Weekを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8265件
Would it not serve them jolly well right if they came back and found that their parents were spending the week-end in the country? 例文帳に追加
コドモ達が帰ってきて、パパとママがその週末は田舎に行っていると知っても、それが至極当然の扱いじゃありませんか? - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
A week after I left Santa Barbara Tom ran into a wagon on the Ventura road one night, and ripped a front wheel off his car. 例文帳に追加
わたしがサンタ・バーバラを出てから1週間後のある晩、トムはベンチュラ道路でワゴンと事故って、自分の車の前輪をひとつもぎとられた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Now on the first day of the week, Mary Magdalene went early, while it was still dark, to the tomb, and saw the stone taken away from the tomb. 例文帳に追加
さて,週の初めの日,マリア・マグダレネは朝早く,まだ暗いうちに墓にやって来た。そして,墓から石が取りのけられているのを見た。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 20:1』
`--and I hadn't begun my tea--not above a week or so--and what with the bread-and-butter getting so thin--and the twinkling of the tea--' 例文帳に追加
「——そしてお茶もまだで——もう一週間ほどもなんですが——んでもって、バターパンもこんな心もとなくなってきて——それでキラキラの木が——」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
The 4 pounds a week was a lure which must draw him, and what was it to them, who were playing for thousands? 例文帳に追加
週四ポンドのおとりで質屋を引きつけなければならなかったが、それが何だろう、彼らは何千の勝負をしていたんだからね。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
The following administration schedule of (1)-(3) is repeated at least two courses: (1) systemic administration of the anti-pancreas-cancer drug is performed once a week at least for three weeks, (2) the infusion agent to a pancreas artery is infused one time to small arteries around the pancreas under catheterization, and (3) the administration is halted at least for a week.例文帳に追加
下記(1)〜(3)の投薬スケジュールによる投与を、少なくとも2クール行う:(1)抗膵癌剤の全身投与を少なくとも3週間行う、(2)膵周囲小動脈へのカテーテリゼーション下での膵動脈注入剤の注入を1回行う、(3)少なくとも1週間投薬休止。 - 特許庁
A data server extracts the average operation rate and the average accumulated gross profit per stand of the evaluated model every week based on the data on the actual result collected from control computers in game parlors over the country, and the evaluation value per week is calculated based on the average operation rate and the average accumulated gross profit per stand.例文帳に追加
データサーバは、全国の遊技店の管理コンピュータから収集した実績データに基づいて評価対象機種の平均稼働と平均累計台粗利を1週間毎に抽出し、その平均稼働と平均累計台粗利に基づいて1週間毎の評価値を求める。 - 特許庁
When the receiver is powered off, an EPG acquisition section 63 sequentially acquires the EPG from channels with higher priority in the user setting table for a time band with the highest priority in the very vicinity of a current time in the first setting table of a day of week next to the day of week to which the current time belongs.例文帳に追加
EPG取得部63は、受信機の電源がオフの場合、現在の時刻が属する曜日の次の曜日の第1設定テーブルにおいて最も優先順位の高い直近の時間帯で、ユーザ設定テーブルで優先順位の高いチャンネルから順にEPGを取得する。 - 特許庁
In the beverage spouting apparatus 10, a microcomputer 70 calculates the spouting amounts per day and per week as the spouting amount of the predetermined period from the spouting amount of beer to be calculated, and stores the calculated spouting amounts per day and per week unit in a memory 71.例文帳に追加
飲料注出装置10において、マイクロコンピュータ70は、算出されるビールの注出量から所定期間として1日単位及び1週間単位の注出量を算出して、この算出された1日単位の注出量及び1週間単位の注出量をメモリ71に記憶する。 - 特許庁
Viewing time of each channel in each time zone is measured by every day of the week and up to higher three channels which are viewed for the longest time by every time zone of each day of the week are stored in a channel selecting information storage means 130 by a viewing time measuring means 101 which constitutes a computer 100.例文帳に追加
コンピュータ100を構成する視聴時間計測手段101は、各曜日毎に、各時間帯の各チャンネルの視聴時間を計測し、各曜日の各時間帯毎に最も長時間視聴したチャンネルを上位3つまで選局情報記憶手段130に記憶させる。 - 特許庁
I did not explicitly mention that last week. As the first important thing to do when an incident like this has occurred is to quickly make accurate fact-checking, I mentioned this point last week. 例文帳に追加
先週も、明示的に言葉に出しては申し上げてはおりませんけれども、この手の問題が起きた場合に、まず初動として大事なことは、できるだけ迅速に正確な事実関係を確認するということでございますので、先週はまずはその点に触れたということでございます。 - 金融庁
This device learns viewing customs of a viewer, that is, stores television programs actually viewed in each time zone every day or every week as a picture recording candidate on a picture recording schedule 21 and performs picture recording of broadcast content of the channel in the time zone of the next day or the next week according to it.例文帳に追加
視聴者の視聴状況を学習する、即ち、毎日または毎週の各時間帯に、実際に視聴されたテレビ番組を録画候補18として録画計画表21に保持し、これに従って、翌日又は翌週の当該時間帯に、当該チャンネルの放送内容を録画しておく。 - 特許庁
When used, the schedule is used as shown by Fig. 1 by inserting the page of the month of the month schedule into the page of the day of the week schedule and mutual page have a function like a bookmark to make it possible to spread the page of the day of the week schedule and the page of the month of the month schedule in a moment.例文帳に追加
使用時、には、図1、の様に、週間予定表の当日の頁に月間予定表の当月の頁を挟んで使用し、お互いが、しおりの様な働きをして瞬時に週間予定表の当日の頁・月間予定の当月の頁を開くことができる。 - 特許庁
When a function for dubbing program data recorded on the HDD 5 to a DVD 16 is set, a broadcast day of the week and a time slot are specified from a remote controller 14, and a CPU 10 reads one or more program data recorded on the specified broadcast day of the week and the time slot from the HDD 5.例文帳に追加
HDD5に記録済みの番組データをDVD16にダビングする機能が設定されたときには、リモコン14から放送曜日と時間帯が指定されて、CPU10は指定された放送曜日と時間帯に記録された1つ以上の番組データをHDD5から読み出す。 - 特許庁
The timepiece has a configuration wherein a cam contact part 466c of the flyback lever 466 is brought into contact with a transmission cam outer peripheral part, and a return spring part 472c of the day-of-week return spring 472 applies an elastic force to a return cam external part, to thereby apply a torque in the fixed direction to the small week wheel 464.例文帳に追加
復針レバー466のカム接触部466cが伝えカム外周部分に接触し、曜戻しばね472の戻しばね部472cが戻りカム外形部に弾性力を加えることによって、小曜車464に一定方向の回転力を与えるように構成されている。 - 特許庁
A time slot table storage means 81 stores a time slot table for defining a time slot corresponding to date and time information composed of a time and a day of a week.例文帳に追加
時間帯表記憶手段81は、時刻と曜日とからなる日時情報に対応する時間帯を定義する時間帯表を記憶する。 - 特許庁
In this case, when the transparent film is wound, the transparent color film is pulled to cover the past days and the days of the week.例文帳に追加
過ぎ去った日を透明カラーフィルムで被覆すると当日が素早く見つけ出せ、週や月の位置が分かるようにすることを特徴とする。 - 特許庁
The date 13a is advisably indicated at the upper left of the date indicating piece 13, while this piece 13 may be so constituted as to be connected for one week.例文帳に追加
また日付13aを日付表示片13の左上に表示させると良く、日付表示片13を1週間分連結させたものとしても良い。 - 特許庁
The network monitoring agent can select an encoding standard based on, for example, current network traffic volume, network error characteristics, time of day or day of week.例文帳に追加
ネットワークモニタリングエージェントは、例えば、現在のネットワークトラフィック量、ネットワークエラー特性、日時あるいは曜日を元に符号化標準を選択できる。 - 特許庁
To provide a practical and convenient calendar always enabling confirmation of a schedule of a predetermined continuous week units at a glance.例文帳に追加
連続する所定の週間単位のスケジュールを常に一目で確認できて、実用的且つ便利なカレンダーを提供することを課題とする。 - 特許庁
Firstly, it is determined whether one week passes or not in the date counted with a built-in timepiece initialized at the factory shipment (step 171).例文帳に追加
まず、工場出荷時に初期設定された内蔵時計の計時による日付が、一週間経過したか否かが判定される(ステップ171)。 - 特許庁
To find accurate present time even if a week number exceeds a corresponding period, without being influenced by disturbance.例文帳に追加
外乱などの影響を受けることなく、ウィークナンバーが対応している期間を過ぎても正確な現在時刻を求めることができるようにする。 - 特許庁
On a day of the week for searching a time zone where there is much free time, it is determined whether there is a time zone in which the number of jobs is zero continuously for three hours.例文帳に追加
空き時間の多い時間帯を検索する曜日において、3時間連続でジョブ数が0の時間帯があるか否かを判別する。 - 特許庁
To attain an adequate yield evaluation in transaction of a commercial product, considering the difference by month, day, day of the week of the load profile of a demander.例文帳に追加
需要家のロードプロファイルの月、日、曜日による違いを考慮して、市場商品の取引時における適正な収益評価を実現する。 - 特許庁
I would like to reply to your question next week or later, because I will be able to provide a more appropriate answer based on the results of the hearings. 例文帳に追加
それを聞いた上で回答させていただいた方が、正確な話になると思いますので、来週以降ちゃんと答えさせてください。 - 金融庁
First, regarding the European sovereign debt crisis, it was reported last week that additional austerity measures had been determined in Greece. 例文帳に追加
第1点目でございます。 欧州の政府債務危機問題につきましては、先週ギリシャで追加の緊縮策が決まったと報じられております。 - 金融庁
The bill you refer to passed through the House of Representatives last week and it is now under deliberation at the House of Councillors. 例文帳に追加
この法案につきましては、先週衆議院本会議で可決をされまして、現在参議院でご審議をいただいているところであります。 - 金融庁
Last week, the FSA took stringent administrative actions against Japan Digital Contents Trust, or JDC Trust, including ordering the company to partially suspend business operations 例文帳に追加
金融庁は、先週、ジャパン・デジタル・コンテンツ信託会社、JDC信託に、一部業務停止命令を含む厳しい行政処分を発動しました - 金融庁
Last week, the Diet enacted the Act concerning Financial Settlements, thus allowing companies other than banks to make exchange transactions 例文帳に追加
先週、「資金決済に関する法律」が国会で成立しまして、銀行以外の事業会社にも為替取引が解禁されることになりました - 金融庁
Many events, including free showings of his movies and James Dean look-alike contests, were held during the anniversary week beginning on Sept. 22. 例文帳に追加
9月22日に始まった記念週間中に彼の映画の無料上映やジェームズ・ディーンそっくりさんコンテストなどの多くのイベントが開催された。 - 浜島書店 Catch a Wave
France has a 35-hour work week, the shortest working hours among advanced countries, but Sarkozy plans to review the system. 例文帳に追加
フランスは先進国の中で最も短い労働時間である週35時間労働制を実施しているが,サルコジ氏はこの制度を見直す計画だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The president of Oriental Land, the company that operates the parks, said, "Golden Week is approaching. We want to reopen DisneySea as soon as possible." 例文帳に追加
両パークの運営会社であるオリエンタルランドの社長は,「ゴールデンウィークが近づいている。できるだけ早くディズニーシーを再開したい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a memo pad divided into three parts for each week, which is devised so as to be put on a desk or the like to always recognize a schedule over 1-3 weeks at a glance.例文帳に追加
机上等に置き、常に1〜3週間先の予定や日程が、一目で分かるように工夫した、週ごと三分メモを提供する。 - 特許庁
To surely and automatically tune a channel of the same program as a program viewed predetermined days before (for example, one week ago or one day ago).例文帳に追加
所定日数前(例えば、1週間前や1日前)に視聴した番組と同じ番組のチャンネルに確実に自動選局できること。 - 特許庁
(2) An employer shall not have a worker work more than 8 hours per day for each day of the week, excluding rest periods. 例文帳に追加
2 使用者は、一週間の各日については、労働者に、休憩時間を除き一日について八時間を超えて、労働させてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A melody for a month, a message to a day of week, and a life message Mij to each event time Ti in the life pattern in one day are determined.例文帳に追加
月に対するメロディー、曜日に対するメッセージ、1日の生活パターンの各イベント時刻Tiに対する生活メッセージMijを設定しておく。 - 特許庁
To provide information processing technology capable of predicting a traffic congestion, corresponding to a day of the week and also taking into account weather conditions and the like.例文帳に追加
曜日変動にも対応でき、天候などの条件をも加味した渋滞予測が可能な情報処理技術を提供することにある。 - 特許庁
(3) During the Be Kind to Animals Week, the national government and local governments shall endeavor to implement events appropriate for the purpose of said campaign. 例文帳に追加
3 国及び地方公共団体は、動物愛護週間には、その趣旨にふさわしい行事が実施されるように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The petition set forth in the preceding paragraph shall be filed within one week from the day on which the obligee effecting a seizure became aware that the third party is in possession of the seized property. 例文帳に追加
2 前項の申立ては、差押物を第三者が占有していることを知つた日から一週間以内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thus, using such combinations of the patterns to be displayed in the windows 21A to 21D, a day of the week (seven types of days from Monday to Sunday) can be displayed.例文帳に追加
このため、窓部21A〜21Dに表示されるパターンの組み合わせにより曜日(月曜日〜日曜日の7種類の曜日)を表示できる。 - 特許庁
Last week, Shonai Bank, which is based in Yamagata Prefecture, and Hokuto Bank, which is based in Akita Prefecture, announced a business integration plan. 例文帳に追加
先週、山形県に本拠地を置いている荘内銀行と秋田県に拠点を置く北都銀行が統合の方針を発表されました。 - 金融庁
Please tell us whether the plan was drawn up mostly as you intended and whether a Cabinet decision will be made as early as this week. 例文帳に追加
それは概ね達成できたのかどうかということと、今週中にも閣議決定する予定なのか、見通しについてお聞かせください。 - 金融庁
I would like to ask you about regional financial institutions. Last week, Shonai Bank and Hokuto Bank announced a business integration plan that crosses prefectural borders. 例文帳に追加
地域金融機関のことでお伺いしたいのですが、先週、荘内銀行と北都銀行が県境を越えた経営統合を発表しました。 - 金融庁
The defendant got angry and took the flag pole of a demonstration member and stabbed the police officer's lower jaw, causing an injury that would take one week to heal completely. 例文帳に追加
これに憤慨した被告人は、他のデモ隊員が持っていた旗竿を取り上げ、巡査の下あごを突き、全治1週間の傷害を負わせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At present, large ferries voyage seven times a week between Maizuru Port and Otaru Port, acting as a focal point between the Kinki region and Hokkaido. 例文帳に追加
現在、舞鶴港と小樽港を結ぶ大型フェリーが週7便、就航しており、近畿と北海道を結ぶ大動脈として利用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Distinction for a day of the week, the morning, the daytime, and the evening is described on the small bags, so that the required small bags are promptly unhooked and carried in traveling, etc.例文帳に追加
該プレートの各1枚には、横列に朝用・昼用・夜用の3個の透明小袋6が着脱自在に取り付くようになっている。 - 特許庁
Looking at working hours, the proportion of employees with less than 35-hour per week is on anupward trend, but proportion of employees reporting 60 or more hours is also increasing.例文帳に追加
これは、戦後日本経済の基本的な基調の転換であり、雇用システムのあり方についても、今まで以上に論議が高まっている。 - 厚生労働省
Targets will be established relating to ensuring rest through sufficient sleep and to reducing the proportion of workers that work 60 hours or more per week.例文帳に追加
目標は、十分な睡眠による休養の確保及び週労働時間60時間以上の雇用者の割合の減少について設定する。 - 厚生労働省
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)