Nativeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1844件
they become incapable of any strong wishes or native pleasures, and are generally without either opinions or feelings of home growth, 例文帳に追加
なにか強い意志を持ったり自然な楽しみを享受する能力を失い、一般に、自分の中で生まれた、あるいは自分自身の固有の意見も感情も欠いている。 - John Stuart Mill『自由について』
The Emperor and Empress talked with some of their guests, including Hanyu Yuzuru, the men's figure skating gold medalist and a native of Sendai in Miyagi Prefecture.例文帳に追加
天皇皇后両陛下は,男子フィギュアスケート金メダリストで宮城県仙(せん)台(だい)市(し)出身の羽(は)生(にゅう)結(ゆ)弦(づる)選手など,招待客の一部と言葉を交わされた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Koyanagi Masaki, 16, a member of the Japanese student group and a native of Nagasaki City, became the first Japanese student to deliver a speech at the Conference on Disarmament.例文帳に追加
この日本の学生グループのメンバーで長崎市出身の小(こ)柳(やなぎ)雅(まさ)樹(き)さん(16)がジュネーブ軍縮会議でスピーチをする初めての日本人学生となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
a big native husky, the proper wolf-dog, grey-coated and without any visible or temperamental difference from its brother, the wild wolf. 例文帳に追加
この地で生まれた大型ハスキーで、灰色の毛に覆われている。狼との合いの子であり、見た目にも性格的にもその兄弟に当たる野性の狼と違いがなかった。 - Jack London『火を起こす』
The method includes the steps of receiving a source television image having a native image resolution, scaling the source television image using a scaling ratio to produce a scaled television image having a resolution equal to or less than the native screen resolution in both a vertical and a horizontal direction, and displaying the scaled television image on the television screen.例文帳に追加
この方法は、ネイティブ画像解像度を有するソーステレビジョン画像を受け取るステップと、あるスケーリング比率を用いてソーステレビジョン画像をスケーリングして、垂直と水平の両方の方向でネイティブ画面解像度以下の解像度を有するスケーリングされたテレビジョン画像を生成するステップと、テレビジョン画面上にスケーリングされたテレビジョン画像を表示するステップと、を含む。 - 特許庁
A data processing apparatus comprises a hardware translator 120 to convert the nonnative code into a native code of a processor, a software translator, a software interpreter to sequentially interpret the nonnative code of the processor and execute with the native code of the processor, furthermore, comprises circuits 121, 122, etc., to select and operate the translator 120, the translator and the interpreter according to a predetermined reference.例文帳に追加
データ処理装置は、非ネイティブコードをプロセッサのネイティブコードに変換するハードウェアトランスレータ120と、ソフトウェアトランスレータと、プロセッサに対する非ネイティブコードを逐次解釈し、プロセッサのネイティブコードを用いて実行するソフトウェアインタープリタとを含み、これらを所定の基準にしたがって選択して動作させる回路121、122などを含む。 - 特許庁
The pro-UK mutant essentially comprises the amino acid sequence of native pro-UK, wherein the pro-UK mutant has histidine substituting for lysine at location 300 and induces less fibrinogenolysis and non-specific plasminogen activation than native pro-UK.例文帳に追加
ネイティブなプロ−ウロキナーゼ(pro−UK)のアミノ酸配列を必須としてなる血栓融解活性のあるpro−UK変異種であって、位置300のリジンがヒスチジンになっており、患者に投与された場合にネイティブなpro−UKよりもフィブリノーゲン溶解および非特異的プラスミノーゲン活性化を誘導しないものであるpro−UK変異種 - 特許庁
Particularly in regards to the education of children, migrants do not have an incentive to actively teach their children Japanese because at the time of their arrival permanent residence in Japan is not necessarily at the forefront of their minds. At the same time, these children are not receiving adequate education in their native language, and the number of those who are proficient in neither their native language nor Japanese is not negligible.例文帳に追加
特に、子供の教育面においては、必ずしも入国当初は我が国への永住を念頭に置いていないため、積極的に日本語を教えようとのインセンティブを持たない一方で、母国語の教育も疎かになっていることから、日本語も母国語のいずれも十分に使えない子供たちが少なからず存在する。 - 経済産業省
A hard disk 324 of the language learning device 300 stores a model sound of a language, data of multiple kinds of noises, and a degree of articulation of a native speaker against the kind and intensity of the noise.例文帳に追加
言語学習装置300において、ハーディスク324は、言語のモデル音声と、複数種類の雑音データと、雑音の種類と強度に対する母語話者の明瞭度とを記憶する。 - 特許庁
Native bacteria is propagated in fine void of the pores and gaps in the coal used as a nursery bed to promote the decomposition and the absorption of a material causing contamination through the life activity of the bacteria.例文帳に追加
気泡部分の微小空洞及び炭内の空隙を苗床として、自然のバクテリアを繁殖させ、バクテリアの生命活動を通じて汚濁原因物質の分解吸収を促進する。 - 特許庁
Indian gooseberry refers to a plant native to India with a scientific name of Emblica officinale or Phyllanthus emblica.例文帳に追加
アムラとは、エンビリカ・オフィシナル(Emblica officinale)、または、フィランサス・エンブリカ(Phyllanthus emblica)という学名をもつ植物のことであり、原産地がインドであると考えられている。 - 特許庁
To provide a method for displaying a text which is not a native language, providing a user with ease in finding a word misuse, and providing a correction method for the misused word.例文帳に追加
母国語でない文章を表示する方法であって、ユーザに単語誤使用の発見容易性を提供し、また、誤使用単語の修正方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a seasoned kiritanpo by sealing Hinai native chicken meat and tonburi (seeds of a plant, Kochia scoparia Schrad) called as caviar from a field in the kiritanpo, while holding their shapes and eat feelings to solicit the delicacy of local foodstuffs.例文帳に追加
地元の食材の美味しさを訴求する為に、比内地鶏の肉と畑のキャビヤであるトンブリの形状と食感を保持したまま、串付きりたんぽに封入する。 - 特許庁
The compilation of the method whose compilation is requested is executed by a task different from a task to perform the execution of an instruction such as the execution of the byte code by the interpreter processing or the execution of the native code.例文帳に追加
コンパイル要求されたメソッドのコンパイルは、バイトコードのインタプリタ処理による実行又はネイティブコードの実行といった命令実行を行うタスクとは別のタスクで行う。 - 特許庁
To provide a vegetation mat capable of creating a community of native perennial herbs on a greening target land, such as a slope face, in a short period, to provide a method for producing the same, and to provide a greening method.例文帳に追加
法面等の緑化対象地に早期に在来多年生草本類の群落を造成できる植生マットおよびその製造方法並びに緑化方法を提供すること。 - 特許庁
This novel processed cheese is obtained by adding a molten salt and native gellan gum to raw cheese, stirring the mixture, heating the stirred resultant mixture for melting it to disperse minute bubbles therein followed by filling and cooling process of the thus treated mixture.例文帳に追加
原料チーズに溶融塩及びネイティブジェランガムを添加し、撹拌して、加熱溶融させると共に微小な気泡を分散させた後、充填冷却することにより、プロセスチーズを得る。 - 特許庁
A member of the Ministry of the Environment says, "Imported beetles should be kept captive until they die. If they are set free, they might crossbreed with native beetles and damage the ecosystem." 例文帳に追加
環境省の職員は「輸入されたカブトムシは死ぬまで捕まえておくべきだ。それらのカブトムシは放たれると,在来のカブトムシと交配し,生態系を損なうかもしれない。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
The parameters are corrected to be used even for generation of the native user interface object so that the Web form generation language includes parameters indicative of the size and position of a user input area.例文帳に追加
パラメータは、ネイティブユーザインタフェースオブジェクトの作成にも使用されるようWebフォーム作成言語がユーザ入力領域のサイズ及び位置を示すパラメータを含むよう修正される。 - 特許庁
The call centers are distributed to places with a time difference in this invention and interconnected by the Internet, and people in charge of customer reception are elements of customer reception data together with their native languages.例文帳に追加
これに対し本発明では、コールセンターを時差のある場所に分散してインターネットで接続し、担当者は使用可能言語等とあわせて顧客応対担当者データの要素とする。 - 特許庁
To improve the execution efficiency of a virtual machine instruction in a data processor having both an accelerator for translating a virtual machine instruction into a native instruction that a CPU executes and an FPU.例文帳に追加
仮想マシン命令をネイティブ命令に変換してCPUに実行させるアクセレータと共に、FPUを有するデータ処理装置において、仮想マシン命令の実行効率を向上させる。 - 特許庁
The Tajiri clan, native to the surrounding area, who were the descendants of Haruzane OKURA, showed fine performances during the subjugation of Sumitomo, and it seems unlikely that the descendants of the family of FUJIWARA no Sumitomo controlled the area. 例文帳に追加
また近隣一帯は、田尻氏など純友追討に功のあった大蔵春実の子孫が土着しており、藤原純友一族の子孫が勢力を持ったとは見なしがたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the translation sentence candidate with the high number/probability of hits by the search engine is used in generation of a translation sentence, the sentence has a natural characteristics to a native speaker.例文帳に追加
従って、検索エンジンでヒットした件数乃至確率が大きい翻訳文候補を用いて翻訳文を作成すれば、ネイティブスピーカにとって自然な言い回しの翻訳文となる。 - 特許庁
To provide a toy for pet which reproduces an escape behavior of game resembling to native, attracting an interest of a pet for a long time, making the pet play without boring.例文帳に追加
自然に近い獲物の逃避行動を再現でき、ペットに対して長時間に亘って興味や関心を惹起して、ペットを飽きさせることなく遊ばせ得るペット用玩具を提供する。 - 特許庁
A processing arrangement executes a control program for controlling the entire storage element device, and at least a portion of the native control code as part of the control program for interfacing with the storage element.例文帳に追加
処理装置は、記憶素子装置全体を制御するための制御プログラムを実行するとともに、記憶素子とインタフェースをとるネイティブ制御コードの少なくとも一部を実行する。 - 特許庁
This interpreted code can be finished by an Exit instruction and on the other hand, normal native code performing can be restarted by using an instruction just after a memory address.例文帳に追加
この解釈済みコードを、Exit命令によって終了させることができるのに対して、通常のネイティブコード実行は、メモリアドレスのすぐ後の命令を用いて再開できる。 - 特許庁
To accurately and efficiently carry out an instruction for actual repair in a work center installed in a foreign country with a different native tongue in response to a repair request accepted by a customer center.例文帳に追加
カスタマセンタが受け付けた修理依頼に応じて母国語の異なる外国に設置の作業センタにおいて実際に修理させるための指示を正確にかつ効率的に行う。 - 特許庁
Yasubei went to Ako City with Shigemori OKUDA, a feudal retainer assigned to Edo (Bugu bugyo [Official in charge of Armor] and Umamawari with a stipend of 150 koku) and Gunbei TAKATA (Umamawari with a stipend of 200 koku) to meet with Yoshio OISHI, the head of chief retainers in his native province. 例文帳に追加
安兵衛は江戸詰の藩士奥田重盛(武具奉行・馬廻150石)、高田郡兵衛(馬廻200石)とともに赤穂市へ赴き、国許の筆頭家老大石良雄と面会。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He demonstrated an excellent capacity of waving a baton as a commander in the open battle, making use of his experience for many years and his native intuition; and, the Japanese Army's unexpected run to a victory at the outset of the Russo-Japanese War owed greatly to his ability. 例文帳に追加
野戦指揮官としての長年の経験と勘を生かした優れた采配を見せ、日露開戦直後の日本軍の快進撃は黒木の手腕によるところが大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1851, he founded Sakuradani-juku School in Yanase-mura Village near Kumyo-mura Village where his native home was (both villages are now a part of Ihara City) with the help of his uncle Hozo YAMANARI (Dainen YAMANARI). 例文帳に追加
1851年、伯父で蘭学者の山成奉造(山鳴大年)の協力により、実家の九名村から少し離れた簗瀬村(現在はともに井原市の一部)に桜渓塾を設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such powers as Kyushu tandai (the Military Governor of Kyushu), shugo (provincial governor appointed by the shogun), and kokujin (native chieftains, certain local powers) were authorized to have traffic for both diplomatic and commercial purposes, and the ships which brought those envoys were called Shisosen (envoy sending ship). 例文帳に追加
九州探題や守護・国人のような大勢力に対しては外交と公貿易を兼ねた通交が許可され、それら通交使節を派遣する船は使送船と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The base material used is native sago starch extracted from the pith of a sago palm tree including high amylose varieties in which at least 40% of the starch is amylose.例文帳に追加
本発明に用いられるベース材料は、少なくとも40%の澱粉がアミロースである高アミロース品質を含む、サゴヤシの木の髄から抽出した未処理のサゴ澱粉である。 - 特許庁
It is considered that, since these foreign species have high productive ability, they are negatively affecting the eco-system in that area and, in fact, some of the native species such as killifish and field gudgeon have disappeared due to the changes in predation in the environment. 例文帳に追加
これらは繁殖力が強く、生態系に悪影響を与えているとされ、事実、メダカやタモロコなど、いくつかの在来種が補食関係の変化により姿を消している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A task for program execution inputs an intermediate code or a native code to execute a program, and extracts "dynamic information" consisting of "loop repetition frequency" and "PB execution frequency" for each PB.例文帳に追加
プログラム実行担当のタスクで、中間コードもしくはネイティブコードを入力してプログラムを実行し、PB毎の「ループ繰返し回数」と「PB実行回数」から成る「動的情報」を抽出する。 - 特許庁
This multilayer dessert is obtained by laminating the layer comprising the foamed food where water-permeable carrageenan and a foaming raw material are added, and the layer comprising the food containing native gellangum are laminated on each other.例文帳に追加
水可溶性カラギナン及び起泡性素材を添加した泡状食品からなる層と、ネイティブジェランガムを含有する食品からなる層を積層することにより、多層デザートを製造する。 - 特許庁
The implantable material can enhance maturation of an arteriovenous native fistula as well as prolong the fistula in a mature, functional state suitable for dialysis.例文帳に追加
たとえば本発明の移植可能材料は、透析に適する成熟した機能的状態の瘻を長持ちさせるだけでなく、天然の動静脈瘻の成熟を増強することができる。 - 特許庁
To provide a scanner that provides accurate spectral reproducibility, a high bit depth, a high scanning speed, a high S/N, and a high native input sampling rate with minimum cost increase.例文帳に追加
最小限のコストの増大で、精確なスペクトル再現性、高いビット深さ、高い走査速度、高いS/N比、及び高いネイティブ入力サンプリングレートを提供するスキャナを提供すること。 - 特許庁
To provide Pseudomonas exotoxin A-like chimeric immunogens that include a non-native epitope in the Ib domain of Pseudomonas exotoxin, and to provide methods of eliciting an immune response using these immunogens.例文帳に追加
Pseudomonas体外毒素のIbドメインにおいて非ネイティブエピトープを含むPseudomonas体外毒素A様キメラ免疫原、これらの免疫原を使用して免疫応答を誘発する方法を提供すること。 - 特許庁
Furthermore, as mentioned above, native copper ores used by then-current refining technology were limited to cuprate only and the abundant reserves of copper sulfide under the ground could not be used. 例文帳に追加
さらに、前述したように、当時の精錬技術では、自然銅のなかでも大量に存在する硫化銅は利用できず、銅酸化物と呼ばれる限られた鉱石しか利用できなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's the answer that young people and old people, Republicans and Democrats, black people and white people, Latinos, Asians, and Native Americans, homosexuals and non-homosexuals, healthy and disabled people have given.例文帳に追加
老いも若きも、共和党員も民主党員も、黒人も白人もラテン系もアジア系もネイティブアメリカンも、同性愛者もそうでない人も、健常者も障害者も、すべてが出した答えだ。 - Tatoeba例文
The User-to-Address Mapping service makes data available to any authorized administrator, through a Win32-native interface or Java-enabled browser located anywhere on the network. 例文帳に追加
UAM(ユーザとアドレスのマッピング)サービスは, Win32ネイティブ・インタフェースまたはJava対応のブラウザ(これらはネットワーク上のどこにあってもよい)を介して, 正当な管理者には誰にでもデータを利用できるようにする. - コンピューター用語辞典
The most recent release version as well as possible newer experimentalversions are best found at the MacPython page maintained by JackJansen: http://homepages.cwi.nl/~jack/macpython.html.Please refer to the README included with your distribution for the most up-to-date instructions.Note that MacPython-OS9 runs fine on Mac OS X, and it runs in native mode, not in the Classic environment.例文帳に追加
最新版の説明は配布物中の README を参照してください。 MacPython-OS9 は Mac OS X 上で正常に動作し、クラシック環境ではなくネイティブモードで動きます。 - Python
A native gellan gum and a processed starch are added to a high-temperature soybean milk and a coagulating agent is added thereto to coagulate the soybean milk and the coagulated milk is heated and sterilized to produce the fermented bean curd and the fermented bean curd is frozen.例文帳に追加
高温の豆乳に対してネイティブジェランガム及び化工澱粉を加え、凝固剤を添加し、凝固を行った後、加熱・殺菌して豆腐を製造し、これを冷凍する。 - 特許庁
A step for removing a native oxide layer 10 from the surface of the silicon substrate 1 using chemical may precedes the step for forming a silicon oxide film 3a on the surface of the silicon substrate 1.例文帳に追加
シリコン基板1の表面にシリコン酸化膜3aを形成する工程の前に、薬液を用いてシリコン基板1の表面から自然酸化膜10を除去する工程を具備してもよい。 - 特許庁
Democritus returned poor from his travels, was supported by his brother, and at length wrote his great work entitled 'Diakosmos,' which he read publicly before the people of his native town. 例文帳に追加
旅行から貧窮のうちに帰郷したデモクリトスは、兄弟に支援されて、ついに『ディアコスモス』と題された偉大な著作を書き上げ、故郷の町の人々の前で公然と読み上げました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
The invention provides an isolated fusion molecule comprising a first polypeptide sequence specifically binding to a native IgG inhibitory receptor comprising an immune receptor tyrosine-based inhibitory motif (ITIM), expressed on mast cells, basophils or B cells, functionally connected to a second polypeptide sequence specifically binding indirectly to a native IgE receptor (FcεR).例文帳に追加
肥満細胞、好塩基球又はB細胞上で発現される免疫受容体チロシン・ベース阻害性モチーフ(ITIM)を含む天然IgG阻害性受容体に特異的に結合することができる第1のポリペプチド配列が、天然IgE受容体(FcεR)に間接的に特異的に結合することができる第2のポリペプチド配列に機能し得る形で結合されたものを含む、単離融合分子。 - 特許庁
In this method, a human urine sample (1) can be reacted immunospecifically with a pyridinium crosslink selected from the group consisting of native free pyridinoline and native free deoxypyridinoline, and (2) is reacted with a monoclonal antibody having the ratio exceeding about 5:1 between a reactivity to the selected pyridinium crosslink and a reactivity to urinary pyridinium-peptide having a molecular weight over 1,000 dalton.例文帳に追加
本法においては、ヒト尿サンプルを、(i) 生来の遊離のピリジノリン及び生来の遊離のデオキシピリジノリンから成る群から選ばれたピリジニウム架橋と免疫特異的に反応させることができ、そして(ii)約5:1 を超える、その選ばれたピリジニウム架橋に対する反応性と、分子量において1,000 ダルトンを上回る尿中ピリジニウム・ペプチドに対する反応性との比をもつ、モノクロナール抗体と反応させる。 - 特許庁
This device for improving the work execution speed includes a reception part receiving the bytecode; a control part confirming whether the received bytecode is the final bytecode of a block or not; and a transmission part transmitting the address of the first native code from among the native codes to at least one bytecode contained in the block by a confirmation result thereof.例文帳に追加
本発明の実施形態による作業遂行速度を向上させる装置はバイトコードを受信する受信部と、上記受信されたバイトコードがブロックの最後のバイトコードであるのか確認する制御部および上記確認結果によって上記ブロックに含まれた少なくとも一つのバイトコードに対するネイティブコードのうち最初のネイティブコードの住所を送信する送信部を含む。 - 特許庁
Thus, using quantity of the artificial soil can be reduced, germination of trees and plants can be promoted by increasing water receiving quantity around the crest-shaped parts, and afforestation by native kinds can be reproduced by capaturing coming flying seeds.例文帳に追加
人工土壌の使用量の低減、山状部あたりの受水量の増大による草木の発芽促進、さらには飛来種子の捕捉による郷土種による緑化の再生が実現される。 - 特許庁
To provide a production process of a capacitor, which includes ONO structure with superior film quality and of which dielectric film is formed thin without suffering an influence of a native oxide layer in a simple production process.例文帳に追加
簡単な製造工程で、自然酸化膜の影響を受けることなく、膜質のよいONO構造で、その誘電体膜を薄く形成することができるキャパシタの製造方法を提供する。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France