小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「いため焼き」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「いため焼き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44



例文

焼きそば用麺又はうどん等の麺を別に薄い塩味で炒めたあと、お好み焼きに合体させて焼きあげることが多い。例文帳に追加

After frying noodles for yakisoba or noodles such as udon and so on with a slightly salty taste, they are often incorporated to okonomiyaki and grilled up.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、Fe-Ni合金は従来のモールド材料よりも焼結体が焼き付き易いため焼き付き防止コーティングによりそれを防止する。例文帳に追加

In the Fe-Ni alloy, a sintered body is baked easily as compared with a conventional mold material, thus allowing the baking prevention coating to prevent baking. - 特許庁

飯を肉などとともに油で炒める焼き飯という料理例文帳に追加

a food called fried rice, in which rice is fried in oil with other ingredients発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

オムライスという,炒めご飯に薄焼き卵をかぶせた料理例文帳に追加

a dish of fried rice wrapped in a thin omelette, called "omelette with rice"発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

焼きそば等麺類を使う場合は、横で好みによりソース炒めにする。例文帳に追加

When you use noodles such as yakisoba and so on, fry them with sauce next to it.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、鉄板焼きは脂が落ちにくい為コクのある味となる。例文帳に追加

In contrast, cooking using an iron plate makes it difficult for the fat to escape and leads to a rich taste.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たこ焼きを裏返すための串は、手元が熱いため串先の長い専用のものがある。例文帳に追加

There are sticks exclusively for turning over takoyaki, which are very long (except for the grip) because otherwise you might burn your hand when you turn over takoyaki.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すき焼きなどの鍋物の具や、沖縄料理の炒め物の材料としても多く用いられている。例文帳に追加

They are often used in various nabemono (stew, food cooked in a pot) such as sukiyaki and also in fried dishes in Okinawa cuisine.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ソーミンチャンプルー:沖縄県の、固くゆでた素麺を焼きうどん風に炒めたもの。例文帳に追加

Somin chanpuru: Hard-boiled somen stir-fried like yaki udon noodles (stir-fried udon noodles) in Okinawa Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MoやVの析出硬化により、500〜600℃の温度領域で焼き戻ししても硬度が大きく低下しないため、ボルトが様々な鋼種からなっていて焼き戻し温度が大きく相違しても、ボルトと一緒の焼き戻しによって必要な硬度(ばね性)を確保できる。例文帳に追加

By precipitation hardening of Mo and V, its hardness is not so lowered even when being tempered in the temperature range of 500 to 600°C, thus, even in the case a bolt is made of various steel kinds and tempering temperatures are greatly different, its required hardness (spring properties) can be secured by tempering together with the bolt. - 特許庁

焼成後のパン類の上部は網目状とした上生地部分によく焼き色がつき、網目状生地の網目間の下生地はあまり焼き色がつかないため、上から見ると、濃い色の網目部分が焼き色の薄い部分とのコントラストをなす美しい模様が形成される。例文帳に追加

In the upper part of the baked bread, the upper part of dough having the network has a deeply baked tint and the lower part between the network of the networked dough has a scarcely baked tint, and thus when viewed from the upper side, this forms a beautiful pattern in which the network part having deeply tint makes a contrast with the palely baked tint part. - 特許庁

ガステーブルで、食品を焼くときに、小さい食品や、細い食品が、網目の間から落ちないために、従来の、ガステーブル用焼き網(横網目)と、重ねて使用できる、ガステーブル用縦網目焼き網を提供する。例文帳に追加

To provide a gridiron with vertical mesh for gas tables that can be used placing on top of an ordinary gridiron for gas tables (with horizontal mesh) to prevent small foodstuff and thin foodstuff from falling off through the mesh when grilling foodstuff on the gas table. - 特許庁

横型回転円筒型の連続炒め装置を使用して小さめの形状で炒め風味が強い焼き卵を連続的に製造することができる焼き卵の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a production method of baked egg, which can continuously produce baked egg having a comparatively small size and a strong fried flavor by using a horizontal rotating cylinder-type continuous frying apparatus. - 特許庁

さらに、熱処理温度がそれほど高くないため焼き入れした炭素鋼で構成される二番カナ6aが、焼き鈍しされることもなく、母材強度の低下も防止できる。例文帳に追加

Since the heat treatment temperature is not so much higher, the second wheel pinion 6a composed of the hardened carbon steel is prevented from annealing and the degradation in the strength of the base material can be prevented. - 特許庁

ミンチ肉は細かいため熱を通すとよくダシが出てうま味が増し、脂も多く出て麺がカリッと焼き上がるのが特徴。例文帳に追加

If minced meats are cooked well, the soup stock exudes, the taste increases, the fat also exudes a lot and characteristically the noodles are fried crisply.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この焼き鳥の肉の種類、調理法、調味料等は文献には記載されていないため、現在のような形態とは異なる可能性が高い。例文帳に追加

This yakitori, whose type of meat, cooking method, seasonings used, and so on are not described in the literature, is highly likely different from the current form.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの屋台の中には、麺類、揚げ物、炒め物、カット果物、日本起源のたこ焼き、どら焼き、かき氷、刺身、寿司など多様な食品を提供するところもあれば、衣料品や雑貨を売る店もある。例文帳に追加

Some of the following items are sold among the street stalls of the Night Markets: Noodles, deep-fried food, stir-fried dishes, cut fruits, Japanese originated takoyaki (octopus dumplings) dishes, Japanese dessert consisting of two slices of kasutera (Japanese sponge cake) with red bean jam in between, shaved ices (flavored with syrup), Sashimi (fresh slices of raw fish) dishes, Sushi, clothing, and miscellaneous goods.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

麺を加える場合は、程よく焼きあがったあたりで、全体を広げておいた麺の上に乗せる(ただし、麺類をどこに挟むかについては議論がある)。例文帳に追加

When adding noodles, when it is grilled up well, put it over the noodles which are spread (however, there is controversy regarding whether the noodles should be sandwiched in).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すき焼きの具を始め、田楽(料理)、煮物、炒め物などさまざまな料理に使われることが多い。例文帳に追加

It is used in various dishes including sukiyaki (thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan), Dengaku (grilled foods such as tofu, konnyaku or egg plants are fixed on skewers), boiled and seasoned dishes, and stir-fried dishes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このクレープのような生地に二つ折りにして挟むというスタイルは現在でも残っており、円盤状のものに比べて場所をとらないため焼きそばと卵焼きを挟んだものが広島県内のスーパーマーケットでよく売られている。例文帳に追加

The style which sandwiched the ingredients between the two-folded dough like a crepe is still popular and it needs less space than the disk-shaped one, and the one which sandwiches in yakisoba and tamagoyaki (Japanese style omelet) between the dough are often sold in the supermarkets in Hiroshima Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本国外に進出したたこ焼き店も見られるが、地中海沿岸地域(南ヨーロッパ)やメキシコ以外ではタコを食べる習慣がないため、現地で受け入れられるような食材を代わりに入れるか、あるいは具を入れないで焼き上げたものが売られている場合がある。例文帳に追加

Takoyaki is sold outside Japan, but people except for the Mediterranean population (in southern Europe) or Mexicans have no custom of eating octopus, and sometimes takoyaki without octopus or with alternative ingredients acceptable to local people is offered.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に、ナット部材3の熱処理としては、従来の焼き入れ、焼き戻し(浸炭を含む)を用いることができるのは勿論のこと、コマ孔がないため、高周波熱処理を用いても局部のオーバーヒート等の不具合を生じないという利点がある。例文帳に追加

Further, conventional quenching and tempering (including carburizing) can be of cause applied in the heat treatment of the nut member 3, and the problem such as partial overheating can be prevented even when the high-frequency heat treatment is applied because of the absence of a frame hole. - 特許庁

圧縮しない焼き方の理由として圧縮した場合、空気や水分を押し出し、かえって熱の伝わり方が悪くなり、味や食感を損なうので、極力避けることが望ましいためとされている。例文帳に追加

The reason why they grill it without pressing is that if it is pressed, the air or water will exude, heat conduction worsens, the taste or textures spoiled and so, it is desirable not to press it when possible.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なおレストランによっては、レトルト食品のハンバーグでは焼いた際のふっくら感が出し難いために、焼く前の生のハンバーグを冷凍又は冷蔵してストックしておき、それを解凍して焼き上げるところもある。例文帳に追加

Some restaurants, however, thaw raw hamburger patties in frozen or chilled storage and then broil them in order to serve light and fluffy textured hamburger patties, a texture which retort hamburger patties cannot provide when broiled.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、表示素子1では、液晶素子における液晶の焼き付きのような現象は起こらないため、各電極2,3に印加する電圧は直流電圧でよい。例文帳に追加

Since phenomenon such as the seizing of a liquid crystal in a liquid crystal element is not caused in the display element 1, voltage applied to the electrodes 2, 3 may be DC voltage. - 特許庁

また、本発明により形成した液晶配向膜を用いた液晶表示素子は電荷の蓄積が少ないため、コントラストの高い画像でも焼き付きなどを起こさずに表示させ続けることができる。例文帳に追加

Since the accumulation of electric charges in the liquid crystal display element using the liquid crystal alignment layer, even an image with high contrast is continuously displayed without causing sticking or the like. - 特許庁

ガスレンジなどで加熱した石鍋に、乳製品族性食用油や野菜や肉など入れて炒めたのち、米飯を加えカレー粉、和風だし、砂糖等を振りかけ、その後にカレールーをかけてガスレンジにて下部より焼きあげた石焼きカレーの調理方法。例文帳に追加

This method for cocking the stone-broiled curry comprises putting edible oil having a milk product property, vegetables, meats, or the like, in the stone pot heated with a gas range, or the like, frying them, then adding cooked rice, sprinkling curry powder, a Japanese seasoning, sugar, or the like, pouring curry roux and broiling these from the lower part of the pot with the gas range. - 特許庁

消費期限と全国販売のコストにより、保存性を高めるために砂糖の割合を増やし、焼き目をいれていない(醤油の割合が少なく、焼いてもカラメルの匂いが強い為)。例文帳に追加

The sauce contains more sugar in order to make a longer shelf life, considering a "best before"date and the costs of selling throughout the whole country, and the dumplings are not browned because the sauce contains a small portion of soy sauce giving a strong caramel flavor if it is browned.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三谷幸喜のエッセイにもある話だが、すき焼きを「軽く炒めた肉に水を加え、醤油と砂糖と野菜類としらたきを入れて煮込んだ料理」と認識している人がかなりいる。例文帳に追加

As Koki MITANI described in his essay, a considerable number of people understand sukiyaki to be 'a dish in which meat is lightly grilled, then water is added and boiled together with sauce, sugar, vegetables and shirataki.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野菜や肉などを煮込んだ鍋に、カレーカレー粉と小麦粉を油で炒めて少し焼き色をつけたもの(ルー(食品))を入れ、とろみが出るまでさらに煮るというのがオーソドックスな作り方である。例文帳に追加

An orthodox way of cooking curry sauce is to add a fried and lightly browned mixture of curry powder and flour (roux) into a pot in which vegetables and meat have been stewed, and stew them until the sauce becomes viscous.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豚肉の背脂やばら肉(豚バラ)を熱してラードを取り出した残りで、そのまま食べたり、煮物、炒め物、焼きそばの具などとして使用される。例文帳に追加

It is residues obtained after heating backfat of pork or pork ribs and removing lard therefrom and is widely used to be eaten as is, or included as an ingredient in boiled foods, stir-fried dishes, or yakisoba (fried soba).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも、上記摩擦ローラ式変速機44は、円筒面同士70、71、80の接触により動力を伝達する為、静音性を確保できる他、焼き嵌め等の面倒な作業を必要としない為、組み立ても容易に行なえる。例文帳に追加

The friction roller type transmission 44 transmits the power by contacts among cylindrical surfaces 70, 71, and 80 so as to secure the quietness, and can dispense with troublesome works such as shrinkage fit so as to facilitate the assembling. - 特許庁

グリース溜35は、増ちょう剤41の直径よりも深いため、グリース溜35に入り込んだ増ちょう剤41を確実に保持し、グリース40の保持性能を向上させ、摺動部の焼き付きを防ぎ、天秤軸25の耐久性を高めることができる。例文帳に追加

Consequently, since the grease reservoir 35 is deeper than the diameter of the puffing agent 41, the grease reservoir 35 reliably retains the puffing agent 41 getting into the grease reservoir 35, increases retaining properties of the grease 40, prevents the seizure of the sliding component, and increases durability of the shaft 25 of the needle thread take up. - 特許庁

リベット4の頭部4b側は、拡径しにくく、かしめ状態でリベット穴との間に隙間が生じ易いため、頭部4b側に芯穴4cを設け、かしめ時に圧縮変形し易いようにしておき、必要あれば焼きなましをする。例文帳に追加

Since a head part 4b side of the rivet 4 is hard to expand and easy to produce a clearance between the rivet hole 4 and the rivet in a caulking state, a core hole 4c is set in the head part 4b side, in a state of easily being compressively deformed at caulking, and annealed if necessarily. - 特許庁

偏芯で不本意な荷重が気体軸受けにかかり、金属同士が接触しても焼き付けを生じないために可動軸8の表面および端面ならびに、ボール表面は固く仕上げられて例えば、ダイアモンドライク加工等の表面硬化膜処理がよい。例文帳に追加

In order to prevent seizure from occurring even when metals are in contact with each other due to application of an eccentric and unwilling load to the gas bearing, a surface and an end face of the movable shaft 8 and a ball surface are finished to be hard by surface hardening film processing such as a diamond-like processing, for example. - 特許庁

画面切り替えの際には、新たな画像に対応する正しい信号電圧を液晶セルLCに印加できるために階調表示が正確になり、また駆動電圧のシフトによる焼き付き現象を発生することがないため、画質の低下を防止することができる。例文帳に追加

When a display image is changed over, a correct signal voltage corresponding to a new image can be applied to the liquid crystal cell LC, therefore, the gradations are correctly displayed, and also an image persistence phenomenon is not caused by a driving voltage shift, therefore, deterioration of image quality can be prevented. - 特許庁

これまでよりもグリース切れを生じにくいため、スラストワッシャやころワッシャ、ころガイド等の、トラニオン軸ところとをそれぞれの軸方向に支持または案内する部材(支持案内部材)が直ちに摩耗や焼き付きを生じない十字軸継手を提供する。例文帳に追加

To provide a Cardan joint not immediately producing wear or seizure of support guide member supporting or guiding a trunnion shaft and a roller in each axial direction such as a thrust washer, a roller washer and a roller guide by not running out of grease easily as compared to previous. - 特許庁

従来技術の調理器具で複数種類の調理をするには、例えば炒め物や、温めもの、焼き物、卵焼き等を調理するには、各種類ごとの調理を終えるごとに、その都度調理器具を洗い直し、別の調理をする必要があった、本発明の調理器具の形状は同時に複数の調理を行うことが可能であるため調理時間の短縮が可能であり、また各種類ごとの調理を終えるごとの、洗い直しの作業を省く事を提供する。例文帳に追加

To shorten cooking time; and to eliminate rewashing labor, by simultaneously cooking separate kinds by one cooker, without requiring rewashing of the cooker with every cooking of the separate kinds, when cooking a plurality of kinds by the one cooker. - 特許庁

とりわけ穴窯は燃焼ガス(炎)が窯内を直進し、連房式登窯とは違い、窯内で対流が無い為、火のあたり加減と灰のかかり具合によって作者も予期しない模様や色に焼きあがるため、味があり、同じものは決して二つとしてできないといわれている。例文帳に追加

Unlike Renboshiki-noborigama, the flue gases (flame) in Anagama go straight through the kiln and since there are no convection currents, the position of ware relative to the fire and the amount of ash coating produce patterns and colors that even craftsmen cannot anticipate, resulting in tasteful pieces of which it is said no two are the same.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マグロ1として、キハダマグロ、またはメバチマグロのシモ12より尾ひれ3a側の筋身のマグロ肉を110℃から130℃の油で、一人前200gを2分間揚げた後に、醤油ソースと炒めた野菜を絡めて和風の鉄板焼きとして提供する。例文帳に追加

This method for cooking tuna 1 comprises frying 200g per person of tuna muscular flesh from the lower half 12 to the fin 3a of yellowfin tuna or bigeye tuna as tuna 1 in oil at 110-130° for 2 min and twining the tuna with vegetables stir-fried with soy sauce so as to provide as Japanese flesh roasted on a hot plate. - 特許庁

混合気の一部は空隙40と対応する金属多孔質体12の周縁領域12cからも吹き出すが、その吹き出し量は主燃焼領域12bよりも弱いため周縁領域12cの火炎は主燃焼領域12bよりも弱くなり、押さえ板13近傍の燃焼きわ部の温度勾配が緩やかとなる。例文帳に追加

Though part of the mixed gas is also blown out of the peripheral area 12c of the porous body 12 corresponding to the gap 40, the flames in the peripheral area 12c become weaker than those in the main combustion area 12b of the body 12 and the temperature gradient in the edge portion of the peripheral area 12c near the retaining plate 13 becomes gentle. - 特許庁

例文

麺特有の食感や風味を損なうことなく張り付き防止の効果を発揮させることができるようにしたものであり、乾麺市場の活性化と新しいメニュー提案を視野に入れ、炒めても張り付きが少なく、調理適性に優れ、時間が経過しても麺線同士が付着しにくく、美味しく食べられる「焼きうどんに適した麺」や「炒め料理に優れた麺」を提供する。例文帳に追加

To obtain deliciously eatable noodles suitable for roasted noodles and dish fried in oil, which exhibits prevention effect on stickiness without impairing palatability and flavor characteristic of noodles, considers activation of dry noodle market and proposal of new menu, has slight stickiness even in frying in oil, excellent cooking suitability and hardly makes noodle ribbons mutually attach themselves even with passage of time. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「いため焼き」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「いため焼き」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Ache and bake it

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「いため焼き」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「いため焼き」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS