1153万例文収録!

「Reject」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Rejectを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 833



例文

After considering the evidence and representations of the opponent and the applicant, the Registrar shall refuse the application or reject the opposition and notify the parties of the decision and the reasons for the decision. 例文帳に追加

異議申立人及び出願人の証拠及び説明を審理した後,登録官は,出願の拒絶又は異議申立の却下をし,その決定及び決定の理由を両者に通知しなければならない。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office may also reject the request if the case cannot be decided by the Norwegian Industrial Property Office, especially because the factual matters are disputed or unclear.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,特に事実事項が争われている又は不明であるという理由で事案をノルウェー工業所有権庁が決定できない場合にも,請求を拒絶することができる。 - 特許庁

To sort a part with a slight dimensional difference, in a vibration-type part supply device, and to sort out and reject a defective part with a small projection or a slight dimensional error outside the device.例文帳に追加

振動式部品供給装置において、僅かな寸法差で部品を選別することと、細かい突起や僅かな寸法誤差のある不良部品を選別して装置外に排出することである。 - 特許庁

The depositing feed means 36 thus feeds the coins on the passage alternately in the depositing feed direction and reverse feed direction to reject each of the coins in the sorting passage 34 at the rejection part 58.例文帳に追加

入金用搬送手段36により通路上の硬貨を入金搬送方向と逆転搬送方向とに交互に搬送させながら、分類通路34の硬貨を1枚ずつリジェクト部58で排除する。 - 特許庁

例文

The non-authentic storage box 124 is set at a storage enabling position branched from a clearance between a discriminating part 126 and a temporary storage cabinet 122 outside a storage box part in which the reflux cabinet and a reject box are stored.例文帳に追加

非真券収納庫124は、環流庫およびリジェクトボックスを収納する金庫部の外部において、鑑別部126と一時保管庫122の間から分岐して収納可能な位置に設ける。 - 特許庁


例文

A processor module selects a minimum value for a transfer function (212) based on the reject level (210) and automatically calculates the transfer function (212) to convert the X-ray data to display values.例文帳に追加

この棄却レベル(210)に基づいてプロセッサ・モジュールにより伝達関数(212)に関する最小値を選択し、この伝達関数(212)を自動的に計算してX線データを表示値に変換している。 - 特許庁

The carrying passage has a U-shaped curved carrying passage 48b in the middle and a reject carrying passage 48d extended from a downstream carrying passage 48c continued to the curved carrying passage 48b to a pocket 20.例文帳に追加

搬送路は途中にU字状の湾曲搬送路48bを有する一方、湾曲搬送路48bに続く下流側搬送路48cからポケット20に通じているリジェクト搬送路48dを有する。 - 特許庁

(2) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, within a period of two years, reject an application for competence certification for a person who has committed a dishonest act in the examination under Article 29 paragraph (1). 例文帳に追加

2 国土交通大臣は、第二十九条第一項の試験に関し、不正の行為があつた者について、二年以内の期間に限り技能証明の申請を受理しないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After each processing finishes, the reject paper money is delivered from any of the supplied/collected paper money storing part 19, the third denomination paper money stacker and the operation port section for a customer to the paper money conveyance path 26 for re-recognition.例文帳に追加

各処理完了後、補充回収紙幣収納部19、第3金種紙幣用スタッカ、顧客用操作口部のいずれかからリジェクト紙幣を紙幣搬送路26に繰り出して再識別する。 - 特許庁

例文

The processor is provided with a replenishment reject holding part 4 for temporarily holding paper money whose identification results made by a replenishment identifying part D1 are not normal among paper money replenished from the part 2.例文帳に追加

補充紙幣収納部2から補充される紙幣のうち、補充識別部D1による識別結果が正常でない紙幣を一時保留するための補充リジェクト保留部4が設けられている。 - 特許庁

例文

If all the contact destinations, cannot reply when reject information is received from a guardian terminal 30, the control part 21 make contact with a destination to which the second priority is assigned.例文帳に追加

保護者端末30から拒否情報を受信した場合において、連絡した全連絡先が対応不可の場合には、制御部21は、次の優先順位が付与された連絡先の連絡を行なう。 - 特許庁

a hearing held by the US Senate to gather information on whether to approve or reject candidates for high federal office who are nominated by the president 例文帳に追加

大統領によって候補に挙げられる高等連邦政府機関の候補を承認するべきであるか、拒絶するべきかどうかに関する情報を集めるために米国議会によって開催される審問 - 日本語WordNet

In terms of tax collection as well, taxes could not be collected from Shoen after they obtained the right of Shugoshi funyu (a right to reject the entrance of a Shugo) and they had no way to collect money without embezzling illegally. 例文帳に追加

荘園に対する収税についても守護使不入を勝ち得た荘園には介入の余地がなく、非合法で横領する他はこれらを支配下に組み入れることは困難であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Army demanded to reject the conclusion of the treaty of London Naval Conference on Disarmament at the Imperial Diet opened in the late April, because the proportion of the auxiliary ships unreached to 70 percent comparing to that of the United States. 例文帳に追加

4月下旬に始まった帝国議会において、ロンドン海軍軍縮会議締結に対し、軍令部が要求していた、補助艦の対米比7割に満たないとして条約締結拒否を言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Minister of Economy, Finance and Industry has the authority to reject the investment plan within one month after the receipt of the application if it may jeopardize public order, public safety, or national defense interests.例文帳に追加

経済大臣は、「重要な安全保障上の利益」を保護するために必要な場合には、許可申請を受けてから1か月以内に、当該企業への出資を禁止することが認められている。 - 経済産業省

The Federal Ministry of Economics and Labor has the authority to reject an investment plan within one month after the receipt of the application if the Ministry deems the rejection necessary for the protection of "vital security interests."例文帳に追加

経済労働省は、「重要な安全保障上の利益」を保護するために必要な場合には、許可申請を受けてから1か月以内に、当該企業への投資を禁止することができる。 - 経済産業省

If the victims file claims, the police, who are afraid of attacks by the organization, often reject them on grounds of freedom of religion on the side of the perpetrators and nonintervention of civil cases. 例文帳に追加

被害者側がこれらの被害を訴えても、多くの場合、加害者側の信教の自由と民事不介入を口実に団体による攻撃を恐れた警察側が介入を拒む事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the way of interpreting the words of Shinran and Rennyo such as 'You must reject zogyo (miscellaneous practices) to seek salvation by Mida' is different from the interpretation in other schools in the Shinshu Sect, including Higashi and Nishi Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

一方で、「弥陀に救い摂られるには、雑行を投げ捨てよ」とする親鸞、蓮如の言葉の解釈をめぐり、東西本願寺をはじめとする真宗諸派の教学解釈と異なる部分がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, when the B channel to connect with an incoming call request received by the exchange 1 is distributed to the leased line network 200, the signal processing section 16 returns a response to reject the arrival of a call.例文帳に追加

また、交換機1によって受信された着信要求を接続すべきBチャネルが専用線網200側に分配されている場合、信号処理部16はその着信を拒絶する応答を返す。 - 特許庁

A signal level of a token signal outputted from the first and second token sensors 31, 32 is forcibly fixed to an L-level triggered by detection of discharging motion of the token selector 30 by the reject button sensor 41.例文帳に追加

そして、リジェクトボタンセンサ41がメダルセレクタ30の排出動作を検出したことを契機に、第1メダルセンサ31及び第2メダルセンサ32から出力されるメダル信号の信号レベルをLレベルに強制的に固定する。 - 特許庁

In a modern liberal democracy, of course, one is perfectly free to reject that conclusion, but one is not legitimately able to claim that such a rejection is a reasonable scientific stance. 例文帳に追加

現代の自由な民主主義では、もちろん、その結論を拒絶するのは完全に自由だけど、でもこうした拒絶が合理的な科学的態度だって主張するのは、筋道だててはできないことなんだ。 - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

This automatic transaction machine, which is provided with cash storing parts 24a and 28a storing received recyclable cash and a reject box 32a storing cash that is not recyclable and which performs payment processing of cash sent out of the parts 24a and 28a to the outside, can set a prescribed level with which receiving processing of cash to be stored in the reject box 32a is limited.例文帳に追加

入金されたリサイクル可能な現金を収納する現金収納部24a、28aと、リサイクル外の現金を収納するリジェクトボックス32aとを備え、前記現金収納部24a、28a内より繰り出された現金を外部に出金処理する自動取引装置であって、前記リジェクトボックス32aに収納される現金に対して、入金受け付けの処理を制限する設定値を設定できるようにする。 - 特許庁

To solve the problem in a system for specifying a visitor at visiting, wherein it is difficult for a side receiving the visit to prepare for the visit or reject the visit, because it is not possible to know who will visit at what time, in advance.例文帳に追加

来訪者を来訪時に特定するシステムでは、何時誰が来る可能性があるかを事前に知ることが出来ないので、訪問を受ける側は、来訪に対する準備や来訪拒否をすることが難しい。 - 特許庁

When the entered telephone number is coincident with the registered telephone number, the terminal adds a number to reject a caller number and makes dialing (S3, S4), and when the entered number is dissident with the registered telephone number, the line terminal dials the entered telephone number as it is.例文帳に追加

登録された番号と一致している場合は、発信者番号を拒否する番号を付加して発呼し(S3,S4)、入力された番号が登録されていない場合は、そのまま発呼する(S4)。 - 特許庁

The indent extends from the outer circumferential edge toward the inside of the disk or the cylinder, and the indent is formed into such an extent as to capture silicon piece of a predetermined size or less and to reject silicon pieces of a size larger than the predetermined size.例文帳に追加

凹部は、ディスク又はシリンダーの外周縁から内側に向かってのび、凹部は、所定のサイズ又はそれ以下のシリコン片を捕捉し、所定のサイズより大きいサイズのシリコン片を排除する大きさとされている。 - 特許庁

When this setting is established for rejection, an engine rotation sound sensing instrument 7 sends purport which has sensed engine sound to a control unit 1 if engine sound is sensed, and the control unit 1 establishes reject of call termination.例文帳に追加

この設定が「拒否する」に設定されているとき、エンジン回転音感知装置7は、エンジン音を感知すると、エンジン音を感知した旨を制御装置1に送り、制御装置1は、着信の拒否を設定する。 - 特許庁

To provide a pellicle which can be reused when a mask with the pellicle is a reject in inspection of the mask because the pellicle can easily be peeled from the mask and which does not easily peel when the mask passes the inspection.例文帳に追加

ペリクル付きマスクの検査において、不合格の場合にはマスクとペリクルが容易に剥離できので再使用に供することも可能であり、合格であれば容易に剥離することのないペリクルを提供する。 - 特許庁

In this handler 100 for the TCP, a TCP tape 1 having a plurality of articulated TCPs formed by sticking a device on a film respectively in run, and a reject punch part 30 for punching a defective TCP is provided on a running route.例文帳に追加

TCP用ハンドラ100は、フィルムにデバイスを貼付したTCPが複数連接されたTCPテープ1を走行させ、走行経路中には、不良TCPを打ち抜くリジェクトパンチ部30が設けられている。 - 特許庁

To provide a coin depositing/dispensing device enabling a cashier to easily take out foreign coins, game coins, or the like that have not entered a reject box, and preventing coin takeout work out of the device from hindering store operation.例文帳に追加

リジェクトボックスに入らなかった外国硬貨やゲームコイン等をキャッシャーが簡単に取り出すことができ、かつ装置内からの硬貨の取出作業が店舗運用の支障とならない硬貨入出金装置を提供する。 - 特許庁

Additionally, the tester 2 changes a program to the characteristic measurement test program after the accept/reject decisions of all semiconductor chips on the wafer, and measures the concrete characteristic value of the semiconductor chip of a chip address, that is specified by the test conditions.例文帳に追加

テスタ2は、ウエハ上の全ての半導体チップの合否判定後に、プログラムを特性測定テストプログラムに切り替え、テスト条件で指定されたチップアドレスの半導体チップの、具体的な特性値を測定する。 - 特許庁

To provide a communication system, a mobile device, and an incoming call control method which can reject a CS incoming call by a specific CS service without useless signal transmission in a communication system corresponding to a CSFB.例文帳に追加

CSFBに対応した通信システムにおいて、無駄な信号のやりとりをすることなく、特定のCSサービスによるCS着信の拒否を可能とする通信システム、移動機、着信制御方法を提供する。 - 特許庁

If a transmission source address of a received Ethernet(R) frame is present on the reject address list 55, a transmitting/receiving block 52 rejects the Ethernet(R) frame but if it is not present, the Ethernet(R) frame is stored in a hardware buffer 53.例文帳に追加

送受信ブロック52は、受信したイーサネットフレームの送信元アドレスが棄却アドレスリスト55に存在するときにはイーサネットフレームを棄却し、存在しないときにはイーサネットフレームをハードウェアバッファ53に格納する。 - 特許庁

The bill counter 1 is provided with a hopper 2, a separating part 3, a conveying part 4, a discreminating part 5, pockets 6-1 to 6-4 and a reject pocket 6-5, guide parts 7-1 to 7-5, diverters 8-1 to 8-4, and a control part.例文帳に追加

紙幣計数機1は、ホッパ2と分離部3と搬送部4と識別部5とポケット6−1〜6−4及びリジェクトポケット6−5とガイド部7−1〜7−5とダイバータ8−1〜8−4と制御部とを備える。 - 特許庁

The UPnP processing section 61 selects any of electronic apparatuses 4b-4e with which an electronic apparatus 4a does not require communication, based on the attribute information and MAC addresses of some of the electronic apparatuses 4b-4e selected on a reject address list 55.例文帳に追加

UPnP処理部61は、属性情報を基に電子機器4aが通信不要とする電子機器4b〜4eを選択し、この電子機器4b〜4eのMACアドレスを棄却アドレスリスト55に登録する。 - 特許庁

The signal in the frequency band of a terrestrial digital broadcasting signal is attenuated, and a step type variable attenuator 16 is connected in parallel with a band-reject filter 14 allowing terrestrial digital analog television broadcasting signal to pass.例文帳に追加

地上デジタルテレビジョン放送信号の周波数帯域の信号を減衰させ、地上デジタルアナログテレビジョン放送信号を通過させる帯域除去フィルタ14と並列に、ステップ型可変減衰器16が接続されている。 - 特許庁

The Commissioner must reject an application if, within the time specified by the Commissioner, the applicant does not satisfy the Commissioner that the applicant has complied with the requirements in this Act for registering a trade mark.例文帳に追加

出願人が,局長によって指定された期間内に,商標登録のための本法の要件を満たしたことを局長に認めさせなかった場合は,局長はその出願を拒絶しなければならない。 - 特許庁

(2) The patent applications filed with OSIM in the conditions of the republished Patent Law no. 64/1991, for which no decision to grant or to reject was made, shall be solved according to the provisions of the new regulations.例文帳に追加

(2) 1991年法律第64号として再公布された特許法の条件に基づいて OSIMに提出された特許出願であって,付与又は拒絶の決定がされていないものは,この新規則の規定によって処理される。 - 特許庁

(3) O.S.I.M. may grant a one-month period for remedying the irregularities concerning the request for modification of the application; where these irregularities are not remedied within the period granted, O.S.I.M. shall reject the request for modification of the application for registration of the trademark.例文帳に追加

(3) OSIMは,出願補正請求に係る不備を補正するために1月の期間を付与することができ,不備が当該付与期間内に補正されない場合は,商標登録出願の補正請求を拒絶するものとする。 - 特許庁

(4) O.S.I.M. may grant a one-month period for remedying the shortcomings of the request for the change of the name/denomination or address/registered office; when these irregularities are not remedied within the granted period, O.S.I.M. shall reject the request for the change.例文帳に追加

(4) OSIMは,名称,住所又は登録事務所の変更請求における欠陥の補正につき1月を付与することができ,不備が付与期間内に補正されない場合は,変更請求を拒絶するものとする。 - 特許庁

(6) When the board of appeal ascertains that the fee for the appeal has not been paid within the period granted by O.S.I.M. according to the provisions of Rule 46 para(16), it will reject the appeal for the lack of the fee for the appeal.例文帳に追加

(6) 審判委員会は,審判手数料が規則46(16)にしたがってOSIMにより付与された期間内に支払われていないことを確認した場合は,審判手数料未納につき審判請求を拒絶する。 - 特許庁

The Commissioner must, as soon as practicable, hold a hearing if the applicant requires it, and in that case must decide whether to reject the request for alteration only after hearing the applicant.例文帳に追加

局長は,出願人が聴聞を請求した場合は,できる限り速やかにそれをしなければならず,その場合は,出願人を聴聞した後になってから,変更請求を拒絶するか否かを決定しなければならない。 - 特許庁

The Commissioner must, as soon as practicable, hold a hearing if the applicant requires it, and in that case must decide whether to reject the application for registration only after hearing the applicant.例文帳に追加

局長は,出願人が聴聞を請求した場合は,できる限り速やかにそれをしなければならず,その場合は,出願人を聴聞した後になってから,登録出願を拒絶するか否かを決定しなければならない。 - 特許庁

If the ground for rejection is no longer kept by the applicant’s arguments the ground for rejection is dissolved. However, an examiner should decide to reject the patent application with regard to novelty, if the reasonable doubt is not dissolved. 例文帳に追加

出願人の反論によって拒絶理由を維持できない場合には拒絶理由が解消され、また、合理的な疑いが解消されない場合には新規性を有しないという理由で拒絶決定する。 - 特許庁

(2) If a bondholder in the preceding paragraph is not a person who holds bonds on behalf of others, the Convener may reject the inconsistent exercise of the voting rights held by such bondholder under the provisions of that paragraph. 例文帳に追加

2 招集者は、前項の社債権者が他人のために社債を有する者でないときは、当該社債権者が同項の規定によりその有する議決権を統一しないで行使することを拒むことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a multi-function printer 10 integrated with a scanner and a printer receives a print data reception request from a computer 30 during execution of the standalone copying, the multi-function printer 1 returns a reject reply to the computer 30.例文帳に追加

スキャナとプリンタとが一体化されたマルチファンクションプリンタ10において、スタンドアロンコピー実行中に、コンピュータ30から印刷データ受信要求を受信した場合には、これを拒否する応答をコンピュータ30に返答する。 - 特許庁

(2) If a person who has received instructions under the provisions of the preceding paragraph does not amended Type 1 Use Regulations based on said instructions within the time limit stipulated by the competent minister, the competent minister shall reject that person's application for approval. 例文帳に追加

2 前項の規定による指示を受けた者が、主務大臣が定める期間内にその指示に基づき第一種使用規程の修正をしないときは、主務大臣は、その者の承認の申請を却下する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The "public interests" are defined to include "concerns over national security" and the Secretary of State for Trade and Industry can reject or order modification to any corporate takeover that are likely to jeopardize national security.例文帳に追加

当該「公益」は「国家の安全上の懸念」を含むものとされ、安全保障を脅かす企業買収の場合には、貿易産業大臣は当該買収の禁止又は変更命令を発出することが可能となっている。 - 経済産業省

2. In implementing this Agreement, the competent authorities and competent institutions of one Party may not reject applications or any other documents for the reason that they are written in the language of the other Party.例文帳に追加

2 この協定の実施に際して、一方の締約国の権限のある当局及び実施機関は、他方の締約国の言語で作成されていることを理由として申請書その他の文書の受理を拒否してはならない。 - 厚生労働省

2. In implementing this Agreement, the competent authorities and competent institutions of a Contracting State may not reject applications or any other documents for the reason that they are written in the language of the other Contracting State.例文帳に追加

2 この協定の実施に際し、一方の締約国の権限のある当局及び実施機関は、他方の締約国の言語で作成されていることを理由として申請書その他の文書の受理を拒否してはならない。 - 厚生労働省

例文

When the paper money 1 or 5 with the large folds/creases is consecutively fed, this paper sheet processing apparatus stores the first paper money into the cassette and stores the second one and after in a reject section A as waste sheets without any delay of the storage process.例文帳に追加

折れ/シワの大きい紙幣1又は5が連続したときは、1枚目をカセットに収納し、2枚目以降は損券としてリジェクト部Aに収納するようにして、収納処理を停滞させることなく行う。 - 特許庁




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS