abilitiesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1127件
To provide an ability/skill allocation system of the enemy character which achieves the advantageous advancement in the progress of the games by a method wherein the skills or the like of the enemy character is captured to increase own abilities and skills and allocate them as desired.例文帳に追加
敵キャラクタの技などをキャプチャーすることにより自分の能力や技が増加し、任意に割り振りすることによりゲーム進行を有利に進めることができる敵キャラクタ能力・技の割り振りシステムを提供する。 - 特許庁
Stored in the game apparatus are additional ability data of multiple kinds sorted out according to the kinds and ability objects of multiple kinds for determining the abilities of characters which are sorted out according to the shapes corresponding to the respective kinds.例文帳に追加
ゲーム装置は、種類によって分類される複数種類の付加能力データや、種類に対応する形状によって分類され、キャラクタの能力を決定するための複数種類の能力オブジェクトを記憶する。 - 特許庁
To obtain the configuration of a display picture maximally faithful to the plan of a provider for user interface data in each client by only delivering the same logical user interface data to the clients having different abilities.例文帳に追加
能力の異なるクライアントに対しても同じ論理ユーザインタフェースデータを配信するだけで、各クライアントにおいてユーザインタフェースデータの提供者の意図に最大限忠実な表示画面の構成が得られるようにする。 - 特許庁
Fig. 2-3-39 confirmed that both large enterprises and SMEs are working to increase the IT abilities of their employees. However, in this matter the percentage of SMEs that indicated "No particular measures" was also high.例文帳に追加
第2-3-39図は、大企業と中小企業が従業員のIT能力の向上のために取り組んでいることを確認したものであるが、これについても中小企業では「特に行っていない」割合が高くなっている。 - 経済産業省
This treaty will become effective after 12 out of the 17 euro member countries domestically ratify it. It is expected that the treaty will become effective at an early stage for recovering the market confidence in the debt repayment abilities of the euro member countries.例文帳に追加
同条約はユーロ参加国17か国中12か国の国内批准をもって発効することとなっており、ユーロ参加国の債務返済能力に対する市場の信認回復に向けて早期の発効が期待されている。 - 経済産業省
As I mentioned just now, we have reached the time to seek our happiness as workers by enhancing our professional abilities and attaining self-realization and to think about our careers ourselves to that end.例文帳に追加
先ほどいいましたように、職業能力を高め、自己実現を図りながら、職業人としての幸せを追求する、そのためには自らのキャリアというものを自らが考えなければならない時代に入ってきた。 - 厚生労働省
In order to assist employment of young people, companies should make further efforts to more clearly define what kind of human resources they are seeking, and universities should endeavor to improve students' abilities and promote student internships .例文帳に追加
若者の就職支援の推進のため、企業は、いかなる人材を求めるのかを一層明確にするべきであり、大学は学生の能力の向上を実現し、学生のインターンシップ参加の促進を図っていくべき 。 - 厚生労働省
Universities should endeavor to improve students' abilities and promote student internships, thereby help the students to develop career views, and companies should make further efforts to more clearly define what kind of human resources they are seeking .例文帳に追加
大学としては、学生の能力の向上を実現し、学生のインターンシップ参加を促進する等、職業観の形成を支援すべきであり、企業としては、いかなる人材を求めるのかを一層明確にすべきである 。 - 厚生労働省
In addition, it is important to create valueadded through such means as entry into new industrial fields, and to secure competitiveness, backed by systems tocultivate abilities and qualities of human resources as well as diversification of human resources.例文帳に追加
また、新産業分野への参入等を通じて付加価値の創出を図るとともに、人材の能力・資質を高める育成体系・人材の多様性を背景にした競争力の確保も重要である。 - 厚生労働省
In order to assist employment of young people, companies should make further efforts to more clearly definewhat kind of human resources they are seeking, and universities should endeavor to improve students' abilities andpromote student internships.例文帳に追加
若者の就職支援の推進のため、企業は、いかなる人材を求めるのかを一層明確にするべきであり、大学は学生の能力の向上を実現し、学生のインターンシップ参加の促進を図っていくべきである。 - 厚生労働省
Joao Rodriguez, who visited Japan in the Azuchi-Momoyama period, wrote in his 'Church history in Japan' that the 'abilities' (practical skills) persons in the ruling class should have were 'the art of Japanese archery, kemari (a game played by aristocrats in the Heian period) and the use of kitchen knives.' 例文帳に追加
また、安土桃山時代に来日したジョアン・ロドリゲスは著書『日本教会史』の中で支配階層が身に付けるべき「能」(実践的な教養)であったものとして、「弓術・蹴鞠・庖丁」を挙げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although original meaning of Virupaksa in Sanskrit was 'the one who has various eyes' or 'the one who has awkward eyes,' such meaning was stretched to 'extraordinary eyes that have particular abilities' and was eventually interpreted as second sight and translated as "komoku (wide eyes)." 例文帳に追加
ヴィルーパークシャとは本来サンスクリット語で「種々の眼をした者」あるいは「不格好な眼をした者」という意味だが、「尋常でない眼、特殊な力を持った眼」さらに千里眼と拡大解釈され、広目と訳された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a waste disposal system with increased abilities to break down organic matters and deodorize, by applying a principle concerning involvement of humic substances in photochemical reactions in nature to a garbage disposer and a compostor.例文帳に追加
自然界で腐植物質が光化学反応に関与すると言われる原理を生ゴミ処理機及び堆肥化装置に応用し、有機物分解能及び消臭能を高めた廃棄物処理システムを提供する。 - 特許庁
The network’s activities have also had a synergy effect among member companies, some of which have made use of the technological abilities and know-how cultivated through the network to enter the medical device field. 例文帳に追加
また、同ネットで培った技術力とノウハウを活かし、会員企業の中には、医療機器分野へ進出した企業も誕生するなど、同ネットの活動が会員企業のレベルアップにもつながる相乗効果が生まれている。 - 経済産業省
SME managers are expected to strengthen their management and fundraising abilities and expand their sales by recognizing the importance of accounting and making management decisions based on financial information. 例文帳に追加
中小企業の経営者が、会計の重要性を認識し、財務情報に基づき経営判断を行うことにより、企業の経営力・資金調達力の強化や取引拡大につながることが期待される。 - 経済産業省
At large enterprises, human resources are hired placing a particular emphasis on the long-term development of employees and the accumulation of skills and abilities specific to the enterprise, and seniority-based wage systems spread in association with this practice.例文帳に追加
大企業においては、特に長期的に従業員の育成を行い、企業に特有の能力を蓄積することを重視した人材の採用等が行われ、年功賃金制はこれと関連して普及した。 - 経済産業省
Regarding the reasons for not wanting to succeed to a business, the commonest response, chosen by 45.8%, was "parent's business has no potential or is unattractive," followed by "lack abilities or qualities required to manage a business," chosen by 36.0% (Fig. 3-2-10).例文帳に追加
承継したくない理由について見てみると、「親の事業に将来性・魅力がないから」が45.8%と最も割合が高く、次いで「自分には経営していく能力・資質がないから」が36.0%となっている(第3-2-10図)。 - 経済産業省
Looking at employment behavior as well, a priority is to enable workers to independently develop the abilities that they need, both through their jobs and outside their work, and develop their professional careers for themselves.2)例文帳に追加
就業行動について見ても、労働者が職務を通じ、あるいは職務外で必要な能力を主体的に開発し、自ら職業キャリアを形成することができるようにしていくことが課題となっている2。 - 経済産業省
Both large corporations and SMEs would like their young full-time engineers to acquire “job performance abilities,” “challenging spirit,” “expertise/skills in tasks in charge,” “sense of responsibility,” and “communication skills” in many cases. 例文帳に追加
若年技能系正社員に身につけて欲しい能力については、大企業、中小企業ともに、「仕事の遂行能力」「チャレンジ精神」「担当業務の専門知識・技能」「責任感」「コミュニケーション能力」を挙げるものが多い。 - 経済産業省
In FY2010, the government takes specific actions, such as developing/demonstrating industry?university joint human resources development model programs based on results of study projects and diffusing projects on systematically fostering/evaluating social life basic abilities for university students. 例文帳に追加
2010年度は、検討結果を踏まえた産学連携による人材育成モデルプログラムの開発・実証や、学生の体系的な社会人基礎力の育成・評価に係る取組の普及促進等、具体的取組を進めた。 - 経済産業省
The company wants all employees to grow into core personnel in each of their respective roles. Accordingly, it practices management suited to the different types of human resources and encourages the expansion of abilities.例文帳に追加
同社は社員全員に対してそれぞれの役割における中核的な人材として成長して欲しいと考えており、それぞれの人材のタイプに応じたマネジメントを実施し、能力の伸長を促している。 - 経済産業省
In the last section we saw that, in terms of personnel structures, the percentage of producers-those who have enterprise-specific abilities and a high working level-has decreased since the 1990s at SMEs, diverging from the ideal over the past 10 years.例文帳に追加
前節では、人材構成の観点から、1990年代以降、中小企業において、企業特殊的能力を持ち、業務レベルも高いプロデューサー型人材が10年間で理想から乖離して減少したことを見た。 - 経済産業省
11) "Support for self-development" is support provided to measures for the improvement of employees' abilities through self-help efforts and includes (a) support to take correspondence courses or earn qualifications and (b) the referral of employees to external training facilities.例文帳に追加
11 自己啓発に対する支援とは、従業員の自助努力による能力の向上に対する取り組みへの支援のことで、通信教育の受講や資格取得への支援、社外研修機関の紹介などを指す。 - 経済産業省
To provide a pigment covered with a water-soluble cellulose, and having excellent moisture-absorbing and retaining abilities and heightened oil absorption, and to provide a method for producing the pigment covered with the water-soluble cellulose without using a large-scale mixer.例文帳に追加
優れた吸湿保湿効果を有しかつ吸油力が高められた水溶性セルロース被覆処理顔料を提供するとともに、このような水溶性セルロース被覆処理顔料を大型の混合機を用いることなく製造する。 - 特許庁
To provide a method for developing intellectual faculties by which the faculties can be certainly built up from the fundamental faculty thereof, in order to obtain sufficient 'problem solving faculty', which includes scholastic abilities necessary for a person to survive in the real world.例文帳に追加
学力を含めて人々が実社会で生き抜いて行くために必要とされる十分な「問題解決能力」を得るために、その基礎能力から確実に築き上げて行くことができる知的能力の開発方法の提供。 - 特許庁
To obtain a composite hardened body suitable as a core material for a composite building material having waterproof properties and abilities for preventing breakage by freezing by forming a layer for preventing water absorption on the surface of an inorganic amorphous body with fibrous material mixed therewith.例文帳に追加
加工性および生産性を損なうことなく曲げ強度を向上させ、さらに建築材料として必要となる防水性能および凍結割れの防止能を向上させた複合硬化体について提案する。 - 特許庁
The control means adjusts the charged quantity of the storage element 7 charged by the power supply means, according to the discharging abilities of the power sources, whose kinds are distinguished by the kind-decision means, on the basis of the detection signals of the kind- decision means.例文帳に追加
制御手段は、種別判定手段からの検出信号に基いて、該種別判定手段が種別判定した電源の放電能力に応じて給電手段による蓄電素子7の充電量を調節する。 - 特許庁
The leader of an organization must create an environment that enables the members of the organization to exercise their abilities as much as possible. In this respect, I have much to reflect upon. 例文帳に追加
リーダーの一つの役割として、そのリーダーを務める組織のメンバーの人たちが最大限力を発揮できるような、そういう環境を作ると、そういう任務があろうかと思いますけれども、この点においては、反省することしきりでございます。 - 金融庁
To provide a method for appropriately operating one centrifugal pump having two different kinds of pumping abilities according to the operating state by giving the pump a pumping ability |dH/dQ| of a small pump and a pumping ability |dH/dQ| of a large pump.例文帳に追加
1台の遠心ポンプに|dH/dQ|の小さいポンプ性能と|dH/dQ|の大きいポンプ性能を持たせることにより、適宜運転状況に応じて、この1台の遠心ポンプを2種の異なるポンプ性能のポンプとして運転する方法を提供する。 - 特許庁
To allow remote control via a network at home to be used widely through the Internet and to provide remote control environments which are most accessible in accordance with various display abilities and operability of connected equipment.例文帳に追加
家庭内ネットワークによるリモート制御を広くインターネットを通じて利用する事を可能とし、同時に、接続する機器の多様な表示能力、操作性に応じて最も使いやすいリモート制御環境を提供することを課題とする。 - 特許庁
The fibroin enhanced in one or more abilities selected from the group consisting of antioxidative ability, tyrosinase-inhibitory ability and cytotoxicity to cancer cell as a result of its increased molecular weight through its molecular structure deformation effected by radiation irradiation is provided.例文帳に追加
本発明は、放射線の照射によって分子構造が変形されて分子量が増加し、抗酸化能、チロシナーゼ阻害能及び癌細胞に対する細胞毒性からなる群から選択された1種以上が増加したフィブロインである。 - 特許庁
The abilities of various frequency components in the audio signal to mask the code frequency component to human hearing are evaluated(64) and based on these evaluations an amplitude(76) is assigned to the code frequency component.例文帳に追加
音声信号中の種々の周波数成分が、人間の聴覚に対してコード周波数成分をマスクする能力が評価され(64)、これらの評価に基づいて、コード周波数成分に対して振幅(76)を割り当てる。 - 特許庁
To allow selection among a plurality of printers having different abilities and functions, and function setting for the printers, and to select the optimum printer having the desired function.例文帳に追加
異なる能力、機能を有する複数のプリンタの選択及び当該プリンタに対する機能設定が可能であるとともに、所望の機能を有する最適なプリンタの選択が可能なプリンタ制御装置及びプリンタ制御プログラムを提供する。 - 特許庁
A game is generally performed following artificial rules unrelated to a law of nature, relying on human mental abilities such as reasoning, memorization, skill, luck, inspiration and chance. 例文帳に追加
一般に、遊戯方法は自然法則とは無関係な人為的な取決めである遊戯規則を利用すること、又はこれに加えて人間の推理力、記憶力、技能、運、勘、偶然性及び精神力などを利用することから成り立っている。 - 特許庁
Article 5-4 (1) The Minister of Justice shall not issue the designation of a Training Course in accordance with the provisions of Article 5 unless the Minister confirms that the contents of the Training Course are appropriate and sufficient for the acquisition of the abilities necessary to engage in attorney services. 例文帳に追加
第五条の四 法務大臣は、研修の内容が、弁護士業務を行うのに必要な能力の習得に適切かつ十分なものと認めるときでなければ、第五条の規定による研修の指定をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To obtain a nonwoven fabric mat material using a large quantity of fine powder of Bicho-coal or bamboo coal excellent in both deodorizing and moisture-conditioning abilities and having such a characteristic as to emit anions as well so as to seldom lose the fine powder.例文帳に追加
脱臭性、調湿性に優れ、しかもマイナスイオンを放出する特性を有する備長炭または竹炭の微粉末を多量に使用して、これらの微粉末が容易に脱落することのない不織布マット材を提供する。 - 特許庁
To provide a frequency characteristic data output device capable of outputting frequency characteristic data as a measured result of audibility so as to easily grasp the activity balance of mastication muscles or the influence of the measured result upon athletic abilities.例文帳に追加
咀嚼筋の活動バランスや、測定結果の運動能力への影響を容易に把握できるように、聴力の測定結果の周波数特性データを出力することができる周波数特性データ出力装置を提供する。 - 特許庁
To improve a cache hit rate and to attain improvement in system performance by improving use efficiency even concerning the IQ devices of different transfer abilities or processors using the instructions of different instruction lengths.例文帳に追加
転送能力の異なるIOデバイスや命令長の異なる命令を用いるプロセッサに対しても使用効率をよくし、キャッシュヒット率を向上させてシステム性能の向上を図ることが可能なキャッシュメモリ装置を提供する。 - 特許庁
A server 21 takes elements being indexes of advertising effect such as classes, scores, popularities, abilities, and characters for talent as parameters to calculate selling prices of rights and collects right purchasers from terminals 30 of the third persons through the Internet N.例文帳に追加
サーバ21は競技者5の階級、勝敗、人気、実力、タレント性等の宣伝効果の指標となる要素をパラメータとして権利販売価格を算出し、インターネットNを通じて第三者の端末30に権利購入者を募る。 - 特許庁
To provide a paper-like wave absorber in which particles having wave absorbing abilities are fixed on a substrate and which is excellent in workability and operability and to provide a method of manufacturing the absorber.例文帳に追加
本発明は従来の技術の欠点をなくし、電波吸収が必要な部分に容易に用いる事が可能でありかつリサイクルが容易な薄い基材上に電波吸収層を有する電波吸収体を提供するものである。 - 特許庁
At that time, arithmetic was not widespread and few people had such knowledge; therefore, although the official court rank of the Sansho was low, once they passed the examination and became government officials, various government officials held great expectations for their mathematical processing abilities. 例文帳に追加
当時、算術が普及せずにその知識を有する者が少なかったために官位こそは低いものの、及第して官人となった算生の持つ数的処理能力に諸官司から期待されるところは大きかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To perform a versus game in a form close to an equal basis by adjusting the abilities of respective player characters stipulating the play actions of the player characters of respective teams by utilizing an evaluation parameter when performing the versus game by virtual teams.例文帳に追加
仮想的なチームで対戦ゲームを行う際に、各チームの選手キャラクタの対戦行動を規定する選手キャラクタ毎の能力を評価パラメータを利用して調整することで、対戦ゲームをより対等に近いかたちで行わせる。 - 特許庁
The fact that products produced by Chinese technical interns are being exported with the "Made in Japan" label to well-known brands in countries like the U.S. demonstrates the high level of skills that the trainees have acquired, and their abilities are highly sought after in their home countries (Figure 3.2.25).例文帳に追加
中国人技能実習生によって生産された製品が「MadeinJapan」として米国等の有名ブランドに輸出されていることはその修得した技術の高さを示すものであり、母国での活躍が期待される(第3-2-25図)。 - 経済産業省
That is, what kind of training should be provided for those who are highly educated but are having difficulties in finding a job, or more explicitly, highly educated people who still do not have the abilities to meet ever-diversified and ever-changing requirements for human resources.例文帳に追加
高学歴者でかつ就職の難しい人、もう少し言いますと、高度化する人材ニーズに合っていない能力を持っている高学歴の人たちに対してどういう訓練をするのかという問題がもう一つございます。 - 厚生労働省
Due to the prolonged economic recession and intensifying international competition, the business environment has been severe and it has become an important issue for companies to improve motivation of employees and utilize their abilities in order to add value to their products and services.例文帳に追加
景気の長期低迷や国際競争の激化により、経営環境が厳しくなっており、企業は、製品やサービスの高付加価値化を進めるため、労働者の意欲の向上と能力の発揮が重要な課題となっている - 厚生労働省
Considering the importance of efforts to create a society where people can work regardless of age as long as they have willingness and abilities, the government will promote the concept of “the company keeping employment until age 70” for the time being.例文帳に追加
また、意欲と能力があれば年齢にかかわりなく働くことができる社会の実現に向けた取組みを進めていくことが重要であり、当面は「70歳まで働ける企業」の普及・促進等に取り組むこととしている。 - 厚生労働省
For these reasons, it is necessary to implement a proper evaluation system for non-regular employees that reflects their performance and improves their treatment. It should be based on clarification of the division of work and responsibility between regular and non-regular employees, and the abilities required for the job例文帳に追加
このため、正社員との職務・責任分担の明確化を図り、職務の能力要件を明らかにした上で、非正社員についても働きに見合った適切な評価の実施と処遇の向上を図ることが必要である - 厚生労働省
In order that people willing to work can work well throughout their career and choose working styles from various options, it is important to give them opportunities to develop their abilities based on their willingness and actual performance例文帳に追加
就業意欲のある労働者が職業生涯にわたりいきいきと働くことができ、また、多様な働き方の選択が可能となるためには、その意欲と就業実態に応じて、能力開発機会が得られることが重要である - 厚生労働省
If an increasing number of companies set up and utilize their internal capability evaluation standard for personnel evaluation purposes by taking the opportunity of introducing the “Job-Card” system employment training program, vocational abilities will be enhanced on an industry-wide scale. 例文帳に追加
また、ジョブ・カード制度の雇用型訓練の導入を契機に、企業内の能力評価基準が構築され、人事考課等で実際に活用する企業が増えることは、業界全体の職業能力の底上げにもつながる。 - 経済産業省
As employee rotation is not very frequent, long-term human relations can be built up between the assessor and the assessed, allowing the assessor to discern the “intrinsic abilities” of the employee subject to assessment.例文帳に追加
このように、従業員の異動があまり頻繁でないことで、人事評価者と評価される側とで長期的な人間関係が構築され、人事評価者は評価する従業員の「本来の能力」を把握することができる。 - 経済産業省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
