which can be steered in 360°.例文帳に追加

常に運転者が意図した方向へ走行することができる、駆動輪が360°操舵可能に設けられたフォークリフトを提供すること。 - 特許庁

例文

To provide an automatic analyzer effectively using a plurality of probes to dispense and intending to shorten dispensing time.例文帳に追加

分注する複数のプローブを有効に使用でき、分注時間の短縮を図ることができる自動分析装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

(3) The Designated Port Management Body shall, when intending to give authorization set forth in the preceding paragraph, obtain the consent of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in advance. 例文帳に追加

3 特定港湾管理者は、前項の認定をしようとするときは、あらかじめ、国土交通大臣の同意を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

vi) Approach light beacon (A light other than approach beacons installed to indicate a critical point within an approach area to aircraft intending to land 例文帳に追加

六 進入灯台(着陸しようとする航空機に進入区域内の要点を示すために設置する灯火で進入灯以外のもの) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When intending to enact or amend the Cabinet Order set forth in the preceding paragraph, the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs shall consult with the Council for Culture Affairs. 例文帳に追加

2 文化庁長官は、前項の政令の制定又は改正の立案をしようとするときは、文化審議会に諮問しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Minister of Health, Labour, and Welfare, when intending to specify standards as prescribed in the preceding paragraph, shall hear the opinions of the Social Security Council in advance. 例文帳に追加

3 厚生労働大臣は、前項の基準を定めようとするときは、あらかじめ社会保障審議会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) When intending to plan out the establishment or revision of a Cabinet Order under paragraph (2) of Article 2 (excluding the case of intending to plan out such establishment or revision based on a determination under paragraph (1) or (2) of Article 4, paragraph (8) of Article 4-2, or paragraph (2) of Article 5-4), or when intending to plan out the establishment or revision of a Cabinet Order under paragraph (3) of Article 2, paragraph (1) of Article 13, Article 14 or paragraph (1) of Article 26 例文帳に追加

一 第二条第二項の政令の制定若しくは改正の立案をしようとするとき(第四条第一項若しくは第二項、第四条の二第八項又は第五条の四第二項の判定に基づきその立案をしようとする場合を除く。)、又は第二条第三項、第十三条第一項、第十四条若しくは第二十六条第一項の政令の制定若しくは改正の立案をしようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) When intending to form a plan for enactment, amendment, or abolishment of the Cabinet Order provided in Article 2, paragraph (1) of the Act on Domestic Animal Infectious Diseases Control (Act No. 166 of 1951), when intending to enact, revise, or abolish the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Ordinance, which prescribes notifiable infectious diseases referred to in Article 4, paragraph (1) of the said Act, or when intending to form a plan for enactment, amendment, or abolishment of the Cabinet Order provided in Article 62, paragraph (1) of the said Act. 例文帳に追加

四 家畜伝染病予防法(昭和二十六年法律第百六十六号)第二条第一項の政令の制定若しくは改廃の立案をしようとするとき、同法第四条第一項の届出伝染病を定める農林水産省令を制定し、若しくは改廃しようとするとき、又は同法第六十二条第一項の政令の制定若しくは改廃の立案をしようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) When intending to designate feed additives in accordance with the provisions of Article 2, paragraph (3) of the Act Concerning Safety Assurance and Quality Improvement of Feed (Act No. 35 of 1953), when intending to establish, amend, or abolish standards or specifications in accordance with the provisions of Article 3, paragraph (1) of the said Act, or when intending to prohibit manufacture, import, sales, or use in accordance with the provisions of Article 23 of the said Act. 例文帳に追加

五 飼料の安全性の確保及び品質の改善に関する法律(昭和二十八年法律第三十五号)第二条第三項の規定により飼料添加物を指定しようとするとき、同法第三条第一項の規定により基準若しくは規格を設定し、改正し、若しくは廃止しようとするとき、又は同法第二十三条の規定による製造、輸入、販売若しくは使用の禁止をしようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) When intending to specify cases that involves no risk to human health as provided in the proviso of Article 6, paragraph (2) of the Food Sanitation Act (including cases where it applies mutatis mutandis in Article 62, paragraph (2) of the said Act), when intending to prohibit the sales in accordance with the provisions cited in paragraphs (1) to (3) of Article 7 of the said Act or to rescind the prohibition in whole or in part in accordance with the provision of paragraph (4) of the said Article, when intending to enact, amend or abolish the Ministry of Health, Labour and Welfare Ordinance provided in Article 9, paragraph (1) of the said Act, when intending to specify cases as having no risk to human health as provided in Article 10 of the said Act, when intending to establish criteria or standards in accordance with the provisions of Article 11, paragraph (1) of the said Act (including cases where it applies mutatis mutandis in Article 62, paragraph (2) of the said Act), when intending to specify substances as clearly having no risk to human health or the quantity as having no risk to human provided Article 11, paragraph (3) of the said Act, when intending to establish criteria or standards in accordance with the provisions of Article 18, paragraph (1) of the said Act (including cases where it applies mutatis mutandis in Article 62, paragraph (3) of the said Act), or when intending to establish standards in accordance with the provisions of Article 50, paragraph (1) of the said Act. 例文帳に追加

一 食品衛生法第六条第二号ただし書(同法第六十二条第二項において準用する場合を含む。)に規定する人の健康を損なうおそれがない場合を定めようとするとき、同法第七条第一項から第三項までの規定による販売の禁止をしようとし、若しくは同条第四項の規定による禁止の全部若しくは一部の解除をしようとするとき、同法第九条第一項の厚生労働省令を制定し、若しくは改廃しようとするとき、同法第十条に規定する人の健康を損なうおそれのない場合を定めようとするとき、同法第十一条第一項(同法第六十二条第二項において準用する場合を含む。)の規定により基準若しくは規格を定めようとするとき、同法第十一条第三項に規定する人の健康を損なうおそれのないことが明らかである物質若しくは人の健康を損なうおそれのない量を定めようとするとき、同法第十八条第一項(同法第六十二条第三項において準用する場合を含む。)の規定により基準若しくは規格を定めようとするとき、又は同法第五十条第一項の規定により基準を定めようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an electronic component tester capable of securing a high test precision while intending to increase the effect of test operation.例文帳に追加

試験作業の効率化を図ることができるとともに、高い試験精度を確保することができる電子部品試験装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

An information processing terminal 4 of an intending consulter sends an event including a desirable specialty as semantic information to the semantic information network 1.例文帳に追加

受診希望者の情報処理端末4は、受診したい診療科目を意味情報として含むイベントを意味情報ネットワーク1へ送信する。 - 特許庁

To reduce the loads of a user intending to prepare multimedia contents and to easily prepare contents in which voice, an image and a character of a style coincide with each other.例文帳に追加

マルチメディアコンテンツの作成を行うユーザの負担を軽減し、さらに声質や画像、文体のキャラクタが一致したコンテンツの作成を容易にする。 - 特許庁

To provide a technique effective for intending to improve cleaning effect in a cleaning tool having a cleaning body for wiping and cleaning an area to be cleaned.例文帳に追加

被清掃領域を拭き清掃するための清掃体を備える清掃用具において、清掃効果向上を図るのに有効な技術を提供する。 - 特許庁

To provide a receiver unit intending improved processing speed of channel scanning, without causing influence upon received signal reproduction quality by the channel scanning processing.例文帳に追加

チャンネルスキャンの処理速度の向上をはかり、チャンネルスキャン処理が目的とする受信信号の再生品位に影響することのない、受信装置を提供する。 - 特許庁

When there are a plurality of users intending to view display images of a display 100, a controller 20 specifies any one of the users as a target user.例文帳に追加

コントローラ20は、ディスプレイ100の表示映像を視聴するユーザが複数存在する場合、その中からいずれか一人のユーザをターゲットユーザとして特定する。 - 特許庁

The crease a is made more distinct as a groove where a deeper groove section a_1 and a shallower groove section a_2 alternately continue, thereby intending to improve bendability.例文帳に追加

その罫線aを深溝部a_1 と浅溝部a_2 とが交互に連続する溝状として罫線aの鮮明化を図り、折曲げ性の向上を図る。 - 特許庁

(4) The competent ministers shall, when intending to formulate or revise the basic policy, consult with the heads of the relevant administrative organs in advance. 例文帳に追加

4 主務大臣は、基本方針を定め、又はこれを変更しようとするときは、あらかじめ、関係行政機関の長に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 9 (1) The head of an administrative organ shall, when intending to conduct a fundamental statistical survey, obtain approval from the Minister of Internal Affairs and Communications in advance. 例文帳に追加

第九条 行政機関の長は、基幹統計調査を行おうとするときは、あらかじめ、総務大臣の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Minister of Internal Affairs and Communications shall, when intending to request a change or suspension pursuant to the provision of the preceding paragraph, hear the opinions of the Statistics Commission in advance. 例文帳に追加

2 総務大臣は、前項の規定による変更又は中止の求めをしようとするときは、あらかじめ、統計委員会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 19 (1) The head of an administrative organ shall, when intending to conduct a general statistical survey, obtain approval from the Minister of Internal Affairs and Communications in advance. 例文帳に追加

第十九条 行政機関の長は、一般統計調査を行おうとするときは、あらかじめ、総務大臣の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A customer specifies the accommodation intending to use by operating a portable wireless terminal 40 and transmits a request of transmitting the accommodation booking state to a booking management server 50.例文帳に追加

顧客は、携帯無線端末40を操作して利用を希望する施設を指定し、施設予約状況送出要求を予約管理サーバ50へ送信する。 - 特許庁

(3) The Port Management Body of a Major Port shall hear the opinions of the local port and harbor council when intending to formulate or revise the Port Plan. 例文帳に追加

3 重要港湾の港湾管理者は、港湾計画を定め、又は変更しようとするときは、地方港湾審議会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The person intending to obtain a license is one who has had his/her license rescinded pursuant to the provisions of Article 21 and for whom two years have not elapsed since the date of the rescission; 例文帳に追加

二 許可を受けようとする者が、第二十一条の規定により許可の取消しを受け、その取消しの日から二年を経過しない者であるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii) Approach lights (Arrays of lights installed in an approach area and landing strip to indicate to aircraft intending to land the location of the final approach path 例文帳に追加

三 進入灯(着陸しようとする航空機にその最終進入の径路を示すために進入区域内及び着陸帯内に設置する灯火) - 日本法令外国語訳データベースシステム

xii) Runway centerline lights (Arrays of lights installed on the centerline of a runway to indicate it to aircraft intending to take off or land 例文帳に追加

十二 滑走路中心線灯(離陸し、又は着陸しようとする航空機に滑走路の中心線を示すためにその中心線に設置する灯火) - 日本法令外国語訳データベースシステム

xxix) Boundary lights (Arrays of Lights installed in the periphery of an area serviceable for aircraft landing and take-off and made noticeable to aircraft intending to take off or land 例文帳に追加

二十九 境界灯(離陸し、又は着陸しようとする航空機の離陸及び着陸に可能な区域を示すためにその周囲に設置する灯火) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The employer shall obtain in advance opinions of an industrial physician or other medical specialists, when intending to prohibit a person from engaging in work pursuant to the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 事業者は、前項の規定により、就業を禁止しようとするときは、あらかじめ、産業医その他専門の医師の意見をきかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To prevent display quality around the holding and fixing part of a light guide plate from being deteriorated while intending to structurally hold the light guide plate, in an edge light type backlight.例文帳に追加

エッジライト方式バックライトにおいて、導光板の機構的な保持を図りつつ、導光板の保持固定部周辺における品位低下を防ぐ。 - 特許庁

To install a display panel on a bus stop to display next starting bus information such as the destinations, scheduled arrival time, congestion states and the number of passengers intending to get off on the display panel.例文帳に追加

バス停に表示パネルを設置し、これに行き先、到着予定時刻、混雑状況、降車予定人数等の次発バス情報を表示すること。 - 特許庁

To close the time and contact point sufficient to sound the horn, at the time of intending the horn to sound by knocking the upper surface of a pad lightly.例文帳に追加

パッド部上面を軽く叩いてホ−ンを鳴らしたい場合に、ホ−ンを鳴らし得るのに充分な時間、接点を閉じることができるようにすること - 特許庁

The storage conditions are provided to show the presence/absence of a display time or operations, and mechanized so that a user extracts a more proper image without especially intending it.例文帳に追加

保存する条件は、表示時間や操作の有無であり、ユーザが特に意図しなくとも、より適切な画像が抽出できる仕組みとなっている。 - 特許庁

After entering Okazaki-jo Castle abandoned by the Imagawa troops, he became independent of the Imagawa clan, intending to restore the right of controlling Mikawa Province that Kiyoyasu MATSUDAIRA, his grandfather, had once established. 例文帳に追加

今川軍が放棄した岡崎城に入ると、祖父・松平清康の代で確立した三河国の支配権回復を志し、今川氏から独立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of ART COMPLEX 1928 is used intending to generate and spread complex products of various art genres, such as plays, music and dance, various artistic and entertainment characteristics. 例文帳に追加

アートコンプレックス1928の名前は、芝居、音楽、ダンス、など様々なジャンル、芸術性、エンターテイメント性をコンプレックス(複合)したものを発信していきたいということから。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, intending to make now no man's land Kai and Shinano provinces his territories, Tokugawa fought Hojo, also eager to win Kai and Shinano, in Battle of Tenshojingo. 例文帳に追加

以後、空白地帯となった甲斐・信濃の領土化を目指し、同じく甲斐・信濃の領土化を目指した北条と天正壬午の乱で戦う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

VENTILATION METHOD FOR IMPROVING MICRO-FILTERING ACTION BY FIXING OPENING PART SUCH AS PERSON STAYING SPACE OR VENTILATION INTENDING RAW MATERIAL IN WINDOW, DOOR AND OTHER例文帳に追加

ミクロの濾過作用を、ウィンドー、ドア、その他に人が所在するスペース等の開口部分、もしくは、換気を意図する素材を作り付けることによる改善換気方法。 - 特許庁

To provide a servo positive displacement flowmeter capable of easy replacement of pump part while intending to miniaturize the pump part as well as being high precision.例文帳に追加

高精度であるのは勿論のこと、ポンプ部のコンパクト化を図るとともに、ポンプ部の交換を容易にすることが可能なサーボ型容積流量計を提供する。 - 特許庁

To provide a relatively low cost die for extruding a Zn containing aluminium alloy capable of intending to make the life of the die made of steel longer.例文帳に追加

比較的安価で鋼製ダイスの一層の長寿命化を図ることができるZn含有Al合金押出用ダイスを提供することにある。 - 特許庁

The customer refers the displayed accommodation booking state data to determine a booking intending time, and transmits an accommodation booking request to the booking management server 50.例文帳に追加

顧客は、表示されている施設予約状況データを参照して予約希望時間を決め、施設予約要求を予約管理サーバ50へ送信する。 - 特許庁

A person observing the home page and intending to participate in the meeting can make application for participation in the meeting or pay his (or her) share of the meeting expanses through the Internet.例文帳に追加

さらに、このホームページが見て、会合に参加しようと思った人は、ここから参加の申込や、会費の払込がインターネット経由でできるようになっている。 - 特許庁

To provide a rubber composition for sufficiently intending to combine low heat build-up with appearance of a rough road when applied to a tread member for tire.例文帳に追加

タイヤ用トレッド部材に適用した際、低発熱性と悪路外観性との両立を充分に図ることが可能なゴム組成物を提供する。 - 特許庁

例文

Common to both types of human resource is the higher proportion of enterprises intending to expand that engage in hiring, and also the larger number of hires per enterprise.5)例文帳に追加

両人材の共通点としては、事業拡大を志向する企業の方が採用を実施する割合が高く、かつ、一企業あたりの採用数5も多い。 - 経済産業省




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS