1016万例文収録!

「profit and loss」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > profit and lossの意味・解説 > profit and lossに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

profit and lossの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 372



例文

(1) Interest rate risk: The risk of loss resulting from changes in interest rates. As a result of a mismatch of interest rates on its assets and liabilities and/or timing differences in the maturity thereof, a financial institution may suffer a loss or a decline in profit due to changes in interest rates. 例文帳に追加

① 金利リスク ~ 金利変動に伴い損失を被るリスクで、資産と負債の金利又は期間のミスマッチが存在している中で金利が変動することにより、利益が低下ないし損失を被るリスク。 - 金融庁

If damages have been incurred through the infringement, the injured party shall be entitled to claim indemnification; the indemnification shall consist in the loss of value suffered by the injured party's property by reason of the prejudice (actual prejudice) and of the profits that the injured party would have obtained but for the prejudice (loss of profit). 例文帳に追加

損害賠償額は,侵害により被害者の財産に生じた損失(現実の損害)及び侵害がなければ被害者が取得していたであろう利益(逸失利益)から成る。 - 特許庁

Various kinds of pieces of management information is displayed on a screen so that the user can recognize the numerical values relating to management, such as sales, gross profit, and profit and loss from various viewpoints and can recognize the schedule of cash collection and can recognize levels of budget achievement and business forecast per subject, whereby the user can take management measures quickly.例文帳に追加

利用者が売上、粗利益、損益などの経営に係る数値を様々な切り口で把握し、キャッシュ回収のスケジュールを把握し、案件単位での予算達成度や業績見通しを把握できるように各種の経営情報を画面に表示し、迅速な経営施策の実施を行うことができる。 - 特許庁

Article 29 (1) The juridical person for offenders rehabilitation shall, pursuant to a Ministry of Justice ordinance, make a work account report, an inventory of property, a balance sheet and a settlement account (a statement of profit and loss, in the case of a profit-making enterprise) within two months after the end of each fiscal year and keep them in the principal office. 例文帳に追加

第二十九条 更生保護法人は、毎会計年度終了後二月以内に、法務省令で定めるところにより、事業成績書、財産目録、貸借対照表及び収支計算書(収益事業については損益計算書)を作成し、これをその主たる事務所に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a business technique using the Internet and an intranet based upon the completion of graphing theory of profit to a total cost calculation profit and loss table corresponding to a business department system applicable to business accounting since the graphing theory needs to be completed.例文帳に追加

実務会計に耐え得る事業部門制に対応した全部原価計算損益表に対する利益の図形化理論の完成を図る必要があり、その理論完成を踏まえて,インターネットやイントラネットを活用したビジネス手法を提供する。 - 特許庁


例文

To prepare a balance sheet, a profit-and-loss statement, a business report, an attached description, a profit dealing plan, and a balance sheet notation being commercial law statements from the data of total counting subjects outputted from each financial affair system by obtaining matching among those commercial law statements.例文帳に追加

各財務システムから出力された総勘定科目のデータから、商法計算書類である貸借対照表・損益計算書・営業報告書・附属明細書・利益処分案・貸借対照表注記を作成し、商法計算書類の間で整合性を取って作成する。 - 特許庁

(2) When a loss is incurred based on the profit and loss calculation of the respective accounts under Article 43 for a business year, the JLSC shall keep the accounts by reducing the amount of the reserve funds based on the provision set forth in the preceding paragraph. Thereafter, if there is any shortage, the amount of the shortage shall be booked as a loss carried forward. 例文帳に追加

2 支援センターは、第四十三条に掲げるそれぞれの勘定において、毎事業年度、損益計算において損失を生じたときは、前項の規定による積立金を減額して整理し、なお不足があるときは、その不足額は、繰越欠損金として整理しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thus, a great evaluation profit is held in the situation where the price moves in the direction predicted by the timing model and rebalancing is executed based on a timing signal, thereby effectively preventing the loss hold or profit cut that tend to be implemented in response to mental states of investors.例文帳に追加

これにより、価格がタイミングモデルの予測した方向に動いている局面では大きな評価益を保持し、タイミングシグナルに基づいてリバランスを実行するので、投資家の心理によって行われがちなロスホールドやプロフィットカットを有効に防止できる。 - 特許庁

Instead, the profit or loss situation at the formulation stage has a greater impact, as can be seen from Fig. 2-3-67(1), and enterprises registering a profit in the preceding financial year take less time to completely draw up plans from the point at which a council decides to provide support (including adjustments with financial institutions).49)例文帳に追加

むしろ、第2-3-67図〔1〕に見るように、策定段階においては、その企業の損益の状況が大きく影響しており、直前決算期に黒字を計上している企業については、協議会が支援を決定してから計画策定が完了する(金融機関との調整も含む)までの期間も短くなっている49。 - 経済産業省

例文

ii) In case where the entrustee is a corporation, the articles of incorporation, the certificate of the registry and the recent profit and loss statement, balance sheet and business report (for foreign corporation, Articles of the incorporation or the equivalent documents and the recent profit and loss statement, balance sheet and business report or the equivalent documents 例文帳に追加

二 受託者が法人である場合は、その定款及び登記事項証明書並びに最近の損益計算書、貸借対照表及び事業報告書(外国の法人については、その定款又はこれに準ずる書類並びに最近の損益計算書、貸借対照表及び事業報告書又はこれに準ずる書類) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The data analysis processing estimates a virtual profit/loss of work values according to the sales chart stored in the storage part as handling the direct value work, indirect value work and fixed indirect value work as virtual sales, virtual sales costs and virtual fixed expenses, respectively, and creates the employee's virtual profit and loss statement according to the estimation result.例文帳に追加

データ分析処理では、記憶部に記憶された売上表に基づいて、直接価値仕事を架空の売上高とし、間接価値仕事を架空の売上原価とし、固定間接価値仕事を架空の固定費として、仕事価値の架空の損益を試算し、この試算結果に基づいて、従業者の架空の損益試算表を作成する。 - 特許庁

Article 19 (1) A profit and loss statement shall be broken down into income and expenditure, and this will in turn be subdivided with appropriate titles according to the characteristics of the income and the purposes of the expenditure. 例文帳に追加

第十九条 損益計算書には収入の部及び支出の部を設け、収入にあってはその性質、支出にあってはその目的に従って、適当な名称を付した科目に細分しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Business reports, balance sheets and profit and loss statements for the most recent business year and lists of shareholders each holding in excess of one percent of the voting rights of all shareholders of the notifying company and the other company 例文帳に追加

三 届出会社及び相手会社の最近一事業年度の事業報告、貸借対照表及び損益計算書並びに総株主の議決権の百分の一を超えて保有するものの名簿 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) A registered manufacturing inspection, etc., agency shall prepare profit-and-loss statement or a settlement of accounts statement and a business report for each business year pursuant to the provision of paragraph (1) and submit them to the Minister of Health, Labour and Welfare within three months after the end of that business year. 例文帳に追加

4 登録製造時等検査機関は、毎事業年度経過後三月以内に、第一項の規定により作成した損益計算書又は収支決算書及び事業報告書を厚生労働大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, under the current system, there is limited scope for offsetting profit and loss between financial products. For example, capital losses on shares cannot be offset against interest income on deposits and bonds, and there is a limited (three year) loss-carryforward period. This situation makes it difficult for investors to invest in diverse financial products. 例文帳に追加

しかしながら、現行制度においては、株式の譲渡損失を預金・債券の利子所得と損益通算できない等、金融商品間の損益通算範囲が制限されているほか、損失繰越期間についても限度(3年)があるため、投資家が多様な金融商品に投資しにくい状況にある。 - 金融庁

(2) The partners shall, within two (2) months from the end of each business year, prepare balance sheet, profit and loss statement and their detailed statements of a Partnership for the relevant business year as provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 組合員は、毎事業年度経過後二月以内に、経済産業省令で定めるところにより、その事業年度の組合の貸借対照表及び損益計算書並びにこれらの附属明細書を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An account of the Consumer Protection Fund shall be separated for each account as set forth in the respective items of the preceding paragraph and each account shall be treated as a separate balance sheet account item and separate profit and loss account items. 例文帳に追加

2 委託者保護基金の会計においては、前項各号に掲げる勘定ごとに経理を区分し、それぞれについて貸借対照表勘定及び損益勘定を設けて経理するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 32 A port authority shall prepare an inventory of assets, a balance sheet and a statement of profit and loss and submit them to the local governments which established the port authority within two months following the end of each business year. 例文帳に追加

第三十二条 港務局は、毎事業年度終了後二箇月以内に、財産目録、貸借対照表及び損益計算書を作成し、港務局を組織する地方公共団体に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In case where the transferee is a corporation, the articles of incorporation, the certificate of the registry and the recent profit and loss statement, balance sheet and business report. 例文帳に追加

二 譲受人が法人である場合は、その定款及び登記事項証明書並びに最近の損益計算書、貸借対照表及び事業報告書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Business reports, balance sheets and profit and loss statements for the most recent business year and lists of shareholders each holding in excess of one percent of the voting rights of all shareholders of notifying companies 例文帳に追加

三 届出会社の最近一事業年度の事業報告、貸借対照表及び損益計算書並びに総株主の議決権の百分の一を超えて保有するものの名簿 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The balance sheet and profit and loss statement for the business year concerning the foreign corporation's business in Japan or assets in Japan, and a statement classified by items of accounts pertaining to these documents 例文帳に追加

一 その外国法人の国内において行う事業又は国内にある資産に係る当該事業年度の貸借対照表及び損益計算書並びにこれらの書類に係る勘定科目内訳明細書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 38 (1) The documents describing the state of business and property prescribed in Article 45(1) of the Act shall be the balance sheet, the profit and loss statement, and the business report (in the case of a person who is not a corporation, equivalent documents). 例文帳に追加

第三十八条 法第四十五条第一項に規定する業務及び財産の状況を記載した書類は、貸借対照表、損益計算書及び事業報告(会社以外の者にあつては、これらに準ずる書類)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 13 The Company and the Regional Companies shall submit to the Minister, within three months after the end of each business year, its balance sheet, profit and loss statement and a business report for that business year. 例文帳に追加

第十三条 会社及び地域会社は、毎事業年度終了後三月以内に、その事業年度の貸借対照表、損益計算書及び事業報告書を総務大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the debtor side 5 discloses the financial data, the profit and loss data and the like of the own enterprise and when two or more of the creditors 7 exist for example, the loan is got by the selection of the debtor side 5.例文帳に追加

また、前記借り手側5が複数の貸し手側に自己の企業の財務データ、損益データ等を開示した場合、例えば2以上の貸し手側がいる時は借り手側5の選択で金銭を借りる。 - 特許庁

To simultaneously prepare a direct method cash flow statement, based on an international account standard, financial statements such as a statement of profit and loss and a balance sheet based on the accrual basis and a consumption tax statement.例文帳に追加

国際会計基準に準拠した直接法キャッシュフロー計算書と、発生主義に基づく損益計算、書貸借対照表等の財務諸表と、消費税計算書とを同時に作成する。 - 特許庁

When the debtor side 5 discloses a financial data, the profit and loss data and the like of the own enterprise and when two or more of the creditors 7 exist for example, the loan is got by the selection of the debtor side 5.例文帳に追加

また、前記借り手側5が複数の貸し手側に自己の企業の財務データ、損益データ等を開示した場合、例えば2以上の貸し手側7がいる時は借り手側5の選択で金銭を借りる。 - 特許庁

To provide a distribution system and method for improving benefit and convenience of a user, eliminating the profit loss of a shop, and safely protecting contents in the distribution of the digital contents.例文帳に追加

デジタルコンテンツの流通において、ユーザの利便性の向上と店舗の利益損失の解消と安全なコンテンツ保護を行う流通システムと流通方法を提供する。 - 特許庁

To provide a pachinko machine and its prize winning control method that can prevent the pleasure of a game from being spoiled and enhance the player's feeling of expectation while balancing a player's profit and a game provider's loss.例文帳に追加

遊技者の利益と遊技提供者の損失とのバランスをとり、遊技の興醒めを防止して遊技者の期待感を高めることできるようなパチンコ遊技機及びその入賞制御方法を提供する。 - 特許庁

From the interest rotation duration and the interest fluctuation rate, an interest fluctuation product number can be found, and when it is multiplied by the balance constitution ratio, a profit and loss fluctuation point is calculated.例文帳に追加

金利回転期間と金利変動率から、ある一定期間内における金利変動積数が算出でき、これに先の残高構成割合を乗じて「損益変動ポイント」を算出する。 - 特許庁

To connect sales management and expense management, which have been separately executed, in terms of a program and to supply practical gain and loss/rough profit management in sales management.例文帳に追加

従来別々に行われてきた販売管理と経費管理をプログラム的に連結させて、実用的な損益・粗利管理を販売管理の中で実現する。 - 特許庁

(2) An account of the Consignor Protection Fund shall be separated for each account as set forth in the respective items of the preceding paragraph and each account shall be treated as a separate balance sheet account item and separate profit and loss account items. 例文帳に追加

2 委託者保護基金の会計においては、前項各号に掲げる勘定ごとに経理を区分し、それぞれについて貸借対照表勘定及び損益勘定を設けて経理するものとする。 - 経済産業省

Article 66 (1) A Member Commodity Exchange shall create an inventory of property, a balance sheet, profit and loss statement, business report and proposed appropriation of surplus or proposed appropriation of loss (hereinafter referred to as "Settlement related Documents, etc."). 例文帳に追加

第六十六条 会員商品取引所は、主務省令で定めるところにより、財産目録、貸借対照表、損益計算書、業務報告書及び剰余金処分案又は損失処理案(以下「決算関係書類等」という。)を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) A Member Commodity Exchange shall create an inventory of property, a balance sheet, profit and loss statement, business report and proposed appropriation of surplus or proposed appropriation of loss (hereinafter referred to as "Settlement related Documents, etc."). 例文帳に追加

1 会員商品取引所は、主務省令で定めるところにより、財産目録、貸借対照表、損益計算書、業務報告書及び剰余金処分案又は損失処理案(以下「決算関係書類等」という。)を作成しなければならない。 - 経済産業省

(2) The written application for approval set forth in the preceding paragraph shall be attached with the articles of incorporation, the balance sheet, the profit and loss statement, a document containing a pledge that the application does not fall under paragraph (1), item (iii) of the following Article, and other documents specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

2 前項の承認申請書には、定款、貸借対照表、損益計算書、次条第一項第三号に該当しないことを誓約する書面その他内閣府令で定める書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) A person who has, in violation of Article 20, failed to submit a business report, inventory list, balance sheet, or income and expenditure statements or profit and loss statements, or has submitted any of these documents containing false statements; 例文帳に追加

五 第二十条の規定に違反して事業報告書、財産目録、貸借対照表若しくは収支計算書若しくは損益計算書を提出せず、又はこれらの書類に虚偽の記載をして提出した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Balance sheets and profit and loss statements, as well as their detailed statements to be prepared pursuant to the preceding two paragraphs (the "Financial Statements"), may be prepared in the form of Electromagnetic Records. 例文帳に追加

3 前二項の規定により作成すべき貸借対照表及び損益計算書並びにこれらの附属明細書(以下「財務諸表」という。)は、電磁的記録をもって作成することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 440 (1) A Stock Company shall give public notice of its balance sheet (or, for a Large Company, its balance sheet and profit and loss statement) without delay after the conclusion of the annual shareholders meeting pursuant to the provisions of the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

第四百四十条 株式会社は、法務省令で定めるところにより、定時株主総会の終結後遅滞なく、貸借対照表(大会社にあっては、貸借対照表及び損益計算書)を公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) The entering into, changing or termination of contracts for the lease of the entire business, contracts for the entrustment of the management of the entire business, contracts for sharing with others the entirety of profit and loss of business and other contracts equivalent to the above; 例文帳に追加

四 事業の全部の賃貸、事業の全部の経営の委任、他人と事業上の損益の全部を共通にする契約その他これらに準ずる契約の締結、変更又は解約 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A trustee shall prepare a balance sheet, profit and loss statement, and any other documents or electromagnetic records specified by Ordinance of the Ministry of Justice, once each year, at a certain time, as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

2 受託者は、毎年一回、一定の時期に、法務省令で定めるところにより、貸借対照表、損益計算書その他の法務省令で定める書類又は電磁的記録を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The articles of incorporation, certificate of registered matters of the company, balance sheet, profit and loss statement and other documents specified by an ordinance of the competent ministry shall be attached to the written application under the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の申請書には、定款、会社の登記事項証明書、貸借対照表、損益計算書その他の主務省令で定める書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The written report described in the preceding paragraph shall include as attachments a business report, a balance sheet and a profit and loss statement of the company submitting the written report for the most recent business year. 例文帳に追加

2 前項の報告書には、報告書を提出する会社の最近一事業年度の事業報告、貸借対照表及び損益計算書を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The written application for approval described in the preceding paragraph shall include as attachments the articles of incorporation, a business report, a balance sheet and a profit and loss statement of the company issuing shares pertaining to the voting rights for the most recent business year. 例文帳に追加

2 前項の認可申請書には、当該議決権に係る株式を発行した会社の定款、最近一事業年度の事業報告、貸借対照表及び損益計算書を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The written application for approval described in the preceding paragraph shall include as attachments a business report, a balance sheet and a profit and loss statement of the company issuing shares relating to the voting rights for the most recent business year. 例文帳に追加

2 前項の認可申請書には、当該議決権に係る株式を発行した会社の最近一事業年度の事業報告、貸借対照表及び損益計算書を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xvii) Status of assets, liabilities, principals and net asset values of beneficiary certificates as of the end of the current period and the status of the profit or loss of the relevant investment trust assets during the calculation period shall be given. 例文帳に追加

⑰ 当期末現在における資産、負債、元本及び受益証券の基準価額の状況並びに当該投資信託財産の計算期間中の損益の状態 - 金融庁

As a result, those products that passed the expiration date lost the commercial value, and the cost to discard them as garbage was generated and this resulted in a loss of profit for the shop owner. 例文帳に追加

そのため、販売期限を過ぎた商品については、その商品価値がなくなる上に、その商品をごみとして出す経費等も発生し、経営者の損失となっていた。 - 特許庁

A system includes an optimization model storage part storing a plurality of optimization models for optimizing the Internet marketing channel, and includes a statement unit determining an estimated miniature profit and loss statement for each item of the Internet marketing channel.例文帳に追加

システムは、インターネット・マーケティング・チャンネルを最適化するための複数の最適化モデルを格納する格納部を含み、またチャンネルのアイテム毎の予測小規模損益計算書を決定する計算書ユニットを含む。 - 特許庁

When a client computer 2 requests the input of sales and the output of a profit/loss management table, a server computer 1 refers to data 7 for common cost calculation and executes a common cost calculation program 4.例文帳に追加

クライアント・コンピュータ2から売上の入力や損益管理の表出力の要求があると、サーバ・コンピュータ1は、共通原価計算用データ7を参照して、共通原価計算プログラム4を実行する。 - 特許庁

As for the addable plan, a profit and loss is calculated based on the information of the normal parts cost information storing part 5, the emergency parts purchase costs information storing part 6, and a product scheduled selling price information storing part 7.例文帳に追加

この追加可能案について、通常部品コスト情報記憶部5、緊急部品調達コスト情報記憶部6、製品予定売価情報記憶部7の情報で、損益を算出する。 - 特許庁

To provide a risk hedge operation system for performing group division according to the amount of a transaction, and for securing a stable profit in the group, and for compensating a loss until a specific limit in the group.例文帳に追加

取引金額によってグループ分けをし、そのグループ内で安定的な利益を確保し、グループ内で損失を特定限度まで補償できるリスクヘッジ運用システムを提供する。 - 特許庁

例文

The system then creates a projected slip data using a slip creating code table and a journal slip condition table from the projected monthly profit and loss account created (S112).例文帳に追加

作成した月次予想損益計算書から、伝票作成コード表や仕訳伝票条件表を用いて、予想伝票データを作成する(S112)。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS