1153万例文収録!

「same between」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > same betweenに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

same betweenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8584



例文

However, because these three stone monuments exist in a relatively small area in the same county and might have been built at about the same time, the relationship between the three monuments and the political situation at that time can be pointed out. 例文帳に追加

しかし、3碑が同一郡内の比較的近い範囲に存在することや建碑時期が近いと考えられることから、当時の政治的状況と3碑の関連性が指摘されることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A plurality of three-dimensional images of the substantially same section between volume data different in time phase from the same medical image diagnosis modality 13 (11, 12) can be respectively displayed synchronously.例文帳に追加

同一の医用画像診断モダリティ13(11、12)から時相の異なるボリュームデータ間における略同一断面の複数の3次元画像をそれぞれ同期的に表示可能とするものである。 - 特許庁

To provide a processing system device of a workpiece with which a difference between devices is eliminated and the same processing result can be obtained even if a processing is performed in a different processing chamber by using the same process recipe.例文帳に追加

同一のプロセスレシピを用いて異なる処理チャンバで処理を行っても装置間差をなくして同一の処理結果を得ることが可能な被処理体の処理システム装置を提供する。 - 特許庁

Since ion migration occurs, when two or more regions where the same element is used are located and a potential difference occurs between the regions, ion migration can be prevented by electrically connecting them to keep the same potential.例文帳に追加

イオンマイグレーションは同じ元素を用いた領域が2箇所以上存在し、その領域間に電位差がある場合に生じるため、結線して同電位にすることによりイオンマイグレーションを防止できる。 - 特許庁

例文

A series of batch tests was carried out to test the hypothesis that the same enzymes are used to attack chlorophenols with the same position-specific dechlorination reactions, resulting in competition between these compounds.例文帳に追加

位置特異的な同じ脱塩反応によって,同じ酵素が700フェノールを攻撃し,これらの化合物の間の競合反応をもたらす,という仮説をテストするために一連のバッチ試験が行われた。 - 英語論文検索例文集


例文

The position sensors 1-16 are arranged at the height allowing detection of the youngest passenger needing a child ticket, and an interval between the adjacent sensors is set so that the adjacent sensors can detect the same person at the same time.例文帳に追加

位置センサ1〜16は、小児券を必要とする最少年齢の通行者を検知できる高さに設置され、隣接するセンサの間隔が1人の人間を同時に検知する間隔に設定される。 - 特許庁

The number of LED elements D arranged in the first mounting part 6 is the same as the number of LED elements arranged in the second mounting part 7, and a pitch between the LED elements D is also the same.例文帳に追加

第1の取付部6に配置されるLED素子Dの個数は、第2の取付部7に配置されるLED素子Dの個数と同じであり、LED素子D間のピッチも同一である。 - 特許庁

In this case, serial numbers, form numbers (same numbers or same numbers with sub-numbers), etc., are recorded on both application and system data to ensure the relevance between data. 例文帳に追加

この場合、一連番号、伝票番号等(同一の番号又は同一の番号に枝番を付加した番号等)の情報を双方のアプリケーション・システムのデータ上に記録することにより関連性を確保する。 - 経済産業省

At this stage, it is undeniably possible that two cases on the same set of facts and between the same parties can be referred to both the forums prescribed under the EPAs/BITs and the WTO Agreement, generating difficult legal questions.例文帳に追加

このため、同一の事実に関する同一当事国間 の案件が、EPA 及びBIT とWTO双方のフォーラムに付託されることも可能性として否定で きず、このような場合は法的に困難な問題が生 じる。 - 経済産業省

例文

Right-eye and left-eye pixel groups which form viewpoint groups via a cylindrical lens adjoining a same cylindrical lens of the lenticular lens or an opening adjoining a same opening of the parallax barrier are set between the right-eye pixel group and the left-eye pixel group forming the viewpoint groups via the same cylindrical lens or the same opening.例文帳に追加

レンチキュラレンズの同一のシリンドリカルレンズ、又はパララックスバリアの同一の開口を介して視点群を形成する右眼用の画素群と左眼用の画素群との間に、隣接するシリンドリカルレンズ、又は隣接する開口を介して視点群を形成する右眼用及び左眼用の画素群を設定する。 - 特許庁

例文

The supply of the three-phase AC power is performed by the PWM control by the comparison between modulated waves, where tertiary harmonics having the same amplitude and frequency mutually in the same phase are superposed each on the three-phase modulated waves having the same amplitude and frequency mutually in the same phase, and triangular waves.例文帳に追加

三相交流電力の供給は、互いに同一の位相でかつ同一の振幅および周波数をもつ三相変調波に互いに同一の位相でかつ同一の振幅および周波数をもつ3次高調波を各々重畳させた変調波と三角波との比較によるPWM制御により行なう。 - 特許庁

To provide a risk distribution assessment device which can be used for making a risk distribution contract not only between business entities having reverse directional risks but also between business entities having the same directional risks.例文帳に追加

逆方向のリスクを持つ事業主体間だけでなく同方向のリスクを持つ事業主体間でもリスク分散契約をするのに用いることができるリスク分散算定装置などを提供する。 - 特許庁

To provide a double-lock connector capable of preventing incomplete connection between male and female connectors, disconnection between male and female connectors, incomplete insertion of a terminal to a connector, and disconnection of a terminal from a connector at the same time.例文帳に追加

雄雌コネクタの半接続、雄雌コネクタの接続外れ、端子のコネクタへの半挿入、および、端子のコネクタからの抜けを、同時に防止することができる二重ロックコネクタを提供すること。 - 特許庁

A spacer 5 has respectively six protrusions 5a at positions corresponding to parts between open slots of a stator 2 with the same intervals and the dimensions of the protrusions 5a are determined so as to have the protrusions 5a coupled with the parts between the open slots.例文帳に追加

5はスペーサで、ステータ2のオープンスロット間と対応した位置に突起部5aを等間隔に6ヶ所備えており、この突起部5aはオープンスロット間に嵌合するように寸法設定している。 - 特許庁

To provide a building floor material preventing the leakage of a sound from a clearance formed between structural materials such as a beam and a girder and a clearance between a plurality of floor materials, and to provide a building floor structure using the same.例文帳に追加

梁や桁などの構造材との隙間や複数の上記床材同士の隙間から音が漏れないようにした建物用床材およびこれを用いた建物の床構造を提供する。 - 特許庁

Since the intermediate cap is formed of the same kind of metal as that of the terminal fitting, even if the connection part between the intermediate cap and the terminal fitting is exposed to the outside, electrolytic corrosion never occurs between both of them.例文帳に追加

中間キャップは端子金具と同種の金属で形成されているから、中間キャップと端子金具との接続部が外部に露出していても、両者の間で電食は生じない。 - 特許庁

Thus, even if all the congestions generated on links between the cache server and the Web server or between the cache servers are not eliminated at the same time, relay transfer of the data can be made, by utilizing a section where congestion has not occurred.例文帳に追加

このため、キャッシュサーバとWebサーバ間、あるいはキャッシュサーバ間のリンク上の全ての輻輳が同時に解消しなくても、輻輳が生じていない区間を利用して、データの中継転送が可能となる。 - 特許庁

The vapor chamber has a first wall which extends in the same direction as that of a linear passage between the reservoir and the disk and a second wall which forms a heat conductive channel between a heater and the reservoir.例文帳に追加

この蒸気チャンバはリザーバとディスクとの間における直線経路と同一方向に延在する第1の壁と、ヒータとリザーバとの間に熱伝導経路を生ずる第2の壁とを有する。 - 特許庁

To provide a transfer substrate and a transfer method using the same having excellent releasability between the transfer substrate and a transfer pattern and capable of remarkably improving a transfer rate between the transfer substrate and a target substrate.例文帳に追加

転写パターンとの間の剥離性に優れるとともに、ターゲット基板との間の転写率を大幅に向上させることを可能とした転写基板とそれを用いた転写方法を提供する。 - 特許庁

To provide a risk distribution calculation apparatus that can be used for a risk distribution contract not only between business entities having opposite risks but also between business entities having the same risks.例文帳に追加

逆方向のリスクを持つ事業主体間だけでなく同方向のリスクを持つ事業主体間でもリスク分散契約をするのに用いることができるリスク分散算定装置などを提供する。 - 特許庁

To provide a label applier capable of sticking a label to a plurality of adherends one by one substantially at the same time even when the interval between the labels temporarily stuck to strippable sheets and interval between the adherends are different.例文帳に追加

剥離シートに仮着されたラベルの間隔と、被着体の間隔とが異なる場合であっても、複数の被着体にラベルを一枚ずつ略同時に貼付することができるようにすること。 - 特許庁

To provide a small-sized breaker having a wider contact gap between a fixed contact and a movable contact and thereby capable of suppressing occurrence of sparks between both contacts even if same external dimensions as a conventional one are maintained.例文帳に追加

固定接点と可動接点との接点ギャップを大きく取ることにより、従来品と同じ外観寸法でありながら、両接点間に発生するスパークの抑止された小型のブレーカーを提供する。 - 特許庁

The method for preventing sticking comprises forming a dry film of the sticking preventing agent composition on the contact surfaces between the same sort of synthetic rubber substrates or between a synthetic rubber substrate and another substrate of other materials.例文帳に追加

防着方法は、合成ゴム基材同士の接触面、または他の材質の基材との合成ゴム基材の接触面に本発明の防着剤組成物の乾燥皮膜を形成させることよりなる。 - 特許庁

By this, even when all congestions on a link between the cache server and the Web server, or between the cache servers is not resolved at the same time, relay and transfer of data is possible by using a section without congestion.例文帳に追加

このため、キャッシュサーバとWebサーバ間、あるいはキャッシュサーバ間のリンク上の全ての輻輳が同時に解消しなくても、輻輳が生じていない区間を利用して、データの中継転送が可能となる。 - 特許庁

The height H1 between the lower wall 2b of the rear frame 2 and the center line O-O and the height H3 between the lower wall 3b of the bumper beam extension 3 and the center line O-O are set at a same height.例文帳に追加

リヤフレーム2の下壁2bから中心線O−Oまでの高さH1と、バンパビームエクステンション3の下壁3bから中心線O−Oまでの高さH3は、同じ高さに揃えられている。 - 特許庁

Increase of efficiency in edit work can be achieved by displaying differences between associated business forms in creating a copy of a business form since it makes same points and differences between each of business forms clear.例文帳に追加

複写帳票作成時に、関連付けされた帳票間の相違点を表示することによって、各帳票間の同一点・相違点が明確になり、編集作業の効率化が図れる。 - 特許庁

The gain control data storage part stores correspondence between an input level and a normal time output level and correspondence between the same input level and a high-temperature time output level (the level is lower than the normal time output level).例文帳に追加

利得制御用データ記憶部は、入力レベルと通常時出力レベルとの対応、同じ入力レベルと高温時出力レベル(通常時出力レベルよりレベルが低い)との対応を記憶している。 - 特許庁

A dimension T2' between the half mirrors 81, 82 and the lenses 21, 22 at the light-emission parts 41, 42 and a dimension T2 between lamp housings 11, 12 and the lenses 21, 22 at dummy parts 51, 52 are approximately the same.例文帳に追加

発光部41、42におけるハーフミラー81、82とレンズ21、22との間の寸法T2′と、ダミー部51、52におけるランプハウジング11、12とレンズ21、22との間の寸法T2とは、ほぼ同一である。 - 特許庁

Reinforcing blocks 7 are put in at least part of gaps between the buffering projections 5, 6 that project in the same direction to improve the strength between the projections 5, 6.例文帳に追加

同一方向に突出する緩衝突出部5,6同士の少なくとも一部の間隙にはこれらの緩衝突出部5,6間の強度を向上させるための補強ブロック7が充填される。 - 特許庁

To provide a width control fire grate which enables easy control of the gap between fire grates, a step stoker employing the same, and a method for controlling the gap between the fire grates in the step stoker.例文帳に追加

火格子間の隙間調整を簡単に行うことができる幅調整用火格子、それを使用する階段ストーカー及びその階段ストーカーにおける火格子隙間調整方法を提供する - 特許庁

To solve the problem wherein delamination is apt to occur more often in the interface between interlayer insulating films formed of different insulating materials than in the interface between interlayer insulating films formed of the same insulating material.例文帳に追加

相異なる絶縁材料によって形成された層間絶縁膜間の界面では、同一の絶縁材料によって形成された層間絶縁膜間の界面に比して、剥離が生じ易い。 - 特許庁

Magnetic resistance between the trailing shield and a recording medium underlayer is made so low that both are at the same magnetomotive force (potential), so that no direct connection is needed between the floating trailing shield 44 and a yoke.例文帳に追加

トレイリング・シールドと記録媒体下地層との間の磁気抵抗は、両者が同じ起磁力(ポテンシャル)となるよう低くされ、その結果、フローティング・トレイリング・シールドとヨークとの間の直接接続が不要になる。 - 特許庁

An aperture 130 being a diaphragm part is provided between a semiconductor laser of a light source unit 48 being a light source part and an oscillation mirror 85, and at the same time between a cylinder lens 38 and the oscillation mirror 85.例文帳に追加

光源部としての光源ユニット48の半導体レーザと、振動ミラー85との間でかつシリンダレンズ38と振動ミラー85との間に絞り部としてのアパーチャ130が設けられている。 - 特許庁

The width 70 of each portion 72 of the black mask between the pixels L and R of the same group is larger than the width 71 of each portion 73 of the black matrix between the pixels L and R of different groups.例文帳に追加

同じグループのピクセルL,R間の上記ブラックマスクの各部分72の幅70は、異なるグループのピクセルL,R間の上記ブラックマスクの各部分73の幅71よりも大きい。 - 特許庁

To provide a tube-socket assembly which can maximize the binding force between a tube and a socket and which can minimize leakage from the connecting part between the tube and the socket, and to provide a method of manufacturing the same.例文帳に追加

チューブとソケットの結束力を最大化することができ、チューブとソケットの連結部位からのメ閘洩を最小化することのできるチューブ−ソケットアセンブリー及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

SPECIMEN MANUFACTURING METHOD FOR MEASURING 90° ADHESION STRENGTH (PEELTEST) BETWEEN METAL AND SAME-METAL CLAD MATERIAL AND BETWEEN METAL AND DIFFERENT METAL CLAD MATERIAL, AND 90° ADHESION STRENGTH MEASUREMENT METHOD例文帳に追加

金属と同種金属クラッド材及び金属と異種材料クラッド材の90°接着強度測定(Peeltest)のための試験片製造方法及び90°接着強度測定方法 - 特許庁

When the collector C and emitter E have substantially the same potential, a continuity is made between the base B and sub- emitter S to develop a voltage drop across the resistor R, but no continuity is made between the collector C and the emitter E.例文帳に追加

コレクタCとエミッタEが実質的に同電位となったとき、ベースB−サブエミッタS間が導通して抵抗器Rに電圧降下が生じるが、コレクタC−エミッタE間は導通しない。 - 特許庁

The on-chip color filters are arranged two-dimensionally so that the arrangement pitch between adjacent on-chip color filters is nearly fixed when the arrangement pitch between on-chip color filters having the same color receives attention.例文帳に追加

これらのオンチップカラーフィルタは、同じ色のオンチップカラーフィルタ間の配設ピッチに着目したときに、互いに隣り合うオンチップカラーフィルタ間の配設ピッチが略一定となるように二次元的に配列されている。 - 特許庁

A roll interval h between the suction drum 62 and the separation roller 64 is set to have approximately the same dimension as the thickness t of the photosensitive web 22, and is constituted so as not to create a clearance between the suction drum 62 and the separation roller 64.例文帳に追加

サクションドラム62と剥離ローラ64とのロール間隔hは、感光性ウエブ22の厚さtと略同一寸法に設定され、これらの間に隙間が発生しないように構成される。 - 特許庁

To provide a flash memory device which is capable of improving an interference phenomenon regardless of the reduction in a space between cells and ensuring a distance between a tunnel insulating film and a control gate, and a method of fabricating the same.例文帳に追加

セルの間の間隔が狭くなっても干渉現象を改善することができ、トンネル絶縁膜とコントロールゲートの距離を確保することができるフラッシュメモリ素子及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

A phosphor ink 14 is discharged between partition walls 9 from a nozzle 19, and at the same time, a phosphor 14a just after being applied between the partition walls 9 is baked by a phosphor baking means 20.例文帳に追加

蛍光体インキ14をノズル19から隔壁9間へ吐出するとともに、隔壁9間に塗布された直後の蛍光体14aを蛍光体焼成手段20によって焼成する。 - 特許庁

To provide a panel material in a partition panel capable of preventing the occurrence of an uneven step between a holding section of an outside frame material and a glass panel basic material and, at the same time, improving beauty in an adhesion surface between them.例文帳に追加

外枠材の保持部とガラスパネル基材との間に段差を生じないようにするとともに、両者の接着面における美観性の向上を図った間仕切パネルにおけるパネル材を提供する。 - 特許庁

The vertical chute is provided with a bridge piece 40 which is arranged between the adjacent rod-like members 20 at an arbitrary position so that it may keep the interval between the adjacent rod-like members 20 approximately same as a diameter of the reinforcing bar 50.例文帳に追加

任意の位置において隣り合う棒状部材20の間に掛け渡すことにより、隣り合う棒状部材20の間隔を鉄筋50の直径と同程度に保持するコマ部材40を備える。 - 特許庁

For example, a pattern graph showing the relation between air supply quantity and inverter frequency, a pattern graph showing the relation between air supply quantity and power consumption, and a pattern graph showing an energy saving quantity are displayed on the same screen.例文帳に追加

例えば、給気量とインバータ周波数の関係を示す図形グラフ、給気量と消費電力の関係を示す図形グラフ、及び省エネルギ量を示す図形グラフとを同一画面に表示した。 - 特許庁

In addition, the transmitted electron beam image at the second magnifying power is fetched with the same number of pixels as that of pixels of the first image (S25) and the moving amount between the first and second images is calculated from the relative intensity between the images (S26).例文帳に追加

第1の画像と同じ画素数で第2の倍率の透過電子線像を取り込み(S25)、第1の画像と第2の画像の相関強度から2つの画像間の移動量を計算する(S26)。 - 特許庁

Then a third reinforcement 23B which forms a lowermost stage of a rising portion 20 is inserted between the upper and lower reinforcements so as to be located at an intermediate height between the same, in a manner rotatable and slidable only in the center region 10R_1.例文帳に追加

これら上下の第1鉄筋の中間の高さに、立上り部20の最下段の第3鉄筋23Bが、回動可能かつセンター領域10R_1でのみスライド可能に通されている。 - 特許庁

To automatically construct a concept dictionary in which similarity between the concepts of words and phrases belonging to the same genre and similarity between the concepts of words and phrases belonging to different genres are simultaneously expressed according to an object domain.例文帳に追加

同一ジャンルに属する語句の概念間の類似度と、異なるジャンルに属する語句の概念間の類似度とを同時に表現する概念辞書を、対象ドメインに応じて自動的に構築する。 - 特許庁

The magnitude relation of the lattice constant between the first semiconductor layer and the second semiconductor layer is the same as the magnitude relation of the lattice constant between the third semiconductor layer and the second semiconductor layer.例文帳に追加

加えて、第1半導体層と第2半導体層との格子定数の大小関係と、第3半導体層と第2半導体層との格子定数の大小関係とは同じとされている。 - 特許庁

The gap between both pad members 6, 6 is set to be nearly the same distance with the maximum distance Dmax between the rail ends 20, 20 at the time when the track rails are contracted maximally.例文帳に追加

両パッド部材6,6の間隔を、軌道レール2の最大収縮時に継ぎ目部におけるレール端部20,20間の間隔が最大になったときの、その最大間隔Dmaxと略同じに設定する。 - 特許庁

例文

The terminal that can move between the different networks changes the transmission source address of a packet transmitted by the terminal to the same global address even in the case of performing packet transmission between any of the networks.例文帳に追加

異なるネットワーク間で移動可能な端末が、前記いずれのネットワーク間でパケット送信を行う際にも、該端末が送出するパケットの送信元アドレスを同一のグローバルアドレスに変更する。 - 特許庁




  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS