1016万例文収録!

「fuji」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

fujiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 951



例文

There is a slight difference of staging between the Kanto and Kansai regions; in Kansai, Mount Fuji is seen in the distance between the fusuma sliding doors in the scene where Kudo talks about the last hour of the brothers' father. 例文帳に追加

関東と関西で多少の演出の違いがあり、工藤が兄弟の父の最期の様を語る件で背面の襖を開けて富士山の遠見を見せるのが関西のやり方である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The poses at the curtain fall have auspicious names as follows; the standing pose of Kudo (Tsuru no mie or crane's pose), Juro, Goro, and Asahina's Fujisan no mie (pose of Mt. Fuji), and the prostration of Kio (Kame no mie or turtle's pose). 例文帳に追加

幕切れの見得は、工藤が立って鶴の見得、十郎、五郎、朝比奈が富士山の見得、鬼王が平伏して亀の見得とそれぞれ縁起物で名づけられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The school's flower arrangement adopts tenchijin (heaven, earth and man) as the kiku (standard) of flowers, and express Mt. Fuji, the flow of river or a fall by bending branches with high skills called kusabitame (hikitame). 例文帳に追加

天地人の三才を花の規矩とし、くさび撓め(ひき撓め)など高度な技術を多用して枝を曲げ、富士山を表現したり、川の流れ、滝などを表現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Incidentally, based on the national average from the survey conducted by Japan Family Crest Research Institute, family crest designs can be listed from the most commonly used to the least commonly used as: katabami, mokko, takanoha, kashiwa, fuji, kiri, tsuta, ume (Japanese plum), tachibana, then meyui (kanoko (dappled pattern)). 例文帳に追加

ちなみに、この日本家紋研究所調べの全国平均占有率の並びでは、上位から片喰・木瓜・鷹の羽・柏・藤、次に桐・蔦・梅・橘・目結の順である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Konoe fell deeply in love with this house located on a hill with a sloping south side and a beautiful, sweeping view of the near-by Zempukuji-gawa River and Mt. Fuji in the distance, and persuaded Irisawa to sell it. 例文帳に追加

近衛は南に斜面をもった高台に立地し、近くは善福寺川から遠くは富士山までの景勝を一望のもとに見渡せるこの別荘に惚れ込んで、入澤を口説き落としてこれを買い受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The Mokudai (Governor's representative) of the Suruga Province, who was on the Taira side and had been waiting for Koremori's army to arrive, went off to attack the Kai-Genji (Minamoto clan) (Takeda army) fighting them at the foot of the Fuji-gawa River and suffering a crushing defeat. 例文帳に追加

追討軍の到着を待って甲斐源氏(武田軍)討伐に向かった平氏側の駿河国目代は、富士川の麓で武田軍と合戦となり惨敗する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Heike Monogatari" (the Tales of the Taira Family), the Taira army that faced the Takeda army across the Fuji-gawa River on November 14 was seventy thousand strong, but in fact, there were only some four thousand soldiers, whose number became further reduced to one or two thousand as some fled or surrendered to the enemy while resting. 例文帳に追加

10月18日、富士川を挟んで武田軍と向き合う平氏軍は『平家物語』では7万の大軍となっているが、実際には4千騎程度で、逃亡や休息中に敵軍へ投降するなど残兵は千~2千騎ほどになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response to this, Kiyomori dispatched a large army to Kanto with his legitimate grandchild TAIRA no Koremori as the commander-in-chief to stop expansion of Yoritomo's power, but the army retreated without fighting in the Battle of Fuji-gawa River. 例文帳に追加

これに対して清盛は頼朝らの勢力拡大を防ぐため、嫡孫の平維盛を総大将とした大軍を関東に派遣したが、富士川の戦いでは交戦をせずに撤退してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From 1934, Yamanaka formed the 'Narutaki-gumi' screenwriting group with the highly talented Hiroshi INAGAKI, Eisuke TAKIZAWA, and screenwriters Fuji YAHIRO and Shintaro MIMURA who all transcended the framework of film companies, and released 22 films under the collaborative pseudonym of 'Kinpachi KAJIWARA.' 例文帳に追加

1934年(昭和9年)からは、それぞれが所属する会社の枠組をこえ、稲垣浩、滝沢英輔や脚本家の八尋不二、三村伸太郎ら俊才とシナリオ集団「鳴滝組」を結成、「梶原金八」の共同ペンネームで22作を発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, he seemed to get along well with actresses such as Yumeji TSUKIOKA, Mie KITAHARA, Manami FUJI, Kazuko INANO, Mariko KAGA, Masako IZUMI and Shinako MINE, and appeared in some films. 例文帳に追加

しかし、女優では、月丘夢路、北原三枝、冨士眞奈美、稲野和子、加賀まりこ、和泉雅子、峯品子などと馬が合ったようで作品にも数本出演している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, when Yoshitomo's bereaved son, MINAMOTO no Yoritomo, who was deported in Izu Province, rose an army in 1180, he joined the army and went to the front in the Battle of Fuji-gawa River and the conquest of Satake clan, following Yoritomo's younger brother MINAMOTO no Yoshitsune. 例文帳に追加

しかし治承4年(1180年)に伊豆国に流罪となっていた義朝の遺児源頼朝が挙兵するとそれに従い、その弟源義経に従って富士川の戦い、佐竹氏征伐にも従軍している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the fall of the Taira clan, he became a vassal of the Kamakura Shogunate, and 'Saburo TOKI,' who is recorded in the May 10 (in old calendar) article of "Azuma Kagami" to have accompanied MINAMOTO no Yoritomo in his summer hunting in the field at the foot of Mt. Fuji in 1193 is estimated to be Mitsuhira. 例文帳に追加

平家滅亡後は鎌倉幕府の御家人となり、建久4年(1193年)に源頼朝が富士裾野へ夏狩に出掛けた際、これに随行した「土岐三郎」は光衡であると推定されている(『吾妻鏡』同年5月10日(旧暦)条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, there was the Great Chokugaku Fire of 1698, which started outside the Sukiyabashi-mon Gate, and continued through Ueno to Senju, burning down about three square kilometers and causing more than 3,000 deaths and, in addition, in 1710 there was the Hoei Eruption of Mt. Fuji. 例文帳に追加

具体的には、元禄11年(1698年)の勅額大火(数寄屋橋門外より出火し上野を経て千住まで300町余を焼失、死者3,000人以上)や宝永4年(1707年)の宝永大噴火などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, in 1990 it was discovered by the head priest that the white space under the center of the screen that formed a reverse triangle (corresponds to the black space in the preliminary sketch shown on the right) was a kakushie (a painting that needs to look for) of Mt. Fuji. 例文帳に追加

なお、平成2年(1990年)には、画面中央下にあって逆さまの三角形を形作る白い空間(右に示した下絵では黒い空間)が富士山の隠し絵であることが、当時の住職によって発見されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He met, however, with Hosui YAMAMOTO and Masazo FUJI, painters, and Tadamasa HAYASHI, an art dealer in Paris, which caused him to make up his mind to become a painter in 1886 and he studied under Raphael Collin. 例文帳に追加

しかし、パリで画家の山本芳翠や藤雅三、美術商の林忠正に出会い、1886年に画家に転向することを決意し、ラファエル・コランに師事する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokan contributed to spreading Western paintings by featuring traditional Japanese sceneries such as Mt. Fuji while using Western drawing methods and oil-painting techniques, and offering the paintings to shrines and temples in various places across Japan. 例文帳に追加

江漢は、西洋画法と油彩の技法を駆使して富士などの日本的な風景を描き、それを各地の社寺に奉納することによって、洋風画の普及に貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Kawakatsu subdued a (religious) group led by OFUBE no O, which enshrined "Tokonoyokami (a deity coming from an utopia of immortality or a world where the souls of the dead go)" around the Fuji River in Suruga Province in 644. 例文帳に追加

644年、駿河国富士川周辺で、大生部多(おおふべのおお)という者を中心に「常世神」を崇める集団(宗教)を、河勝が追討した、とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 18, the government army arrived at Suruga Province and confronted the rebel at Fuji-gawa River, where an army of one thousand soldiers faced several tens of thousands of enemy soldiers, and Tadakiyo figured he was losing ground, proposing to Koremori to draw off. 例文帳に追加

10月18日、追討軍は駿河国に達して富士川で反乱軍と対峙するが、数万の敵兵に対して官軍はわずか千騎という有様で、忠清は形勢不利と判断して維盛に撤退を進言する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He participated in yumi-hajime (Honorable First Bow) as an archer for Yoritomo in 1190, and he, Jiro FUJISAWA, Saburo MOCHIZUKI (Shigetaka), and NEZU no Jiro were described as masters of archery in the hunting by MINAMOTO no Yoritomo at the foot of Mt. Fuji in May 1193. 例文帳に追加

早くも文治6年(1190年)には、頼朝の射手として弓始めに参加しており、建久4年(1193年)5月の源頼朝による富士の裾野での狩では、藤沢二郎、望月三郎(重隆)、祢津二郎らとともに弓の名手と記述される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The principal changes in the appearance of Fuji Heavy Industries' body after its model changes are the change in the positions of the bumper-mounted fog lamps, the installation of side fog lamps, the adoption of a sheet of window glass for the front direction curtain and the abolishment of the drain molding from beneath the side windows. 例文帳に追加

富士重工製ボディは今回よりモデルチェンジを受け、外見上の主な変更点は、バンパー内フォグランプ位置変更、サイドフォグ新設、前面方向幕窓ガラスの1枚化、側面窓下モールの廃止などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As another case, in accessing Fuji-Hakone-Izu National Park from the Tokyo area, there exists competition between Tokyo/Shinagawa and Atami (between the Tokaido Shinkansen line by JR Tokai and the Tokaido main line by JR East). 例文帳に追加

他には、東京方面からの富士箱根伊豆国立公園方面へのアクセスにおける、東京・品川-熱海間(JR東海・東海道新幹線とJR東日本・東海道本線)の競合があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iwanaga-hime is enshrined in Kumomi Sengen-jinja Shrine (Matsuzaki-cho, Kamo gun, Shizuoka Prefecture) and Sengen-jinja in the Mt. Omuro (Ito City, Shizuoka Prefecture) but this enshrinement was intended to make her confront Mt. Fuji's Konohanano sakuya bime. 例文帳に追加

雲見浅間神社(静岡県賀茂郡(静岡県)松崎町)や大室山(静岡県)(静岡県伊東市)の浅間神社にイワナガヒメが祀られているが、これは富士山のコノハナノサクヤビメと対峙して祀られているものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In sympathy with Iwanaga-hime, who was alienated by Ninigi for being ugly, superstition in the Izu region, Shizuoka Prefecture has it that praising the beauty of Mt. Fuji, a manifestation of Konohanano sakuya bime, may result in an injury or a poor catch of fish. 例文帳に追加

静岡県伊豆地方では醜いためにニニギに遠ざけられたイワナガヒメに同情して、コノハナサクヤビメの化身である富士山を褒めると怪我をするとか、不漁になるなどの俗信がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Sarashina Nikki" (Sarashina Diary), a literature work in the Heian period, wrote that some people in those days believed the personnel affairs for the following year in the Imperial court were determined by the deity of Mt. Fuji. 例文帳に追加

平安時代の文学の『更級日記』には、富士山の神が、朝廷の次の年の除目(人事)を決めると当時の一部の人々には思われていた記録がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ikenfuji Sankajo was fuji (written opinion presented to the Emperor) submitted to the Emperor Murakami on January 24, 958 by Jugoi no jo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) Ushoben (Minor controller of the Right) SUGAWARA no Fumitoki. 例文帳に追加

意見封事三箇条(いけんふうじさんかじょう)とは、天徳(日本)元年12月27日(旧暦)(958年1月19日)に従五位上右少弁菅原文時が村上天皇に対して提出した封事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 28, 1582, Ujimasa captured Tokura-jo Castle and Sanmaibashi-jo Castle which were part of the few remaining footholds of Takeda in Suruga, and subsequently in March, he took control of castles on the Takeda side in Numazu City and Fuji City. 例文帳に追加

2月28日には駿河に残された武田側の数少ない拠点の一つである戸倉城・三枚橋城を落とし、続いて3月に入ると沼津市や富士市にあった武田側の諸城を陥落させていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By this time Edo had grown into a large metropolis was referred to in Chinese-style as 'Toto' (literally, Eastern Capital) as described in "Toto Saijiki" (Customs of the Eastern Capital) and 'Higashi Hongan-ji Temple (Taito Ward, Tokyo)' of "Fugaku Sanju Rokkei" (Thirty-six views of Mount Fuji). 例文帳に追加

当時の江戸は、『東都歳時記』、『富嶽三十六景』の「東本願寺(東京都台東区)」など、漢風に「東都」とも呼ばれる大都市となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Owada no tomari is described in "Iken Fuji Junikajo" (twelve opinions to the Emperor Daigo) by Kiyoyuki MIYOSHI in 914 and was one of Seppan Gohaku which were built by a daisojo (a Buddhist priest of the highest order) Gyogi during the Nara period. 例文帳に追加

大輪田泊は、延喜14年(914年)の三善清行の『意見封事十二箇条』に、奈良時代に大僧正行基が築いたとして記される行基摂播五泊のひとつである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sixth National Bank (Higo Bank [there is no relationship with the current Higo Bank]) -> 11 banks including the Sixth National Bank were merged into the Hozen Bank in 1923 (the current Mizuho Bank after the Yasuda and the Fuji Bank). 例文帳に追加

第六国立銀行(肥後銀行(現在の肥後銀行とは無関係))→1923年に当行等11行保善銀行(安田、富士銀行を経て現在のみずほ銀行)に合併 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 36th National Bank (Daisanjuroku Bank) -> merged into the Nihon Chuya Bank in 1942, and merged into the Yasuda Bank in 1943 (the current Mizuho Bank after the Fuji Bank). 例文帳に追加

第三十六国立銀行(第三十六銀行)→1942年に日本昼夜銀行に買収され、1943年に安田銀行(富士銀行を経て現在のみずほ銀行)に合併 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 82nd National Bank (Hachijuni Bank, there is no relationship with the current Hachijuni Bank) -> merged into the Daisan Bank in 1897 (the current Mizuho Bank after the Hozen, the Yasuda, and the Fuji Bank). 例文帳に追加

第八十二国立銀行(第八十二銀行、現存の八十二銀行とは無関係)→1897年に第三銀行(保善、安田、富士銀行を経て現在のみずほ銀行)に合併 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 84th National Bank (Hachijushi Bank) -> purchased by the Showa Bank in 1928, and then merged into the Yasuda Bank in 1944 (the current Mizuho Bank after the Fuji Bank). 例文帳に追加

第八十四国立銀行(八十四銀行)→1928年に昭和銀行に買収された後1944年に安田銀行(富士銀行を経て現在のみずほ銀行)に合併 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 103rd National Bank was purchased by the Nihon Commercial Bank in 1898, and merged into the Hozen Bank together with other 11 banks in 1923 (the current Mizuho Bank after the Yasuda and the Fuji Bank). 例文帳に追加

第百三国立銀行1898年に日本商業銀行に買収され、1923年に当行等11行保善銀行(安田、富士銀行を経て現在のみずほ銀行)に合併 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 118th National Bank -> merged into the 136th National Bank in 1880, and then merged into the Hyakusanju Bank in 1898 (the current Mizuho Bank after the Hozen, the Yasuda, and the Fuji Bank). 例文帳に追加

第百十八国立銀行→1880年に第百三十六国立銀行に合併され、その後1898年に百三十銀行(保善、安田、富士銀行を経て現在のみずほ銀行)に合併 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, the Fuji family of Zama-ninja Shrine in Osaka is a descendant of , and the shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) of Tsuyunoten-jinja Shrine at Sonezaki, Osaka, commonly known as Ohatsu-tenjin, is a descendant of . 例文帳に追加

また大阪の坐摩神社の宮司家は渡辺契の、お初天神として有名な大阪曾根崎の露天神社の社家は渡辺薫の子孫である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This ice was obtained by the Japanese Antarctic Research Expedition (JARE) on Jan. 23 as a result of a deep drilling program conducted at Dome Fuji Station in Antarctica. 例文帳に追加

この氷は,南極大陸のドームふじ基地で行われた深層掘削計画の結果として,1月23日に日本南極地域観測隊によって採取されたものだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Fuji, the only woman among about 4,000 flight captains in Japan, said, "There will be more female captains if people stop seeing the job as an exclusively male occupation. The impossible becomes possible if you keep working with conviction." 例文帳に追加

国内の約4000人の機長の中で唯一の女性である藤さんは,「機長は男性だけの仕事だという見方がなくなれば,女性機長はもっと増えると思う。信念を持って努力し続ければ,不可能も可能になる。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

A Fujikyuko spokesperson said, "You can actually use the ticket, though it's meant to be a souvenir. We hope visitors will buy the ticket during their trip to Mt. Fuji." 例文帳に追加

富士急行の広報担当者は,「この切符は実際に使うこともできるが,記念用です。富士山を訪れた人たちにこの切符を購入してもらいたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On May 1, the government announced that an advisory panel to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) has recommended Mount Fuji's inclusion on the World Heritage List.例文帳に追加

政府は5月1日,国連教育科学文化機関(ユネスコ)の諮(し)問(もん)機関が富士山を世界遺産リストに含めることを勧告したと発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In April, ICOMOS recommended inclusion of Mount Fuji without Miho no Matsubara because the site is too far away to be considered part of the mountain.例文帳に追加

4月の時点でイコモスは,三保松原は富士山の一部とみなすにはあまりにも離れているという理由から,三保松原を除外して富士山を登録すべきだと勧告していた。 - 浜島書店 Catch a Wave

However, members of Japan's delegation to the Phnom Penh meeting explained to committee members how Miho no Matsubara is spiritually and artistically associated with Mount Fuji despite its geographical distance.例文帳に追加

しかし,プノンペンでの会議に出席した日本代表団のメンバーは委員国に対し,地理的な距離にかかわらず,どれほど三保松原が精神的にそして芸術的に富士山と関連があるのかを説明した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On July 16, a ceremony was held in Jungfraujoch, Switzerland, to mark the 20th anniversary of friendship between a post office on Mount Fuji and a post office on Jungfrau, one of the highest peaks in the Swiss Alps.例文帳に追加

7月16日,富士山にある郵便局と,スイスアルプスの最高峰の1つユングフラウにある郵便局との友好関係20周年を記念する式典が,スイスのユングフラウヨッホで開かれた。 - 浜島書店 Catch a Wave

A shopkeeper at a dye shop dating back to the Edo period said, "I'm glad many people are coming to visit Mount Fuji but we must also think about the environmental impact on the mountain."例文帳に追加

江戸時代から続く染物店の店主は「大勢の人が富士山を訪れてくれるのはうれしいが,山の環境に与える影響のことも考えなければならない。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the new passports, each set of two facing pages will show a different work by Katsushika Hokusai from his famous series "Thirty-six Views of Mount Fuji."例文帳に追加

新しいパスポートでは,見開き2ページごとに葛(かつ)飾(しか)北(ほく)斎(さい)の有名なシリーズ「冨(ふ)嶽(がく)三十六景」の異なった作品が見られる。 - 浜島書店 Catch a Wave

As to schedules 233, displayed hours are shifted to the same time in consideration of the time zones of users, "Taro Fuji" in Tokyo and "Feng Wang" in Shanghai.例文帳に追加

スケジュール233は、ユーザーである東京にいる「富士太郎」と上海にいる「王峰」のタイムゾーンを考慮して、時間帯をずらして同一時間となるように表示する。 - 特許庁

The Mesembryanthemum crystallinum of the genus Mesembryanthemum of the carpetweed family, and having another name of ice plant is a primary product of Africa, and is produced in JA fuji-machi in Saga prefecture, and available.例文帳に追加

バラフ(ザクロソウ科マツバギク属、別名;水晶菜、アイスプラント)は、学名がMesembryanthemum crystallinum(メセンブリアンセマム クリスタリナム)でアフリカが原産で、佐賀県のJA富士町で生産されており、入手が可能である。 - 特許庁

According to DBJ (2011) and Fuji Chimera Research Institute (2012),Japanese companies directly affected by the floods include Company A (spindle motor, etc.),Company B (spindle motor, etc.), Company C (voice coil motor, etc.), Company D (suspension, etc.),and Company E (pivot unit, etc.), etc.例文帳に追加

DBJ(2011)・富士キメラ総研(2012)によれば、直接被災した日系企業は、A 社(スピンドルモータ等)、B 社(同左)、C 社(ボイスコイルモータ等)、D 社(サスペンション等)、E 社(ピボットユニット等)等である。 - 経済産業省

Based in Fuji City, Shizuoka Prefecture, with a workforce of 89 and capital of ¥59 million, Tokai Denshi Inc. is an SME that carries out the manufacture and sale of, and support for professional alcohol measurers, which detect the presence of alcohol in exhaled breath.例文帳に追加

静岡県富士市の東海電子株式会社(従業員89名、資本金5,900万円)は、呼気から飲酒の有無を検知する業務用アルコール測定器の製造、販売、サポート等を行う中小企業である。 - 経済産業省

Yaesu Minami Exit, Tokyo Station (Nihonbashi Exit for arriving buses) - Shin Minami Exit, Shinjuku Station - Ikejiriohashi Station (a stop only for inbound buses) - Mukaigaoka bus stop - Eda bus stop - Yamato bus stop - Atsugi bus stop - Gotenba bus stop - Fuji bus stop - Shizuoka bus stop - Hamamatsukita bus stop - Tsuchiyama service area - Karasuma Exit, Kyoto Station 例文帳に追加

東京駅八重洲南口(到着は日本橋口)-新宿駅新南口-池尻大橋駅<上り便のみ停車>-向ヶ丘バスストップ-江田バスストップ-大和バスストップ-厚木バスストップ-御殿場バスストップ-富士バスストップ-静岡バスストップ-浜松北バスストップ-土山サービスエリア-京都駅烏丸口 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kokuchu-kai (before the defeat in World War II), Nichiren Shohu and Soka Gakkai (during the post-war period from 1955 to 1965), Fuji Taiseki-ji Kensho-kai and others endeavored to finalize a proposition for a national kaidan (although Nichiren Shohu and Soka Gakkai eventually withdrew the proposition for a national kaidan a few years before the construction of Shohon-do). 例文帳に追加

第2次世界大戦での敗戦前の国柱会、戦後昭和30年代の日蓮正宗・創価学会、(のち、正本堂建立数年前に批判を受け国立戒壇論を撤回)冨士大石寺顕正会などでは、国立戒壇論の絶対化を掲げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS