1153万例文収録!

「pulled back」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > pulled backに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

pulled backの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 335



例文

The flexible flat cable 12 is electrically connected to the back face of the actuator 11, and is pulled out to the back face side of the reinforcing frame 15.例文帳に追加

フレキシブルフラットケーブル12は、アクチュエータ11の背面に電気的に接合され、補強フレーム15の背面側に引き出される。 - 特許庁

The most shocking thing that has ever happened to me was when I pulled back on a heavy bow and hurt my shoulder. 例文帳に追加

私に起こった最も衝撃的なことは重い弓をひいて肩を痛めたことです。 - Weblio Email例文集

But he added, "I wish we could have pulled away before letting them get back in the game." 例文帳に追加

しかし,彼は「試合中,相手を勢いづかせる前に突き放せればよかった。」とも語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

By moving the movable element 30 toward the near position, the tubular sheath can be pulled back.例文帳に追加

可動要素30を近位方向に動かすことによって管状のシースを引き戻すことができる。 - 特許庁

例文

Then the handle 8 is pulled out by hooking the finger on the back side of the handle 8.例文帳に追加

そのケースハンドルを操作し易くして、安全に確実に避難できるようにする事が課題である。 - 特許庁


例文

The immediate contingency overtook him, pulled him back from the edge of the theoretical abyss. 例文帳に追加

目下の事情がかれを支配し、空理空論の奈落に飛びいる寸前のかれを引きもどした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

A wire 40a extending from the ball passing detection switch 40 to the back side is pulled out to the back side of the back set board 14 via the through passage 70 and the insertion passage 64a.例文帳に追加

球通過検出スイッチ40から裏側に延出する配線40aは、貫通路70および挿通路64aを介して裏セット盤14の裏側に引出される。 - 特許庁

When the seat back is folded forward, the pressing member presses the buckle from a back side, and when the seat back is pulled up, the circular piece rolled around the buckle tracts and lifts the buckle.例文帳に追加

シートバックが前倒しされると押圧部材はバックルを背後から押圧し、シートバックが引き起こされると、バックルに巻装されている環状片がバックルを牽引して引き上げる。 - 特許庁

To provide a connector with cover, from the back of the housing of which an electric wire can be pulled out in any direction.例文帳に追加

電線をハウジングの後面から任意方向に引き出すことができるカバー付きのコネクタを提供する。 - 特許庁

例文

Shigemori pulled back with his chaotic troops, added 500 new soldiers, and returned to the inside of the gate. 例文帳に追加

重盛は混乱した兵を収拾して一旦退き、新手の500騎を得て再び門内に押し出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Then it is folded back in a hairpin shape on the tilted plane 25, and pulled out to the rear of the housing 20.例文帳に追加

そののち、傾斜面25上においてヘアピン状に折り返され、ハウジング20の後方に引き出される。 - 特許庁

This webbing 22 is pulled out to the front face side of the seat back frame 10 by passing through a belt ring 23.例文帳に追加

さらにこのウェビング22はベルトリング23を通ってシートバックフレーム10の前面側に引き出される。 - 特許庁

The front end face 2a of the uppermost lateral frame 2 is more pulled back than the front end face 1a of the vertical frame 1.例文帳に追加

上横枠2の前端面2aを縦枠1の前端面1aよりも後方向に引き込ませる。 - 特許庁

When the shoulder belts 3 are obliquely pulled downward and backward, the shoulder belts 3 are operated to pull back both shoulders.例文帳に追加

また、肩ベルト3が下斜め後方に引かれると、その肩ベルト3が両肩を引く動きとなる。 - 特許庁

Yoshisada, whose forces had dwindled rapidly, pulled his troops back to Hyogo and attempted to regroup. 例文帳に追加

一気に陣営がやせ細ってしまった義貞は、兵庫まで兵を退いて体制の立て直しを図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He pulled me off a division desk to help him run the drone program back when we only had eight predators over baghdad.例文帳に追加

私を担当部門から引き抜いて 無人偵察機のプロジェクトへ バグダッドに8機しか無かった頃だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Unless the kurikoshi (the length from the top of the shoulder to the bottom of the collar at the back) is adjusted when a kimono is sewn, the collar cannot be fully pulled. 例文帳に追加

仕立てのときに繰り越しを加減しないと十分に衣紋を抜くことができない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He pulled on his mittens with his teeth, and threshed his arms back and forth, beating his hands with all his might against his sides. 例文帳に追加

歯を使ってミトンをつけ、両腕を前後にうち振って、両手を脇腹に力一杯たたきつける。 - Jack London『火を起こす』

Then, as I approached the door, she seized my sleeve and pulled me back with convulsive strength. 例文帳に追加

そして私が入口に近寄って行くと、私の袖口にしがみついて、猛烈な力で引き戻しました。 - Conan Doyle『黄色な顔』

The first cable 92 is pulled back by tilting the seat back frame 30 forward to rotate the tilt member 44 in the horizontal state.例文帳に追加

第一ケーブル92は、シートバックフレーム30を前倒しすることによって、後側へ引張られ、チルト部材44を水平な状態に回動させる。 - 特許庁

Upon the die opening the slide pieces 8 are pulled back from the molding position by the tilted surfaces 16 of pull-back pieces 6 provided in the third die 2.例文帳に追加

その型開き時に、第3の金型2に設けられた引き戻し片6の傾斜面16でスライド片8を成形位置から引き戻す。 - 特許庁

Since a tip part 23b of the shaft part 23 is covered with a back wall of the cap 15, the shaft part 23 protruded from a back of a bumper 75 is not pulled out with pliers.例文帳に追加

軸部23の先端部23bはキャップ15の奥壁で覆われているので、バンパ75の裏から出た軸部23をペンチで抜けない。 - 特許庁

When a strap 7 fitted to the back door 1 is pulled during the opening and closing drive of the back door 1 by the opening and closing driving mechanism 10, the opening and closing drive of the back door 1 is stopped.例文帳に追加

開閉駆動機構10によるバックドア1の開閉駆動中に、バックドア1に取り付けられたストラップ7が引き操作されたときに、バックドア1の開閉駆動を停止させる。 - 特許庁

A pulled-out piece 2 formed by being cut out from a frame board 1 is fixed to a back board 3 and merchandise is displayed to be fitted into a pulled-out hole 4 formed by pulling out the piece 2.例文帳に追加

枠板1を切り抜いて形成した抜き片2を背板3に固定し、抜き片2を抜く事で形成された抜き孔4に商品を嵌め込んで陳列する - 特許庁

The end of the back rafter-shaped seal part forms a back side tab, and the upper seal part is easily unsealed when both the tabs are picked and pulled opposite to each other.例文帳に追加

背面合掌シール部の上端部は裏面側つまみ部をなし、両つまみ部を摘んで反対方向に引っ張ると、上辺シール部が簡単に開口する。 - 特許庁

The brake arm 13 is pulled back toward a pivot bearing 5 by the spring 15 to be held in a predetermined position.例文帳に追加

ブレーキアーム13はバネ15によりピボットベアリング5の方向に引き戻され、所定の位置に保持されている。 - 特許庁

The front and back curtains 9 and 10 can be respectively pulled up by the elevating and lowering operations of the elevating and lowering cords 19 and 20.例文帳に追加

前後のカーテン9,10の夫々を、昇降コード19,20の昇降操作によって引き上げ可能とする。 - 特許庁

Thus, the disconnection of the wire pulled out from the lamp of the back light is prevented by the wire holder.例文帳に追加

したがって、本発明によるワイヤホルダーによってバックライトのランプから引き出されたワイヤの断線は防止される。 - 特許庁

Yoshitomo and TAIRA no Yorimori (younger brother of Kiyomori) had a fierce battle at the Ikuho-mon Gate; Yorimori could not break through the gate and pulled back his troops. 例文帳に追加

郁芳門では義朝と平頼盛(清盛の弟)が激戦し、頼盛は突破できず兵を退いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two semicircles, formed by folding the circular loop turn back into one loop by springs, when a string which has been pulled toward the user's side is released.例文帳に追加

分割し折り曲げた二つの半円がバネによって手元にひいた紐を離すと、一つの輪になる。 - 特許庁

In 1571, he took part in the first Siege of Nagashima, but he gave up attacking and pulled back due to the adverse state of the war. 例文帳に追加

元亀2年(1571年)、最初の長島攻めに参加するが戦局不利で攻撃をあきらめて退却する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fierce fighting resumed, and Tametomo, whose force was very small, briefly pulled his soldiers back inside the gate, but Yoshitomo's forces only continued to press their attack. 例文帳に追加

再び乱戦になり、無勢の為朝はいったん門内に兵を引くが、義朝勢は追撃にかかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the tab 32 is pulled in the direction of an arrow, a part 15a which covers only the back face or bottom face of the cartridge chamber 23 in the back cover 15 is torn off from the back cover 15 to expose the cartridge chamber 23.例文帳に追加

タブ32を矢印方向に引けば、後カバー15のうちのカートリッジ室23の背面又は底面のみを覆う一部15aが後カバー15から引き裂かれ、カートリッジ室23が露呈する。 - 特許庁

Besides, a plurality of back face side rollers 64 for contacting the back face Pu of the portion P1 pulled out of the roll paper P and pressing the back face Pu against the printing face Pf are fixed to the rotating shaft 54.例文帳に追加

一方、回転軸54には、ロール紙Pの引き出した部分P1の裏面Puに接触してこの面を印字面Pfに向けて押し付ける複数の裏面側ローラ64が固定されている。 - 特許庁

While the recording paper 13 is pulled back three times, a yellow image, a magenta image and a cyan image are sequentially recorded by the thermal head 23.例文帳に追加

記録紙13の3回の引戻し中に、イエロー画像,マゼンタ画像,シアン画像をサーマルヘッド23で順次記録する。 - 特許庁

When it is used as a back pack element, the back rest 45, the seat portion 46 and the belly putting portion 47 are pulled out from the accommodation bag 42 and are positioned at a front of the head rest 31.例文帳に追加

そして、背負子として使用する場合、背当て部45、座部46及び腹当て部47を収納袋42から引き出し、ヘッドレスト31の前面に位置させる。 - 特許庁

The length of the tray 30 to be pulled out to the back side of the printer 1 body is longer than length by which the paper conveyed back and forth during printing projects from the entrance 23.例文帳に追加

トレイ30は、プリンタ1本体背面側に引き出せる長さが、印刷時に往復搬送されている用紙が出入口23から突出する長さよりも長い。 - 特許庁

Since the casing 7 is pulled back upward by the casing pull-back mechanism 200 when the double excavation bit 3 descends, the hitting motion of the down-the-hole drill 100 is continued.例文帳に追加

二重掘削ビット3が下降すると、ケーシング7はケーシング引き戻し機構200によって上方に引き戻されるから、ダウンザホールドリル100の打撃が継続する。 - 特許庁

The seat back 1 is folded toward the seat cushion 2 side, and the seat back 1 and the seat cushion 2 are integrally pulled down backward and, rotated and moved to a part around the back end part of the link member 26, and thus are moved to the housing recess part 5.例文帳に追加

シートバック1をシートクッション2側へ折り畳んで、それらを一体に後方へ引き下ろすことで、リンク部材26の後端部の回りに回転移動させて収納凹部5に移動させることができる。 - 特許庁

The fluid flows out through an exhaust pipe 11, and the first piston 2 is pulled back to the L dead point by a pulling spring 6.例文帳に追加

流体は排出パイプ11を通って流出し、引スプリング6によって第1のピストン2はL死点まで引き戻される。 - 特許庁

A paper cutting blade provided with a fulcrum is attached, the circular arcuate movement of an edge is made possible and it is pulled to the back side by the spring.例文帳に追加

支点を設けた紙切り刃を取り付けて、刃先が円弧運動を出来るようにして、スプリングで奥側へ引いておく。 - 特許庁

Further, the electrode is pulled out from the back side as a through-electrode, thus eliminating the projected objects as well at the front of the light-receiving surface.例文帳に追加

また貫通電極により電極を裏面から取り出すことでやはり受光面より前面の突起物を排除した。 - 特許庁

Nobunaga pulled back the financial situation of the Imperial Family, which was on the edge of bankruptcy, by applying various policies or helping personally. 例文帳に追加

信長はもはや破綻寸前に陥っていた天皇家の財政を様々な政策や自身の援助により回復させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the player m takes back the golf club c, the pair of elastic strings 4 are pulled by the hooks 3 while stretching and contracting adequately.例文帳に追加

プレーヤmが、ゴルフクラブcをバックスウィングすれば、一対の弾性紐4が適度に伸縮しながら留め具3に牽引される。 - 特許庁

They say the old gods dipped a coral blade into the ocean and when they pulled it out, four perfect drops fell back into the sea and those drops became the islands of japan.例文帳に追加

古の神が剣を海に漬け... それを引き上げと 四つの雫が滴り落ち... それが日本列島になったそうな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The back gate of the PMOS 21 is pulled up by its drain and source potentials, whichever higher, and a level shifter 25 keeps the H-level of the gate potential also pulled up to the drain and source potentials, whichever higher.例文帳に追加

PMOS21のバックゲート電位はドレイン電位あるいはソース電位のどちらか高い方に吊られ、レベルシフタ25によりゲート電位のHレベルもドレイン電位あるいはソース電位のどちらか高い方に吊られる。 - 特許庁

Under a condition that this zipper 7 is closed, when the surface film 1 is sucked by a suction board and is pulled outward, and the back surface film 3 is sucked by the suction board and is pulled outward, the storing part 9a of the back surface film 3 side can be opened.例文帳に追加

このジッパー7を閉鎖した状態で、表面フィルム1を吸引盤で吸着して外方へ引っ張ると共に、裏面フィルム3を吸引盤で吸着して外方に引っ張ると、裏面フィルム3側の収納部9aを開放することができる。 - 特許庁

In the case of setting the centroid position G of the head 10 in front (face side direction) of the center axis of a shaft, the action that the head is to advance to the back (back side direction) at the time of a take-back is generated, and the putter head is easily pulled back straightly by the action.例文帳に追加

ヘッド10の重心位置Gをシャフトの中心軸より前方(フェース側方向)に設定した場合、テークバック時にヘッドが後方(バック側方向)に進もうとする作用が生じ、この作用によってパターヘッドを後方に真っ直ぐに引くことが容易になる。 - 特許庁

To provide a rear structure of seat back maintain taining an original shape even if the pocket is pulled in order to increase stiffness of the rear structure of the seat back and being assembled without increasing manhours.例文帳に追加

シートバックの組み付け工数をさほど増やすことなく、その背面側におけるシートカバーの剛性を高めてポケットが引っ張られたような場合でも、本来の形状を保持可能とする。 - 特許庁

例文

The tip part of the wire rod 20 is pushed onto the adhesive layer of the substrate 32 by a pushing tool 62, and the guide tube 116 alone is pulled back.例文帳に追加

感磁性線材20の先端部を押圧具62で基材32の接着剤層上に押し付け、案内管116のみを引き戻す。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS