Signsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2231件
- where expert judgment confirms significant clinical signs of toxicity (except for diarrhea, piloerection or an ungroomed appearance) when tested up to Category 4 values;例文帳に追加
- 区分4の数値に至るまで試験した場合に、専門家の判断により意味のある毒性の臨床症状(ただし下痢、立毛、被毛光沢の消失は除く)が確証された場合 - 経済産業省
Meanwhile, there are signs that the movement of people has increased in Asia, as will be mentioned later, but the outflow centering on high-quality human resources going to Europe and the U.S. has become the mainstream.例文帳に追加
一方で、アジアにおいては、後述するとおり、「ヒト」の移動が活性化する動きもあるが、高度人材中心とした欧米への流出が、主流となっている。 - 経済産業省
There are signs of rising resource nationalism in resource rich countries in the form of recent changes to the country's tax code restricting resource development by foreign companies and resource exports.例文帳に追加
資源国では、近年税制の変更等によって外資企業による資源開発や自国からの資源輸出を制限するなど、資源ナショナリズムの高揚が見られる。 - 経済産業省
F. The certifying official signs the original certificate in the signature block in other than black ink, all continuation sheets, and other certifications, including letterhead certifications.例文帳に追加
F.証明担当職員は、証明書原本、すべての連続した用紙、及びレターヘッド証明を含むその他の証明書の署名欄に黒インク以外で署名する。 - 厚生労働省
Looking back on the labour market of 2002, despite some signs of improvement, the situation remained severe, as exemplified by the continuing high rate of full unemployment.例文帳に追加
2002年の労働市場を総括すると、一部に改善への動きがみられるものの、完全失業率が引き続き高水準となるなど依然として厳しい状況となった。 - 厚生労働省
The jyusankaiki may also be considered one round of jyunishi (twelve signs of the Chinese zodiac) and the nijjyugokaiki (the 24th anniversary of one's death) two rounds or half of the gojyukai onki (the 49th anniversary of one's death). 例文帳に追加
あと、「十三回忌」は、十二支が一巡する事をもとに勤めると考え「二十五回忌」は、十二支が二巡したとも五十回遠忌の半分とも考える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Centering on a struggle for succession to the Imperial Throne between Sutoku-in and Emperor Goshirakawa, it includes accounts of Sutoku's retreat, the following Heiji Disturbance and signs of the Genpei War of the Jisho-Jyuei era. 例文帳に追加
崇徳院と後白河天皇との皇位継承争いを軸に、崇徳側の敗退、以降の平治の乱、治承・寿永の源平合戦の予兆までを記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While common farmers, tradesmen and craftsmen could not officially use Myoji, they were not regulated concerning the use of Kamon that became to function as signs of a family or a clan. 例文帳に追加
一般的な百姓・町人は苗字の公称が出来なかったが、家紋を用いることは規制されてなかったため、家・一族の標識として機能していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to this historical background and advanced globalization, signs and signboards came to also contain descriptions in English, Korean, Chinese and/or Russian along with Japanese ones. 例文帳に追加
歴史的経緯や国際化の進展によって、標識や看板などで英語や朝鮮語(韓国語)、中国語、ロシア語などの併記も行われるようになってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Self-replicating, malicious program segment that attaches itself to an application program or other executable system component and leaves no obvious signs of its presence 例文帳に追加
それ自身を応用プログラムまたはその他の実行可能システム構成要素に付着させ、その存在の明白な痕跡を残さない悪意ある自己複製型プログラムセグメント - コンピューター用語辞典
patients with smoldering myeloma usually have no symptoms, but need to be checked often for signs of progression to fully developed multiple myeloma. 例文帳に追加
くすぶり型骨髄腫の患者は、通常、症状を示さないが、多発性骨髄腫の全面的な発生へと進行する徴候を頻繁に検査する必要がある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
The tapping signs P and R and the ghost sign G are displayed in a row in a manner to move at a fixed speed from the right end part to the left end part of the display part 4a.例文帳に追加
叩打標識P及びRとゴースト標識Gは表示部分4aの右端部から左端部に向かって一定の速度で移動するように一列に表示される。 - 特許庁
The four chip divided sections in the information elementary unit insert chip are provided with luminance value alteration sign patterns, the upper and lower, and right and left adjacent sections having mutually different signs.例文帳に追加
情報基本単位挿入チップ内の4つのチップ分割区画は上下、左右に隣接した区画間で各々異なる符号を持った輝度値変更符号パタンを持たせる。 - 特許庁
To provide both a method and an apparatus capable of measuring vital signs of a subject easily and accurately without restraining the subject and inserting or attaching examination devices to the subject.例文帳に追加
被検体を拘束せず、被検体に検査器具などを挿入したり装着せずに、被検体のバイタルサインを容易かつ正確に計測可能な方法と装置を提供する。 - 特許庁
The above demonstrates (1) the importance to financial institutions of lending to SMEs, and (2) the existence of signs of change in their approach to SME lending.例文帳に追加
以上から金融機関にとって〔1〕中小企業向け融資が重要である、〔2〕その金融機関の中小企業向け融資姿勢に変化の兆しがあるということが分かる。 - 経済産業省
Despite the above mentioned trends, in recent years Japanese companies too are showing signs of gradual advancement in the development of R&D bases in China with a view to the potential of the Chinese market.例文帳に追加
しかし、近年、徐々に日本企業においても、中国市場の将来性を見込んだR&D拠点の中国への進出が見られるようになってきている。 - 経済産業省
In 1991, the real GDP growth rate had slipped to minus 1.4 percent, and the unemployment rate too was showing signs of a resurgence.例文帳に追加
当時、イギリスの経済状況は再び悪化し始めており、1991年には実質GDP成長率が▲1.4%に低下し、失業率も再び上昇する兆しが見られるようになった。 - 経済産業省
Since then, most countries have shown signs of recovery in capital procurement due to the adoption of measures for small and medium-sized enterprises, but the extent of the recovery differs for each country.例文帳に追加
その後、中小企業支援策が採られたことにより足下では資金調達にもおおむね回復の傾向が見られるが、各国の回復の度合いには差異が見られる。 - 経済産業省
Moving on to Thailand, while the most recent statistical data available is for 2001, we can see that the country is finally beginning to show signs of recovery in the capital procurement of enterprises (Figure 2.4.7).例文帳に追加
続いてタイでは、統計の最新年が2001年という制約があるが、企業の資金調達にようやく回復の兆しが見え始めた状況が見てとれる(第2-4-7図)。 - 経済産業省
Even in China, a joint FTA study began with Switzerland in February 2010. The FTA with Peru will go into effect in March 2010 and is showing signs of active movement (see Figure 3-2-3-3).例文帳に追加
また中国も、2010 年2 月にスイスとの間でFTAの共同研究を開始、2010年3 月にペルーとのFTAを発効するなど、FTAに対する積極的な動きを見せている(第3-2-3-3図)。 - 経済産業省
On the other hand, there are also signs of change in traditional employment systems, including the rethinking of lifelong employment practices and a growing number of part-time or contract workers.例文帳に追加
その一方で、我が国においても、長期雇用慣行の見直し、非正規社員の増加等、従来の雇用システムに変化の兆しが見られるようになってきている。 - 経済産業省
Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands. 例文帳に追加
それゆえ,二人は長い間そこに滞在し,主にあって大胆に語った。主は二人の手によってしるしと不思議な業とを行なわせ,その恵みの言葉を証明した。 - 電網聖書『使徒行伝 14:3』
All the multitude kept silence, and they listened to Barnabas and Paul reporting what signs and wonders God had done among the nations through them. 例文帳に追加
群衆はみな静かになった。そして,バルナバとパウロが,彼らを通して神が異邦人たちの間で行なったしるしや不思議な業について報告するのに耳を傾けた。 - 電網聖書『使徒行伝 15:12』
Beyond these signs of his activity, however, which I merely shared with all the readers of the daily press, I knew little of my former friend and companion. 例文帳に追加
しかしこれら、彼の活動しているしるしを私は日刊紙の読者すべてと共有しているだけであり、ほかにかっての友、仲間について知るところはほとんどなかった。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
His brain is as cunning as his fingers, and though we meet signs of him at every turn, we never know where to find the man himself. 例文帳に追加
器用な上に知能の方も狡猾な奴でね、事あるごとにあいつの気配に出くわすんだが、あの男本人をどこで見つけたらいいのかわかったためしがない。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
9. The units of weight and measurement must be expressed in the metric system, and temperature in Celsius degrees, and if necessary, in supplementary title as well. As a general rule, only the technical terms, signs, and symbols that are generally accepted within the considered domain should be used. The terminology and the signs must be uniform throughout the technical documents.例文帳に追加
(9) 度量衡についてはメートル法,また温度については摂氏で表示し,必要な場合は補足単位を併記しなければならない。原則として,関係分野で一般的に採用されている技術用語,記号,及び標識のみを使用しなければならない。用語法及び標識については,技術書類を通じて一貫していなければならない。 - 特許庁
Notwithstanding section 6, a collective mark may be registered which consists of signs or indications which may serve, in business, to designate the geographical origin of the goods or services; but the proprietor of such a mark is not entitled to prohibit the use of the signs or indications in accordance with honest practices in industrial or commercial matters. 例文帳に追加
第6条に拘らず,営業において商品又はサービスの原産地を表すために役立つことができる標識又は指示からなる団体標章は,登録を受けることができる。ただし,当該標章の権利者は,工業上の又は商業上の事項における公正な慣例に従う標識又は指示表示の使用を禁止する権利を有さない。 - 特許庁
Notwithstanding section 6, a certification mark may be registered which consists of signs or indications which may serve in business, to designate the geographical origin of the goods or services; but the proprietor of such a mark is not entitled to prohibit (section 53) the use of the signs or indications in accordance with honest practices in industrial or commercial matters. 例文帳に追加
第6条に拘らず,商品又はサービスの原産地を表すために取引上役立つことができる標識又は指示からなるは登録を受けることができる。ただし,当該標章の権利者は,工業上の又は商業上の事項における公正な慣例に従う標識又は表示の使用を禁止する権利を有さない。 - 特許庁
Signs which may be granted trademark protection are in particular: (a) words, combination of words, including personal names and slogans; (b) letters, numerals; (c) figures, pictures; (d) two- or three-dimensional forms, including the shape of goods or of their packaging; (e) colours, combination of colours, light signals, holograms; (f) sound signals; and (g) combination of signs under (a) to (f).例文帳に追加
商標保護を付与される標識は,特に次のとおりである。(a) 個人の名称及び標語を含む単語,単語の組合せ(b) 文字,数字(c) 図,絵(d) 商品又は商品の包装の形状を含む平面的又は立体的な形(e) 色彩,色彩の組合せ,光信号,ホログラム(f) 音響信号,及び(g) (a)から(f)に基づく標識の組合せ - 特許庁
Unlawful use of a trademark shall be construed as an infringement of the exclusive rights of the trademark owner, namely, the use, in the course of trade, of the signs referred to in Article 4, Paragraph 6, Sub-paragraph 1 or 2 of this Law, or in Article 4, Paragraph 7, without the consent of the owner of the trademark, including use of such signs in the ways specified in Article 4, Paragraph 8.例文帳に追加
商標の不法使用は,商標所有者が有する排他権の侵害と解釈されるものとし,不法使用とは,商標所有者から承諾を得ることなしに,第4条 (6) 1)若しくは2)又は第4条 (7)にいう,業として標識を使用することをいい,第4条 (8)において指定した態様でのその標識の使用を含む。 - 特許庁
(1) The following shall not be registered: (a) signs which do not satisfy the definition of a trade mark in section 2(1); (b) trade marks which are devoid of any distinctive character; (c) trade marks which consist exclusively of signs or indications which may serve, in trade, to designate the kind, quality, quantity, intended purpose, value, geographical origin, the time of production of goods or of rendering of services, or other characteristics of goods or services; and (d) trade marks which consist exclusively of signs or indications which have become customary in the current language or in the bona fide and established practices of the trade.例文帳に追加
(1)次のものは登録されない。(a)第2条(1)の商標の定義を満たさない標章 (b)識別性のある特徴を欠く商標 (c)取引において種類,品質,数量,用途,価格,原産地,商品の製造若しくはサービスの提供の時期又は商品若しくはサービスのその他の特徴を指定することができる標章又は表示で専ら構成される商標,及び (d)現行の言語において又は誠実かつ確立した取引の慣行において慣例となった標章又は表示で専ら構成される商標 - 特許庁
The capacity of the first capacitor 30 that changes when the temperature rises and the capacity of the second capacitor 40 that changes when the temperature rises have different signs of positive and negative.例文帳に追加
第1コンデンサ30の温度が上昇する際に変化する静電容量と、第2コンデンサ40の温度が上昇する際に変化する静電容量とで正負が異なっている。 - 特許庁
To provide a navigation system allowing a driver to visually identify a direction guide intuitively, regardless of the length of the character string of a direction name or the like, when direction signs are displayed.例文帳に追加
方面表示を表示する場合、表示される方面名等の文字列の長短に関わらず、ドライバーが方面案内を直感的に視認することが容易なナビゲーション装置の提供。 - 特許庁
When figures of characters and signs are displayed luminously, light emission of emission unnecessary parts except for the formation area of desired figures are shielded by winding tapes on surfaces of respective plural rods or the like.例文帳に追加
文字や記号などの図形を発光表示する場合は、複数の各ロッドの表面に、所望の図形の形状領域以外の発光不要部分をテープを巻くなどして遮光する。 - 特許庁
Since the display part can display more clearly the objective occurrence of the signs leading to the occurrence of the one event, more appropriate monitoring and timely notification of a monitoring person can be achieved.例文帳に追加
表示部は、客観的に捉えた1事象発生につながる兆候発生を、より明確に表示できるので、監視員はより適切に監視し得て、よりタイムリーに報知することができる。 - 特許庁
The display further comprises a remote controller (14) for selecting arbitrary single sign (i) among the plurality of signs (i) that are displayed while shifting on the main display part (12).例文帳に追加
さらに、表示装置が、主表示部(12)に移動しながら表示されている複数の記号(i)のうちの任意の1つの記号(i)を選択するためのリモートコントローラ(14)を有する。 - 特許庁
The signs of current values in respective phases detected by current sensors 100a to 100c are manipulated by a current sign converter 7 so that the positive and negative current values alternately occur.例文帳に追加
電流センサ100a〜100cにより検出された各相の電流値を電流符号変換器7により、電流値の正・負が交互に現れるように、符号を操作する。 - 特許庁
When it is determined that the road signs 44 and 45 are on the left side of the lane 41, the system controller 24 determines that an automobile 10 forward travels on a highway 40.例文帳に追加
道路標識44,45が走行車線41よりも左側にあると判定された場合、システムコントローラ24は、自動車10が高速道路40を順走していると判断する。 - 特許庁
To cause a tire itself to play a role of an advertisement medium and an information transmitting medium by providing characters, numericals, signs, marks, designs or the like as a treadpattern.例文帳に追加
本発明は、トレッドパターンに文字や数字、記号、マーク、デザイン等を施し、タイヤそのものに広告媒体・情報発信媒体としての役割をもたせるとを主目的としてなされたものである。 - 特許庁
Moreover, the device makes the crescendo sign A to be dark blue and also eliminates the display of the horizontal line Aa while remaining the crescendo sign A as it is by clicking parts other than musical notes and signs of a musical score.例文帳に追加
楽譜の音符や記号以外の部分をクリックすることでクレッシェンド記号Aを紺色にするとともに、クレッシェンド記号Aを残したまま横線Aaの表示を消去する。 - 特許庁
The signs of local corrosion in carbon steel is monitored by measuring the potential noise superimposed on the natural potential of the carbon steel in a reducing water system that shifts to a more noble potential.例文帳に追加
還元性の水系における炭素鋼の自然浸漬電位に重畳して貴側へシフトする電位ノイズを測定することにより、該炭素鋼の局部腐食萌芽をモニタリングする。 - 特許庁
The other polarization plates 36, 37 selectively display the signs or the like that are created by either of the polarization plates 36, 37 according to application of voltage to a liquid-crystal panel 35.例文帳に追加
他の偏光板36,37に液晶パネル35への電圧印加の有無により偏光板36,37のいずれかの偏光板により形成した記号等を選択的に表示させる。 - 特許庁
To provide a method of recognizing signboards and signs using color images which is improved in recognition performance of an object, such as a road sign, by using a picked-up color image.例文帳に追加
本発明は、撮像されたカラー画像を用いて道路標識等の対象物の認識性能を向上させたカラー画像を用いた看板および標識を認識する方法を提供する。 - 特許庁
To prevent display of a three-dimensional map image like a ghost town with only buildings and no signs of people, in a map display device mounted inside a vehicle displaying three-dimension map images.例文帳に追加
3次元地図画像を表示する車載地図表示装置において、建物のみが存在して人の気配が感じられないゴーストタウンのような3次元地図画像が表示されるのを防ぐ。 - 特許庁
When successfully authenticating the signature in the unit certificate, the contents reproduction machine 1 generates and signs the hash value of the contents reproduction program and transmits the result to the PC-DTV board 2.例文帳に追加
コンテンツ再生用マシン1は、ユニット用証明書内の署名の認証に成功すると、コンテンツ再生プログラムのハッシュ値を生成して署名し、PC−DTVボード2に送る。 - 特許庁
To efficiently analyze frequencies of sound generated from these facilities in daily patrol, and precisely detect signs of any abnormal condition in the facilities to prevent the occurrence of serious accidents.例文帳に追加
日常の巡視時に設備から発生する音を効率的に周波数分析して設備の異常の兆候を精度良く検知して重大事故の発生を未然に防止すること。 - 特許庁
To provide a road information collection system for efficiently and inexpensively collecting information from the video of an in-vehicle camera device about the information of the route location, the number of lanes, and signs or the like of a road.例文帳に追加
道路の経路位置、車線数、標識などの情報について、車載カメラ装置の映像から効率よく低コストで情報を収集する道路情報収集システムを提供する。 - 特許庁
A hot melt adhesive layer 3 is formed on the resin key top 4 in a shape corresponding to a indication part 5 indicating characters, signs or the like, and the thin metal film layer 2 is transferred on the hot melt adhesive layer 3.例文帳に追加
樹脂キートップ4に文字や記号等を表す表示部5と対応する形状でホットメルト接着層3を形成し、このホットメルト接着層3に金属薄膜層2を転写する。 - 特許庁
To automatically detect signs of a problem or the like with respect to merchandise or a service from text information represented by opinions provided from a person who relates to the merchandise or the service.例文帳に追加
商品またはサービスに関連する者から寄せられた見解に代表されるテキスト情報から、商品またはサービスに対する問題点等の予兆を自動検出できる。 - 特許庁
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

