1016万例文収録!

「to some extent」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to some extentの意味・解説 > to some extentに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to some extentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 831



例文

When the operation-scheduled water heater receives a preheating operation command output when the hot water supply load is increased to some extent (S102), a preheating operation is performed to heat remaining water of a heat exchanger of the water heater to a set temperature (S104).例文帳に追加

給湯負荷が有る程度増加したときに出される予熱運転指令を運転予定給湯器が受信したとき(S102)、この給湯器の熱交換器の残留水を設定温度に加熱する予熱運転を行う(S104)。 - 特許庁

To provide a virtual image display device capable of setting the aspect ratio of image light entering the eyes of an observer as a virtual image to a desired state while fulfilling design limitations to some extent.例文帳に追加

設計上の制限をある程度充足しつつ、観察者の眼に虚像として入る画像光について、縦横比を所望の状態に設定できる虚像表示装置を提供すること。 - 特許庁

The projector is constituted so that illumination light in G color to be led to a third optical path OP3 is dimmed to some extent via relay lenses LL1, LL2, etc. in a color separation optical system 23.例文帳に追加

色分割光学系23において、第3光路OP3に導かれるG色の照明光は、リレーレンズLL1,LL2等を経ることによってある程度減光する。 - 特許庁

Instead, Company A believes that in order to establish the brand, it is essential to narrow down its clientele to some extent and grasp the perspectives of the store owners and what kind of products are being sold at each store.例文帳に追加

取引先をある程度絞り込み、呉服店オーナーの考え方やどういった商品が各々の店で売れているかを把握することも、ブランド構築のためには重要であると考えている。 - 経済産業省

例文

As an arrow of red line shows, it is unavoidable to some extent for domestic economy that is forced to import resource and food to flow out "Ripple Effect" overseas.例文帳に追加

赤線の矢印が示すように近代以降、資源や食料を輸入することを余儀なくされている我が国経済は、「波及効果」がある程度、国外に流出することは避けられない。 - 経済産業省


例文

In addition, some agreements effectively provide that a contracting country party may change any existing measure, or introduce any new measure, but only after the expiration of a certain period of time after publishing a draft of such measure, and that it shall receive comments from the other contracting party country during such period. Some agreements even effectively provide that the parties thereto should adopt such comments to the greatest extent possible.例文帳に追加

また、措置の変更や導入に際しては、公表と導入までに一定期間を設けること、その間に他の締約国からのコメントを受け付け、さらに受け付けたコメントを可能な限り採用することを規定している場合もある。 - 経済産業省

However, this is shown as a figure having three eyes with wearing a fur coat and having its hair stand on end, so that it is to some extent different from the Fudo Myoo transmitted to Japan in the context of iconography. 例文帳に追加

しかし、こちらは三眼で毛皮を身に纏い髪が逆立っているなど、日本に伝えられた不動明王とは図像的にやや異なるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it declined to some extent compared to the situation in a certain period, under the feudal system characteristic of the Shogunate, the official Yugyo supported by Tenma Shuinjo(Shogunate license) of bakufu was implemented and Yugyo-shonin traveled around provinces all over the country including the areas where there was no temple of the Ji sect. 例文帳に追加

一時期より衰退したとはいえ、幕藩体制下では、幕府の伝馬朱印状を後ろ盾とした官製の遊行が行われ、時宗寺院のない地域も含む全国津々浦々に、遊行上人が回国した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, it is said that some of the commanders (mainly the Taira family series including the Odawara-Hojo family) during the Sengoku period (period of warring states) had make up as intense as a woman to the extent of even blackening their teeth when they proceeded to the battlefield in order that they did not look bad even if they were struck in the head. 例文帳に追加

又、一部の戦国武将(主に小田原北条家をはじめとする平家系)は戦場に赴くにあたり首を打たれても見苦しくないように、ということから女性並みの化粧をし、お歯黒まで付けた、という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

But they began to buy bottled sake which they favored in liquor shops and drink it during dinner or after dinner with meals or sakana (appetizers taken with alcoholic drinks) almost every night until they got drunk to some extent (which was called 'namayoi' [a little drunk] in those days). 例文帳に追加

酒屋から瓶で買ってきた自分の好みの銘柄を、ほとんど毎晩晩酌や独酌として、食事や肴とともにたしなみ、そこそこに酔う(当時の表現で「なま酔い」という)様式へ変わっていったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

If they can use their hands skillfully to some extent, holding the lunch box is possible, however, small children who go to kindergarten or nursery school sometimes can't hold the lunch box skillfully. 例文帳に追加

ある程度、手が上手に使えるなら弁当箱を持って食事が出来るが、幼稚園や保育園などの幼児では上手に弁当箱を持てない場合もあるためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Sakuma and Hayashi made contributions to some extent, they were inferior to other hereditary senior vassals such as Katsuie SHIBATA who contributed much as a commander of the Hokuriku district army. 例文帳に追加

佐久間や林にはそれなりの実績があったが、同様の譜代家臣ながら北陸方面軍の指揮官として活躍する柴田勝家などと比すと物足りないものがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadanobu MATSUDAIRA stuck to a policy of simplicity and frugality to the extent that he restricted even the patterns on the kimono of the common people, and, for better or for worse, some looked back on the worldly politics of Okitsugu TANUMA with nostalgia. 例文帳に追加

松平定信は庶民の着物の柄まで制限するほどの質素倹約な方針だったので、良くも悪くも世俗的な田沼意次の政治を懐かしむ声も見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cherry trees of Kaizu-osaki exceeded the age of kanreki (60 years old) and they lost their strength to some extent, but sakura-namiki which is proud of by inhabitants of Makino district are protected and fostered with care and is being inherited to the following generations. 例文帳に追加

海津大崎の桜も還暦を過ぎ、樹勢もかつてのような勢いはなくなってきたが、マキノ地区住民の誇りとも言うべき桜並木は大切に守り育てられ、後世に引き継がれようとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In these situation, the idea that viewed the Engi and Tenryaku eras as ideal reigns when even the middle class of noblemen could be promoted to higher level to some extent became popular among the middle lower class noblemen. 例文帳に追加

そうした中で、中流貴族も上層へある程度昇進していた延喜・天暦期を理想の治世とする考えが中下流貴族の間に広まったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1547, routing Norimasa UESUGI, Kanto Kanrei (the shogunal deputy for the Kanto region), who maintained his influence in the region to some extent, in Otaihara and taking Shiga-jo Castle of the Kasahara clan (located in Saku City), the Takeda clan became to confront the Murakami clan. 例文帳に追加

天文16年(1547年)には佐久に影響力を残していた関東管領上杉憲政を小田井原で大敗させ、笠原氏の志賀城(佐久市)を落として村上氏と対峙する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yazaemon SUGIURA and Senzaemon YOSHIDA were entrusted to manage the land in custody; as their way of management showed success to some extent, Shibamura Domain was praised by the bakufu generously. 例文帳に追加

さらに預かり地の統治を任されていた杉浦弥左衛門や吉田千左衛門らの預かり地における統治もある程度成功を収めたため、幕府から厚く賞賛されるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Predictability regarding the monitoring process should also be ensured by using quantitative indicators, to the extent possible, while leaving some room for flexibility to take into account specific circumstances. 例文帳に追加

次に、RAL承認後に行う定期的なレビューについても、各国の事情を考慮する余地を残しつつ、可能な限り定量的な指標を示すことによって、予見可能性を確保するべきです。 - 財務省

A patent shall be deemed from the outset not to have had any or some of the legal effects specified in Articles 53, 53a, 71, 72 and 73 to the extent that the patent has been wholly or partially invalidated.例文帳に追加

特許がその全部又は一部について無効とされた場合は,その特許は,第53条,第53a条,第71条,第72条及び第73条に示される効力の全部又は一部を初めから有していなかったものとみなされる。 - 特許庁

Where the grounds for the cancellation relate to some of the claims or parts of the claim, cancellation may be effected to such extent only in which case, the Office shall reissue the amended patent.例文帳に追加

取消の理由がいくつかのクレーム又はクレームの一部に関するものである場合は,取消はこの限りでのみ有効とし,その場合庁は,訂正した特許を再発行する。 - 特許庁

To achieve an external resonator type variable wavelength laser using a wavelength bandpass filter having residual transmission or reflection to some extent, or a variable wavelength reflection structure.例文帳に追加

残留透過もしくは反射を相当程度有する波長バンドパスフィルタもしくは波長可変反射構造を用いた外部共振器型波長可変レーザを実現することにある。 - 特許庁

To provide a palletizing device for permitting the deformation of a pallet to some extent in distribution processes by avoiding interference between the pallet and a workpiece associated with the deformation of the pallet.例文帳に追加

パレットの変形に伴うそのパレットとワークの干渉を回避できるようにし、もって流通過程でのパレットのある程度の変形を許容できるパレタイジング装置を提供する。 - 特許庁

To take out a plurality of small products W' from bundled workpieces WB in a collected state to some extent when the bundled workpieces WB are cut off using a band saw machine 1 provided with a front vise apparatus 49.例文帳に追加

フロントバイス装置49を備えた帯鋸盤1を用いて、束ねワークWBに対して切断加工を行う場合において、束ねワークWBからある程度まとまった状態で複数の小物製品W’を取り出す。 - 特許庁

This invention relates to an open-celled melamine resin foam characterized in that the cell structure is to some extent or completely coated with an ammonium salt.例文帳に追加

本発明は、連続気泡メラミン樹脂発泡体であって、この気泡構造が、ある程度又は完全にアンモニウム塩で被覆されていることを特徴とする発泡体に関する。 - 特許庁

To provide a test piece preparing method capable of controlling a hydrogen concentration in metal and a deposit situation of a hydride, to some extent, and allowing easily hydrogenation, and a test piece prepared by the preparing method.例文帳に追加

金属中水素濃度及び水素化物の析出形態をある程度制御可能で、かつ簡便な水素添加が可能な試験片作成方法、およびその作成方法で製作された試験片を得ること。 - 特許庁

To provide a device for detecting breakage of a rotor shaft of a turbomachine which dispenses with installation of a sensor near a turbine, and can resolve conventional technological problems to some extent.例文帳に追加

タービンの近くにセンサを設置する必要がなく、従来技術の問題を軽減することができる、ターボ機械のロータシャフトの破損を検出するための装置を提案すること。 - 特許庁

To provide a manufacturing process of a resin molding which prevents sink marks from occurring and the molding cycle time from getting longer to some extent, when resin molding partially having thick portions is manufactured.例文帳に追加

部分的に厚肉部を有する樹脂成形品を製造する際に、ヒケの発生を防止することができ、かつ、成形サイクルが長くなることをある程度抑制することができる樹脂成形品の製造方法を提供すること。 - 特許庁

While making a weakening line by a laser action, a foil weakening to some extent can be controlled more practically and accurately compared to a conventional punching and cutting process for making a weakening line.例文帳に追加

レーザー作用による弱化ラインの作成中、ある程度のホイル弱化は、弱化ラインを作り出す従来のパンチングおよびカッティング工程に比べて実質的かつより正確に制御され得る。 - 特許庁

The actuator 20 bends the mirror surface 17 disposed oppositely in a convex shape having the form of a hollow and spherical part to some extent by engagement of the coaxial direction to the mirror plate 13 depending on the operation.例文帳に追加

当該アクチュエータ(20)は、ミラー板(13)に対する同軸方向の係合によって、その対向して配置されたミラー面(17)を作動に依存して多かれ少なかれ中空球状部の形態で凸状に曲げる。 - 特許庁

By cooling the belt 10 to some extent by the 1st cooling means 16, the temperature of residual toner melted at the time of fixation is lowered, and the residual toner is easily transferred to a cleaning roller 25a.例文帳に追加

第1の冷却手段16でベルト10をある程度冷却することで、定着時に溶融した残留トナーの温度を下げ、クリーニングローラ25aに転移し易くさせる。 - 特許庁

The direction of the grating line is formed to some extent in an arbitrary direction, and the position of the grating line is moved in a direction orthogonal to the direction of the grating line.例文帳に追加

格子線の方向も、ある程度任意の方向に形成することができ、しかも、その格子線の位置を、格子線の線の方向と直角な方向に移動させることができる。 - 特許庁

To provide a substrate (of organic EL or the like) which can permit variation of the hitting positions of ink to some extent when using an ink jet method, and its manufacturing method.例文帳に追加

インクジェット法を使用する際、ある程度インクの着弾位置のズレがある場合であっても、当該ずれを許容することができる(有機EL等の)基板およびその製造方法等を提供する。 - 特許庁

Further, the solder bump 3 for connecting a pair of electrodes 11 and deflecting electrodes 12c is to some extent deflected and inclined to the inside of the surface of the resin substrate 4 together with the electrode 12 on the resin substrate 4.例文帳に追加

一方、一対の電極11と偏倚電極12cとを接続するハンダバンプ3は、樹脂基板4上で電極12と共に樹脂基板4の表面の若干内側へ偏倚して傾斜する。 - 特許庁

To improve the safety of cargo handling work by locking the pallet when detecting the pallet by a sensor, raising a fork to some extent, and preventing an operator from forgetting the locking of a pallet.例文帳に追加

パレットをセンサにて検出してフォークをある程度上昇させた時にパレットをロックするようにして、パレットのロック忘れを防止して荷役作業の安全性を向上させること。 - 特許庁

To provide an automatic IC designing method with which an IC can be easily and automatically designed by automatically performing operation, such as file generation, which is typical to some extent.例文帳に追加

ファイルの作成などのある程度定型的な作業を自動的に行い、簡便にICを自動的に設計することができるICの自動設計方法を提供する。 - 特許庁

To provide a high advertisement effect by limiting to some extent a user layer of terminals and their environments and narrowing down content of advertisements for an advertisement client.例文帳に追加

広告クライアントにとって端末のユーザ層とその環境下をある程度限定して、広告内容を絞り込んで高い広告効果を期待できるようにする。 - 特許庁

To provide a direct die bonding method for die bonding, which prevents a deficiency of a die bonding method of a conventional technology at least to some extent.例文帳に追加

本発明の目的は、少なくともある程度、前述の従来技術のダイボンディング方法の欠陥を防止するダイボンディングのための直接ダイボンディング方法を提供することである。 - 特許庁

To provide a method of forming cylindrical type lens made of glass which permits precise control of the diameter of the cylindrical type lens made of the glass in molding and permits changing, if any, of the amount of a perform changes to some extent.例文帳に追加

成形時にガラス製柱筒形レンズの直径を精密制御でき、予備成形物の量がある程度変わっても、それを許容し得るガラス製柱筒形レンズの成形方法とその装置とを提供する。 - 特許庁

To ensure a sufficient effective magnetic flux for a voice coil even with a magnet volume reduced to some extent and reduce the cost with maintaining a certain product performance.例文帳に追加

マグネットの体積をある程度小さくしてもボイスコイルに対する有効磁束を十分に確保でき、製品の性能を維持して低コスト化を可能とすること。 - 特許庁

To provide a device capable of preserving surplus energy or a heat source abandoned or forgotten in a daily life without discarding it vainly and reducing the use of fossil fuel to some extent.例文帳に追加

日常の生活の中で廃棄若しくは忘れられていた余剰エネルギー或いは熱源を無駄に捨てることなく保存し、いささかでも化石燃料の使用を低減できる装置を提供する。 - 特許庁

To provide a composite tubular material and its manufacturing method which can maintain its mechanical strength to some extent while enhancing its thermal conductivity in the thickness direction as well as its durability of the mold releasable resin layer.例文帳に追加

機械的強度をある程度維持しつつ、厚み方向の熱伝導性と離型性樹脂層の耐久性を向上させることができる複合管状物及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

When the phase adjustment of the control circuit 2 is completed to some extent, the input circuit 3 is permitted to fetch input signals by using the input fetch timing signal.例文帳に追加

そして、制御回路2の位相調整がある程度まで終了した段階で、入力回路3における入力取り込みタイミング信号を利用した入力信号の取り込み動作を許可する。 - 特許庁

To provide a continuous and to some extent mass-consuming use of a shredder dust generated in the waste treatment of cars for its effective use and the reduction of the waste quantity.例文帳に追加

自動車の廃棄処理において発生するシュレッダーダストを継続的且つある程度大量に消費することができる用途を開発し、シュレッダーダストを有効利用してその廃棄量の減量化を図ることを目的とする。 - 特許庁

To develop a fuel injector which is improved in the uniformity of fuel injection even when grooves which become a plurality of fuel passages formed in a spraying chip vary in the shape and dimension to some extent.例文帳に追加

スプレーチップに形成された複数の燃料通路となる溝の形状や寸法などに多少のバラツキがあっても、燃料噴射の均一性が改善された燃料噴射装置を開発すること。 - 特許庁

In this case, the flexible layer 21b can expand freely to some extent and when a ceramic package 25 is soldered, stress applied to a soldering zone is made less than before.例文帳に追加

この場合には、フレキシブル層21bはある程度の自由な膨張が可能となり、セラミックパッケージ25がはんだ付けされたときに、はんだ付け部に作用する応力が従来よりも低減される。 - 特許庁

The low-pressure passage 83 is formed with an orifice 85 suppressing fuel outflow to the outside of the fuel injection valve 10 and maintaining pressure of fuel downstream of the outer orifice 52 to some extent.例文帳に追加

低圧通路83には、燃料噴射弁10外部への燃料の流出を抑え、アウトオリフィス52よりも下流側の燃料圧力をある程度維持するオリフィス85が形成されている。 - 特許庁

To provide a signal processor and a projection type image display effectively utilizing the color reproduction range of a display while suppressing a difference between the color coordinates of an image and those of an actual object to some extent.例文帳に追加

画像の色座標と実物の色座標との違いを或る程度抑制しながら、表示装置の色再現範囲を有効に利用する信号処理装置及び投写型映像表示装置を提供する。 - 特許庁

To provide an image forming device capable of always obtaining a stable image even when a low-temperature fixing toner is used by setting a development gap Gp somewhat wide to some extent.例文帳に追加

現像ギャップGpをある程度広めに設定し、低温定着トナーを用いた場合でも常に安定した画像を得ることができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

Since a first sealing member 3 seals by a resin made inner circumferential ring 5, leakage of lubricant to some extent from a sealing portion is allowed and the lubricant leaks out to an exterior A side of the first sealing member 3.例文帳に追加

第1シール部材3は樹脂製の内周リング5でシールを行うのでシール部分からある程度の潤滑油の漏れが許容されており、潤滑油は第1シール部材3の外部A側へ漏れ出す。 - 特許庁

例文

To provide an epicentral distance estimation method through independent observation point processing capable of estimating an accurate epicentral distance even the epicenter is to some extent far away.例文帳に追加

震央距離がある程度以上離れたところにおいても、正確な震央距離の推定を行うことができる、単独観測点処理における震央距離推定方法を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS