1016万例文収録!

「Property Name」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Property Nameの意味・解説 > Property Nameに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Property Nameの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 257



例文

(v) if a trust property administrator or incorporated trust property administrator has been appointed under the provisions of Article 64, paragraph (1) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 74, paragraph (6)), the name and address thereof; 例文帳に追加

五 第六十四条第一項(第七十四条第六項において準用する場合を含む。)の規定により信託財産管理者又は信託財産法人管理人が選任されたときは、その氏名又は名称及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Name the property parm, make it a String, and click OK.Note that the newly added property might not appear in the Outline window. 例文帳に追加

プロパティーの名前を「parm」、型を「String」に設定し、「了解」をクリックします。 新しく追加されたプロパティーが「アウトライン」ウィンドウに表示されないことがあります。 - NetBeans

Any person violating the rules shall be disqualified from practicing as industrial property agent and his name shall be removed from the Roll of industrial property agents after due process. 例文帳に追加

規則に違反する者は、適正手続を経て、産業財産代理人として実務を遂行する資格を剥奪され、かつその者の氏名は産業財産代理人名簿から抹消される。 - 特許庁

To align side end parts of sheets along a sheet delivery direction even in a small-sized sheet such as a name card or a postcard and thereby to improve sheet loading property and sheet alignment property.例文帳に追加

名刺やはがきのような小サイズのシートであっても、シート排出方向に沿った側端部を揃えて、シートの整合性と積載性を向上させる。 - 特許庁

例文

A property of the object is analyzed from an object name of each object, appearance frequency in each object of the name as the extracted property is detected, and the tree structure of the parent-child relation of each object is estimated on the basis of the detected appearance frequency of the name in the each object.例文帳に追加

個々のオブジェクトが有するオブジェクト名からそのオブジェクトのプロパティを解析し、この抽出されたプロパティとしての名前のオブジェクト毎の出現頻度を検出し、この検出されたオブジェクト毎の名前の出現頻度に基づき各オブジェクトの親子関係のツリー構造を推定する。 - 特許庁


例文

Property data inputted by a property data input means A are stored in a property data storing means B and customer data including the name of a customer and desired conditions inputted by a customer data input means C are stored in a customer data storing means D.例文帳に追加

物件データ入力手段Aにより入力される物件データを物件データ記憶手段B記憶し、顧客データ入力手段Cにより入力される顧客の氏名と希望条件を含む顧客データを顧客データ記憶手段Dに記憶する。 - 特許庁

A statistical device of distribution information 40 sets a filter 33 to which an event property is not specified to an SIONet (a semantic information network) 20 by specifying merely an event type name of an event to be received and setting wild cards ''*'' at an event property name and an event property value, and collects merely events to become targets of statistics among events flowing though the SIONet 20.例文帳に追加

流通情報統計装置40は、受信するイベントのイベントタイプ名のみを指定してイベントプロパティ名およびイベントプロパティ値にワイルドカード“*”を設定することによりイベントプロパティを指定しないフィルタ33をSIONet(意味情報ネットワーク)20に設定して、SIONet20中を流れるイベントのうち統計の対象となるイベントのみを収集する。 - 特許庁

(4) The author shall have the right to give his own name or a special name to his industrial property subject matter unless such act infringes the rights of third parties in trademarks protected in the territory of the Republic of Kazakhstan.例文帳に追加

(4) 創作者は工業所有権の主題に対して自己の名称又は特有の名称を付す権利を有するものとする。ただし、当該命名が、カザフスタン共和国の領域内で保護されている商標に係る第三者の権利を侵害しない限度においてとする。 - 特許庁

To provide a Web server device and an operation method, for rapidly inspecting properness/improperness of use of an intellectual property right such as a trademark right when a supplier places an enterprise name, a commodity name or the like on a Web service, and contributing to safety of a transaction by allowing a buyer to refer to an inspection result.例文帳に追加

サプライヤーが企業名や商品名などをウェブサービス上で掲載する際に、商標権などの知的財産権の使用の適否を迅速に検査し、バイヤーが検査結果を参照し、取引の安全に寄与するウェブサーバ装置及び運用方法を提供する。 - 特許庁

例文

Warranty of lawful use Every person who in the course of trade transfers the property in or the possession of any wares bearing, or in packages bearing, any trade-mark or trade-name shall, unless before the transfer he otherwise expressly states in writing, be deemed to warrant, to the person to whom the property or possession is transferred, that the trade-mark or trade-name has been and may be lawfully used in connection with the wares. 例文帳に追加

ある商標又は商号を付した商品,若しくはこれを包装に付した商品の所有又は占有を業として移転する者はすべて,その移転前に書面により別段の表明を行わない限り,その商標又は商号が当該商品に付随して適法に使用されており,かつ,使用することができることを,その所有又は占有の移転先の者に対し保証するものとみなす。 - 特許庁

例文

The importance of an international framework for appropriate protection of intellectual property from the view of improving the international trade order is increasing. There are moves to use aplurilateral framework like the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) (provisional name) for counterfeit and pirated goods, as well as the bilateral and regional frameworks, such as EPA, concerning general intellectual property affairs, in addition to the multilateral frameworks represented by the World Intellectual Property Organization (WIPO) and the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) of the WTO.例文帳に追加

そこで、国際貿易秩序を整備するという観点から知的財産の適切な保護に関する国際的な枠組みの重要性は高まっており、WTOの知的所有権の貿易関連の側面に関する協定(通称:Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, TRIPS協定)や、世界知的所有権機関(World Intellectual Property Organization, WIPO)の諸条約等の多国間(マルチ)の枠組みに加えて、模倣品・海賊版についての模倣品・海賊版拡散防止条約(Anti-Counterfeiting Trade Agreement, ACTA)(仮称)といった数か国間(プルリ)の枠組みやEPA等の知的財産一般についての二国間(バイ)・地域内(リージョナル)の枠組みを活用する動きがある。 - 経済産業省

If npositions mod N is nonzero, the X server generates a PropertyNotifyevent for each property in the order that they are listed in the array.If an atom occurs more than once in the list or no property with that name is defined for the window, a BadMatch error results. 例文帳に追加

npositions mod N が 0 でなければ、X サーバは配列中に列挙されている順に各プロパティに対するPropertyNotifyイベントを生成する。 1つのアトムがリスト中に2度以上現われた場合とウィンドウに対してその名前のプロパティが定義されていない場合には、エラーBadMatch となる。 - XFree86

The official property name of these remains is 'Mino Inaba District, Sanden-ji Temple stone foundation remain for the central pillar of a pagoda with a set of copper pot placed with in the reliquary' and the stone foundation for the central pillar of a pagoda was also designated for a National Important Cultural Property as the 'Tsuketari' (the accompaniment) to the 'Dohtsubo' (a copper pot, designated in 1961 according to archaeological references). 例文帳に追加

正式の指定名称は「美濃稲葉郡山田寺塔心礎納置銅壼1合附塔心礎」であり、塔心礎は「銅壺」の「附」(つけたり)として国の重要文化財に指定された(考古資料、昭和36年2月指定)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The acts of unfair competition provided for in Decree-Law No. 26122 that refer to industrial property rights duly entered in the appropriate register and also to a trade name, whether so entered or not, shall be considered violations of industrial property and liable to the actions provided for in Title XVI of this Law.例文帳に追加

関係の登録簿に適正に登録された産業財産に関わるか又は登録されているか否かを問わず,商号に関わる政令第26122規定の不正競争行為は産業財産侵害行為とみなされ本法第XVI章に定める救済手続の対象となる。 - 特許庁

At that time, a property area 1 storing a data new input date/time, a property area 2 storing the user name of the new input date/time and an area 3 storing the date/time when data are updated are automatically formed in places corresponding to the respective cell areas 1-1, 1-2....例文帳に追加

その際、各セル領域1−1,1−2……に対応する個所に、データ新規入力日時を格納したプロパティ領域1,新規入力時のユーザ名を格納したプロパティ領域2,データ更新が発生した日時を格納した領域3等を自動的に形成する。 - 特許庁

A data extraction part 1 extracts from a text fact data prescribed by a group of three object items, i.e., a fact, a property name, and a property value, and a data totalization part 2 puts together data of the same kind over the entire text as to the extracted fact data to totalize the frequency of occurrence.例文帳に追加

データ抽出部1により、対象とする事物、属性名、属性値の3つ組によって規定される事実データをテキストから抽出し、抽出された事実データについて、データ集計部2でテキスト全体にわたり同種のデータをまとめ、生起回数を集計する。 - 特許庁

trade marks which without permission consist of or contain an element which may be construed as a personal name or company name to which another party has a legal title, or as a portrait, provided allusion is not made to persons long dead, or which without permission contain a distinctive name of or a picture of the real property of another party 例文帳に追加

他の当事者が法的権原を有している個人名若しくは会社名又は他人の肖像(死後長期間が経過している者を示唆している場合を除く)と解釈することができる要素を,許可を得ることなく,その構成要素としているか若しくは含んでいる商標,又は許可を得ることなく,他の当事者の不動産に関する識別性のある名称若しくは画像を含んでいる商標 - 特許庁

In the Add Property dialog box, type personOptions for the Name, type Option[] for the Type and select private.Select Generate Getters and Setters, if unselected. 例文帳に追加

「プロパティーを追加」ダイアログで、「名前」に「personOptions」と入力し、「型」に「Option[]」と入力し、「private」を選択します。 「取得メソッドおよび設定メソッドの生成」が選択解除されている場合、選択します。 - NetBeans

The property editor is switched to resource bundle mode.Check that the Bundle Name field is set to demo.Bundleand the Key field contains the string FindDialog.jLabel1.text例文帳に追加

プロパティーエディタがリソースバンドルモードに切り替わります。 「バンドル名」フィールドが demo.Bundle に設定され、「キー」フィールドに文字列 FindDialog.jLabel1.text が含まれていることを確認します。 - NetBeans

In Japanese it has various names such as 'Juichimen Kannon Bosatsu' and 'Juichimen Kanzeon Bosatsu,' but the name assigned as a national treasure or important cultural property is 'Juichimen Kannon.' 例文帳に追加

日本語では「十一面観音菩薩」、「十一面観世音菩薩」などさまざまな呼び方があるが、国宝、重要文化財等の指定名称は「十一面観音」となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan it has various names such as 'Nyoirin Kannon Bosatsu,' 'Nyoirin Kanzeon Bosatsu' and 'Daibonjinon Kannon,' and the designated name, such as for an important cultural property, was 'Nyoirin Kannon.' 例文帳に追加

日本では「如意輪観音菩薩」、「如意輪観世音菩薩」、「大梵深遠観音」などさまざまな呼び方があるが、重要文化財等の指定名称は「如意輪観音」となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology receives this, he/she will publish information such as the name and the ownership of the heritage for designation in an official gazette; subsequently, a letter of designation will be delivered to the owner of the important cultural property concerned (Law for the Protection of Cultural Properties, Ordinances 27, 28 and 153). 例文帳に追加

文部科学大臣はこれを受けて指定物件の名称、所有者等を官報に告示するとともに当該重要文化財の所有者には指定書を交付する(文化財保護法27条、28条、153条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of Fukuchiyama City, one such finding supporting this speculation is a mirror called Banryu-kyo Mirror; it has been designated as a national heritage cultural property, and has the name of the period, 'Fourth Year of Jingchu,' engraved upon it. 例文帳に追加

福知山市の場合、それを示唆するものの一例として国の重要文化財にも指定された盤龍鏡と呼ばれる「景初四年」の年号が刻まれた鏡の出土があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The place name 'Toba' appeared in 'The Jogan-ji Temple Inventory of Rice Fields' (a section of "The Jogan-ji Temple Inventory") (important cultural property owned by Ninna-ji Temple) which was made in 872. 例文帳に追加

貞観(日本)14年(872年)に作成された「貞観寺田地目録帳(『貞観寺根本目録』の一部)」(仁和寺所蔵重要文化財)に「鳥羽」の地名が登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kai, Ieyasu TOKUGAWA, who had escaped to Okazaki, dispatched his vassals to Kai in an effort to seize the property inheritance of Baisetsu in the name of mobilizing a punitive force against Mitsuhide and supporting Hidetaka at the same time. 例文帳に追加

甲斐では、岡崎へ逃れた徳川家康が、光秀討伐の軍を起こすと同時に秀隆を支援するという名目で家臣を甲斐に派遣し、梅雪遺領の掌握を図る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the internal area of temples and shrines, the police authority of political power was not admitted (refer to the articles on Kendan Funyu [refusal of criminal investigation of the Political power], Funyu no Ken [the right to keep the tax agents from entering the property] or Shugo Funyu [another name of shugoshi funyu, privilege of excluding agents of the shugo]) even in the case of the investigation of a rebel. 例文帳に追加

寺社の内部では政治権力による警察権は認められず(検断不入、不入の権(日本)または守護不入を参照)、たとえ謀反人の捜査といえども例外ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the name or abbreviation of an intergovernmental organisation, its armorial bearings, flag or any other emblem which is protected pursuant to Article 6ter of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property, or any imitation of these signs 例文帳に追加

政府間機関の名称若しくは略称,紋章,旗その他の記章であって,工業所有権の保護に関するパリ条約第6条の3により保護を受けているもの,又はこのような標識の模造 - 特許庁

If the residence or seat of an applicant is located outside of Estonia, the name of the country or the two-letter code thereof pursuant to Standard ST. 3 of the World Intellectual Property Organization (hereinafter WIPO) for the identification of countries shall be indicated in the address. 例文帳に追加

出願人の居所又は所在地がエストニア国外にある場合は,当該国の名称又は国の識別のための世界知的財産機関(以下「WIPO」という)のStandard ST. 3に基づく2文字の記号をその宛先の中で示すものとする。 - 特許庁

If the residence or seat of an applicant is located outside of Estonia, the name of the country or the two-letter code thereof pursuant to Standard ST. 3 of the World Intellectual Property Organization (hereinafter WIPO) for the identification of countries shall be indicated in the address. 例文帳に追加

出願人の居所又は所在地がエストニア国外に所在する場合は,国名又は世界知的財産機関(以下「WIPO」という)の国の識別のためのStandard ST. 3に基づく2文字の国別記号を宛先の中に表示するものとする。 - 特許庁

“the Paris Convention for the Protection of Industrial Propertymeans the convention of that name signed at Paris on the 20th day of March, 1883, as amended or supplemented by any protocol to that convention which is for the time being in force in the State 例文帳に追加

「工業所有権の保護に関するパリ条約」とは,1883年3月20日パリで署名された当該名称の条約であって,国内で現に有効な当該条約に対する議定書により修正され補足されたものをいう - 特許庁

Applicant may mention the name of the inventor or inventors in his application, and request its inclusion in the publication of the patent application, in the industrial property title to be granted and in the publication of the patent of invention or utility model. 例文帳に追加

出願人は,願書に発明者の名称を記載することができ,当該記載を特許出願の公開,産業財産証書の付与及び発明特許又は実用新案証の公告において包含することを請求することができる。 - 特許庁

The patents granted by the NATIONAL INSTITUTE OF INDUSTRIAL PROPERTY shall be registered with the Registry of Granted Patents in correlative order, recording the number, title, patentee’s full name, date and number of application, date of grant, and date of expiration. 例文帳に追加

国立産業財産機関による特許付与は,順番に特許登録簿に掲載され,番号,名称,特許権者の完全名称,出願日,出願番号,付与日及び満了日が記録される。 - 特許庁

Registration, renewal, reclassification, transfer, abandonment and refusal of trademarks, as well as the extinction of the right therein through voluntary cancellation or by order of the court, and changes in the name of the registrant, shall be published by the National Board of Industrial Property. 例文帳に追加

商標の登録,更新,再分類,移転,放棄,拒絶,自発的取消又は裁判所命令による権利消滅,及び登録者の名称の変更は,国立産業財産機関で公告する。 - 特許庁

Notification from the Norwegian Industrial Property Office to the patent holder about an opposition shall contain information about the date of the opposition, the name and address of the opponent and of any representative of the opponent.例文帳に追加

異議申立についてのノルウェー工業所有権庁から特許所有者への通知は,異議申立日,異議申立人及び異議申立人の代理人の名称及び住所を含まなければならない。 - 特許庁

In the case of transfer, the publication shall state only the name of the new owner, the registration number, the appropriate class, the date of the entry and, where applicable, the registration number of the industrial property agent entrusted with the proceedings. 例文帳に追加

移転の場合は,当該公告には,新たな所有者の名称,登録番号,当該分類,掲載日,及び手続を委任された産業財産代理人の登録番号のみを陳述するものとする。 - 特許庁

the organization in question has notified the World Intellectual Property Organization in accordance with Article 6ter(3) of the Paris Convention that it desires to protect that emblem, abbreviation or name; 例文帳に追加

当該機関が,当該記章,略称又は名称を保護することを望む旨,パリ条約第6条の3(3)に従って世界知的所有権機関に通知済みであること - 特許庁

The prepaid amount calculation part 4 calculates the prepaid amount needed to accept the order according to price variation of property that the item name specified by the order corresponds to.例文帳に追加

前受金額算出部4は、注文によって指定された銘柄が対応している原資産の価格変動に基づいて、注文を受託するために必要な前受金額を算出する。 - 特許庁

To allow a customer to acquire real estate information for transaction of a real estate property without registering personal information to be used for directly identifying an individual such as a name or an address.例文帳に追加

顧客が氏名や連絡先等の個人を直接識別可能な個人情報を登録することなく、不動産物件の取引のための不動産情報を取得する。 - 特許庁

When receiving arrival information from a buyer terminal 10, the personal property management server 30 renews a possessor in an arrival phase associated with the order number included in the arrival information to a buyer name included in the arrival information.例文帳に追加

動産管理サーバ30は、着荷情報をバイヤ端末10から受信すると、着荷情報に含まれる発注番号に対応する、着荷業務についての占有権者を、着荷情報に含まれるバイヤ名に更新する。 - 特許庁

A user stores: user-specific information, including an address specifying the user, name, a telephone number; medical-related information associated with the user; user property information, including wealth information, taste information, size information on a personal information server 3.例文帳に追加

ユーザは、個人情報サーバ3にユーザを特定する住所、氏名、電話番号といったユーザ特定情報と、ユーザに関連する医療関連情報、資産情報、趣向情報、サイズ情報といったユーザ特性情報を記憶させる。 - 特許庁

The per se sucking layer, which is also called as a self-adhesive layer, has almost no adhesive property regardless of the name, and can only be brought into close contact with the surface of the item without clearance when the layer is brought into contact with the item.例文帳に追加

自己吸着層は自己粘着層とも呼ばれるものであるが、名称とは異なって粘着性はほとんど無く、物品と接触するとその表面と隙間無く密着する特性を有しているものである。 - 特許庁

In some implementation forms, an associated API is factorized to layers in a name space by a method balancing utility, usability, extensibility, and a version property.例文帳に追加

いくつかの実施形態で、関連付けられたAPIが、ユーティリティ、ユーザビリティ、拡張性、およびバージョン性をバランスする仕方で名前空間の階層にファクタ化される。 - 特許庁

When receiving inspection information from the buyer terminal 10, the personal property management server 30 renews an owner in an inspection phase associated with the order number included in the inspection information to the buyer name included in the inspection information.例文帳に追加

動産管理サーバ30は、検品情報をバイヤ端末10から受信すると、検品情報に含まれる発注番号に対応する、検品業務についての所有権者を、検品情報に含まれるバイヤ名に更新する。 - 特許庁

A file name of a template file and a storage address for storing the template file are imparted to a property of the template file, and the template file is transmitted to a request source via a local-area network (LAN) 50 (S2).例文帳に追加

テンプレートファイルのプロパティにそのテンプレートファイルのファイル名と、そのテンプレートファイルが記憶されている記憶アドレスとを付与し、LAN50を介して要求元へ送信する(S2)。 - 特許庁

When a PC card 180 is set to an image input/output device 1, a property file including a printing data name and a printing condition of printing data as parameters stored in the PC card 180 is read.例文帳に追加

PCカード180が画像入出力装置1にセットされたとき、PCカード180に記憶されている印刷データの印刷データ名および印刷条件をパラメータとして含むプロパティファイルを読み取る。 - 特許庁

With respect to Generic Domain Names, arbitration is performed by certified dispute settlement agencies (such as the Arbitration Center of the World Intellectual Property Organization) in accordance with the Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (hereinafter called the "UDRP") adopted by ICANN. 例文帳に追加

一般ドメイン名については、ICANNが採択した「統一ドメイン名紛争処理方針」(以下「UDRP」という。)をもとに、仲裁手続が認定紛争処理機関(世界知的所有権機関仲裁センター等)により実施されている。 - 経済産業省

These things remain true even when the ``property claim'' is much more abstract than a fence or a dog's bark, even when it's just the statement of the project maintainer's name in a README file. 例文帳に追加

これは「所有権主張」が README ファイルのプロジェクト管理者の名前記述のように、柵や吠える犬よりずっと抽象的な場合でも成立する。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

She proposed that I assume Walcott's name, and that we come boldly to New York and claim the property. 例文帳に追加

「そして彼女はこう言ってきたんです。あなたがウォルコットの名を詐称しましょう。それから二人でニューヨークに行って、ウォルコットの財産を自分のものにしようと言われました。 - Melville Davisson Post『罪体』

(3) In addition to the matters set forth in the preceding two paragraphs, the articles of association of a cooperative shall state or record therein the duration of the cooperative or the grounds for its dissolution if the cooperative has set such duration or grounds, the name of the person making a contribution in kind, the property to be contributed, the value thereof, and the number of units of contribution deemed to be offered by making the contribution in kind if any person is making a contribution in kind to the cooperative, and the property promised to be received by transfer after the establishment of the cooperative, the value thereof and the name of the transferrer if there is any such property. 例文帳に追加

3 組合の定款には、前二項の事項のほか、組合の存続期間又は解散の事由を定めたときはその期間又はその事由を、現物出資をする者を定めたときはその者の氏名、出資の目的たる財産及びその価格並びにこれに対して与える出資口数を、組合の成立後に譲り受けることを約した財産がある場合にはその財産、その価格及び譲渡人の氏名を記載し、又は記録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(f) the name and the seat or the name, surname and the address of the paying person and the way of the paying fees for the international registration pursuant to the international agreement or the number of the certification of World Intellectual Property Organization with the seat in Geneva about the realized payment or the direction to draw money out of the account opened to this Organization;例文帳に追加

(f) 国際登録に係る手数料を納付する者の名称及び所在地若しくは姓名及び住所,並びに国際協定に従ったかかる手数料の納付方法又はジュネーブに所在する世界知的財産機関が発行した手数料の納付完了若しくは同機関のために開設された銀行口座からの手数料引落し指示の証明書の番号 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS