1016万例文収録!

「conceived」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > conceivedの意味・解説 > conceivedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

conceivedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 202



例文

During his stay in Toyohashi, he witnessed numerous fellow soldiers' deaths, and he conceived a great anger to the war. 例文帳に追加

この豊橋滞在時に空襲で多くの戦友たちの死を目の当たりにし、戦争に対する大きな憤りを抱く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He, however, vehemently protested against the implementation of the abolition of the stipend system, which was originally conceived to let the ruling class find new means of earning their own living. 例文帳に追加

だが彼らに新たな生活の途を探させるための手段として構想された秩禄処分が、実行された時にはこれに激しく反発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because he was conceived right after his mother had paid a visit to Mishima-myojin (the deity of Mishima-jinja Shrine) to pray, he was thought to be a son of answered prayer. 例文帳に追加

出生時に母親が三島明神に参拝して祈願した直後に身ごもったことから、神に通じた息子とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the director, he worked for developing Hokkaido, and conceived a plan to make Asahikawa City a "Hokkyo" (northern state capital) following Tokyo and Kyoto. 例文帳に追加

長官として北海道開拓の任に当たり、旭川市に東京・京都に継ぐ「北京」設置を構想した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the following year, Morishige ASHINA of the Edosaki Domain was transferred to Kakunodate Castle in Dewa Province, because he was implicated in a plot conceived by his parental home, the Satake clan. 例文帳に追加

続いて翌年には江戸崎藩の蘆名盛重が実家の佐竹氏に連座して出羽国角館城に移された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

She came to Yonezawa as a concubine, while she resided in Yonezawa-jo Castle and served Kagekatsu at his bedding to spend nights and receive his affection, and eventually conceived his child. 例文帳に追加

側室として米沢に入って米沢城に居住して景勝に仕え、景勝の枕席に侍りその情を受け、景勝の子供を妊娠する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinko-sai Festival' means an 'imperial visit by god' and broadly refers to the entire imperial visit; narrowly conceived it refers to the process of the outward trip from the shrine to the destination such as otabisho. 例文帳に追加

神幸祭は「神の行幸」の意味で、広義には行幸の全体を、狭義には神社から御旅所などの目的地までの往路の過程を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So when the word "yomi" arrived in Japan, it became linked with the land of the dead as conceived by the Japanese at the time. 例文帳に追加

後に、日本にこの言葉が移入された時には、「ヨミ」というものは日本人が考えていた死者の世界と結び付けて考えられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case that the medicinal use is conceived from a working mechanism thereof, In the case that the medicinal use inevitably results from closely related pharmacological effect. 例文帳に追加

その作用機序から医薬用途を導き出せるとき、又は、密接な薬理効果により必然的に生じるものであるとき。 - 特許庁

例文

Intellectual property is a work conceived from human wisdom created and invented valuably and usefully in economic benefits in social development.例文帳に追加

知的財産は人類の英知の産物であり、それは経済的利益と社会の発展のために、人間が価値を与え、創造し発明したものである。 - 特許庁

例文

"Copyrights" is a work conceived from human wisdom created in relation to artistic works and literary works including scientific works.例文帳に追加

「著作権」は人間の英知により創造された成果で、芸術作品、文学作品及び科学作品に関するものである。 - 特許庁

In the case that the medicinal use is conceived from a working mechanism thereof, in the case that the medicinal use inevitably results from closely related pharmacological effect. 例文帳に追加

その作用機序から医薬用途を導き出せるとき、又は、 密接な薬理効果により必然的に生じるものであるとき。 - 特許庁

Hence the maraca having that shape and capable of stopping and emitting sounds is conceived to realize the implement.例文帳に追加

即ち、本発明の音を止めたり出したりできる曲玉形状マラカスを使用することにより上記課題を解決しようとするものである。 - 特許庁

The rulers were conceived (except in some of the popular governments of Greece) as in a necessarily antagonistic position to the people whom they ruled. 例文帳に追加

支配者は(ギリシアの民衆政体のいくつかを除けば)支配される人民とは必然的に敵対的な位置にあるものと考えられていました。 - John Stuart Mill『自由について』

In the accepted economic theories the ground of ownership is commonly conceived to be the productive labor of the owner. 例文帳に追加

世の中に受け入れられている経済理論では、一般に所有権の根拠は所有者の生産的労働であると考えられている。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』

Then John was born, with the extra pomp that he conceived due to the birth of a male, and Michael came from his bath to ask to be born also, 例文帳に追加

それからジョンが生まれ、パパは男の子が生まれたひときわの感慨を抱き、そしてマイケルがおフロからでてきて、僕も生まれた?とたずねました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

but once conceived, it haunted me day and night. 例文帳に追加

でも、いったん思いついてしまうと朝から晩までその考えが頭について離れなくなってしまったのでございます。 - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』

And at the end of the day, after a tremendous tea, he rather gave the game away by winding up with a visit in which hardly any human boy could be conceived as taking an interest 例文帳に追加

そしてすばらしいお茶を済ますと、どんな男の子だって興味を持つとは思われない訪問先でその日を締めくくろうと提案した - G.K. Chesterton『少年の心』

Behold, Elizabeth, your relative, also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren. 例文帳に追加

見よ,あなたの親族エリザベツも老齢で男の子を宿している。不妊と呼ばれていた彼女が六か月目になっている。 - 電網聖書『ルカによる福音書 1:36』

When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb. 例文帳に追加

子供の割礼のための八日が満ちると,彼の名はイエスと呼ばれた。彼が胎内に宿る前にみ使いによって与えられた名である。 - 電網聖書『ルカによる福音書 2:21』

The semiconductor layer of the photoelectric conversion semiconductor device, in which a silicon carbide is adopted as a material of the semiconductor region on the light-irradiated side, is easily conceived from the viewpoint of reducing light absorption in the region. Even with the effect of the region that prevents the i-type property of the second semiconductor region from deteriorating, this effect does not affect the determination that adopting a silicon carbide is an idea easily conceived. 例文帳に追加

光電変換半導体装置の半導体層のうち、光が入射される側の半導体領域の材料に珪素炭化物を採用することが、同領域の光の吸収を少なくする観点から容易であった以上、この半導体領域が第二の半導体領域のる型性劣化を防止するという効果を合わせ有するとしても、珪素炭化物を採用することの容易性を左右するものでない。 - 特許庁

b) in addition to an independent claim for a given process, an independent claim for a device or a means specially conceived for the application of the said process; or c) in addition to an independent claim for a given product, an independent claim for a process specially adapted for the fabrication of the product and an independent claim for a device or means specially conceived for the application of the process.例文帳に追加

(b) 所与の方法についての独立クレームに対する追加として,当該方法を適用するために特別に考案された装置又は手段についての独立クレーム,又は(c) 所与の物についての独立クレームに対する追加として,その物を製造するために特別に作成され方法についての独立クレーム及びその方法を適用するために特別に考案された装置又は手段についての独立クレーム - 特許庁

Article 746 A claim for rescission may not be made for a marriage that violates the provisions of Article 733 if six months have passed from the day on which the previous marriage was cancelled or rescinded, or if a woman has conceived a child after remarriage. 例文帳に追加

第七百四十六条 第七百三十三条の規定に違反した婚姻は、前婚の解消若しくは取消しの日から六箇月を経過し、又は女が再婚後に懐胎したときは、その取消しを請求することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A child born after 200 days from the formation of marriage or within 300 days of the day of the dissolution or rescission of marriage shall be presumed to have been conceived during marriage. 例文帳に追加

2 婚姻の成立の日から二百日を経過した後又は婚姻の解消若しくは取消しの日から三百日以内に生まれた子は、婚姻中に懐胎したものと推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is said that this was because Tameie was concerned about the future his son, conceived when Tameie was in his sixties, would have, but in any case the Nijo and Reizei families entered into a long-running dispute concerning dominion over his territories and ownership of the Izayoi Nikki (Diary of the Night of the Sixteenth). 例文帳に追加

これは、為家が自分が60歳代になってからの子であった為相の行く末を案じたためであると言われているが、所領十六夜日記の所有権に関しては、冷泉家と二条家の間で長らく争論があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a certain hot spring is questionable whether it is a real hot spring or not, discussions are generally focused on whether it is a 'legal hot spring' which meets the requirement of the law or not (sometimes questions are also raised whether it fits people's conceived image of a hot springs). 例文帳に追加

温泉が本物か否かといわれるのは、温泉法の定義にあてはまる「法的な温泉」であるのかどうかを議論する場合が一般的である(イメージに合う合わないの議論でも用いられる場合がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The concept of kijoshu sake was conceived by the National Brewery Institute based on an ancient description of Japanese sake written by a brewery master of the Sake Brewery Division of the Imperial Household Agency that appears in a legal document of the Heian period, "Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers) (published in 927). 例文帳に追加

貴醸酒は、国立醸造試験所が、日本酒中古の日本酒古文書『延喜式』(927年)に記されている宮内庁造酒司による古代酒の製法「しおり」をもとに考案した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One day Shino's uncle and aunt, the village head reported that Shino's dog Yoshiro ran wild in their house and destroyed migyosho (document of shogunate order) given by the Kanryo Family (the family in control) (, which was a scheme conceived by Hikoroku and his wife), and Shino's father Bansaku committed suicide in order to take responsibility. 例文帳に追加

ある日、村長である伯母夫婦の家にて信乃の飼い犬、与四郎が暴れ、管領家から賜った御教書を破損したとの訴えがあり(これは蟇六夫婦の罠であった)、責を取って父・番作は自害。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ishiyama-dera Temple has been featured in various literary works including "Kagero Nikki" (The Gossamer Years), "Sarashina Nikki" (The Sarashina Diary) and "Makura no soshi" (the Pillow Book) and there is a lore that Murasaki Shikibu, the author of "Genji Monogatari" (The Tale of Genji), conceived the story line during her visit to Ishiyama-dera Temple for a sanro (a retreat (to a temple or shrine) for prayer). 例文帳に追加

石山寺は『蜻蛉日記』『更級日記』『枕草子』などの文学作品にも登場し、『源氏物語』の作者紫式部は石山寺参篭の折に物語の着想を得たとする伝承がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The code first conceived and established - cited by Emperor Kanmu, Emperor Junna, Emperor Ninmyo, Emperor Seiwa, Emperor Yozei, Emperor Koko, Emperor Gosanjo, Emperor Antoku, Emperor Shijo, Emperor Gokashiwabara, and Emperor Nakamikado. 例文帳に追加

初め賜ひ定め賜へる法-桓武天皇、淳和天皇、仁明天皇、清和天皇、陽成天皇、光孝天皇、後三条天皇、安徳天皇、四条天皇、後柏原天皇、中御門天皇 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the edict, Empress Gensho says that Emperor Tenchi ordered her to take the faculty of Imperial Sun Succession (Amatsuhitsugi) to the Imperial Throne (Takamikura) 'based on the spirit of the code firstly conceived and established,' and Empress Gensho ordered Seimu to succeed. 例文帳に追加

詔では、天智天皇が「改めない常の典と初め賜い定め賜える法の随に」天日嗣高御座の業を継げと、元正天皇が聖武に命じたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its outline is as follows: 'the emperor (Emperor Konin in concrete) ordered me to take the faculty of Imperial Sun Succession (Amatsuhitsugi) to the Imperial Throne (Takamikura) according to the law that Emperor Tenchi conceived and established for the first time. 例文帳に追加

その大意は「天皇(具体的には光仁天皇)が天日嗣高座の業を天智天皇の初め定める法に従って受けよと自分に命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One theory argues that this custom was conceived by shogunal officials who had learned by bitter experience with Kasuga no Tsubone what can happen when the bond between the Shogun and his wet nurse becomes too strong, and thus was designed to prevent any future incidents of wet nurses using their close relationships with the Shogun to intervene in politics. 例文帳に追加

これは春日局の権勢に懲りた幕閣が、将来の将軍と乳母のつながりが深くなり、後に政治に介入されるのを避けるために考案した風習という説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has been considered generally that this incident was conceived and made a problem by Ieyasu, together with Suden and Razan HAYASHI, to give a pretext for attacking the Toyotomi clan. 例文帳に追加

この事件は、豊臣氏攻撃の口実とするため、家康が崇伝,林羅山らと画策して問題化させたものであるとの考え方が一般的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1536, Nagamasa KIZAWA, a chief retainer of the Hatakeyama clan and shugodai (deputy military governor) of half of Kawachi Province and five counties of Yamashiro Province built a castle on the Mt. Shigi and conceived a plot to conquer Yamato Province. 例文帳に追加

天文(元号)5年(1536年)、畠山氏重臣で河内半国・山城下五郡守護代の木沢長政が信貴山に城を構え、大和攻略に乗り出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, Shinkeihan Railway conceived a project to construct the Nagoya Express Railway, which would extend from Baba in Otsu City to Nagoya City across the Suzuka Mountains; however, due to the financial crisis (the Showa Depression) the project became a dead issue. 例文帳に追加

さらに京阪では、その大津市馬場から鈴鹿山脈を越えて名古屋市に至る名古屋急行電鉄の建設計画も持っていたが、恐慌のため立ち消えとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Water transport via the lake declined due to the development of road transport, but the plan to build canals from Lake Biwa to the Sea of Japan, the Pacific Ocean and the Seto Inland Sea were conceived during a period of high economic growth. 例文帳に追加

湖上を介した水運は陸上交通の発達によって斜陽となったが、高度経済成長期には琵琶湖から運河を掘削して日本海や太平洋・瀬戸内海を結ぶ運河構想が持ち上がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wakasuserihime no mikoto, who appears in "Izumo no kuni fudoki" (Fudoki of Izumo Province) as a daughter of Susano no mikoto and a wife of Onamochi no mikoto, is conceived as the same deity. 例文帳に追加

また『出雲国風土記』では須佐能袁命の娘で大穴持命の妻の和加須世理比売命(わかすせりひめ)が登場し、同一の神と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the process of realizing 'saisei icchi' as conceived by scholars of ancient Japanese literature and culture from the Tsuwano school, such as Bisei FUKUBA, the Emperor was positioned as 'a kind of religious founder in charge of Shinto.' 例文帳に追加

また、福羽美静ら津和野派国学者が構想していた祭政一致の具現化の過程では、天皇が「神道を司る一種の教主的な存在」としても位置づけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After such a political turmoil was concluded, the government started an argument on the reform of the stipend system again in November, and proposed a new tax which would be imposed upon Karoku as a transitional measure until complete abolition of the stipend, and a Karoku returning system which was conceived by Shigenobu OKUMA. 例文帳に追加

政変が収束し、11月には禄制改革の協議が再開され、最終処分までの過渡的措置として、家禄に対する税を賦課する家禄税の創設や、大隈重信の提案で家禄奉還制が討議される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, international order which such countries conceived of had similar structure with each other based on kaichitsujo and such petit kaichitsujo of each countries compromised and coexisted with kaichitsujo of Chinese dynasty. 例文帳に追加

しかしそれらが思い描く国際秩序も構造そのものは華夷秩序に借りた相似構造をもっており、その各国の小華夷秩序が、中国王朝の華夷秩序と折り合いをつけながら併存している状態であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Financial Markets Strategy Team is an advisory group conceived for the purpose of discussing Japan's financial strategy, which was established on September 19, 2007 by Mr. Yoshimi Watanabe, Minister for Financial Services. Most of its members are practitioners in Japan's financial industry. 例文帳に追加

「金融市場戦略チーム」は、渡辺金融担当大臣の私的懇談会として、日本の金融戦略を議論するため、民間の実務家等を中心に発足した。 - 金融庁

In view of consideration to (A) and (B) above, to systematize invoice approval process as an invention of claim 1 would be easily conceived by a person skilled in the art by applying said computer technologies (a), (b) and (e) to the results of the system analysis. 例文帳に追加

上記(イ)、(ロ)の考察から、請求項1に係る発明のような伝票承認システムとすることは、システム分析の結果に上記コンピュータ技術(a)(b)(e)を適用することにより、当業者が容易になし得ることである。 - 特許庁

Therefore, as stated above, the inventions of claim 1, claim 2 and claim 3 would have been conceived by a person skilled in the art based on the publicly known above items (I) and (II). 例文帳に追加

以上のとおりであるから、【請求項1】、【請求項2】、【請求項3】に係る発明は、上記(I)(II)の..知の事項に基づいて、当業者が容易に発明をすることができたものである。 - 特許庁

In case where the description of claims are so ambiguous that the invention cannot be conceived even by taking into consideration of the detailed description of the invention and drawings (violation of the requirement s of Patent Act Article 36 (6) (ii)) 例文帳に追加

発明の詳細な説明及び図面を参酌しても発明を把握することができない程度に請求項の記載が明確でない発明(第36条第6項第2号違反) - 特許庁

The sd1 gene is conceived as a C20 oxidase gene and a rice counter part of the C20 oxidase gene of Arabidopsis is isolated and identified.例文帳に追加

本発明者らは、sd1遺伝子がC20酸化酵素遺伝子であると想到し、アラビドプシスのC20酸化酵素遺伝子のイネカウンターパートの単離および同定を行った。 - 特許庁

The dispensing tip 4 is able to be detected by providing the sensor 6, even when the dispensing tip 4 is suspended in the vicinity of a hole 5a in the tip plate 5, and a countermeasure is conceived based thereon in the next work.例文帳に追加

また、センサ6を設けたことで、仮に分注チップ4がチッププレート5の穴5aの近傍で引っ掛かっても分注チップ4を検出することができ、次作業時に対策を講じることができる。 - 特許庁

Here the air fluctuation is conceived to occur corresponding to vehicle vibration, vehicle vibration can be controlled by changing the air fluctuation.例文帳に追加

ここで、空気変動は、車両の振動に対応して生じるものと考えられるため、空気変動を変化させる(主に抑制する)ことによって車両の振動を抑制することができる。 - 特許庁

This imported car rental mediating business is conceived to rent the cars for sales of a used car/imported car selling company as rental cars, and to publicly run rental business in behalf of the used car/imported car selling company.例文帳に追加

中古外国車販売会社の販売用の車をレンタカーとして貸し、中古外国車販売会社に代わって表立ってレンタル業を行う外車レンタル仲介業を作る。 - 特許庁

例文

A method for detecting the liquid level of the plastic raw material to change over an injection flow rate and a raw material supply method not affected by a change in viscosity are conceived.例文帳に追加

本発明では、プラスチック原料の液位を検知し注入流量を切り替える方法、粘度変化の影響を受けない原料供給方法を考案した。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Tell-Tale Heart”

邦題:『暴露させる心臓』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS