| 意味 | 例文 |
In nativeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 466件
A preparation including native gellan gum and an acrylic-methacrylic alkyl copolymer can provide the cosmetic which has satisfactory preparation stability with excellent touch in use and can be uniformly sprayed.例文帳に追加
ネイティブ型ジェランガムとアクリル酸メタクリル酸アルキル共重合体を含む製剤が本発明の目的である、使用感が優れ、製剤安定性も良好で、均一に噴霧可能な化粧料になることがわかった。 - 特許庁
The deacylation type gellan gum, the native type gellan gum, the sodium alginate, soluble calcium salt and trisodium citrate are contained in the jelly as essential components as a gelatinizer composition imparting new appearance and palate feeling to the jelly.例文帳に追加
また、新規な外観及び食感を付与するゲル化剤組成物として、脱アシル型ジェランガム、ネイティブ型ジェランガム、アルギン酸ナトリウム、可溶性カルシウム塩及びクエン酸三ナトリウムを必須成分として含む。 - 特許庁
A pond was dug in the garden, and a combination of stones placed to simulate a rough shore line, between the stones are azalea, and at the center of the pond is an island thus his palace was called the Island Court of Tachibana (an inedible green citrus fruit native to Japan). 例文帳に追加
庭園には池がうがたれ、荒磯の様を思わせる石組みがあり、石組みの間にはツツジが植えられ、池中には島があり、このために「橘の島宮」と称せられたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the story was created to express the sprit of a native of Edo in an exaggerated way as the author didn't like country samurai from Saccho (Satsuma Domain and Choshu Domain), who walked around like they owned the world, from the end of Edo period through until the early Meiji period. 例文帳に追加
成り立ちは、幕末~明治初期、薩長の田舎侍が我が物顔で江戸を闊歩していることが気に食わず、江戸っ子の心意気を誇張して魅せるために作ったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The memory could be a large, constantarray in a C extension, it could be a raw block of memory for manipulation before passing to an operating system library, or it could be used to pass around structured data in its native, in-memoryformat.例文帳に追加
メモリブロックは巨大でもかまいませんし、C 拡張モジュール内の定数配列でもかまいません。 また、オペレーティングシステムライブラリ側に渡す前の、操作用の生のブロックメモリでもかまいませんし、構造化されたデータをネイティブのメモリ配置形式でやりとりするためにも使えます。 - Python
Dainichi-kyo Sutra (Mahavairocana Sutra) is believed to have been established in India in the middle of the 7th century and it was translated into Kanji characters (translated into the then Chinese language) around 725 in the early 8th century by Zenmui (683 - 735), a native Indian monk, along with his disciple Ichigyo (683 - 727). 例文帳に追加
大日経は7世紀の中頃、インドで成立したものと言われ、インド出身の僧・善無畏(ぜんむい、637年-735年)が弟子の一行(いちぎょう、683年-727年)とともに8世紀前半の725年(開元13年)前後に漢訳(当時の中国語に翻訳)したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this method, a human urine sample (1) can be reacted immunospecifically with a pyridinium crosslink selected from the group consisting of native free pyridinoline and native free deoxypyridinoline, and (2) is reacted with a monoclonal antibody having the ratio exceeding about 5:1 between a reactivity to the selected pyridinium crosslink and a reactivity to urinary pyridinium-peptide having a molecular weight over 1,000 dalton.例文帳に追加
本法においては、ヒト尿サンプルを、(i) 生来の遊離のピリジノリン及び生来の遊離のデオキシピリジノリンから成る群から選ばれたピリジニウム架橋と免疫特異的に反応させることができ、そして(ii)約5:1 を超える、その選ばれたピリジニウム架橋に対する反応性と、分子量において1,000 ダルトンを上回る尿中ピリジニウム・ペプチドに対する反応性との比をもつ、モノクロナール抗体と反応させる。 - 特許庁
This device for improving the work execution speed includes a reception part receiving the bytecode; a control part confirming whether the received bytecode is the final bytecode of a block or not; and a transmission part transmitting the address of the first native code from among the native codes to at least one bytecode contained in the block by a confirmation result thereof.例文帳に追加
本発明の実施形態による作業遂行速度を向上させる装置はバイトコードを受信する受信部と、上記受信されたバイトコードがブロックの最後のバイトコードであるのか確認する制御部および上記確認結果によって上記ブロックに含まれた少なくとも一つのバイトコードに対するネイティブコードのうち最初のネイティブコードの住所を送信する送信部を含む。 - 特許庁
Dashi is also called "Yama" which is described in kanji (Chinese characters of Japanese language) as "Yama (literally, mountain)" or "Yama plus Kuruma (literally, vehicle)" and also in kokuji (native script, kana kanji made in Japan) as Yama with radical Kuruma at left, and, more specifically, Dashi or Yama is called Hikiyama, Kakiyama, Katsugiyama, Yamaboko, Hoko, Yamagasa, Saisha, Mikuruma, Yatai (used mainly in Chubu region like Nagano Prefecture, Hida region in Gifu Prefecture, and so on), and Danjiri (used mainly in Kansai region.) 例文帳に追加
やま(「山」「山車」の表記のほか、車偏に「山」の国字の表記もある)、曳山(ひきやま、曳き山とも)、舁き山(かきやま)、担ぎ山、山鉾、鉾、山笠、祭車、御車、屋台(主に長野県、岐阜県飛騨地方など中部地方)、地車(だんじり・だんぢり。主に関西地方)などと、地方によって様々な呼ばれ方をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the repair request code included in the accepted repair request information is registered in the phenomenon information database 33, a repair instruction preparing process part 32 fetches a phenomenon description by a corresponding native tongue and it prepares a repair instruction.例文帳に追加
修理指示書作成処理部32は、受け付けた修理依頼情報に含まれる修理依頼コードが現象情報データベース33に登録されていれば、対応した母国語による現象説明を取り出して修理指示書を作成する。 - 特許庁
To provide a gram-negative bacterial cell which is deficient in a chromosomal gene present in a wild-type such cell which gene shares at least 80% sequence identity with the native sequence of the yfcK gene and encodes an aminopeptidase.例文帳に追加
遺伝子が、yfcK遺伝子の天然配列に対して少なくとも80%の配列同一性を有し、且つアミノペプチダーゼをコードする、野生型細胞に存在する染色体遺伝子に欠損を有するグラム陰性細菌細胞を提供する。 - 特許庁
To provide a multi-lingual information retrieval system that enables a user to increase in the document selection effectiveness by concurrently retrieving a plurality of multi-lingual databases based on a request from the user and integrating foreign language documents being contained in retrieved results after translating them into the user's native language.例文帳に追加
利用者が入力した検索要求により、複数の言語データベースを同時に検索し、さらに検索結果に含まれる異言語文書を利用者言語に翻訳して統一化した後、利用者の文書選択の効率を向上させる。 - 特許庁
This is a reproduction of the house in his father's native Chofu in which the family lived after being driven from Edo and placed under house being confined to their house after his father proposed a reformation of the domain at his master's request that displeased the high ranking retainers. 例文帳に追加
藩主の要請で藩の改革を提言したところ、そのことを快く思わない幹部藩士に陥れられ、一家は江戸を追われ閉門蟄居の身隣となり、その後、国元の長府で暮らすことになったときの住まいを再現したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under such notion of "Tenka," native Vietnamese deities came to be respected in place of traditional deities of Buddhism or Taoism, and kaho (to give a new title to deities) was made to them whenever the nation achieved a victory in foreign wars. 例文帳に追加
このような「天下」概念の下では、従来の仏教・道教の神々にかわり、ヴェトナム土着の神々が尊重され、対外戦争に勝利するたびヴェトナムの土着神に対して加封(神々に対し新たに称号を加えること)がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a display condition determining device and a transaction confirming system which display transaction details in a native language of a user even when a mode is a foreign language mode which displays the transaction details in a foreign language, and particularly, which are effective in measures against a damage of a fraud of a repayment money of elderly people.例文帳に追加
取引内容を外国語で表示する外国語モードによる取引きであっても、取引内容を利用者の母国語で表示することが可能であり、特に、高齢者による還付金詐欺被害の対策として有効な、表示条件判定装置および取引確認システムを提供する。 - 特許庁
In the language learning device, a voice signal inputted in a voice input means 1 is converted into a digital signal by an A/D conversion section 2 and divided by a frequency band dividing means 3 into a high frequency band that is not commonly used in the learner's native language and a frequency band that is frequently used.例文帳に追加
音声入力手段1に入力された音声信号は、A/D変換部2でデジタル信号に変換され、周波数帯域分割手段3において、母国語ではあまり使用しない高周波数帯域と頻繁に使用する周波数帯域とに分割される。 - 特許庁
A staff member at Shiga Prefectural Fisheries Experiment Station says, "Piranhas might upset the ecosystem by eating native fish. They might even hurt people. People should not let such pets loose in a lake." 例文帳に追加
滋賀県水産試験場の職員は「ピラニアは,在来魚を食べることにより生態系を崩す恐れがある。人間に危害を加えることさえあるかもしれない。湖にこのようなペットを放流すべきではない。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a method for obtaining high-purity autotaxin of native form which is required for a diagnostic agent, treatment agent, functional analysis, or the like, in good yield without losing lysophospholipase D activity.例文帳に追加
診断薬、治療薬、機能解析等に必要な自然体(native form)のオートタキシンをそのリゾホスホリパーゼD活性を失うことなく、高純度、高回収率で取得できる方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a substrate processing method and apparatus capable of polishing the metal film of a substrate in such a state that a native oxide on the metal film formed on the substrate is removed , and of realizing the uniform planarization of the substrate.例文帳に追加
基板に形成された金属被膜上の自然酸化膜を除去した状態で基板の金属被膜を研磨し、基板の均一な平坦化を実現することができる基板処理方法および装置を提供する。 - 特許庁
The new vaccine strain contains an attenuated mutant of ILTV and a pharmacologically permissible carrier or diluent and is not able to express the native UL0 protein in infected host cell.例文帳に追加
該新規ワクチン株は、弱毒化ILTV突然変異体と薬学上許容される担体または希釈剤とを含んでなり、感染宿主細胞内で天然UL0タンパク質を発現し得ないことを特徴とする。 - 特許庁
RECOMBINANT EXPRESSION OF RUBELLA E1 ENVELOPE PROTEIN VARIANTS AS CHAPERONE FUSION-PROTEINS, THEIR REFOLDING INTO SOLUBLE, NATIVE-LIKE AND IMMUNOREACTIVE ANTIGENIC CONFORMATION AND THEIR USE IN DETECTION OF ANTI-RUBELLA ANTIBODIES例文帳に追加
シャペロン融合タンパク質としての風疹E1エンベロープタンパク質変異体の組換え発現、可溶性で天然様かつ免疫反応性の抗原コンホメーションへのそのリフォールディングならびに抗風疹抗体の検出におけるその用途 - 特許庁
The client who utilizes a hypertext transfer protocol accesses a web page, selects a printer and termination options in relation to the selected printer and after that, transmits the document of this native format to the print server.例文帳に追加
本発明において、ハイパー・テキスト転送プロトコルを利用するクライアントは、ウェブ・ページに接続し、選択されたプリンタに関連したプリンタおよび終了オプションを選択し、その後、プリント・サーバにそのネイティブ・フォーマットのドキュメントを送る。 - 特許庁
There are provided methods for inhibiting angiogenesis in a tissue by administering an antagonist that specifically binds to a proteolyzed or denatured collagen but not to native triple helical forms of the collagen.例文帳に追加
本発明は、タンパク質分解化または変性コラーゲンと特異的に結合するが、ネイティブ三重らせん形態のコラーゲンと結合しないアンタゴニストを投与することによる組織における新脈管形成の抑制方法を記載する。 - 特許庁
The method for producing 3-(2-naphthyl)-L-alanine features acting amino acid aminotransferases on 3-(2-naphthyl)-2-oxopropionic acid or its enol or their salt in the presence of a native amino acid.例文帳に追加
3−(2−ナフチル)−2−オキソプロピオン酸又はそのエノール体、或いはそれらの塩に対し、アミノ酸アミノ基転移酵素を天然型アミノ酸の存在下で作用させることを特徴とする、3−(2−ナフチル)−L−アラニンの製造法。 - 特許庁
Disclosed is an enzyme having a cephalosporin C acylase activity obtained by native sequence site-specific mutagenesis, random mutagenesis or site-saturated mutagenesis that are optimized to express in Escherichia coli.例文帳に追加
大腸菌内での発現に最適化されたネイティブ配列部位特異的突然変異誘発、ランダム突然変異誘発または「部位飽和」突然変異誘発によって得られた、セファロスポリンCアシラーゼ活性を有する酵素。 - 特許庁
It is the war against Ezo/Emishi (the generic name of the native people living in the north part of Japan) by the troops led by MINAMOTO no Yoritoshi, the goovernor of Mutsu Province, and KIYOHARA no Sadahira ("清原貞衡" Studies suggest this Sadahira is the same person with "清原真衡") during the Eikyu era from 1069 to 1074. 例文帳に追加
西暦1069年から1074年までの延久年間に、陸奥守源頼俊が清原貞衡(清原真衡と同一人物との有力説がある)と共に兵を率い蝦夷を攻略したとされる戦い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The combination of deacylation gellan gum and native gellan gum is used as a gelling agent of the jelly drink containing 10 mass% or more of starch sugar whose dextrose equivalent (DE) is 35 or more in terms of solid content of the starch sugar.例文帳に追加
デキストロース当量(DE)が35以下の澱粉糖を該澱粉糖の固形分換算にして10質量%以上含有するゼリー飲料のゲル化剤として脱アシルジェランガムとネイティブジェランガムとの組合せを用いる。 - 特許庁
An embodiment of the invention provided herein is a pharmaceutical composition comprising a gastrin compound having an extended activity upon administration to a subject in comparison with native gastrin.例文帳に追加
本明細書中で提供される本発明の1つの実施形態は、自然界に存在しているガストリンと比較して被験体に投与した際に長い間活性を有するガストリン化合物を含む薬学的組成物である。 - 特許庁
The gelling composition contains at least components (A)-(D), that is carrageenan and/or deacylated gellan gum (A), native gellan gum (B), water (C) and the functional component substantially insoluble in water (D).例文帳に追加
少なくとも次の成分(A)ないし成分(D) (A)カラギーナン及び/又は脱アシル型ジェランガム(B)ネイティブ型ジェランガム(C)水(D)実質的に水に不溶の機能性成分を含有することを特徴とするゲル化組成物。 - 特許庁
Preferably, the level of the para-cresol in the sterilized native gellan/milk composition after stored for 12 months gets to ≤25 ppb, most preferably gets to such a level as to detect no para-cresol by tasting.例文帳に追加
好ましくは、変性剤処理により12ヶ月保存後の殺菌天然ジェラン/ミルク組成物中のパラ-クレゾールレベルが25ppb以下に低下する結果となり、最も好ましくは、味覚でパラ-クレゾールが検出できないレベルになる。 - 特許庁
I recommend contributing sentences in your own native language, since people will be able to trust that what you have contributed is likely to be good and natural-sounding.例文帳に追加
私は例文の作成や翻訳作業を、母国語で行うことをおすすめします。それは、多くの人が信用できる自然な言い方や表現を使った例文を作成したり、例文を自然に翻訳することができるためです。 - Tatoeba例文
To provide a method for learning a foreign language based on stimulation of long-term memory, which allows a foreign language to be learned in a manner of learning a native language by stimulating learners' long-term memory such as episodic memory and procedural memory.例文帳に追加
学習者の長期記憶であるエピソード記憶及び手続記憶を刺激し、母国語を習う方式で外国語学習を行うことができる、長期記憶刺激による外国語学習方法を提供する。 - 特許庁
A polypeptide containing a native WT1 immunogenicity moiety or a variant thereof different in one or more substitutions, deletions, additions and/or insertions, the polypeptide not suffering from a substantial loss of reactivity of the variant with a WT1-specific antiserum and/or a T cell strain or clone caused by such alteration and containing 16 or less continuing amino acid residues present in the native WT1 polypeptide.例文帳に追加
ネイティブのWT1の免疫原性部分あるいは1以上の置換、欠失、付加および/または挿入において異なるその改変体を含む、ポリペプチドであって、このような改変により、該改変体のWT1特異的抗血清および/またはT細胞株もしくはクローンと反応する能力が実質的に減少しておらず、ここで該ポリペプチドは、ネイティブのWT1ポリペプチド内に存在する16以下の連続するアミノ酸残基を含む、ポリペプチド。 - 特許庁
In postwar Taiwan, the Kuomintang Party, which was defeated by communist forces in the Chinese civil war and moved to Taiwan, suppressed the native-born Taiwanese who had been living in Taiwan before the Kuomintang related immigration wave (the White Terror and the 228 incident in 1947 was the largest scale suppression) and developed the military-first policy with the national credo of "counterattack the mainland," and as a result, the development of the infrastructure in Taiwan was put on the back-burner. 例文帳に追加
台湾では戦後、国共内戦に破れ遷台した中国国民党が、それまで台湾に住む本省人を弾圧(白色テロ、1947年に発生した二・二八事件はその最大規模のものである。)、大陸反攻を国是とし軍事を優先とした政策を実施したため、台湾のインフラ整備は後回しにされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To achieve an address notation by using graphics and native language by making it possible to use non-alphanumeric characters in the address of an Internet homepage without newly installing an application into a client computer and without needing large change and cost in a server on a Web.例文帳に追加
クライアントのコンピュータに新たにアプリケーションをインストールしたり、WEB上のサーバに大きな変更やコストをかける事無く、インターネットのホームページのアドレスに、非英数字を用いる事を可能にし、その結果、図形や各国の自国言語によるアドレス表記を可能にする。 - 特許庁
To start processing for converting a procedure having high execution frequency into a native code in a short time, and to prevent interference in execution of an application by a load due to the conversion processing.例文帳に追加
実行頻度の高い手続きをネイティブコードへ変換する処理を短時間で開始することができ、さらに、この変換処理にともなう負荷によってアプリケーションの実行に支障が生じることを防止することができるアプリケーションサーバシステムおよび仮想マシンプログラムを提供すること。 - 特許庁
To provide an electronic speaking device which can accurately adjust the difference between a quick speaking and a slow speaking of a native speaker when speaking and displays a spelling representation corresponding to spelling change in the case where spellings are changed in accordance with change of pronunciation.例文帳に追加
ネイティブスピーカが早く喋るときとゆっくり喋るときとの違いを正確に調整して発音することができ、また、発音の変化に対応してスペルが変化するときにその変化に応じたスペル表記を表示することができる電子発音装置を提供する。 - 特許庁
A recovery virtual machine 202 acquires execution frequency information from a file, and converts the procedure having the high execution frequency in the acquired execution frequency information into the native code to reduce a time until the conversion is started.例文帳に追加
リカバリ仮想マシン202は、実行頻度情報をファイルから取得し、取得した実行頻度情報において実行頻度が高い手続きをネイティブコードに変換することにより、変換が開始されるまでの時間を短縮させる。 - 特許庁
When input not by a Kana character but an English character of "PDA" in use of the electronic dictionary as own native (Japanese) language (b), the English character is converted into a Kana inscription of reading the English character as Japanese language pronunciation, to be expressed as the Kana characters corresponding to the English character (c).例文帳に追加
電子辞書を国語辞書として使用する場合、仮名ではなく英字で「PDA」と入力された場合(b)、英文字を該英文字の日本語読みの仮名表記とに変換し、仮名文字の「ぴーでぃーえー」とする(c)。 - 特許庁
The proteins can be prepared by various means (such as recombinant expression, purification from cell cultures and chemical synthesis) and in various forms (such as native type and C-terminus and/or N-terminus fusion type).例文帳に追加
本発明のタンパク質は、種々の手段(例えば、組換え発現、細胞培養物からの精製、化学合成など)によって、そして種々の形態(例えば、ネイティブ型、C末端および/またはN末端融合型など)で調製され得る。 - 特許庁
By modifying the constituent amino acids of metastin with specific modifying groups, metastin derivatives, having more improved stability in blood, etc. than native metastin and showing excellent cancer metastasis suppressing activity or cancer growth suppressing activity, have been found.例文帳に追加
メタスチンの構成アミノ酸を特定の修飾基で修飾することにより、天然型メタスチンよりも血中安定性などが向上し、かつ優れた癌転移抑制活性や癌増殖抑制活性を示すメタスチン誘導体を見出した。 - 特許庁
In this data storage device 10 performing data transfer control accompanying command processing of NCQ (native command queuing) specifications, the order of the data transfer requests are rearranged based on a priority condition of the command processing notified from a host system 20.例文帳に追加
NCQ仕様のコマンド処理に伴うデータ転送制御を行なうデータ記憶装置10において、ホストシステム20から通知されるコマンド処理の優先条件に基づいてデータ転送要求の順序を並び替える構成である。 - 特許庁
This apparatus is an apparatus for forming an image of an original having control information in addition to original native image information is provided with an original reading means including a CCD, a control information extracting means, and a processing means.例文帳に追加
この装置は、原稿本来の画像情報に加えて制御情報を有する原稿の画像を形成する装置であって、CCDを含む原稿読み取り手段と、制御情報抽出手段と、処理手段とを備えている。 - 特許庁
To provide an information processing system for unifying an operation in pressing a hard key regardless of whether a Web application provided from an external device is being performed or a native application provided by an apparatus itself is being performed.例文帳に追加
外部装置から提供されたWebアプリケーションを実行中であるか、自装置で提供するネイティブアプリケーションを実行中であるかに関係なく、ハードキーが押下された場合の動作を統一する情報処理システムを提供する。 - 特許庁
Detection of EBV in a test fluid or tissue specimen using antibodies, monoclonal and polyclonal, directed to the peptide, which have the characteristics of detecting both native and denatured intact, functional EBNA-1 protein is also part of the present invention.例文帳に追加
このペプチドに対するモノクローナル及びポリクローナル抗体を使用し、天然及び変成させた無傷の機能的EBNA−1蛋白質の両方を検出検査液もしくは組織検体中に含まれるEBVの検出。 - 特許庁
Kokugaku criticized the heretofore strong academic focus on Confucian and Buddhist classics, especially the "Four Books and Five Classics" of Confucianism, trying instead to unearth native Japanese cultural, philosophical, and spiritual traditions to be found in the Japanese classics and ancient histories. 例文帳に追加
それまでの「四書五経」をはじめとする儒教の古典や仏典の研究を中心とする学問傾向を批判し、日本独自の文化・思想、精神世界を日本の古典や古代史のなかに見出していこうとする学問である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The pests are safely and effectively controlled using the native predator without contaminating the surrounding environment, by spraying or placing a container containing eggs, larvae, pupae or imagines of Micromus timidus Hagen in a field or a greenhouse.例文帳に追加
ウスチャバネヒメカゲロウの卵や幼虫、蛹、成虫の入った容器を圃場やハウス内に散布または設置することにより、周囲の環境を汚染したりすることもなく、安全かつ効果的に、土着天敵によって害虫を防除する。 - 特許庁
Later, this was partially used in gardens of feudal lords (daimyos), however, abstraction aesthetics and art introduced from the West during the prewar days produced a posture that gropes for the abstract native art of Japan, and attention was focused from this perspective. 例文帳に追加
のちには大名庭園においても一部用いられたが戦前には西洋から導入された抽象美学・芸術が日本の土着の抽象芸術を模索する姿勢をつくりだし、その視点から注目されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the bark of Aquilaria trees in the family Thymelaeaceae (Latin name: Aquilaria agallocha), native to southeast Asia, is damaged by wind and rain, disease, pests, etc., they secrete a resin inside the damaged area to protect the heartwood. 例文帳に追加
東南アジアに生息するジンチョウゲ科ジンコウ属(学名アクイラリア・アガローチャAquilariaagallocha)の植物である沈香木などが、風雨や病気・害虫などによって自分の木部を侵されたとき、その防御策としてダメージ部の内部に樹脂を分泌する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, the method call is XMLRPC encoded, sent to the server, the response is decoded into PHP native types and we get the result of the call (all this logic is made by the library in a completely transparent way). 例文帳に追加
メソッドコールは XMLRPC 形式に変換され、サーバに送信されます。 その応答内容は PHP のネイティブ型に変換され、変換された内容をメソッドコールの返り値として取得します(この処理は、すべてライブラリ内で透過的に行われます)。 - PEAR
| 意味 | 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France