1016万例文収録!

「a study」に関連した英語例文の一覧と使い方(49ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a studyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3103



例文

The Buddhism focusing on incantation and prayer, and study was beginning to change into a new Buddhism focusing on internal maturity for broad range of people including common people. 例文帳に追加

それまでの加持祈祷や学問中心の仏教から、内面的な深まりを持ちながら、庶民など広い階層を対象とする新しい仏教への変化が胎動していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The prosperity of waka in the period of Kokufu Bunka (Japan's original national culture) facilitated the development in the study of poetry; beginning with 'Kanajo' (a preface written in kana) by KI no Tsurayuki of "Kokin Wakashu," subjective pieces such as "Shinsen Zuino" (The Essentials of Poetry, Newly Compiled) of FUJIWARA no Kinto appeared. 例文帳に追加

国風文化の時代の和歌の隆盛は歌学の発展を促し、『古今和歌集』の紀貫之「仮名序」がその先駆けをなすといわれ、藤原公任の『新撰髄脳』などの自覚的な著作もあらわれるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hyakuryo Kunyosho was a book on the study of ancient courtly traditions and etiquette which Kanpaku (chief adviser to the Emperor) Yoshimoto Nijo wrote for Yoshimitsu ASHIKAGA, seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians) of the Muromachi bakufu. 例文帳に追加

百寮訓要抄(ひゃくりょうくんようしょう)は、南北朝時代(日本)に関白二条良基が室町幕府征夷大将軍足利義満のために執筆有職故実の解説書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the basic course, students had to study "Kotei Ko-otsukyo" (the Chinese classic on clinical acupuncture, written by Huangfu Mi), "Myakukyo" (the oldest Chinese book on sphygmoscopy), and "Shinno Honzogyo" (Divine Husbandman's Classic on pharmacology, which is a Chinese classic), and in 787, the last textbook was replaced with "Shinshu Honzo" (Chinese pharmacology, completed in A.D. 659). 例文帳に追加

学生は基礎課程として『黄帝甲乙経』・『脈経』・『神農本草経』(延暦6年(787年)以後は『新修本草』に変更)を読んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As shown in an empirical study which inferred that 'townsmen' and 'merchants' were categorized into different classes, the actual class system in the Edo period was quite a complex and complicated structure. 例文帳に追加

また「町人」と「商人」は異なる身分とみなされていたとする実証的研究もあり、実際の江戸時代の身分制度はかなり錯綜した複雑な構造を持っていたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In the Meiji period, the Japanese government set a national goal of westernization and modernization, and therefore, also in the art field, hired foreigners taught Japanese, and since France was deemed the home of art, some Japanese went there for study. 例文帳に追加

明治時代になると、西洋化近代化が国家目標になり、美術分野でもお雇い外国人による指導が行われ、芸術の本場と考えられたフランスへ留学する者もいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the advance of historical study, the most likely theory is now that the introduction of guns into Japan simultaneously took place at various places in southwestern Japan during a short period by wako (Japanese pirates) involved in trade with Southeast Asia. 例文帳に追加

また、史学的な研究の進展によって、日本への鉄砲伝来は東南アジア交易に従事した倭寇勢力によって、短い間に西日本各地へ同時多発的に起こったとする説が有力視されてきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the middle Heian period, during which ABE no Seimei, who succeeded to the art of tenmondo from KAMO no Yasunori, was active, the study became the hereditary learning of the Abe clan (later the Tsuchimikado family) and the clan showed a tendency to exclude people from other families. 例文帳に追加

更に平安時代中期に賀茂保憲から天文道を継承した安倍晴明以後、天文道は阿倍氏(後の土御門家)の家学となり、他氏の者が関わることを避ける傾向が現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Influenced by the study of (ancient) Japanese literature and culture, Motoakira undertook a major revision of noh poetry and prose known as the 'Meiwa no Kaitei' (lit. Major Revision during the Meiwa era) and compiled utaibon (books of words and musical notation for noh plays); this book has the names of its writers annotated in the catalogue of the book. 例文帳に追加

元章は国学の影響を受け、「明和の改正」と言われる能の詞章の大変更を行い、新たに謡本を編纂したが、本著はその目録に作者名を注記したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Japan a lot of kofun including the Emperor Nintoku Mausoleum which are considered as graveyards of the Imperial Family are under control of the Imperial Household Agency; thus, excavation and research are not easily permitted, and this is one of the reasons for delayed archaeological study. 例文帳に追加

日本では仁徳天皇陵など皇室の墓所と比定されている多くの古墳は現在宮内庁の管理下にあり発掘調査許可がなかなか下りない事が考古学研究が遅れる要因の一つとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In a recent historic study of Japan, the scholars try to identify the reason why only Japan's revolution to modernize the country succeeded, whereas most Asian countries failed to modernize, or found it impossible to modernize. 例文帳に追加

一方、ほとんどのアジア諸国で挫折ないし不可能だった近代化革命が、なぜ日本においてのみ成功したのかについても近年研究が盛んとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, few died of beriberi in the Navy because it had obtain the result of a comparative study demonstrating that eating barley is effective in preventing beriberi and they adopted barley rice. 例文帳に追加

しかし、比較実験の結果、麦の摂取が脚気に有効であるとの実証結果を得ていた海軍では、兵食に麦飯を採用し、脚気による死者がほとんどいなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to highlight its differences with Kunko-gaku (exegetics) during the Kan and Tang dysnasties and Koshogaku (study of old documents) during the Qing dynasty, Yomei-gaku is sometimes called Somin Ri-gaku, which is a general term used to describe Confucian studies during the Song and Ming dysnasties, and among Ri-gaku, Yomei-gaku is further called Shin-gaku, Min-gaku, or Rikuo-gaku to distinguish it from Shushi-gaku (Zhu Xi school). 例文帳に追加

また漢唐の訓詁学や清の考証学との違いを鮮明にするときは、(宋(王朝)明)理学と呼び、同じ理学でも朱子学と区別する際には心学あるいは明学、陸王学ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japanese Army started placing importance on hand-to-hand fights when it was predicted that hand-to-hand fights would occur frequently when the infiltration strategy, employed through a study on the First World War, was to be used. 例文帳に追加

日本軍が白兵戦を重視し始めたのは、第一次世界大戦の研究を通じて採用された浸透戦術によって、白兵戦闘が多発すると予見されてからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To take the case of Christianity as an example, the question of whether Mark (the evangelist) wrote the Gospel of Mark himself or was simply a translator for Peter is the subject of historical study. 例文帳に追加

キリスト教の例で言えば、「マルコ_(福音記者)がペトロの通訳であったかどうか、そのマルコが福音書を書いたかどうか」は歴史学の対象となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kogo Jihen was an incident in which vassals of the Hachisuka clan, who lived in Sumoto City, attacked the second residence of chief retainer Kunitane Inada and a place of study and other places near the Sumoto-jo Castle on Awaji-shima Island, Tokushima domain of that time in 1870. 例文帳に追加

庚午事変(こうごじへん)は、1870年に当時の徳島藩淡路島洲本城下で洲本市在住の蜂須賀氏臣の武士が、家老稲田邦植の別邸や学問所などを襲った事件。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, a recent study shows that the characteristics of the pirates that were restrained by Sumitomo and that of the armed group that he later led in the rebellion were not the same. 例文帳に追加

しかし最近の研究では、純友が鎮圧の任に当たった海賊と、乱を起こした純友らの武装勢力の性格が異なっていることが指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Onmyoryo (a government office that had jurisdiction over calendar preparation, astronomy, divination, etc.) was abolished in 1870 after Meiji Restoration, and Daijokan (Grand Council of State) pronounced Tsuchimikado that Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) should be responsible for the affairs related to astronomy and the study of the calendar since then. 例文帳に追加

しかし、明治維新後の明治3年(1870年)に陰陽寮が廃止され、太政官から土御門に対して、天文学・暦学の事は、以後大学寮の管轄になると言い渡しを受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ban advocated a Chronicles of Japan falsifying theory in "Hikobae" (Essays on Study of Historical Artefacts), and based on this theory he argued the enthronement theory in "Nagara no Yamakaze," supposing that the first year of Emperor Otomo was established in "Chronicles of Japan" in 714. 例文帳に追加

伴は『比古婆衣』で日本書紀改刪説を唱え、『長等の山風』でこの説を根拠に据えて即位説を論じ、和銅7年の『日本書紀』には大友天皇の元年が立てられていたと推測した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A recent study stated that some members of the Byakuren sect, which was the source of the Boxers, became believers of Christianity to avoid the oppression of officials. 例文帳に追加

さらに最近の研究では、後に述べるように義和団の母胎となったと言われてきた白蓮教徒も、官憲の弾圧から逃れるために、その一部がキリスト教に入信していたことも分かってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of increase in interest after the War on Japan in the Meiji Period and resulted booming of study in Japan, it was disseminated to the continent that there was a close relationship between acceptance of modern international law and fukoku kyohei (fortifying the country, strengthening the military). 例文帳に追加

戦後における明治日本への関心の高まりと、それに比例して起こった日本への留学ブームによって、近代国際法の受容と富国強兵の間には密接な関係があることが大陸へと伝えられていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The vendors purchased wide variety of things including used papers, used clothes, metal utensils and fittings, coarse oil-paper umbrellas, human waste, used barrels, used wash tubs, and rice bran; according to a recent study, Japan was one of the most advanced society in recycling throughout the history of the whole world. 例文帳に追加

古紙,古着,金物,番傘,屎尿,樽,桶,糠など様々で,江戸時代は最近の研究では,全ての時代の世界の中でも高い水準でのリサイクル社会であったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But as the former kangakuden which was included in Yoshio's confiscated property was given to Kokusoin (Imperial Granary), a conflict between Daigakuryo and Kokusoin occurred, and this became the motivation for establishing Gakumonryo (the scholarship for Monjosho who study at Daigaku-ryo in the Heian period). 例文帳に追加

しかしその中に含まれていた旧勧学田が穀倉院に与えられたため、大学寮と穀倉院の間で紛争が起き、後の学問料設置のきっかけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the books of Aga MURATA, in the study of Kaso during the Edo period, Inyogogyo (the cosmic dual forces [yin and yang]) and the five elements 'wood,' 'fire,' 'earth,' 'metal' and 'water' was assigned by the number of jo (counter for tatami mats; measure of room size) which could predict a synastry or rivalry. 例文帳に追加

村田あがの著物によれば、江戸時代の家相学では、畳数に陰陽五行での「木」「火」「土」「金」「水」を割り当て、相生、相剋を判断していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, Omagaki became a target of study as Yusoku kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past), and books to create Omagaki were made such as "Jimokutaiseisho" (book for perfection of Jimoku) (Omaseibunsho (book for how to write Omagaki)) by Yoshitsune KUJO, "Gyorogusho" by Kinkata TOIN and so on. 例文帳に追加

そのため、有職故実として研究の対象となり、九条良経の『除目大成抄(大間成文抄)』や洞院公賢の『魚魯愚鈔』など大間書作成のための書物が作成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This resulted in the establishment of the National Library, which combined the libraries of the House of Representatives and the House of Peers; however, the structure appeared to be insufficient as a means to assist Diet members in their research and study. 例文帳に追加

これにより、貴衆両院の図書館を合併した国会図書館の設立が定められたが、この体制では国会議員の調査研究には不十分であるとみられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Born to a stock speculator in Senba, Osaka in 1888, after graduating from present Hitotsubashi University he went to study abroad in Britain and other European countries, and was one of the first Japanese to climb the Alps. 例文帳に追加

1888年、大阪船場の株相場師の息子として生まれた彼は、現在の一橋大学を卒業するとイギリスを中心に欧州へ遊学し、アルプス山脈の山々に登頂した日本人のさきがけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the attached greenhouse Kaga devoted his time to study and the selective breeding of orchids he had been obsessed with since his time in Britain, and he finally published a picture book of flowers called "Rankafu" (Genealogy of Orchids) before he died in 1954. 例文帳に追加

加賀は併設された温室でイギリス時代以来夢中だった洋蘭の研究や品種改良を進め、『蘭花譜』という図録を出版し、1954年に死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The building has four storeys above ground with one basement floor, housing a study room for students, exhibition rooms for ancient documents and real historical materials, as well as reading rooms for books and documents. 例文帳に追加

館の建物は地上4階、地下1階建で、図書閲覧室、文書閲覧室のほか、学生用の学習室、古文書、実物資料などの展示会が行われる展示室などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thanks to the study on Sannai-Maruyama site, it was revealed that a group of people called Jomons living in this site, cultivated chestnut and lacquer trees in the woods close to their settlement and made use of these plants. 例文帳に追加

三内丸山遺跡の研究によって、この遺跡に起居していた縄文人集団が近隣の森に栽培種のクリやウルシを植えて利用していたことが明らかとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tower of Kakegawa-jo Castle, a group of citadel structures of Kumamoto-jo Castle and Sasayama-jo Castle dai-shoin (large study) were reconstructed based on historical materials, and this period was called the 'restoration boom in the Heisei period' or "the second restoration boom.' 例文帳に追加

また、掛川城天守、熊本城の城郭建築群、篠山城大書院など、資料に基づく復元事業が行われ、この時期を「平成の復興ブーム」や「第2次復興ブーム」など呼んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It opened in 1973, based on the collections of modern Japanese-style paintings, Ukiyoe (Japanese woodblock prints), art craftworks donated by Kanpo YOSHIKAWA, a student of study of folklore history and Japanese-style painter. 例文帳に追加

風俗史研究家・日本画家の吉川観方から寄贈された近世日本画、浮世絵、美術工芸品のコレクションを基礎に、1973年開館した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This 'Study of the location of the Hinokuma no Ouchi no Misasagi Mausoleum of Emperor Tenmu and Empress Jito' was delivered to Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household) Sanetsune TOKUDAIJI, and a request to revise the existing determination was submitted to Daijo-daijin (Grand minister of state) Sanetomi SANJO. 例文帳に追加

この「天武天皇持統天皇檜隈大内陵所在考」は、宮内卿徳大寺実則に具申され、太政大臣三条実美に改定の伺いが出される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the era name was changed, many successive heads of the family, who had acquired a reputation for the study of the Chinese classics, became presenters of "Nengo-kanmon," an opinion paper in which possible era names and the source of these names were discussed. 例文帳に追加

歴代当主の中には漢学の才を認められ、改元の際の新年号の候補およびその出典を記した「年号勘文」の提出者となった者も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Meiji period, researchers of local history conducted the study mainly on war history with the aim of characterizing Shingen as an imperialist or a local hero. 例文帳に追加

明治期には郷土史家により勤皇家や郷土の英雄として信玄像を位置づけることを目的とする研究や、戦史中心の研究が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, a recent study has identified the name "FUJIWARA no Tsunekiyo" on the list of the names of the Fujiwara clan members whose official ranks were Goi (Fifth Rank) or above, written in 'Zo Kofuku-ji ki' (the document about the reconstruction of Kofuku-ji Temple) made in 1047. 例文帳に追加

しかし、近年の研究では藤原経清について永承2年(1047年)の五位以上の藤原氏交名を記した「造興福寺記」に名前が見えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While I hope that debate on this matter will deepen among the parties concerned, including market players, I believe that the FSA also needs to conduct an adequate study so that a better framework can be designed. 例文帳に追加

市場関係者など関係者の皆さんで、この点についての議論が更に深まることを期待するとともに、金融庁としてもよりよい制度設計に向けて、しっかりと勉強していく必要があると思っております。 - 金融庁

The FSA will study the role of public financing in regional SME financing, while striving to bring about a tax system that will promote further efforts by financial institutions toward their borrowers’ business revitalization, and to develop corporate disclosure and other frameworks. 例文帳に追加

また、地域・中小企業金融における公的金融の役割を検討するとともに、事業再生への一層の取組みを促す税制の実現に向け努力し、情報開示等の枠組みを整備する。 - 金融庁

While it is necessary to clarify the definition of systemically important financial institutions if the authorities are to regulate and supervise such institutions specifically, a further study should be conducted on the following points in this regard 例文帳に追加

システム上重要な金融機関について一定の規制・監督等を行うためには、あらかじめその対象を明確に規定しておく必要があるが、これに関しては、次のような論点があり、今後さらに検討していく必要がある - 金融庁

This study group has also undertaken an extensive discussion concerning the role of the stock exchange rules as a way to provide market discipline, in connection with the corporate governance of listed companies. 例文帳に追加

本スタディグループでは、上場会社等のコーポレート・ガバナンスに関して、取引所ルールによる規律付けの役割についても突っ込んだ議論が行われた。 - 金融庁

Whether the Financial Instruments Business Operator provides case study training, external training and other types of training with a view to enhancing the sense of compliance among all officers and employees. 例文帳に追加

イ.役職員の法令等遵守意識の徹底について、研修の目的及び対象者等を考慮した事例研修及び外部研修等を実施し、役職員の法令等遵守意識の向上を図っているか。 - 金融庁

Are you planning to have the new project team study measures to support such small business borrowers or provide loans to them as a safety net measure? 例文帳に追加

そういった方に向けての対策であるとか、セーフティネット的な融資だとか、そういったものまで今回のワーキングチームで検討されるようなお考えはありますでしょうか。 - 金融庁

Therefore, we must study how monetary policy should be managed with such a possibility in mind. 例文帳に追加

したがって、そういう観点から金融政策がどうあるべきか、一国の中だけに留まらない国際的な協調の枠組みが必要になる場面が出てくるかと思います。 - 金融庁

Over the coming years, Japan will hold further discussions, and it is important to conduct a further study, mainly on the four issues I mentioned. 例文帳に追加

その間に相当な議論も進めていきたいと思いますし、また、今申し上げたような四つの課題を中心にして、こういったこともきちんと詰めていくということが重要なことだと思っております。 - 金融庁

I will conduct a bit more study, and when I consult with Minister Jimi tomorrow about the transfer of duties, I will ascertain his thinking. 例文帳に追加

もう少し勉強して、明日、自見大臣とも引き継ぎを行いますので、この点についてはしっかりと前大臣の考え方も確認しておきたい、そう考えています。 - 金融庁

I meant to say that I will do my study while reviewing the effects. In that sense, I have an open mind. I have not made a decision. 例文帳に追加

ですから、今しっかりとそういう意味では検証しながら勉強していくと、そういう意味です。そういう意味で白紙ということですね。答えを出していないということです。 - 金融庁

Regarding the comprehensive exchange, deliberation is being conducted by the study team on a comprehensive exchange, which is comprised of the senior vice ministers and parliamentary secretaries of the Financial Services Agency (FSA), the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

総合的な取引所については、金融庁、農林水産省、経済産業省の副大臣・大臣政務官で構成する「総合的な取引所検討チーム」において鋭意検討を行っていただいているところでございます。 - 金融庁

I have been informed that the Financial System Council has not been convened since the days of former Minister Shizuka Kamei. We are currently conducting a study on this diligently, considering that the term of office of Council members is due to expire in January. 例文帳に追加

金融審は、亀井(前)大臣のときから開催されていないやに聞いておりますが、今その辺は1月までが確か任期だと思いますが、今、鋭意検討中でございます。 - 金融庁

Even a small amount of funds may be helpful in some cases, so I need to do my study, including on matters like that. 例文帳に追加

小さな資金でも展望が開けてくるものもあると思いますので、そういうことを含めて勉強していく必要があるというふうに考えているわけでございます。 - 金融庁

例文

I would like to ask you about the draft bill to deal with curbs on new loans and forcible collections of outstanding loans, regarding which you have not yet received a report. However, you said earlier that (the study on the bill) is moving roughly in the direction you have desired, so have you received any interim report? 例文帳に追加

貸し渋り・貸しはがし対策法なのですが、亀井大臣のほうにはまだご報告がないということなのですが、先ほど「望んでいたような方向にいっている」ということで、途中経過の報告などというのは - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS