1153万例文収録!

「majority」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > majorityの意味・解説 > majorityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

majorityを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2059



例文

(5) Resolutions of the Organizational Meeting shall be adopted by a majority of three quarters of the votes, provided that at least half of the prospective members are present. 例文帳に追加

5 創立総会の決議は、社員になろうとする者の半数以上が出席し、その議決権の四分の三以上の多数により行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) At a place of business where there are no persons falling under item (i) of the preceding paragraph, the Representative of a Majority shall be a person falling under item (ii) of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項第一号に該当する者がいない事業所にあつては、過半数代表者は前項第二号に該当する者とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The temple possesses numerous cultural properties, but the majority of them except buildings have been deposited at the national museums in Tokyo and Kyoto. 例文帳に追加

数多くの文化財を所蔵するが、建造物を除く指定文化財の大部分は東京および京都の国立博物館に寄託されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The majority of the temple buildings were destroyed by fire in the Jokyu Disturbance of 1221 but some of the structures including the three-storey pagoda were rebuilt during the Muromachi period. 例文帳に追加

承久3年(1221年)の承久の変の兵火により建物のほとんどを焼失するが、室町時代に三重塔などが再建される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Male members of the Imperial family were qualified to succeed the Imperial Throne, and excepting consorts of Imperial Princes and Princes, all members of the Imperial family that had reached the age of majority were qualified to assume the role of Sessho (regent). 例文帳に追加

皇族男子は皇位継承資格を、親王妃と王妃を除いた成年に達した皇族は摂政就任資格をもつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Nichirei Corporation had been assisting with management as the largest shareholder since 1977; and in January 2005, Hotel Okura obtained the majority of stocks to become the top shareholder. 例文帳に追加

1977年以降はニチレイが筆頭株主となり経営支援を続けていたが、2005年1月にホテルオークラが株式譲渡を受け筆頭株主になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The report says that in the first meeting, the vast majority of opinions regarding its continuation were negative and that there were some who wished to turn it into a soccer field. 例文帳に追加

初会合では存続に否定的な意見が大半を占め、サッカー場などへの転用を期待する声も上がっていると報告されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the majority of the Hata clan branches called themselves the Koremune clan in the Heian period, there remained a number of branches, including the Togi family of Gaku ke (a family which served the Emperor as court musicians), which claimed descent from the Hata clan. 例文帳に追加

平安時代には多くが惟宗氏を称するようになったが、秦氏を名乗る家系(楽家の東儀家など)も多く残った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The situation was finally saved by Hideyoshi TOYOTOMI in 1589, and a majority of Sanada's territories around Numata passed to the Hojo clan. 例文帳に追加

最終的に事態は、天正17年(1589年)に豊臣秀吉によって決着が図られ、沼田周辺の真田領の多くが北条氏に引き渡された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Until the latter half of the fourth century, the Yamato Kingdom's royal tombs were situated in Yamato (the Nara Basin), but after that, the majority were built in the Kawachi Plain. 例文帳に追加

4世紀後葉より以前ヤマトの王の墓はヤマト(奈良盆地)に営まれていたが、それ以降は河内平野に築かれることが多くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the Onin War which was the start of the Sengoku period, the city, in particular the majority of the northern side, was destroyed by fire and would later frequently become embroiled in conflict. 例文帳に追加

戦国時代(日本)の端緒となる応仁の乱で市街、特に北側の大半が焼失し、その後もたびたび戦乱に巻き込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, the vast majority of sakaki or hisakaki branches sold in stores in Japan for use on Shinto altars are from trees grown in China and are imported by Japanese companies. 例文帳に追加

近年、店頭に並ぶ神棚用のサカキは、日本の業者が中国で栽培し輸入したサカキやヒサカキが大半をしめている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoritomo considered proceeding on to Kyoto with the momentum he had gained, but the majority of the Kanto government gave priority to managing the East Country so he returned to Kamakura. 例文帳に追加

これに乗じて頼朝は上洛も検討するが、関東政権の大勢は東国経営の優先を望んだために鎌倉に帰還した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ikki uprisings abated after the Shimabara War of 1637, and a form of struggle called hyakusho ikki, including goso and chosan (farmer's desertion from his land as a form of resistance), began to comprise the majority of ikki. 例文帳に追加

1637年の島原の乱以降は一揆は沈静化し、強訴や逃散など百姓一揆と呼ばれる闘争の形態が主流となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The level of the internal energy intensified at the first collision cell 124 is made not enough for fragmentation of the majority of the ions to be analyzed.例文帳に追加

第1の衝突セル124で高められる内部エネルギーは、分析物イオンのうちの大部分を断片化するには十分でない程度とされる。 - 特許庁

To reduce burdens on a server apparatus on manager side (CS apparatus 1) performing a delivery role of digital contents caused by accessing from a majority of users.例文帳に追加

大多数のユーザからアクセスにより、デジタルコンテンツの配信主体となる管理者側のサーバ装置(CS装置1)に掛かる負担を軽減する。 - 特許庁

Due to layout constraints, each winding may have an offset zone including an unbalancing coupling area that differs from the coupling area in the majority of offset zones.例文帳に追加

レイアウトの制約のため、各巻線は、オフセットゾーンの過半の結合領域とは異なるアンバランスな結合領域を含むオフセットゾーンを持つ。 - 特許庁

Regarding connections with external systems, the percentage of enterprises that indicated they are "Connected to the majority of business partners through a communications network" dropped to 4.6%.例文帳に追加

社外のシステムとの連携状況では、「大部分の取引先と通信ネットワークを通じて連携している」企業は4.6%まで下がっている。 - 経済産業省

According to this, the majority of enterprises indicated that there were "No particular changes" to the number of personnel and organizational hierarchy that contribute to decision making and have decision making authority.例文帳に追加

これによると、意思決定権限、意思決定に関与する人数、組織階層のいずれも「特に変更せず」とした企業が大半である。 - 経済産業省

It would take us from incremental change of a fundamentally flawed system, to a complete transformation, where not just some, or even the majority, but everyone could truly have the opportunity to thrive.例文帳に追加

根本的に欠陥がある体制が徐々に変わっていたのが、 完全に一変します。 一部の人だけ、大部分の人だけでなく、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why would the federal reserve give trillions to the banks, even though the majority of americans were against bailing them out?例文帳に追加

何故でしょうか? 大多数のアメリカ人は救済に反対だったのに なぜ連邦準備制度は、銀行に何兆ドルも投入したのでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The examinee-musicians had to decide in advance which of the advanced-level examination and the intermediate-level examination to take and those who each obtained the majority in the voting which was conducted after gakuko was finished passed the examination. 例文帳に追加

上芸・中芸のいずれを受験するかをあらかじめ決め、楽講が終わった後の入札で過半数を得れば及第である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Above all, an overwhelming majority believe it is a thought that should not be treated as a religion, due to the fact that it completely denies the existence of god. 例文帳に追加

何よりも、神の存在を完全に否定している事から、宗教として扱われる思想ではない、という見解が圧倒的に多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sumo wrestlers were originally apprenticed as imperial and military guards and, the majority of them were sumo wrestlers contributed by the various provinces on this basis. 例文帳に追加

相撲人は本来、近衛府・兵衛府の官人及び白生(見習い)が中心で諸国から貢進された相撲人がこれを補う形であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This race is also known as the Ultra Mountain Marathon or the Sabakaido Maranic (marathon and picnic), because the majority of the route is unpaved with dramatic changes in elevation. 例文帳に追加

ルートの大半が未舗装路であり、高低差も大きいことから、別名「ウルトラ山岳マラソン鯖街道マラニック(マラソン+ピクニック)」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When two or more pieces of the same individual access data are detected (85 and 86), intrusion and alteration are determined, and the corresponding files are excluded from the members of majority processing (87).例文帳に追加

同じ個別アクセス制御データが複数あれば(85,86)、侵入され、改ざんされたと判定し、多数決のメンバからはずす(87)。 - 特許庁

The number of openings of outgoing luminous flux from the transducers is set at a value larger than that of luminous flux from the first majority light sources.例文帳に追加

光束変換素子からの射出光束の開口数が第1多数光源からの光束の開口数よりも大きく設定されている。 - 特許庁

(2) Where special provisions exist in the articles of incorporation, the president shall appoint the number of directors specified by the articles of incorporation by gaining the consent of a majority of the directors. 例文帳に追加

2 理事長は、定款に特別の定めがある場合には、理事の過半数の同意を得て、定款で定める数の理事を選任する。 - 経済産業省

A majority of the enterprises that reported suspending core operations said that doing so affected supply chains. 例文帳に追加

また、重要な業務が停止したことがある企業では、自社の業務停止により、サプライチェーンへの影響が生じた割合が過半を占めている。 - 経済産業省

In fact, the productivity growth rate of the manufacturing industry exceeds that of the service industry in a majority of major developed countries14.例文帳に追加

実際、主要先進国のほとんどの国で、製造業の生産性上昇率はサービス産業の生産性上昇率を上回っている。 - 経済産業省

A look at the market capitalization by country/region shows that in December 2011 a majority of countries/regions found that their market capitalization had decreased from the previous year (Figure 1-1-2-7).例文帳に追加

また、各国・地域別に株価の時価総額をみると、2011年12月、大多数の国・地域において1年前よりも減少している(第1-1-2-7図)。 - 経済産業省

The majority of enterprises that wish to use ABL are SMEs with 300 or fewer employees, which means that the spread of ABL to SMEs can be expected.例文帳に追加

これら利用希望企業の大半は従業員数300人以下の中小企業であり、今後の中小企業への普及が期待される。 - 経済産業省

Funds that invest in unlisted companies, of which SMEs constitute the majority, are generally called private equity funds.例文帳に追加

中小企業の大半である非上場株式(非上場企業)を投資対象とするファンドは、一般にプライベート・エクイティ・ファンド(PEファンド)と呼ばれる。 - 経済産業省

Regarding orders from their main customer, a large majority of enterprises(94.4%) receive documentation in all their transactions(Fig. 3-2-14).例文帳に追加

主要販売先からの受注については、94.4%と大多数の企業がすべての取引について書面等の交付を受けている(第3-2-14図)。 - 経済産業省

It is difficult for SMEs to develop new customers, and the majority of these enterprises do not raise funds directly in the financial market.例文帳に追加

中小企業には新規販売先の開拓は難しく、これら企業の大半は、直接金融市場における資金調達を行っていない。 - 経済産業省

Currently, almost all robots that are manufacture in Japan are for industrial use. Majority of them are used in automobile or electric-electronic industries.例文帳に追加

現在、我が国で出荷されるロボットは、ほぼ全てが産業用であり、特に自動車、電気電子産業での利用が大半となっている。 - 経済産業省

Wherever the sentiment of the majority is still genuine and intense, it is found to have abated little of its claim to be obeyed.7 例文帳に追加

多数派の心情が依然誠実にして真剣なところではどこでも、従うべしというその要求が弱められることはほとんどないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

The majority have not yet learnt to feel the power of the government their power, or its opinions their opinions. 例文帳に追加

多数派はまだ、政府の権力を自分たちの権力と感じたり、政府の意見を自分たちの意見と感じたりすることを学んでいないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a memory cell structure, where depletion of majority carrier controlled by the field effect of an embedded strap region that controls access to a trench cell capacitor is used.例文帳に追加

トレンチ・セル・キャパシタへのアクセスを制御する埋込みストラップ領域の電界効果制御される多数キャリア空乏化を用いるメモリセル構造を提供する。 - 特許庁

Consequently, the majority of the air introduced from the outside blows to both the lengthwise end parts of a fixing roller 30a more securely to cool it.例文帳に追加

このため、外部から導入された空気の多くは、定着ローラ30aの長手方向両端部にいっそう確実に当たってこれを冷却する。 - 特許庁

This multifunctional rack 10, or an indoor multifunctional rack, is the multifunctional rack for providing objects to be provided, designed to be provided to the unspecified majority.例文帳に追加

多機能ラック10は、屋内用の多機能ラックであって、不特定多数への提供を目的とした提供物を提供するための多機能ラックである。 - 特許庁

However, decision by a majority which uses the stored data of the memory areas is performed while excluding memory areas in the middle of being written on the basis of the write progress situation information.例文帳に追加

ただし書込進行状況情報に基づき、書込み途中のメモリ領域を除外したメモリ領域の記憶データを用いた多数決が行われる。 - 特許庁

In the providing of a translation service on the Internet, it is conspicuously effective both economically and accurately because an unspecified majority can use the translation service.例文帳に追加

また、インターネット上での翻訳サービスの提供においては、不特定多数の人が使用できるので、経済的にも精度的にも顕著な効果がある。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a semiconductor device that can provide an SBSI device, improved in the mobility of the majority carriers, and to provide a semiconductor device.例文帳に追加

多数キャリアの移動度を向上させたSBSIデバイスを実現可能とした半導体装置の製造方法及び半導体装置を提供する。 - 特許庁

Then a state estimating device 53 makes a majority decision on the L pieces of decoded observation information to obtain estimated state information of a system to be observed.例文帳に追加

そして、状態推定装置53により、L個の復号化観測情報の多数決をとって観測対象システムの推定状態情報を得る。 - 特許庁

The ECU 1 commands the ECU that has transmitted the VIN code in disagreement with the majority code to rewrite the VIN code.例文帳に追加

また、ECU1は、この多数派コードと不一致のVINコードを送信してきたECUに対し、当該多数派コードの送信とVINコードの書換指示を行う。 - 特許庁

In a second step, detection is made to determine whether individual phoneme is agreeably assigned to a same basic phoneme unit employing a majority of various methods or not.例文帳に追加

第2のステップでは、各々の音素が同一の基礎音素ユニットに種々の方法の多数によって一致して割り当てられたかどうかを検出する。 - 特許庁

To provide a method for treating prescribed diseases and clinical states (the majority thereof can be characterized as inflammatory diseases) mediated by TNF (tumor necrosis factor).例文帳に追加

TNFにより媒介される所定疾患及び病態(その多くは炎症性疾患として特徴付けることができる)の治療方法の提供。 - 特許庁

To provide a viewing tendency, as a target, for contents which are desired by network users and provided with an unspecified majority of content distribution servers.例文帳に追加

ネットユーザが欲する、不特定多数のコンテンツ配信サーバにて提供されているコンテンツを対象とする視聴動向を提供できるようにする。 - 特許庁

例文

When a certain node accesses the security policy file, policy files are read from other nodes and subjected to majority processing for a corresponding item to perform access control of resources.例文帳に追加

あるノードが、セキュリティポリシーファイルをアクセスする際、他のノードからポリシーファイルを読み出し、該当する項目で多数決をとり、リソースのアクセス制御を行う。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS