abilitiesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1129件
It is considered that, in these industries, the presence or absence of compulsory age retirement system and the age limit are related to the environment where elderly people can continue their work; it is important for us to promote the policy measures for improvement of employment environment, so that elderly people can continue work according to their willingness and abilities .例文帳に追加
こうした産業では、定年制の有無やその年齢が、高齢者が継続して働き続けられる環境に結びついていると考えられ、高齢者の意欲と能力に応じて働けるよう、雇用環境の整備等に係る施策の推進を進めることが重である。 - 厚生労働省
In the following section, after over viewing the changes of environments surrounding the independence of individuals, we will look into the way how we support individual independence by enabling people to exercise their own abilities through the employment policy and the social welfare policy functioning hand in hand as the safety nets in various scenes例文帳に追加
以下では、自立を取り巻く環境の変化を概観した上で、様々な場面において、雇用施策と福祉施策とが相まって実施され、セーフティネットとして機能し、人々が持てる力を発揮できるようにすることにより、個人の自立を支えている姿を見ていくこととする。 - 厚生労働省
The Services and Support for Persons with Disabilities Act aims at rebuilding the conventional sheltered workshops to “employment transfer support” and “continuous employment support” according to the purpose and function improving the employment support so that people with disabilities can make most of their abilities and are self-sufficient in their communities.例文帳に追加
障害者がその能力を十分に発揮し、地域で自立して生活することができるよう、障害者自立支援法では、それまでの授産施設等を目的・機能によって、「就労移行支援」と「就労継続支援」に再編し、就労支援の強化を図っている。 - 厚生労働省
Implement support for the early employment of job seekers by conducting vocational training for job seekers not covered by employment insurance to acquire new vocational abilities and skills and by paying allowances to support their living during the training period.例文帳に追加
雇用保険を受給できない求職者の方々が新たな職業能力や技術を身につけるための職業訓練を実施するとともに、訓練期間中の生活を支援するための給付金を支給すること等により、求職者の方々の早期の就職支援を実施 - 厚生労働省
For those welfare recipients who have difficulty landing on jobs immediately through ordinary employment support, support for improving the basic daily lifestyle, support for obtaining the basic skills and abilities that help them gain employment, and exploration of job openings on a case-by-case basis are implemented in a comprehensive manner.例文帳に追加
生活保護受給者等のうち、通常の就労支援では直ちに就職には結びつきにくい方を対象に、基本的な日常生活習慣の改善支援、就職に結びつきやすい基礎技能などの習得支援、個別求人開拓等の取組を総合的に実施 - 厚生労働省
Conditions or the like capable of effectively utilizing the abilities of a person capable of becoming the interpretation demander and a person capable of becoming the interpretation service provider are registered with that mediator and on the mutual conditions, the person for mediating the both assigns the person of highest priority and connects that person by a telephone line.例文帳に追加
その仲介する者に、通訳依頼者になり得る者と、通訳サービス提供者となり得る者の能力を活かせる条件等を登録し、両者を仲介する者が互いの条件の元で優先順位最上位者を割り当て、電話回線で接続する。 - 特許庁
To solve the problem that when cleaning by the hydrogen waters containing only a dissolved hydrogen gas an electronic material including semiconductor substrates, there has been so existent the generation of the large reductions and variations of their cleaning abilities although they are the hydrogen waters having the same concentration of hydrogen that it becomes one of the origins of the faultiness of a semiconductor device.例文帳に追加
水素ガスのみを溶解した水素水で半導体基板を含む電子材料を洗浄した場合、同じ濃度の水素水でありながら洗浄能力の低下やばらつきが大きく、そのため半導体装置の不良の原因の一つになっている。 - 特許庁
To provide a card by which abilities of the character, etc., of each card can be changed by each ability kind without changing the base of the card which is acquired first by previously attaching a plurality of stickers having different shapes (group) respectively to it, and the stickers can be interchanged by each shape.例文帳に追加
それぞれ異なる形状(グループ)のシールを複数貼付しておき、形状毎にシールを交換可能にすることにより、当初獲得したカードの基台を変えることなく、そのカードのキャラクタなどの能力を、能力の種類毎に変えることができるカードを提供する。 - 特許庁
As one example of the relationship between startups and employment among women, the 2011 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan demonstrated that the relative shortage of opportunities available to women to find employment and develop their abilities under Japanese employment practices encourages them to choose to start up in business in search of new avenues of activity. 例文帳に追加
中小企業白書(2011 年版)では、女性の起業と就業の関係の一例として、我が国の雇用慣行において、必ずしも就業や能力発揮の機会に恵まれてこなかった女性が、起業という選択によって、自らの活躍の場を創出していることを示した。 - 経済産業省
Mitsuya places particular stress on improving expertise and skills. An examination committee made up of employees engaged in manufacturing activities has established a credentials verification system which checks expert knowledge and skills, starting from what it means to be able to plate, so that employees’ abilities can be objectively evaluated. In this way, human resources development is positioned as an important initiative for the entire company. 例文帳に追加
特に、専門知識、技能の向上に力を入れており、同社の現場社員から構成される検討委員会では「めっきができるとは?」からスタートし、専門知識と実技から成る資格認定制度を設け、実力を客観的に評価する工夫をしている。 - 経済産業省
The following training was provided at nine Institutes for Small Business Management and Technology around Japan: (1) training to improve the abilities of SME support personnel, and (2) training for SME proprietors, managers, and people in similar positions designed to lead directly to the solution of business challenges. 例文帳に追加
全国9 か所にある中小企業大学校において、①中小企業支援人材の能力向上のための研修を実施するとともに、②中小企業の経営者、管理者等を対象に経営課題の解決に直接結びつくような研修を実施した。 - 経済産業省
More than a half of large corporations and SMEs are satisfied with skill level of young full-time engineers, saying young full-time engineers have “better skills than expected” in terms of “comprehension,” “job performance abilities,” “sense of responsibility,” “expertise/skills in tasks in charge,” “ability to make judgments,” “challenging spirit,” and “communication skills.” 例文帳に追加
若年技能系正社員の能力水準について、「理解力」「仕事の遂行能力」「責任感」「担当業務の専門知識・技能」「判断力」「チャレンジ精神」「コミュニケーション能力」を、大企業、中小企業ともに、過半数が「期待する水準以上」と満足している。 - 経済産業省
The third and fourth grade students will have 2- to 3-week-long OJT experiences four times (7-10 weeks work experience in total) to learn communication skills and professional technologies, while the fifth grade students will foster problem solving abilities by actually solving technical problems as their thesis (graduation research) project. 例文帳に追加
3年生から4年生では、2~3週間の就業を4回、合計7~10週間の職場体験を行い、コミュニケーション能力や専門技術を習得させるとともに、5年生では、卒業研究として技術課題解決を実践させることにより問題解決能力を養成する。 - 経済産業省
In addition, the college is working on improving instructors’ teaching abilities by holding FD lecture sessions including teaching portfolio, identifying actual conditions through academic achievement surveys for the first and second grade students, holding FD training programs for newly assigned instructors, and participating in SPOD (Shikoku Professional and Organizational Development Network in Higher Education) training programs. 例文帳に追加
その他、ティーチング・ポートフォリオなどのFD講習会、1・2年生学習理解度調査による実態把握、新任教員FD研修やSPOD(四国地区大学教職員能力開発ネットワーク)研修プログラムへの参加等により教員の指導力向上に取り組んでいる。 - 経済産業省
The likelihood is that in the case of SMEs, personnel evaluation is characterized by the assessment of individual employees’ “intrinsic abilities” rather than quantitative results and performance, reducing the damage (“career loss”) caused by taking time off work to care for children.例文帳に追加
すなわち、中小企業の場合は、定量的な成果や業績ではなく従業員一人一人が「本来持っている能力」によって人事評価をしている特徴があり、これが、育児のために仕事を休むことによる損失(キャリアロス)を軽減していると考えられるのである。 - 経済産業省
For example, publicizing the strengths of Japan’s technical abilities and actively showing that Japan wants to become an important partner for support and cooperation in economic development of countries is one way to improve opportunities for stronger mutual long term economic relations.例文帳に追加
例えば、我が国の持つ技術力等の強みをアピールし、我が国が諸外国の経済発展のための支援や協力の重要なパートナーとなることへの意欲を積極的に示すことにより、双方の長期的な経済関係強化の気運が高まることもその一つである。 - 経済産業省
However, the matter in question is whether companies and businesses could employ the elderly in such a manner that their “experience” and “abilities” could be effectively applied rather than simply as labor; therefore, the optimal allocation and treatment of the elderly must be sufficiently considered (see Figure 2-4-26).例文帳に追加
ただし、現在問われているのは企業・事業所が高齢者を受け入れる際に単なる労働力としてではなく、「経験」と「能力」をいかす形で雇用できるかであり、高齢者の最適な人材配置や処遇のあり方が十分検討される必要がある(第2-4-26図)。 - 経済産業省
We also welcomed steps taken to improve SME’s crisis management abilities and understanding of the ethical business practices needed to sustain participation in international trade, and look forward to the development of codes to improve better align industry practices across APEC economies.例文帳に追加
我々はまた,中小企業の危機管理能力及び国際貿易への参加を持続するために必要な倫理的商習慣への理解を深めるための取組を歓迎し,そして,APECエコノミーにまたがる産業習慣の連携をより改善させるための規範の発展を期待する。 - 経済産業省
Given that small and medium-sized enterprises of certain sectors are currently faced with an aging labor force, and young people in Japan in particular are beginning to avoid work performed at manufacturing sites which requires a lot of stamina and patience, some are of the opinion that Japan should harness the abilities of foreign workers.例文帳に追加
現在、一部の業種の中小企業において、労働力の高齢化が生じており、特に、専ら体力と根気を必要とする製造現場の仕事を若者が忌避するようになっていることから、このような職場で、外国人労働者を活用すべきとの意見がある。 - 経済産業省
In implementing these types of measures, improvement in the inspection abilities of financial institution employees is extremely important, since these employees not only advance measures based on the above Action Plan but also contribute to stable fund provision, which is what SMEs most require of financial institutions.例文帳に追加
このような一連の取組とともに、金融機関職員の審査能力、すなわち目利き力の向上が非常に重要である。上記のアクションプログラムに基づく取組の推進だけでなく、中小企業が金融機関に最も求める役割である安定した資金供給にも資するからである。 - 経済産業省
At Maruka Shokuhin there is also the example of the person who, after entering the enterprise as a part-time worker, became an employee, a line leader, and then a factory superintendent before assuming the post of Director. Personnel that excel in administrative abilities and the ability to see the entire picture have the opportunity for a career in a management position in a factory or at company headquarters.例文帳に追加
また、同社では、過去にはパート社員として入社後、社員、ラインのリーダー、工場長などを経て取締役になった例もあり、全体を俯瞰する能力や管理能力に長けている場合には、工場での管理職や本部の管理職へのキャリアパスが存在している。 - 経済産業省
However, in order to retain employees long-term, key persons and key person candidates are asking for a satisfying job and the opportunity to manifest self-growth and personal abilities, rather than asking for evaluations and compensation. It is thought that comprehensive personnel management for key persons that includes development and placement is essential.例文帳に追加
しかし、長期的に定着するためには、キーパーソンやその候補者は、評価や処遇よりもむしろその仕事に対するやり甲斐や自己の成長、自己の能力発揮の場を求めており、育成や配置を含めた総合的なキーパーソンに対する人材マネジメントが重要であると考えられる。 - 経済産業省
It is presumed that when considering the securing and development of key person personnel it is not enough to only consider personnel development measures. In order for key person personnel to manifest their abilities and provide a positive effect for business performance it is thought that management measures allowing for the manifestation of this power is also necessary.例文帳に追加
キーパーソン人材の確保や育成を考えた際に、キーパーソン人材が能力を発揮し企業業績へ良い影響を与えていくためには、人材育成の取組だけでなく、その力を発揮させていくマネジメントの取組が必要なのではないかと推測される。 - 経済産業省
For instance, people have pride in belonging to a large enterprise that naturally creates a feeling of attachment. However, in the case of SMEs it is not possible for people to have confidence in their company or abilities at the time they enter the enterprise. There are also many cases where there is no apparent attachment to the work at the time a person enters the enterprise.例文帳に追加
例えば、大企業では属する企業に対するプライドもあり、自然と愛着をもっているが、中小企業の場合は、入社の時点では自分の会社や技術に自信をもてず、また仕事に対する執着も入社時点では見られない場合も多い。 - 経済産業省
Article 4 (1) The national government shall provide necessary guidance, assistance, etc. to business operators and other relevant persons according to their actual circumstances, while respecting their voluntary efforts, with regard to the Employment Management Improvement, etc. for Part-Time Workers. In addition, the national government shall conduct advertising and other enlightenment activities necessary to remove various factors preventing Part-Time Workers from exercising their abilities effectively, and endeavor to comprehensively and effectively promote measures necessary for the promotion of the Employment Management Improvement, etc. for Part-Time Workers and other enhancement of their welfare, such as development and improvement, etc. of their vocational abilities. 例文帳に追加
第四条 国は、短時間労働者の雇用管理の改善等について事業主その他の関係者の自主的な努力を尊重しつつその実情に応じてこれらの者に対し必要な指導、援助等を行うとともに、短時間労働者の能力の有効な発揮を妨げている諸要因の解消を図るために必要な広報その他の啓発活動を行うほか、その職業能力の開発及び向上等を図る等、短時間労働者の雇用管理の改善等の促進その他その福祉の増進を図るために必要な施策を総合的かつ効果的に推進するように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The L-amino acid is produced by culturing bacteria belonging to Enterobacteriaceae, having L-amino acid-producing abilities, and modified so that the activities of ribonuclease G may be reduced in a medium containing the glycerol as a carbon source to produce and accumulate the L-amino acid in a culture product, and collecting the L-amino acid from the culture product.例文帳に追加
腸内細菌科に属し、L−アミノ酸生産能を有する細菌であって、リボヌクレアーゼGの活性が低下するように改変された細菌を、グリセロールを炭素源として含む培地に培養し、培養物中にL−アミノ酸を生産蓄積させ、該培養物からL−アミノ酸を採取することにより、L−アミノ酸を製造する。 - 特許庁
To provide a gas-phase exothermic reaction method in which heat removal tubes maintain their heat transfer abilities for a long period of time, perform a temperature control of reactor stably for a long period of time and has excellent process stability and economic efficiency in carrying out a gas-phase exothermic reaction by using a fluidized-bed reactor having the heat removal tubes inside.例文帳に追加
除熱管を内部に有する流動層反応器を用いて気相発熱反応させる際に、除熱管が長期に渡ってその伝熱能力を維持し、長期間安定的に反応器の温度制御を行うことの可能な、プロセス安定性及び経済性に優れた気相発熱反応方法を提供すること。 - 特許庁
In the image forming apparatus in the image formation system with which the image forming apparatus is interlocked and performs copy output by a master machine by which a copy operation is performed and a slave machine as its interlocking destination, it has an image formation ability comparison means 74 for comparing image formation abilities of the respective pieces of equipment to be interlocked before starting an interlock copy operation.例文帳に追加
画像形成装置が連結され、コピー操作を行ったマスター機及びその連結先のスレーブ機でコピー出力する画像形成システムにおける画像形成装置であって、連結される機器それぞれの画像形成能力を連結コピー動作開始前に比較する画像形成能力比較手段74を有する。 - 特許庁
(2) Public Employment Security Offices shall conduct employment placement activities over wide areas if, within their jurisdictional district, they are unable to introduce job seekers to employment compatible with their wishes and abilities or are unable to supply job offerers with the desired job seekers or fill the number of positions offered. 例文帳に追加
2 公共職業安定所は、その管轄区域内において、求職者にその希望及び能力に適合する職業を紹介することができないとき、又は求人者の希望する求職者若しくは求人数を充足することができないときは、広範囲の地域にわたる職業紹介活動をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) In the certified public accountant examination, consideration shall be given to judging such matters as practical abilities to think and judge instead of focusing excessively on the judgment of whether the examinee has the relevant knowledge, in order to make an appropriate judgment as to whether the examinee has the necessary knowledge and applied skills for a person qualified to become a certified public accountant. 例文帳に追加
4 公認会計士試験においては、その受験者が公認会計士となろうとする者に必要な学識及び応用能力を備えているかどうかを適確に評価するため、知識を有するかどうかの判定に偏することなく、実践的な思考力、判断力等の判定に意を用いなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 10-5 With regard to measures to be taken by employers for the purpose of promoting the voluntary development of workers and the improvement of their vocational abilities(*) in line with their vocational life planning as prescribed in the preceding two Articles, the Minister of Health, Labour and Welfare shall publicize guidelines necessary for ensuring a proper and effective implementation of such measures. 例文帳に追加
第十条の五 厚生労働大臣は、前二条の規定により労働者の職業生活設計に即した自発的な職業能力の開発及び向上を促進するために事業主が講ずる措置に関して、その適切かつ有効な実施を図るために必要な指針を公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a caring worker evaluation method, caring worker ability evaluation document, caring worker pay setting method and pay structure table for caring worker for making the evaluation standards for the duty performing abilities of workers clear and supporting the evaluation of the duty performing ability of workers and the setting of the pay for them.例文帳に追加
労働者の職務能力の評価基準を明確にし、労働者の職務能力の評価および報酬の設定を支援する介護労働者評価方法、介護労働者能力評価書、介護労働者報酬設定方法および介護労働者の給与体系表を提供すること。 - 特許庁
The insect trap 1 for catching insects 2 having flying abilities by attracting them includes a housing 3 opened at the front and rear faces, a light source 4 for catching the insects 2, being an attracting source for attracting the insects 2 into the housing 3, a tank 5 for storing water, and a heating part 6 for forming steam by boiling the water in the tank 5.例文帳に追加
捕虫器1は、飛翔性を持つ虫2を誘引して捕獲するものであって、前後面が開放された筐体3と、筐体3内に虫2を誘引する誘引源である捕虫用の光源4と、水を貯留するタンク5と、タンク5内の水を沸騰させて蒸気を生成する加熱部6とを備える。 - 特許庁
The method for screening the carcinogenesis inhibitor includes a step for feeding one or more kinds of specimens to an evaluation system containing the protein having the tyrosine kinase activities, and a step for evaluating carcinogenesis-inhibiting abilities by measuring the amount of the dimer of the protein and/or the tyrosine kinase activities.例文帳に追加
及び重金属の存在下に、1種又は2種以上の被験物をチロシンキナーゼ活性を有するタンパク質を含む評価系に供給する工程と、前記タンパク質の二量体量及び/又はチロシンキナーゼ活性を測定して発癌抑制能を評価する工程と、を備える、発癌抑制剤のスクリーニング方法。 - 特許庁
To enable client devices to share loads matching their processing abilities, while enabling a server device to execute processes that are requested to be executed by the client device, in an order of priority that matches the loads shared by the client devices, and avoiding an increase in communication traffic between both the devices.例文帳に追加
クライアント装置にその処理能力に応じた負荷を負担させることを可能にする一方、各クライアント装置から実行を要求された処理を各クライアント装置が負担した負荷に応じた優先順位でサーバ装置に実行させることを可能にし、更に、両装置間の通信トラヒックが増加することを回避する。 - 特許庁
Article 5 (1) In order to enhance welfare of Part-Time Workers, the Minister of Health, Labour and Welfare shall formulate a basic policy underlying the measures concerning the promotion of the Employment Management Improvement, etc. for Part-Time Workers and the development and improvement, etc. of their vocational abilities (referred to as "the Basic Policy on Measures for Part-Time Workers" hereinafter in this Article). 例文帳に追加
第五条 厚生労働大臣は、短時間労働者の福祉の増進を図るため、短時間労働者の雇用管理の改善等の促進、職業能力の開発及び向上等に関する施策の基本となるべき方針(以下この条において「短時間労働者対策基本方針」という。)を定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In addition to what is prescribed in the preceding paragraph, a business operator shall endeavor to provide other education and training to Part-Time Workers employed by him/her, with due consideration to a balance with ordinary workers, and according to such matters as the Job Descriptions of said Part-Time Workers, the performances of their jobs, their motivation, and their abilities or experience. 例文帳に追加
2 事業主は、前項に定めるもののほか、通常の労働者との均衡を考慮しつつ、その雇用する短時間労働者の職務の内容、職務の成果、意欲、能力及び経験等に応じ、当該短時間労働者に対して教育訓練を実施するように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 18 In order to facilitate the vocational choice by persons seeking to become a Part-Time Worker according to their aptitudes, abilities, experience, skill levels, etc. and their adaptation to their respective occupations, the national government shall endeavor to take such necessary measures as the provision of employment information, vocational guidance, and enrichment of employment placement. 例文帳に追加
第十八条 国は、短時間労働者になろうとする者がその適性、能力、経験、技能の程度等にふさわしい職業を選択し、及び職業に適応することを容易にするため、雇用情報の提供、職業指導及び職業紹介の充実等必要な措置を講ずるように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Cultivating the wilderness or wastelands and converting them into the appropriate condition for food production (agriculture) (breadbasket and flood control) exceeded abilities of individuals or small groups, and it was, by and large, still difficult to defend themselves from invasion by neighboring territories, even if they organized a militia. 例文帳に追加
元々は開墾などの形で土地を自然のままの単なる荒地や原野から食料などの生産(農業)に即した状態(→穀倉地帯・治水)に整備するのは、個人や小集団の手には余る仕事であったし、まして近隣地域からの侵略から守ることは、民兵を組織化するにしても困難が生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinsen-gumi, was comprised of men with strong kenjutsu (fencing) abilities, and in addition to KONDO's Shiei-kan, Tennen Rishin-ryu, which was the main line, there were men of various kenjutsu schools, including Shindo Munen Ryu, Hokushin Itto Ryu, etc., and also members who learned sojutsu (spearmanship), jujutsu (judo), etc., and they used group fighting tactics, with emphasis on actual fighting. 例文帳に追加
剣術集団である新選組は、中心となる近藤ら試衛館の天然理心流に加えて神道無念流剣術、北辰一刀流剣術などさまざまな剣術流派に加え、槍術や柔術などを学んだ隊士もおり、実戦本意の集団戦法の集団であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Creating a fair transaction environment through the above documentation of contract content so as to have the quality of service appropriately reflected in the price will bring out the drive and abilities of service-providing SMEs, and is also considered incredibly important in efforts to improve the productivity of small and medium service providers.例文帳に追加
以上のような契約内容の書面化等を通じて公正な取引環境を整備し、サービスの品質が価格に適切に反映される環境の実現を図ることは、サービスを提供する中小企業の意欲と能力を引き出し、中小サービス産業の生産性の向上を図る上で非常に重要であるといえよう。 - 経済産業省
In order to increase the quality and added value of services, and in order to improve the productivity of the small and medium service enterprise, specific measures to increase the drive and abilities of personnel in the service industry should be implemented from a long-term perspective, with the most urgent issue being the development of personnel who create high added value.例文帳に追加
サービスの品質や付加価値を高め、中小サービス産業の生産性を向上させていくためには、サービス産業において人材の意欲や能力を高めるための具体的な取組を長期的視点に立って実施し、高い付加価値を産み出す人材を育成していくことが喫緊の課題であるといえよう。 - 経済産業省
Regarding (a), it is important to increase mobility of human resources and to put efforts into nurturing excellent personnel who can respond to the needs of the international service industry in both management and technical aspects, such as abilities in foreign language. It is also necessary to develop an environment for active introduction of excellent human resources from foreign countries.例文帳に追加
①については、人材の流動性を高め、経営、技術双方において国際的なサービス産業のニーズに応えられる人材や外国語に堪能な人材の育成に力を入れるとともに、海外の優れた人材を積極的に受け入れるための環境整備などを進めることが重要である。 - 経済産業省
It may be because your way of thinking become old, your abilities or experiences become obsolete, or the industry itself is no longer needed, among other reasons.例文帳に追加
それは、考え方が古くなったり、技能が、経験が陳腐化してしまったり、あるいは産業や職業そのものがいらなくなってしまったりというさまざまな事情によります。敬される、あるいはそれなりに敬意を払ってもらえるのですが、残念なことに、経済的にはもうそろそろリタ86イアしてくださいという要請を受け始めます。 - 厚生労働省
The following goals must be attained in order for workers to live better lives by improving quality of employment: (1) Development of job skills for the enhancement of the industrial structure and the production of high value-added goods and services, (2) Development of workers’ enthusiasm for work, and (3) Creation of a society where workers enthusiastically make full use of their skills and abilities.例文帳に追加
雇用の質の充実を通じて豊かな生活を実現していくため、①産業構造の高度化・高付加価値化に向けた職業能力の向上、②労働者の意欲の向上、③労働者の意欲と能力の発揮に向けた社会的基盤の整備について、取り組んでいくことが求められる。 - 厚生労働省
It is essential that the government to create a new restructured frame to support development of the next generation, securing employment and creating an environment where everyone can work according to his or her willingness and abilities. Along with these, the government should appropriately operate its social security system so as to ensure that people can have a secure economic base throughout their lifetime.例文帳に追加
次世代育成支援のための新たな枠組みの構築、すべての人が意欲と能力を発揮できる雇用の確保と環境整備、さらには雇用の確保や環境整備と併せて社会保障制度を適切に運営し、生涯を通じて経済的基盤を確保することができるようにすることが重要。 - 厚生労働省
For job seekers not covered by unemployment insurance, provide employment support to help them get jobs at an early stage, by conducting vocational training for acquiring new occupational abilities and skills and by paying allowances to support their living during the training period, based on the “Support System for Job Seekers.”例文帳に追加
「求職者支援制度」により、雇用保険を受給できない求職者に対し、新たな職業能力や技術を身につけるための職業訓練を実施するとともに、訓練期間中の生活を支援するための給付金を支給すること等により、求職者の早期の就職支援を行う。 - 厚生労働省
According to the "Shin-sarugoki" (a textbook written about lives and cultures of the people of Kyoto in the Heian period) by FUJIWARA no Akihira in the late Heian period, the four elements shrine maidens were required to master were the abilities of uranai (fortune-telling,) kami-asobi (playing music and dancing in front of gods,) yotsura (beating out strings of Japanese bows as a ritual to ward off evil spirits) and kuchiyose (mediumship or technique to communicate with spirits), and in this book Akihira described his actual experience of witnessing a shrine maiden playing kami-asobi (Kagura), which to him appeared as if an immortal mountain wizard was enjoying dancing with a god. 例文帳に追加
平安時代末期の藤原明衡の著である『新猿楽記』には、巫女に必要な4要素として「占い・神遊・寄絃・口寄」が挙げられており、彼が実際に目撃したという巫女の神遊(神楽)はまさしく神と舞い遊ぶ仙人のようだったと、記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a pool facility having a looped truck for underwater walking or swimming and a section for other underwater exercises, enabling users to effectively combine and enjoy a variety of exercises for promoting health and athletic abilities as well as for promoting muscle strength according to the users' levels and preferences.例文帳に追加
水中歩行または水泳のためのループ状トラックと、それ以外の水中エクササイズ用セクションとを備えるプール施設において、筋力向上を含めた健康及び運動能力向上のための各種のエクササイズを各人のレベルや嗜好に合わせて効果的に組み合わせて楽しく行うことのできるものを提供する。 - 特許庁
To provide a high frequency treatment tool for an endoscope capable of bringing a high frequency electrode into contact with the wide range of a mucosal surface and tactfully and uniformly performing cauterization and solidification while securing a current density in the contact part of the high frequency electrode and the mucosal surface and demonstrating sufficient cauterization and solidification abilities.例文帳に追加
高周波電極と粘膜面との接触部における電流密度を確保して十分な焼灼、凝固能を発揮しつつ、高周波電極を粘膜面の広い範囲に接触させて焼灼と凝固を手際よく一様に行うことができる内視鏡用高周波処置具を提供すること。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
