1016万例文収録!

「is exclusive」に関連した英語例文の一覧と使い方(52ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > is exclusiveに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

is exclusiveの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2838



例文

Where a breeder cannot acquire or exploit a plant variety right without infringing a prior patent, he may, subject to payment of an appropriate royalty, apply for a compulsory licence for non-exclusive use of the invention protected by the patent inasmuch as the licence is necessary for exploitation of the plant variety to be protected.例文帳に追加

育成者が先の特許を侵害することなしには植物品種についての権利を取得又は実施することができない場合は,その者は,適切なロイヤルティの支払を条件として,当該植物品種の実施に必要な範囲で,当該特許で保護されている発明の非排他的な実施のための強制ライセンスを申請することができる。 - 特許庁

Where a breeder cannot obtain or use the right in a plant variety without infringing an earlier patent, he may apply for a compulsory license for non-exclusive use of the invention enjoying patent protection, in so far as the license is required for using the plant variety for the purposes of its legal protection, subject to the payment of a respective remuneration. 例文帳に追加

育成者が植物品種の権利を先の特許を侵害せずには取得又は行使できない場合は,その者は,その法的保護の目的で植物品種の使用についてライセンスが必要な限りにおいて,対価の支払を条件として,特許保護を享受している発明について非排他的実施のための強制ライセンス付与を申請することができる。 - 特許庁

(1) Where the subject matter of the invention is a biological material [Article 5/A(1)] possessing specific characteristics as a result of the invention, the exclusive right of exploitation (Article 19) shall extend to any biological material derived from that biotechnological material through propagation or multiplication in an identical or divergent form and possessing those same characteristics.例文帳に追加

(1) 発明の主題が,発明の結果として固有の特性を有する生物学的材料(第5/A条(1))である場合は,実施の排他的権利(第19条)は,当該生物工学的材料から同一の又は異なる形態で増殖又は繁殖により生じた生物学的材料であって,同じ特性を有するものすべてに及ぶ。 - 特許庁

(2) The exclusive right of exploitation shall extend to acts referred to in paragraph (1) if such acts involve further propagation of the variety in question, or involve an export of such material of the variety which enables the propagation of the variety, into a country which does not protect varieties of the plant genus or species to which the variety referred to in paragraph (1) belongs, except where the exported material is for final consumption purposes.例文帳に追加

(2) 実施の排他的権利は,(1)にいう行為であって,当該品種の一層の増殖に関わるもの,又は当該品種の増殖を可能にする当該品種の材料の,(1)にいう品種が属する植物の属若しくは種の品種を保護しない国への輸出に関わるものに及ぶ。ただし,輸出された材料が最終消費目的のためのものである場合は,この限りでない。 - 特許庁

例文

Should an order of attachment be issued by the Hearing Officer, he shall sign and forward the order to the Director who shall direct, without delay, the officer or such other designated employee of the Bureau to attach so much of the property in the Philippines of the party against whom it is issued, not exempt from execution, as may be sufficient to satisfy the applicant's demand, unless such party makes deposit or gives a bond as hereinafter provided in an amount equal to that fixed in the order, which may be the amount sufficient to satisfy the applicant's demand or the value of the property to be attached as stated by the applicant, exclusive of costs.例文帳に追加

ただし,当該当事者が,申請人の要求を満たすのに十分な額又は申請人が提示する差押財産の価額(費用を除く)に等しくなるように命令に定められた額又は当該額面の保証証書を,以下に規定するように供託した場合はこの限りではない。 - 特許庁


例文

(5) If the only abuse found by the court to have been established is that set out in subsection (2)(a), any licence granted shall be non-exclusive but shall not be transferable except to a person to whom the business or the part of the business in connection with which the rights under the licence were exercised has been transferred.例文帳に追加

(5) 確証されたと裁判所が認める唯一の濫用が(2)(a)に記載するものである場合は,付与されるライセンスは非排他的ライセンスであり,かつ,当該ライセンスに基づく権利が関連して行使された事業又はかかる事業の一部が移転された者に対する場合を除き移転することができない。 - 特許庁

For the purposes of subsection (1) (a), a member of a collective association that owns a collective trade mark that is registered in respect of goods or services has, along with the collective association, the exclusive right to use the trade mark in respect of those goods or services; and does not have the right to exclude any other members from using the trade mark in respect of goods produced or services provided by the other members.例文帳に追加

(1)(a)の適用上,商品又はサービスに関して登録された団体商標を所有する共同団体の構成員は,共同団体と共に,それら商品又はサービスに関してその商標を使用する排他権を有し,また他の構成員により生産される商品又は提供されるサービスに関して他の構成員がその商標を使用することを排除する権利を有さない。 - 特許庁

This subsection applies whether or not the proprietor and the exclusive licensee are both parties to the action; and if they are not both parties the court may give such directions as it thinks fit as to the extent to which the party to the proceedings is to hold the proceeds of any pecuniary remedy on behalf of the other. 例文帳に追加

本項は,商標権者及び専用使用権者の双方が訴訟の当事者であるか否かを問わず,適用される。双方が訴訟当事者でない場合,裁判所は,訴訟手続の当事者が得るべき利益として適切と認める程度に応じて,他方の当事者のための金銭的救済の収益を指示することができる。 - 特許庁

Where a non-essential element of the trademark is devoid of distinctive character and if said element could give rise to doubts as to the scope of trademark protection, OSIM shall request that the applicant states, within two mounts of notification date, that he disclaims any exclusive right on said element. The statement shall be published together with the registered trademark.例文帳に追加

商標の必須でない要素が識別性を欠く場合において当該要素が商標保護の範囲について疑義を生じ得る場合は,OSIMは,出願人が通知日から2月以内に当該要素に関する排他的権利を放棄する旨の陳述をするよう請求する。この陳述は,登録商標とともに公告される。 - 特許庁

例文

(3) The party to the dispute who is the proprietor of the patent or an exclusive licensee of the patent (such party being referred to in this rule and rule 77 as the plaintiff) shall, if he desires to proceed with the reference, within 14 days from making the reference, file a statement giving full particulars of his case on the matters in dispute and shall at the same time send a copy of the statement to the other party to the dispute.例文帳に追加

(3) 紛争の当事者が当該特許の所有者又は当該特許の排他的実施権者である場合において(当該当事者を本条規則及び規則77において「原告」という),当該付託の遂行を希望するときは,付託を行ってから14日以内に,当該争点に関する自己の主張を詳細に記載した陳述書を提出すると同時に,当該陳述書の写しを紛争の相手方当事者に送付する。 - 特許庁

例文

With respect to a patent for a process intended to produce biological material that has acquired certain characteristics as a result of the invention, the exclusive right shall include biological material that has been produced directly by that process and any other biological material that is produced from such material by means of propagation or multiplication in the same or in a differentiated form and that has the same characteristics.例文帳に追加

発明の結果として一定の特性を獲得している生物学的材料を生産するための方法についての特許に関しては,排他権は,その方法によって直接に生産される生物学的材料,及び当 該材料から増殖又は繁殖に方法によって同一又は別異の形態で生産され,かつ,同一特性を有する他の生物学的材料にも及ぶものとする。 - 特許庁

In the interest of the defence of the Kingdom, and on a joint recommendation by Our Minister and Our Minister who is directly concerned, it may be provided by Royal Decree that the State shall be authorised to perform or cause others to perform acts, to be described precisely in that Decree, that the patent holder to be specified in that Decree has the exclusive right to perform pursuant to Articles 53 and 53a.例文帳に追加

王国の防衛のために,かつ,本邦大臣及び本邦の直接に関与する大臣による共同勧告に基づき,勅令をもって,その勅令に明確に記載される行為であって,その勅令に示される特許所有者が第53条及び第53a条によって排他権を有するものについて,それを国が行う又は他人に行わせる権限を国に与える旨を定めることができる。 - 特許庁

Any person who produces industrially, who puts on the market, offers for sale or uses an object, applies a process on an industrial scale or intends to take such steps may apply to the Patent Office for a declaration against the owner of the patent or the exclusive licensee, stating that the object or the process is not covered either completely or partly by the patent. 例文帳に追加

業として物を生産し,物を流通させ,販売の申出をし若しくは使用し,業として方法を利用し,又はそれらの準備をしている者は,特許庁に対し,特許所有者又は排他的実施権者を相手として,当該の物又は方法が,全体においても,一部においても,当該特許によって保護されていない旨を確認する宣言を求める申請をすることができる。 - 特許庁

The owner of a patent or the exclusive licensee may apply to the Patent Office for a declaration against any person who produces industrially, puts on the market, offers for sale or uses an object, applies a process on an industrial scale or intends to take such steps, which declaration shall state that the object or the process is covered either completely or partly by the patent. 例文帳に追加

特許所有者又は排他的実施権者は,特許庁に対し,業として物を生産し,流通させ,販売の申出をし若しくは使用し,業として方法を利用し,又はそれらの準備をしている者を相手として,当該の物又は方法の全体又は一部がその特許によって保護されている旨を確認する宣言を求める申請をすることができる。 - 特許庁

Subsection (8) applies whether or not the owner of the registered trade mark and the exclusive licensee are both parties to the proceedings; and if they are not both parties, the court may give such directions as it thinks fit as to the extent to which the party to the proceedings is to hold the proceeds of any pecuniary remedy on behalf of the other. 例文帳に追加

(8)は,登録商標所有者及び排他的使用権者が双方共に手続の当事者であるか否かを問わず適用し,また双方が共に手続当事者でない場合は,裁判所は,手続当事者が相手方の代理で金銭的救済額を保持すべき程度について,裁判所が適切とみなす指示を与えることができる。 - 特許庁

Subject to the other provisions of this Act, the registration of a trade mark shall, if valid, give to the registered proprietor of the trade mark the exclusive right to the use of the trade mark in relation to the goods or services in respect of which the trade mark is registered and to obtain relief in respect of infringement of the trade mark in the manner provided by this Act. 例文帳に追加

本法の他の規定に従うことを条件として,商標登録が有効なときは,商標の登録所有者に対して,商標登録に係る商品又はサービスについての商標の排他的使用の権利,及び当該商標の侵害に係る救済を本法に規定の方法により取得する排他的権利が付与される。 - 特許庁

Where an order referred to in section 82(1) is made, a request under section 82(2) for the grant of a non-exclusive licence to continue using or, as the case may be, to use the invention shall, if made by any previous proprietor, be made within two months, and in the case of any licensee, four months, of his being notified by the Controller of the making of the order.例文帳に追加

第82条(1)にいう命令が発出された場合において,発明の実施を継続するための又は発明を実施するための非排他的ライセンスの付与に関する第82条(2)に基づく請求は,前の所有者が行うときは同人が長官により命令の発出を通知されてから2月以内に,ライセンシーが行うときは同人が長官により命令の発出を通知されてから4月以内に行う。 - 特許庁

Exclusive rights shall not apply to the activities with a product, where a design, which is included in the scope of legal protection of the protected design, has been applied to or incorporated into, if such product has been included in the economic circuit in the European Economic Area by the owner of the protected design himself or herself or by another person with his or her consent.例文帳に追加

保護意匠の法的保護の範囲に含まれる意匠が適用され又は組み込まれている製品を用いる活動には, 排他権は適用されない。ただし, このことは, 当該製品が, 保護意匠の所有者自身又はその同意を得た他人により, 欧州経済地域の市場に出されている場合に限る。 - 特許庁

Registration may be maintained valid in an amended form so that an indication regarding a partial exclusion ofrightsbasedona partial refusal from the exclusive rightsby theowner of the design(disclaimer),or a decision of the Patent Office or the Board of Appeal, or a court decision, pursuant to which the design has been declared partly invalid is attached thereto.例文帳に追加

登録は, 意匠所有者による排他的権利の部分的否認( 権利の部分放棄) 又は意匠の部分的無効を宣言した特許庁若しくは審判部の決定若しくは裁判所の決定に基づく権利の部分的排除に関する指定を添付することにより, 補正された形で効力を維持することができる。 - 特許庁

Any person who produces industrially, who puts on the market, offers for sale or uses an object, applies a process on an industrial scale or intends to take such steps may apply to the Patent Office for a declaration against the owner of a utility model or an exclusive licence, stating that the object or the process is not covered either completely or partly by the utility model. 例文帳に追加

業として物品を製造し,流通させ,販売の申出をし,若しくは使用し,業として方法を利用し,又はそれらの準備をしている者は,特許庁に対し,実用新案又は排他的ライセンスの所有者を相手として,当該の物品又は方法が,全体においても,一部においても,当該実用新案によって保護されていない旨を確認する宣言を求める申請をすることができる。 - 特許庁

The owner of a utility model or of an exclusive licence may apply to the Patent Office for a declaration against any person who produces industrially, puts on the market, offers for sale or uses an object, applies a process on an industrial scale or intends to take such steps, which declaration shall state that the object or the process is covered either completely or partly by the utility model. 例文帳に追加

実用新案又は排他的ライセンスの所有者は,特許庁に対し,業として物品を製造し,流通させ,販売の申出をし若しくは使用し,業として方法を利用し,又はそれらの準備をしている者を相手として,当該の物品又は方法の全体又は一部が当該実用新案によって保護されている旨を確認する宣言を求める申請をすることができる。 - 特許庁

Any person who industrially manufactures, puts on the market, offers for sale or uses a product, or who intends to carry out such act, may apply to the Patent Office for a declaration against the owner of a design right or of an exclusive license that the product is neither in whole or in part subject to the design right. 例文帳に追加

業として製品を製造し,流通させ,販売の申出をし若しくは使用し,又は当該行為を実行しようとする者は,特許庁に対し,意匠所有者又は排他的実施権者を相手として,その製品は,全体においても,一部においても,当該意匠権よって保護されていない旨を確認する宣言を求める申請をすることができる。 - 特許庁

The owner of a protected design or of an exclusive license may apply to the Patent Office for a declaration against anyone who industrially manufactures, puts on the market, offers for sale or uses a product, or who intends to carry out such acts, that the product is subject in whole or in part to the design right. 例文帳に追加

保護を受けている意匠の所有者又は排他的実施権者は,特許庁に対し,業として製品を製造し,流通させ,販売の申出をし若しくは使用し,又は当該行為を実行しようとする者を相手として,その製品はの全体又は一部が当該意匠権によって保護されている旨を確認する宣言を求める申請をすることができる。 - 特許庁

(1) A non-authorized marketing of a trademark or an appellation of origin or of signs that are confusingly similar to them in relation of similar goods or services shall be considered as an infringement of the exclusive right of the trademark owner or the owner of the right to use the appellation of origin. Any person who uses the protected trademark or the appellation of origin or a sign that is confusingly similar to it, violating requirements of this Law, shall be liable to sanctions under the legislation of the Republic of Kazakhstan.例文帳に追加

(1) 商標若しくは原産地名称または類似の商品若しくは役務に関して誤認混同するほどに類似する標章の、無許諾による市場での売買は、商標権者または原産地名称使用権の所有者の排他的権利の侵害とみなされるものとする。 - 特許庁

3. The proprietor of a trademark may assert the right of exclusive use of his mark against a licensee who contravenes the provisions of the licensing agreement with regard to its duration, the manner of use of the mark, the nature of the goods or services for which the license is granted, the territory in which the mark may be used or the quality of the goods manufactured and of the services provided by the licensee.例文帳に追加

(3) 商標の所有者は,標章の使用期間,使用の方法,ライセンスが許諾されている商品若しくはサービスの性質,標章を使用することができる領域又は製造される商品の品質及び使用権者によって提供されるサービスの質に関するライセンス許諾契約の規定に違反する使用権者に対し,その商標の排他的使用の権利を主張することができる。 - 特許庁

The right to exclusive use of a mark which enjoys a reputation and is granted prior to the entry into force of this Decree shall not entitle the proprietor to oppose further use in the course of trade of a sign identical with or similar to the mark for goods or services dissimilar to those for which it has been registered.例文帳に追加

本勅令の発効日前に付与され,かつ,名声を得ている標章の排他的使用をする権利をもって,その所有者は,その標章が登録されている商品若しくはサービスと類似しない商品若しくはサービスについてその標章と同一又は類似の標識を後に取引上使用することに対し,異議を申し立てることができない。 - 特許庁

(1) The disputes regarding exclusive rights and other rights based on the patent or this Law shall be examined by the court according to the same procedures by which the disputes in respect of which civil liability is provided for are reviewed in accordance with the norms of the Civil Law regarding movable property, if this Law or other regulatory enactments do not provide for otherwise.例文帳に追加

(1) 特許又は本法に基づく排他権その他の権利に関する紛争は,民事責任が規定されている紛争が動産に関する民法の規範に従って審理されるのと同一の手続に従って,裁判所がこれを審理する。ただし,本法又はその他の規制法令に別段の規定がない場合に限る。 - 特許庁

(1) Subject to this Act, the registration of a trade mark in Part A or Part B of the Register, if valid, gives to the registered proprietor of the trade mark the right to the exclusive use of the trade mark in relation to the goods in respect of which the trade mark is registered and to obtain relief in respect of infringement of the trade mark in the manner provided by this Act.例文帳に追加

(1) 本法に従って,登録簿A部又はB部への商標登録は,当該商標の登録所有者に対し,当該商標が登録される商品について当該商標を排他的に使用する権利及び本法が規定する方法で当該商標の侵害について救済を受ける権利を付与する。 - 特許庁

The method for producing the polyglyceryl ether derivatives comprises producing the polyglyceryl ether derivatives from the alcohols (exclusive of glycidol and glycerol) and the glycidol in the presence of an aluminosilicate that is ion-exchanged with at least one kind of ions selected from an ammonium ion, alkali metal ions, and alkaline earth metal ions.例文帳に追加

アンモニウムイオン、アルカリ金属イオン及びアルカリ土類金属イオンから選ばれる一種以上でイオン交換されているアルミノシリケートの存在下、アルコール類(但し、グリシドール及びグリセリンを除く)とグリシドールからポリグリセリルエーテル誘導体を製造する、ポリグリセリルエーテル誘導体の製造方法である。 - 特許庁

The stripping composition is effective to strip photoresists, residues generated from plasma process such as organic, metal-organic materials, inorganic salts, oxides, hydroxides or complexes in combination with or exclusive of organic photoresists at low temperatures without redepositing any substantial amount of metal ions.例文帳に追加

その剥離用組成物は、プラズマ処理で発生した有機、金属−有機物質、無機塩類、酸化物、水酸化物又は有機ホトレジストと組み合わされた複合物又は有機ホトレジストを除く複合物からホトレジスト、残留物を、低温で実質的な量の金属イオンを再析出させることなく剥離するのに有効である。 - 特許庁

In the network marketing profit sharing method, first, a network marketing platform is installed, and plural users can open personal study platforms or commodity sales platforms by applying for construction of exclusive personal operation sites with respect to the network marketing platform, and becoming site operators.例文帳に追加

本発明に係るネットマーケティング利益分配方法では、まず、ネットマーケティングプラットホームを設置し、複数のユーザーが、前記ネットマーケティングプラットホームに対して専用の個人運営サイトの構築を申し込むことによってサイト運営者になり、個人学習プラットホームや商品販売プラットホームを開設することができる。 - 特許庁

This method is the one for setting and adjusting the flatness of the belt when performing the flexible one-way and reverse direction rolling by using at least a pair of work rollers for constituting exclusive back-up rollers, roller adjusting apparatus, roller bending device roller moving device and equalizer in addition to a rolling gap for rollers.例文帳に追加

発明の対象はローラーのための圧延間隙のほか専用のバックアップローラー、ローラー調節装置、ローラー曲げ装置、ローラー移動装置、および平衡装置を構成するための少なくとも一対の作業ローラーを用いて帯状繊維ウェブのフレキシブルな一方向および逆方向の圧延に際して帯の平面度を設定し調節するための方法である。 - 特許庁

To provide a printer driver and a control method of a printer and a control program of the printer for preventing any unintended operation from being executed by a printer even if an old version of an application not corresponding to a multi-application is executed by using a new version of an exclusive driver corresponding to the multi-application.例文帳に追加

マルチアプリケーション非対応の旧バージョンのアプリケーションを、マルチアプリケーション対応の新バージョンの専用ドライバーを介して実行しても、意図しない動作をプリンターが実行することを防止することができるプリンタードライバー、プリンターの制御方法及びプリンターの制御プログラムを提供する。 - 特許庁

One or more processes which require a buffer consecutive area on the memory are represented by a group of process names, a combination of processes not executed in parallel among the processes is represented by an exclusive relation, and one or more memory range candidates available for the processes as the buffer are represented by buffer allocation information BAI.例文帳に追加

バッファ用連続領域をメモリ上に確保する必要のある1以上の処理を処理名の集合で表し、それら処理間で並列実行されない処理の組合せを排他関係で表し、処理がバッファとして利用可能な1つ以上のメモリ範囲候補をバッファ割り当て情報BAIで表す。 - 特許庁

A verification support apparatus 100 releases, when a hardware description 101 of a verification object circuit is a condition branch description such that it contains three or more condition expressions, and the condition expressions include a combination of condition expressions conditioned to be exclusively established, the hierarchical relationship between the condition expressions conditioned to be exclusive.例文帳に追加

検証支援装置100は、まず、検証対象回路のハードウェア記述101の中に3つ以上の条件式を含み、かつ、成立条件に排他性があると設定された条件式の組み合わせがあるような条件分岐記述の場合、排他性があると設定された条件式同士の階層関係を解除する。 - 特許庁

The exclusive setting is: making brightness in reading by a scanner darker than that of general original reading to fix reading resolution to a predetermined value; image processing setting for emphasizing the code pattern by edge emphasis and color processing to exclude image information unnecessary for decoding; increasing a memory reservation amount in a system for job execution; and minimizing compression in primary storage of image data under processing.例文帳に追加

専用の設定とは、スキャナの読取時の明るさを一般原稿読取よりも暗くし、読取解像度を規定値に固定すること、エッジ強調、色処理により符号パターンを強調し復号に不要な画像情報を排する画像処理設定と、ジョブ実行用のシステム内のメモリ確保量を多くし、処理中の画像データ一次保存時の圧縮を最小限にすることである。 - 特許庁

When, from the layout screen p1, a plurality of air conditioning modes except a combination of mutually exclusive air conditioning modes are selected for an optional air conditioning target zone, a wind direction pattern based on the selected respective air conditioning modes is decided according to the predetermined priority of the respective air conditioning modes, and the indoor machines 2a-2d are controlled based on the wind direction pattern.例文帳に追加

このレイアウト画面p1上から、任意の空調対象ゾーンに対し、相互排他的な空調モードの組み合わせを除く複数の空調モードが選択された場合、各空調モードの所定の優先順位に従って、選択された各空調モードに基づく風向パターンが決定され、この風向パターンに基づいて室内機2a〜2dが制御される。 - 特許庁

To prevent the unstable potential of a power-supply line and the generation of instantaneous power interruption, and to eliminate the need for the installation of a complicated switching circuit, a secondary battery exclusive for preventing the instantaneous power interruption and a regulator when a power supply source for a circuit used even at standby is changed over between a normal operation and a standby operation in electronic equipment operated by an external power supply.例文帳に追加

外部電源で動作する電子機器において、待機時にも使用する回路に対する電力の供給元を通常動作時と待機動作時との間で切り替えるに際し、電力供給ラインの電位が不安定になることや瞬断が生じることを防止でき、また複雑なスイッチ回路や瞬断防止専用の2次電池やレギュレータを設置する必要も無くす。 - 特許庁

With such a constitution, the article collecting work of the frozen object and the commodity except for the frozen object can be performed by the same carrying line, the carrying line for collecting the commodity 22 in accordance with a division can be obviated, and the frozen object is transferred to the exclusive frozen object carrying vessel 26, to thereby avoid deteriorating a quality by thawing after shipping.例文帳に追加

この構成により、冷凍物と冷凍物以外の商品の集品作業を同一搬送ラインにより実行でき、商品22を区分別に集品する搬送ラインを不要にでき、また冷凍物を専用の冷凍物搬送用容器26に移し替えることにより、出荷後に解凍して品質が落ちることを回避できる。 - 特許庁

For the plug for use in piercing a second material or later material after use in the first material in the plurality of materials that successively undergo piercing-rolling, the plug raised to an elevated temperature due to the piercing of the first or later material is heated to the initial plug temperature of 300 to 600°C (exclusive) before used in piercing each of the second or later materials.例文帳に追加

また、順次穿孔圧延される複数本の素材のうちの1本目の穿孔に使用した後さらに2本目以降の穿孔にも使用するプラグに対し、1本目以降の穿孔で高温となったプラグを2本目以降の各穿孔に使用する前に冷却してプラグ初期温度を300℃以上600℃未満の範囲内に収める。 - 特許庁

While the number of the parts is reduced by using the reservoir 25 of the master cylinder 10 in common for the brake cylinder 18a without providing an exclusive reservoir for the brake cylinder 18a, the brake liquid can be replenished for the brake cylinder 18a and the dragging of the wheel cylinder 16a can be reduced thereby.例文帳に追加

これにより、ブレーキシリンダ18aに専用のリザーバを設けることなく、マスタシリンダ10のリザーバ25をブレーキシリンダ18aに共用して部品点数を削減しながら、ブレーキシリンダ18aに対するブレーキ液の補給およびホイールシリンダ16aの引きずりの低減を可能にすることができる。 - 特許庁

An inverter 10 is provided with a change-over switch 11 and an exclusive OR circuit 12 between an abnormality detecting circuit 7 and a relay exciting circuit 8, and changes the conditions of the relay 9 when the abnormality detecting circuit 7 detects an abnormality depending on the connection of change-over switch 11 to logical 'H' level or to logical 'L' level.例文帳に追加

インバータ装置10の異常検知回路7と継電器励磁回路8との間に、切替スイッチ11とエクスクルーシブOR回路12とを備え、切替スイッチ11が論理「H」レベル又は論理「L」レベルに接続されるかによって、異常検知回路7が異常を検知したときに継電器9の状態を変える。 - 特許庁

When the synchronous monitoring part 108 detects synchronous deviation between clocks, the exclusive controlling part 110 controls address control parts 106A to 106E and data control parts 106a, 106b and 106d constituting the access control circuit 106 in a prescribed procedure, prevents destruction of control data which is caused by operation confliction among the respective control parts and restores a smooth sequencer operation.例文帳に追加

クロック間の同期はずれを同期監視部108が検出した際、排他制御部110は、所定の手順でアクセス制御回路106を構成するアドレス制御部106A〜106E、データ制御部106a、106bおよび106dを制御し、各制御部間の動作が競合することにより生じる制御データの破壊を防止し、スムーズなシーケンサ動作の復旧を図る。 - 特許庁

To provide a golf club head set which prevents the loss of the continuity of the centroid positions of the heads of a driver and metallic hollow golf clubs, such as fairway woods, exclusive of the driver even if the upsized driver head is used and which consequently enables a player to use both of the driver and the fairway woods without being conscious of the differences between both.例文帳に追加

大型化したドライバーヘッドを用いる場合でも、ドライバーとフェアウエーウッド等のドライバー以外の金属製中空ゴルフクラブのヘッドの重心位置の連続性が失われず、そのためプレーヤーがドライバーとフェアウエーウッド等との差を意識せずにこれら両方を使用することができるゴルフクラブヘッドセットを提供する。 - 特許庁

This network management system for connecting a plurality of clients 101 and a printer 105 is provided with exclusive control managing parts 102 which make a client 101 that starts an operation or an operator occupy the printer 105 when the operator who directly operates either of the clients 101 or the printer 105 starts to operate the printer 105 and also release occupancy when the operator finishes the operation.例文帳に追加

複数のクライアント101、プリンタ105と接続するネットワーク管理システムに対し、クライアント101のいずれか、またはプリンタ105を直接操作するオペレータがプリンタ105の操作を開始する際、操作を開始するクライアント101またはオペレータにプリンタ105を占有させると共に、操作の終了にあたって占有を解除する排他制御管理部102を備える。 - 特許庁

The signal delay detecting circuit is provided with one or more delay detecting units comprising: at least one signal propagation delay circuit 1; and an exclusive-OR circuit C for receiving a signal B outputted from the signal propagation delay circuit 1 and a signal A, branched from an input of the signal propagation delay circuit 1 and passing through a signal propagation path, and outputting a signal.例文帳に追加

信号遅延検出用回路は、少なくとも1つの信号伝播遅延回路1と、信号伝播遅延回路から出力された信号Bと、信号伝播遅延回路1の入力部から分岐した信号伝達経路を通過した信号Cとを受けて信号を出力する排他的論理和回路Cとを有する遅延検出用ユニットを1つまたは複数備えている。 - 特許庁

Metal fitting attaching parts 11 for attaching device fixing metal fittings 9 to the inner bottom surface of a main body lower case 1 being a plastic molded part in a detachable manner by an slide type easy system are provided in two front and rear places of a device and a device main body is stably fixed to an exclusive stand 17 by screws through the device fixing metal fittings 9.例文帳に追加

プラスチック成形部品である本体下ケース1内部の底面に、装置固定用金具9をスライド式による容易な方式で着脱を可能にした金具取付部11を装置の前後2ヶ所に具備した構造とし、前記装置固定用金具9を介してねじ止めにより装置本体を専用スタンドに安定的な固定を図ることができる構成としている。 - 特許庁

This communication device is provided with a protocol general- purpose processing means 25 which consists of a processor that sends/receives general-purpose data, an exclusive protocol processing means 26, that combines header information changed fixedly or in a fixed form with transmission data to configure a packet and adopts a configuration for proper selection of a protocol processing means.例文帳に追加

汎用データの送受信を行うプロセッサにより構成されたプロトコル汎用処理手段25と、ヘッダ情報を固定的に定めまたは定型的に変化させたヘッダ情報と送信データとを結合しパケットを構成する専用のプロトコル専用処理手段26と、送信データによってプロトコル処理手段を適宜選択する構成を採る。 - 特許庁

The communication instruction control system is provided with a shared bus security control means 13 for sharing a bus with other data transfer without providing a bus exclusive for communication instruction processing between the clusters, further provided with a data transfer effective recognition means 14 for controlling continuation of bus security for the communication instruction processing and a data transfer termination recognition means 15.例文帳に追加

クラスタ間通信命令処理専用バスを設けることなく,他のデータ転送とのバスの共用を図るため,共用バス確保制御手段13を設け,さらに通信命令処理のためのバス確保の継続を制御するためのデータ転送有効認識手段14,データ転送終了認識手段15を設ける。 - 特許庁

例文

To provide a fuel cell system; an increasing amount of moisture recovered from air ejected from an air path, obtaining cool air for air conditioning interior of a vehicle in high temperature and making an exclusive air conditioning system unnecessary, and having an apparatus configuration which is simple and reduces the required space efficiently.例文帳に追加

空気流路から排出される空気中から回収される水分量を増加させることができるとともに、気温の高いときに、車両の室内を冷房するための冷気を得ることができ、専用の冷房システムが不要であり、装置構成が簡素でスペース効率が高い燃料電池システムを提供することができるようにする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS