| 意味 | 例文 |
no codeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 952件
Even in the case that a code string including the reference signal is in existence in general transmission data in which an error is produced, since the clock component at that time is nearly zero, the error signal is no fed to a flywheel circuit as a timing reference signal.例文帳に追加
誤りが発生した一般の伝送データの中には基準信号を含む符号列が存在するような場合でも、そのときのクロック成分はほぼゼロとなるから、誤った信号がタイミング基準信号としてフライホイール回路に供給されることはない。 - 特許庁
Article 265-21-2 With regard to the application of the Penal Code (Act No. 45 of 1907) and any other penal provisions, the Corporation's officers and employees, members of the Committee, and members of the Examination Board shall be deemed employees engaged in public service pursuant to laws and regulations. 例文帳に追加
第二百六十五条の二十一の二 機構の役員及び職員、委員会の委員並びに審査会の委員は、刑法(明治四十年法律第四十五号)その他の罰則の適用については、法令により公務に従事する職員とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 10 The crimes prescribed in Articles 4 to 6, paragraphs 1 to 5 of Article 7, and paragraphs 1 and 3 (limited to the part related to paragraph 1 of the same article) of Article 8 shall be governed by Article 3 of the Penal Code (Law No. 45 of 1907). 例文帳に追加
第十条 第四条から第六条まで、第七条第一項から第五項まで並びに第八条第一項及び第三項(同条第一項に係る部分に限る。)の罪は、刑法(明治四十年法律第四十五号)第三条の例に従う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With regard to the application of the Penal Code (Act No. 45 of 1907) and other penal provisions, a Dispute Resolution Mediator or an officer or employee of the Designated Dispute Resolution Organization shall be deemed to be officials engaged in public service under laws and regulations. 例文帳に追加
2 指定紛争解決機関の紛争解決委員又は役員若しくは職員で紛争解決等業務に従事する者は、刑法(明治四十年法律第四十五号)その他の罰則の適用については、法令により公務に従事する職員とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Where the guarantor assumes the obligation jointly and severally with the principal obligor, the gist of Article 454 of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) and other matters concerning the details of the joint and several suretyship for said obligations as provided by a Cabinet Office Ordinance; and 例文帳に追加
五 保証人が主たる債務者と連帯して債務を負担するときは、民法(明治二十九年法律第八十九号)第四百五十四条の規定の趣旨その他の連帯保証債務の内容に関する事項として内閣府令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
Under Torei (codes in the Tang era), shikiden (or shikibunden) were provided to the government officials who held governmental posts and kugaiden were a source of revenue for governmental institutions, while under the Taiho code, both were provided to government officials and there were no fundamental difference between the two. 例文帳に追加
唐令では、職田(職分田)は官職を有する官人へ支給され、公廨田は官庁の収入源として規定されたのに対し、日本の大宝令では、両者とも官人を対象としたものであり、両者間の本質的な差異はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regulations on a wide variety of fields were made: among these were an ethical code for priests, rules regarding Buddhist services, regulations on maintaining security inside and outside the temple, penalties ('no death penalties') and rules involving temple management, including a temple's financial services, such as collecting land taxes and shidosen (money donated to a temple). 例文帳に追加
この他には集会では僧侶の倫理規定や法会に関する規定、寺内外の治安維持や刑罰(「死刑の不科」)、租税の徴収や祠堂銭などの寺内金融など寺院経営に関するものなど、広範な分野について定められていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a code recognition device which has no loss, does not become complicated but is very simple, further, is capable of recognizing many codes by conquering poor net angle isolation caused by the fact that a diffraction angle has a full width at half maximum to a certain reproduced angle.例文帳に追加
本発明は、ロスがなく、煩雑にならず、きわめて簡便で、さらに一定の再生角度に対して回折角度が半値全幅を持つ事による角度分離性の悪さを克服して、多数のコードを認識できる事が出来るコード認識装置を提供する。 - 特許庁
In the case that a user configures a wireless network, the user connects wireless units 1a-1c respectively to terminals 6a-6c and no unit identification code to identify each wireless unit is yet set to the wireless units 1a-1c at this point of time.例文帳に追加
使用者が無線ネットワークを構成する場合、無線機器1aから1cをそれぞれ端末装置6aから6cと接続するが、この時点ではまだ無線機器1aから1cには各無線機器を識別するための機器識別符号が設定されていない。 - 特許庁
(1) The provisions of the proviso of Article 93 and Article 94, paragraph 1 of the Civil Code (Act No. 89 of 1954) shall not apply to a manifestation of intention concerning an application to subscribe for the Shares of Stock Issued upon Entity conversion and the allotment of such shares of stock. 例文帳に追加
1 民法(明治二十九年法律第八十九号)第九十三条ただし書及び第九十四条第一項の規定は、組織変更時発行株式の引受けの申込み及び割当てに係る意思表示については、適用しない。 - 経済産業省
In the present invention, logic simulation for an RTL source code 2 is executed, the unchanged variables having no signal change of variables included in the RTL source code 2 are selected based on the executed result, and among the unchanged variables candidate unchanged variables that match variables represented by an inter-instance signal list 3 and unnecessary variables that do not match variables represented by the inter-instance signal list 3 are selected.例文帳に追加
本発明では、RTLソース・コード2に対する論理シミュレーションを実行し、その実行結果により、RTLソース・コード2に含まれる変数のうちの、信号の変化がない未変化変数を選択し、未変化変数の中から、インスタンス間信号リスト3が表す変数に一致する候補未変化変数と、インスタンス間信号リスト3が表す変数に一致しない不要変数とを選択する。 - 特許庁
The interface circuit includes: a sampling circuit 90 for sampling data DTO transferred via a differential signal line for data transfer on the basis of a clock CLK transferred via a differential signal line for clock transfer; and a preamble error detection circuit 100 for carrying out the detection processing of a preamble code on the basis of the sampled data to inform the sampling circuit 90 about a preamble error when no preamble code is detected.例文帳に追加
インターフェース回路は、データ転送用の差動信号線を介して転送されるデータDTOを、クロック転送用の差動信号線を介して転送されるクロックCLKに基づいてサンプリングするサンプリング回路90と、サンプリングされたデータに基づいてプリアンブルコードの検出処理を行い、プリアンブルコードが検出されなかった場合にプリアンブルエラーを通知するプリアンブルエラー検出回路100を含む。 - 特許庁
Since an intricate tractor mechanism is not required and print on a continuous form P2 having a large number of holes h made at a constant interval on the opposite sides can be realized by a simple structure using a conventional bar code printer having no tractor mechanism on condition that a page description language is mounted, a printer which can serve as a line printer and a bar code printer can be provided.例文帳に追加
これにより、複雑なトラクタ機構を用いなくとも良くなり、従来よりトラクタ機構を有していないバーコードプリンタでも、ページ記述言語を搭載することを条件として、両側に多数の孔hが等間隔で形成された連続紙P2に対する印字を簡単な構造で実現することができるので、一台でラインプリンタとバーコードプリンタとを兼用することができるプリンタを提供することができる。 - 特許庁
(iii) Person temporarily accommodated pursuant to the provision of paragraph (1) under Article 17-4 of the Juvenile Code (Act No. 168 of 1948) or Article 17-2 of the Act of Juvenile Training School Act (Act No. 169 of 1948) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of Article 17 under said Act)); 例文帳に追加
三 少年法(昭和二十三年法律第百六十八号)第十七条の四第一項又は少年院法(昭和二十三年法律第百六十九号)第十七条の二(同法第十四条第四項(同法第十七条第二項において準用する場合を含む。)において準用する場合を含む。)の規定により仮に収容される者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 The purpose of this Act is to maintain the credibility of trade names, companies, etc. by establishing a registration system so as to notify the public of the matters to be registered pursuant to the provisions of the Commercial Code (Act No. 48 of 1899), the Companies Act (Act No. 86 of 2005) or any other Act, as well as to contribute to the safe and smooth conduct of transactions. 例文帳に追加
第一条 この法律は、商法(明治三十二年法律第四十八号)、会社法(平成十七年法律第八十六号)その他の法律の規定により登記すべき事項を公示するための登記に関する制度について定めることにより、商号、会社等に係る信用の維持を図り、かつ、取引の安全と円滑に資することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To solve problems of conventional method for generating sequence diagrams from source codes of a program such that no sequence diagrams can be generated regarding a program having no source code and vague sequences is generated due to branch of conditions when visualizing actual execution processes of programs as sequence diagrams to improve development efficiency such as efficiency of debugging works and indication to inconsistent designs.例文帳に追加
プログラムの実際の実行プロセスをシーケンス図として可視化し、ソースコードが存在しないプログラムではシーケンス図が作成できなかったり、条件分岐等の点からシーケンスが曖昧となってしまう等のプログラムのソースコードからシーケンス図を生成する従来の方法の問題点を解決し、デバッグ作業の効率化、設計矛盾の指摘など、開発効率の改善を図ること。 - 特許庁
The audio encoder selects one of the three types of processing including convolution coding and addition of CRC check codes, convolution coding only, and no coding, in descending order of importance for each class in a CRC code attaching unit 103 and a convolution coder 104.例文帳に追加
そして、CRC符号付加器103及び畳み込み符号化器104において、重要度の高いクラス順にそれぞれ、畳み込み符号化とCRCチェック符号付加を行う、畳み込み符号化のみを行う、符号化を行わない、のように選択してクラス毎に異なる符号化処理を行う。 - 特許庁
Since the image is divided into the plural areas on the basis of the distances, there is no effect of various intensity changes of the object to be imaged other than an intensity change due to a QR code(R), as distinct from the case where intensity changes and edges are used for division into areas.例文帳に追加
距離により画像を複数の領域に分割することから、輝度変化やエッジに基づいて領域を分割する場合と異なり、QRコード(登録商標)に起因する輝度変化以外の種々の輝度変化が撮像対象物にあってもその影響を受けない。 - 特許庁
A decoder side applies error correction decoding to the block code, and suppresses setup of synchronization by a false synchronous word when there is any error and estimates the synchronous word even when its bit pattern is more or less different from the synchronous word bit pattern in the case of identifying the synchronous word when there is no error so as to suppress out of synchronism due to a bit error.例文帳に追加
復号側では、ブロック符号を誤り訂正復号し、誤りがあれば偽同期語での同期を確立を抑え、誤りがなければ、同期語の識別の際に、同期語ビットパターンと多少異なっても同期語と推定し、ビット誤りによる同期外れを抑える。 - 特許庁
A blank pixel determination circuit 4, a blank run-length judgment preprocessing section 5, a blank run-length judgment circuit 6 and a number of blank determination circuit 7 output a signal indicating what number of blank pixels (having no corresponding run-length code) exist from second pixel to the relevant pixel.例文帳に追加
ブランク画素決定回路4とブランクランレングス判定前処理部5とブランクランレングス判定回路6とブランク数決定回路7で、2画素目から該当画素までに何画素のブランク画素(対応するランレングス符号がない画素)が存在するかを表わす信号を出力する。 - 特許庁
In the case that the slave stations 44a-44f for the reception receive the signals originated by the portable equipment 30, the ID code of the vehicle corresponding to the portable equipment 30 and the slave station NO of the slave station 44a-44f for the reception which performs the reception are stored in the memory 76 of the control station center 40.例文帳に追加
受信用子局44a〜44fが携帯機30の発する信号を受信した場合、その携帯機30に対応する車両のIDコードと、受信した受信用子局44a〜44fの子局NOとを制御局センタ40のメモリ76に記憶させる。 - 特許庁
When the on-vehicle unit 1 enters the communication area A of a road side unit 2, it is judged by a judging operation at the side of the on-vehicle unit 1 that no overlap exist in an LID as the link identifying code and, then, an ACTS signal with an LID is transmitted from the unit 1.例文帳に追加
車載機は、路側機の通信エリアに進入すると、FCMC信号を受信してその信号に含まれたその通信エリア内で通信中の他の車載機が使用しているLIDと自己に設定しているLIDとが重複しているか否かを判断する。 - 特許庁
The facsimile apparatus comprises a means for controlling to generate a TSI signal based on an own telephone number in the case of a transmitting originator when transmitting by an F code communicating means, and to generate the TSI signal stored by a TSI information storage means when receiving in the case of no transmitting originator.例文帳に追加
Fコード通信手段による送信時送信元である場合は前記自機電話番号をもとにTSI信号を生成し、送信元でない場合は受信時に前記TSI情報記憶手段により記憶されたTSI信号を生成するように制御する手段を備える。 - 特許庁
When a message transmitted from the optical network terminating device includes a specific code indicating that the optical network terminating device has no message to transmit, an incoming message monitoring section 6c restricts the issuing of a PLOAM grant to the optical network terminating device.例文帳に追加
上りメッセージ監視部6cは、光網終端装置から送信されてきたメッセージにその光網終端装置が送信すべきメッセージを有しない旨を示す特定のコードが含まれている場合は、その光網終端装置に対するPLOAM grantの発行を制限する。 - 特許庁
(2) In the case the Whistleblowing provided for in the preceding Paragraph is about criminal act as provided for in Item (i) of Paragraph 3 of Article 2, provisions of the Code of Criminal Procedure (Act No. 131 of 1948) shall apply to the criminal investigation and prosecution, notwithstanding the provision of the preceding Paragraph. 例文帳に追加
2 前項の公益通報が第二条第三項第一号に掲げる犯罪行為の事実を内容とする場合における当該犯罪の捜査及び公訴については、前項の規定にかかわらず、刑事訴訟法(昭和二十三年法律第百三十一号)の定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) The provisions of Article 75, paragraph (5) and paragraph (7) and Article 76 to Article 80 of the Code of Civil Procedure (Act No. 109 of 1996) shall apply mutatis mutandis to the security to be provided upon the filing of a petition set forth in paragraph (1) pursuant to the provisions of paragraph (6). 例文帳に追加
8 民事訴訟法(平成八年法律第百九号)第七十五条第五項及び第七項並びに第七十六条から第八十条までの規定は、第六項の規定により第一項の申立てについて立てるべき担保について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 190, Article 191, Article 196, Article 197 and Article 201(1) to (4) inclusive of the Code of Civil Procedure (Act No. 109 of 1996) shall apply mutatis mutandis to hearing procedures for witnesses under the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 民事訴訟法(平成八年法律第百九号)第百九十条、第百九十一条、第百九十六条、第百九十七条及び第二百一条第一項から第四項までの規定は、前項の規定により参考人を審問する手続について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 162 When the judge who receives a request for the examination of a witness as set forth in Article 226 or 227 of the Code finds that there is no concern of the investigation being interfered with, he/she may allow the accused, the suspect, or his/her defense counsel to be present. 例文帳に追加
第百六十二条 法第二百二十六条又は第二百二十七条の証人尋問の請求を受けた裁判官は、捜査に支障を生ずる虞がないと認めるときは、被告人、被疑者又は弁護人をその尋問に立ち会わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 205 (1) An objection may be raised as set forth in Article 309, paragraph (1) of the Code based on grounds that the examination of evidence is in violation of a law or regulation or is inappropriate; provided, however, that no objection may be raised against an order concerning the examination of evidence based on grounds that the order is inappropriate. 例文帳に追加
第二百五条 法第三百九条第一項の異議の申立は、法令の違反があること又は相当でないことを理由としてこれをすることができる。但し、証拠調に関する決定に対しては、相当でないことを理由としてこれをすることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a video recording system capable of synchronizing a plurality of independent video images in units of frames so as to complement missing frames even when moving picture data individually produced have no time information such as a time code or the time information of the moving picture data has time accuracy insufficient for synchronization.例文帳に追加
個別に生成した動画データにおいて、タイムコードなどの時間情報がない、あるいは、同期するには不十分な時間精度であっても、独立した複数の映像をフレーム単位で同期させ、欠落したフレームの補完を行うことのできる映像録画システムを提供する。 - 特許庁
To improve channel estimation accuracy about a frequency component with no pilot channel inserted in a communication system of an OFDM (orthogonal frequency division multiplexing) system in which one and the same frequency component is multiplied by one and the same scramble code to a unit transmission frame including a pilot channel and an MBMS (multimedia broadcast multicast service) channel.例文帳に追加
パイロットチャネル及びMBMSチャネルを含む単位伝送フレームに対して、同一の周波数成分には同一のスクランブルコードを乗算するOFDM方式の通信システムにおいて、パイロットチャネルの挿入されていない周波数成分に関するチャネル推定精度を向上させること。 - 特許庁
The power supply and the information communication are compatible while avoiding the adverse affect of noise, since there is no mutual adverse affect between a power supply line (power supply curled cord 5) and an optical fiber optics (optical curled code 4) employed as a medium for the information communication.例文帳に追加
情報通信用の媒体として光ファイバ(光カールコード4)を用いているため、給電用のライン(電源カールコード5)との間で互いにノイズの影響を及ぼし合う虞がないから、ノイズの影響を回避しつつ給電と情報通信の双方が両立可能である。 - 特許庁
When no worker is available at the desired date and time in the high order region where the customer belongs, a low order region corresponding to the customer's zip code is acquired from a low order region master table and a low order region adjacent to the acquired low order region is acquired from an adjacent region master table.例文帳に追加
顧客の属する上位地域に希望日時に対応可能な作業員がいなかった場合、顧客の郵便番号に対応する下位地域を下位地域マスタテーブルから取得し、この取得した下位地域の隣接下位地域を隣接地域マスタテーブルから取得する。 - 特許庁
Article 131-5 (1) The provisions of the proviso of Article 93 and Article 94, paragraph (1) of the Civil Code (Act No. 89 of 1954) shall not apply to a manifestation of intention concerning an application to subscribe for the Shares Issued upon Entity Conversion and the allotment of such shares. 例文帳に追加
第百三十一条の五 民法(明治二十九年法律第八十九号)第九十三条ただし書及び第九十四条第一項の規定は、組織変更時発行株式の引受けの申込み及び割当てに係る意思表示については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 61-23-13 The officers and personnel of any designated organization implementing safeguards inspections, etc. engaged in work implemented for safeguards inspections, etc. shall be deemed as personnel engaged in public services by laws and regulations with regard to the application of the Penal Code (Act No. 45 of 1907) and other penal provisions. 例文帳に追加
第六十一条の二十三の十三 保障措置検査の業務に従事する指定保障措置検査等実施機関の役員又は職員は、刑法(明治四十年法律第四十五号)その他の罰則の適用については、法令により公務に従事する職員とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Any entity that is entrusted with relevant work pursuant to the provision of paragraph (1), or any person who are engaged in the course of the entrusted work shall be deemed as officials engaged in public services by laws and regulations for the purpose of the application of penal provisions prescribed by the Penal Code (Act No. 45 of 1907) and other laws and regulations. 例文帳に追加
3 第一項の規定により事務の委託を受けた者又はその役員若しくは職員であつて当該委託事務に従事するものは、刑法(明治四十年法律第四十五号)その他の罰則の適用については、法令により公務に従事する職員とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provision of Paragraph 1 shall not preclude application of the provision of Article 96 of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) to the application for the sales contract or Service Contract pertaining to Door-to-Door Sales or to the manifestation of intention to enter into such contract prescribed in said paragraph. 例文帳に追加
3 第一項の規定は、同項に規定する訪問販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の申込み又はその承諾の意思表示に対する民法(明治二十九年法律第八十九号)第九十六条の規定の適用を妨げるものと解してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Send the documents concerning the request for assistance to the Commandant of the Japan Coast Guard, or to the head of other national agencies to which judicial police officials belong as provided by Article 190 of the Code of Criminal Procedure (Act No. 131 of 1948). 例文帳に追加
三 海上保安庁長官その他の刑事訴訟法 (昭和二十三年法律第百三十一号)第百九十条に規定する司法警察職員として職務を行うべき者の置かれている国の機関の長に共助の要請に関する書面を送付すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An evaluation chart is prepared for each unit operation (supplying, chucking, assembling, attaching and combining) at the time of manufacturing the product and a code No. for indicating a level of difficulty of unit operation at the time of manufacturing the product with the automatic machine and a penalty can be achieved by sequentially answering questions.例文帳に追加
製品を製造する際の単位作業(供給、チャック、組立、付帯、結合)毎に評価チャートが用意されており、質問事項に順に回答することにより自動機を用いて製品を製造する際の単位作業の難度を示すコードNo.及びペナルティに到達することができる。 - 特許庁
When a message transmitted from the optical network terminating device includes a specific code showing the that the optical network terminating device has no message to transmit, an incoming message monitoring part 6c limits the issuing of a PLOAM grant to the optical network terminating device.例文帳に追加
上りメッセージ監視部6cは、光網終端装置から送信されてきたメッセージにその光網終端装置が送信すべきメッセージを有しない旨を示す特定のコードが含まれている場合は、その光網終端装置に対するPLOAM grantの発行を制限する。 - 特許庁
After it is confirmed that a special signal pattern corresponding to a code key is inputted to the string bit (binary digit) of an image data signal in a vertical blanking period 103 (106) or horizontal blanking period that is the period where no image data signal is inputted, a parameter other than a display image data is received.例文帳に追加
画像データ信号が入力されない期間である垂直ブランキング期間103(106)または水平ブランキング期間に、画像データ信号のビット列に暗号鍵に相当する特殊な信号パターンが入力されたことが認識された後、表示画像データ以外のパラメータを受信する。 - 特許庁
(3) The provisions of Article 566, paragraph (1) and paragraph (3) of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) shall apply mutatis mutandis to cases where the land that is the object of the Land Lease Right that may be asserted against a third party pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs is the object matter of a sale. 例文帳に追加
3 民法(明治二十九年法律第八十九号)第五百六十六条第一項及び第三項の規定は、前二項の規定により第三者に対抗することができる借地権の目的である土地が売買の目的物である場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Provision of Article 3 of the Supplementary Provisions: the Effective Date of the Act for Partial Revision of the Penal Code to Respond to an Increase in International and Organized Crimes and Advancement of Information Processing (Act No. of 2006) or the Effective Date of the provisions listed in the preceding item, whichever comes later. 例文帳に追加
二 附則第三条の規定 犯罪の国際化及び組織化並びに情報処理の高度化に対処するための刑法等の一部を改正する法律(平成十八年法律第 号)の施行の日又は前号に掲げる規定の施行の日のいずれか遅い日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 35 Any person who uses a registered name of a Partnership or a similar name for the purpose of unfair competition shall be punished by a fine of no more than 200,000 yen. The forgoing shall also apply to persons who violate Article 21(1) of the Commercial Code as applied under Article 5(3) of this Act. 例文帳に追加
第三十五条 不正の競争の目的で、登記された組合の名称と同一又は類似の名称を使用した者は、二十万円以下の過料に処する。第五条第三項において準用する商法第二十一条第一項の規定に違反した者も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 6 The provisions in paragraphs (1) to (3) of article 4 shall not be interpreted to exclude the application of article 96 of the Civil Code (Act No. 89, 1896) to a manifestation of intention to offer or accept a consumer contract provided in these paragraphs. 例文帳に追加
第六条 第四条第一項から第三項までの規定は、これらの項に規 定する消費者契約の申込み又はその承諾の意思表示に対する民法(明治二十九年法律 第八十九号)第九十六条の規定の適用を妨げるものと解してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 45 (1) If an action filed by a bankruptcy creditor or holder of claim on the estate pursuant to the provisions of Article 423 or Article 424 of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) is pending at the time of commencement of bankruptcy proceedings, the action shall be discontinued. 例文帳に追加
第四十五条 民法(明治二十九年法律第八十九号)第四百二十三条又は第四百二十四条の規定により破産債権者又は財団債権者の提起した訴訟が破産手続開始当時係属するときは、その訴訟手続は、中断する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Under the control of Dokyo, major organizations such as Zogusho (Ministry of Making and Mending Palaces), Nijusho (Ministry of Royal Pages), Hoogushiki (a post of domestic governing institution for Dokyo), Zojishi (officials in charge of building temples), Konoehei-Ryoge no kan (a post outside the original Ritsuryo code created by Imperial edicts) were established one after the other, and that weighed on the Imperial Court financially: In 782, an administrative reform was carried out and Chokushisho was abolished, with its business succeeded by Chokushisho (Imperial Decree Office). 例文帳に追加
道鏡政権ではこの他、造宮省・内豎省・法王宮職・造寺司・近衛兵令外官など巨大機関が乱立し朝廷財政を圧迫したため782年に行政改革の一環として廃止され業務は勅旨所に引き継がれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are no clauses that state qualifications to become the empress in the Taiho Code but since it states that 'Kisaki,' who was one rank below the empress, needed to be 'a princess with a rank above 'Shihon,' (the fourth rank of Imperial Prince's rank) by definition, people were resigned to think that the empress had to be a princess. 例文帳に追加
大宝律令に皇后になれる資格を規定した条文はないが、皇后より一段下位の妻である妃の資格が「四品以上の内親王」と規定されていることから、皇后も当然内親王でなければなれないものと観念されていたとする考え方がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ryo (administrative code) assigned Chugu-shiki (Office of the Consort's Household) to manage the Grand empress dowager's affairs, quoting Ryo no gige (commentary on the Ryo) as its legal basis which says that 'the Grand empress dowager is Chugu (Empress) accordingly', but, in fact, Taikotaigogu-shiki (Office of the grand empress dowager) was established to serve Grand empress dowager exclusively. 例文帳に追加
令では中宮職を担当の役所となし、『令義解』では「太皇太后……の宮また自ずから中宮なり」とし、中宮職をもって太皇太后に仕える根拠とするが、実際には中宮職と別個に太皇太后宮職をおいて奉仕させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, for the sake of principle, kanin was the only seal under the original system, and the petition on Daijokanpu (official documents issued by Daijokan, Grand Council of State) in 868 said, 'There are seals for shoshi (officials), but no private seals for the subjects because of consideration to Kushiki-ryo (Kushiki Code),' and private seals were not allowed. 例文帳に追加
このように、建前としては印章は官印だけというのが本来の制度であり、貞観(日本)10年(868年)の太政官符に載せた起請にも「公式令を按ずるに、ただの諸司之印ありて、未だ臣家の私印を見ず」とあり、私印は許されていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
