SWORDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3694件
A month later, on September 25, he was killed by sword in Tane Azai-gun, Omi Province (present northern Higashiazai-gun, Siga Prefecture). 例文帳に追加
一か月後の8月25日(旧暦)に、近江国浅井郡田根(現在の滋賀県東浅井郡北部)で斬り殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
OKIDA no Wakaomi threw his long pike away, put on another set of armor, drew his sword and dashed over the trap. 例文帳に追加
大分稚臣は長矛を捨て、甲(よろい)を重ね着して、刀を抜き、仕掛けられた板を踏んで突進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first Musashi Daijo (the third rank official of Musashi Province) Korekazu (Korekazu ISHIDO) was a sword craftsman in the Edo period. 例文帳に追加
初代武蔵大掾是一(しょだいむさしだいじょうこれかず、石堂是一)は、江戸時代の武蔵国の刀工。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His father Tadatsuna identified himself as a descendant of Kunitsuna AWATAGUCHI who was a sword craftsman in Kyoto in the Kamakura period and moved to Osaka. 例文帳に追加
鎌倉時代の刀工である京の粟田口国綱の末裔を名乗り、父である忠綱が大阪へ移住。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is considered that he was the originator of Hizen-to (the sword of Hizen Province) whose technique was successively inherited by his son Omi Daijo Tadahiro and his descendants until the end of Edo period. 例文帳に追加
息子の近江大掾忠広以下、幕末まで一貫して続く肥前刀の開祖といえよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Roppongi, Tokyo Prefecture, there is a shrine 'Hisakuni-jinja Shrine' which was named so because Dokan OTA donated a sword made by Hisakuni. 例文帳に追加
東京都六本木に太田道灌が久国の太刀を寄進したことに名を由来する「久國神社」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Taihorei," Udoneri was in charge of protection of the emperor by stationing with a sword, attending on the emperor as an odd-job man, and guarding the emperor when the emperor went out. 例文帳に追加
『大宝令』では帯刀宿衛、供奉雑使、駕行時の護衛と天皇の身辺警護にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a ceremony organized by the Chief Ritualist to pass the Sword and Jewel to the Three Shrines in the Imperial Court. 例文帳に追加
掌典長により宮中三殿で、剣璽等承継の儀が執り行われていた頃に執り行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mototsune presented this sword to Emperor Uda, and the Emperor gave it to Imperial Prince Atsugimi (later Emperor Daigo). 例文帳に追加
基経がこれを宇多天皇に献上し、天皇が皇太子である敦仁親王(のちの醍醐天皇)に授けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sword is believed to be close to the Three Sacred Treasures of the Imperial Family which have been succeeded by past emperors along with the Imperial Throne. 例文帳に追加
歴代天皇が、その皇位とともに継承してきた三種の神器に近いものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It implied that the existence of such emperors (kings) wasn't established in the genealogy when the iron sword was made. 例文帳に追加
鉄剣が作られた頃はそのような天皇(大王)の存在は系図上確立されていなかったことを物語る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Imperial Prince Oshikuma lost his bow and sword through the tactics of Takenouchi no Sukune, then ran away, and was finally defeated at Osaka. (In the "Shoki"(Chronicles). 例文帳に追加
が、武内宿禰の策略によって弓・刀を失い、逃走した果て逢坂にて敗れた(『書紀』。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Saeki no Otoko, the emissary, followed the Prince Otomo's order and tried to take step forward to kill Kurikuma no Okimi with his sword. 例文帳に追加
使者の佐伯男は、大友皇子の命令に従って栗隈王を殺そうと剣を握って進もうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Long Sword (Tachi), (with inscriptions 'Umetada Myoju of Nishijin (colophon), Yamashiro Province,' 'the third year of Keicho [1598], the eighth month,' and 'may not be given to another') 例文帳に追加
太刀銘山城国西陣住人埋忠明寿(花押)慶長三年八月日他江不可渡之 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Zhongping sword with the year inlaid is considered to have been given by the Later Han Dynasty after the 'Wakoku War' came to an end. 例文帳に追加
中平銘紀年刀は「倭国乱」終結後、後漢王朝から下賜されたものであると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was inlaid with silver, and on the front side the Chinese characters of '王賜□□敬安' (king bequeaths *** own this with respect) were inscribed, and the back side, '此(廷)(刀)□□□' (this (sword) ***) were inscribed. 例文帳に追加
銀象嵌(ぎんぞうがん)で、表面に「王賜□□敬安」、裏面に「此(廷)(刀)□□□」と刻まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Various theories as to the reason why the king of Paekche sent the seven-pronged sword to the king of Wa are also still being constructed. 例文帳に追加
また、百済王が七支刀を何故倭王に贈ったのか、ということについても議論百出である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In March 1869, Arinori MORI, who engaged in compilation of regulations, proposed to ban carrying a sword in a meeting of Kogisho (the lower house). 例文帳に追加
明治2年3月、公議所がひらかれたとき、制度寮撰修森有礼は佩刀禁止を提議した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The person who came out was an old man trying to fight back with a small sword; however, he was killed by Tadashichi TAKEBAYASHI with one slash. 例文帳に追加
出てきたのは老人で脇差で抵抗しようとするも武林唯七に一刀のもと斬り捨てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the sword fight incident, he took charge of the Kira investigation as well as serving as assistant coroner to Asano Takumi no Kami, who later committed suicide by disembowelment. 例文帳に追加
刃傷事件後、吉良の取調べにあたり、また浅野内匠頭の切腹の副検死役をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the Udoneri guarding the Emperor and the Jiju, attendants of the Emperor, was obliged to wear a sword. 例文帳に追加
なお、天皇の側近たる侍従及び天皇の警護を行う内舎人は帯剣することを義務付けられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Yayoi period, in northern part of Kyushu, flint arrowhead and stone sword of ground stone tools which originated in the Korean Peninsula were developed. 例文帳に追加
弥生時代の北部九州では、朝鮮半島起源の磨製石鏃と磨製石剣が発達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were two types of the stone swords of ground stone tool such as ones with stone handle and ones in iron sword style. 例文帳に追加
磨製石剣には柄の部分まで石でつくった有柄式磨製石剣と鉄剣形磨製石剣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At this time, Shingohei AOKI (青木新五兵衛) hit the maemono (helmet decoration) on Masamune DATE's armor helmet by thrusting the sword into his uchikabuto (the visor on an armor helmet). 例文帳に追加
この時青木新五兵衛は鎗にて伊達政宗の内兜を突き立て、前立物にあてた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The case of theft of Kusanagi no tsurugi (alternate name for Ama-no-Murakumo no Tsurugi, the sword of the Imperial regalia) occurred in 668. 例文帳に追加
草薙剣盗難事件(くさなぎのつるぎとうなんじけん)は、668年(天智天皇7年)に発生した盗難事件。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Ajisukitakahikone got angry for being confused with a dead person, he cut down the funeral house with a sword and destroyed it. 例文帳に追加
アヂスキタカヒコネは穢わしい死人と一緒にするなと怒り、剣を抜いて喪屋を切り倒し、蹴り飛ばしてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The body of the loved one is clothed in white "kosode" (a kimono with short sleeves worn as underclothing by the upper classes) and laid down so that his/her pillow faces north, and a sword for protection is placed next to the pillow. 例文帳に追加
遺体には白の小袖を着せて通常北枕に寝かせ、枕元に守り刀を置く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TACHIBANA no Moribe picked out 'Saku' as '裂く' (pronounced as saku, meaning tear) and interpreted that it described 'the power of sword to tear even the root of the rock.' 例文帳に追加
橘守部は、「サク」を「裂く」と解して、「岩根さえも裂く剣の威力」を表すものと解釈している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sword was named 'Ama no Murakumo no Tsurugi' due to the fact that there were always clouds above the head of Yamata no Orochi (the Eight-Forked Serpent). 例文帳に追加
ヤマタノオロチ(八俣遠呂智)の頭上にはいつも雲がかかっていたので「天叢雲剣」と名付けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 668, a monk named Dogyo from Silla (one of the three kingdoms of Korea) attempted to steal the sacred sword kept in Atsuta-jingu Shrine and bring it back to Silla. 例文帳に追加
これに拠れば668年に新羅の僧・道行が熱田神宮の神剣を盗み、新羅に持ち帰ろうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This theory states that Tira no Tokiko drowned herself in the sea while wearing the sacred sword at her side during the Battle of Dan-no-ura and it was never found again. 例文帳に追加
壇ノ浦の戦いの折に、平時子が腰に差して入水し、そのまま上がっていないとする説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kenji is the term used when combining the Ame no Murakumo no Tsurugi (literally "Heavenly Sword of Assembled Clouds") and the Yasakani no magatama (comma-shaped jewel), two of the Sanshu no Jingi (Three Sacred Treasures of the Imperial Family). 例文帳に追加
剣璽(けんじ)は三種の神器のうち、天叢雲剣と八尺瓊勾玉を併せた呼称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, a sword hit the forehead of TODO on the first floor when sweat caused his helmet to slip out of place, and he withdrew from the battle. 例文帳に追加
また、一階の藤堂は汗で鉢金がずれたところに太刀を浴びせられ、額を斬られ戦線離脱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, samurai received horoku (salary), i.e. karoku (hereditary stipend), from his lord, and had privileges such as Myojitaito (the right to bear a surname and to wear a sword). 例文帳に追加
一方、主君より世襲の俸禄(家禄)を受け、名字帯刀などの身分的特権を持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kirisute gomen, as well as the rights to bear a surname and to wear a sword, is one of a warrior's privileges in the Edo period. 例文帳に追加
切捨御免(きりすてごめん・斬捨御免)とは苗字帯刀と並ぶ江戸時代の武士の特権である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In modern ages, when a warrior put townspeople or farmers to a sword because he was unbearably insulted by them, he was not punished. 例文帳に追加
近世において武士が町人・百姓らから耐え難い無礼を受けた時は、斬殺しても処罰されない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Your friend's dead and meryn trant's not 'cause trant had armor and a big fucking sword.例文帳に追加
お前の友達は死んだがメリン・トラントは死んでいない トラントには鎧があったからだ それにでかい剣もあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She was fed, clothed, trained by the finest warriors of the persian empire... until no match could be found... for her skills and gift with the sword.例文帳に追加
食事と衣類とペルシャ最高の 戦士の訓練をうけ 彼女の剣の才能と技術は 比類がなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I haven't used a sparring sword since I was nine. ah! bold warrior you are, attacking a man when his guard's down.例文帳に追加
練習用の剣は9歳の時分以来だ ガードを降ろしている者へ斬りかかるとは臆面のないやつだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have always found that to be the purest of motivations, but you won't have a chance to put your sword through stannis, not today.例文帳に追加
それはいつでも純粋な動機と思いますが しかし今すぐにスタニスを討ち取る事はかないません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Susanoo killed Yamatanoorochi (eight-forked-snake) in order to escape kushiinadahime (Princess Kushinada), and presented Kusanagi no tsurugi (a sacred sword) to Amaterasu. 例文帳に追加
スサノオがクシイナダヒメを救うため八岐大蛇を殺し、出てきた草薙剣(くさなぎのつるぎ)をアマテラスに献上する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the emperor worshiped his son, changed the name of 'Murakumo,' a memento of him, built the 'Kusanagi-jinja Shrine' and put 'the Kusanagi sword' in it. 例文帳に追加
尊を奉祀し、尊の遺品「村雲」を改め「草薙神社」を建立し「草薙の剣」を納めたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Having lost his beloved wife and full of rage, Izanagi slew Kagutsuchi no kami (written in 迦具土 or 加具土 in Chinese characters) with Totsuka no Tsurugi (literally, "the ten-hands-long sword"). 例文帳に追加
愛する妻を失ったイザナギはその怒りから、迦具土(加具土)神を十拳剣で切り殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also called Sajifutsu no Kami or Mikafutsu no Kami, and the word "futsu" in these names indicates the sound of cutting something off with a sword. 例文帳に追加
佐士布都神(さじふつのかみ)、甕布都神(みかふつのかみ)とも言い、「ふつ」は物を断ち切る音を表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japanese sword' became widespread as a general term after the late Edo era. 例文帳に追加
「日本刀」という名称が、日本人にとっての一般的名称として広まったのは幕末以降のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since this rough shape determines the final finished shape of a Japanese sword, it is carefully formed by striking with a Kozuchi. 例文帳に追加
ここでの姿が最終的な日本刀の完成形を決めるため、慎重に小槌で叩き形を整えていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, Tachi and Uchigatana are mostly distinguished by the position of the inscribed signature (Mei), but some sword craftsmen inscribed in the back.) 例文帳に追加
したがって、銘を切る位置によって太刀と打刀の区別がつく場合が多いが、裏銘に切る刀工もいる。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)