小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「してはいけないことをしているときに」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「してはいけないことをしているときに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 361



例文

そのため、他人を評価することがめったにない家康は、直政のことを「余人がいない時に直政が意見を出してくれる」と高く評価している例文帳に追加

Therefore, Ieyasu, who rarely praised others, thought highly of Naomasa saying 'Naomasa gives his opinion when nobody else will'.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことで驚嘆してはいけない。時が来ているからだ。その時には,墓の中にいる者がみな,彼の声を聞き,例文帳に追加

Don’t marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice,発音を聞く  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:28』

一 破産手続を廃止することについて、債権届出期間内に届出をした破産債権者の全員の同意を得ているとき例文帳に追加

(i) The bankrupt has obtained consent for discontinuance of bankruptcy proceedings from all bankruptcy creditors who filed proofs within the period for filing proofs of claims.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の公告には、債権者がその期間内に申出をしないときは、その債権は、清算から除斥されるべき旨を付記しなければならない。ただし、清算人は、知れている債権者を除斥することができない例文帳に追加

(2) The public notice set forth in the preceding paragraph shall include a supplementary note stating that any claim of a creditor shall be excluded from the liquidation process unless he/she submits his/her claim within the notified period; provided, however, that the liquidator may not exclude any known creditor.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の公告には、債権者がその期間内に申出をしないときは清算から除斥されるべき旨を付記しなければならない。ただし、清算人は、知れている債権者を除斥することができない例文帳に追加

(2) The public notice set forth in the preceding paragraph shall show that any claim of a creditor shall be excluded from the liquidation procedure unless he/she files his/her claim within the stated period; provided, however, that a liquidator may not exclude any known creditors.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

共振周波数がずれているか否かを確実に検出し、無駄な共振周波数の調整を行わない携帯通信端末を提供すること例文帳に追加

To provide a mobile communication terminal in which useless resonant frequency adjustment is not performed, by surely detecting whether or not a resonant frequency is deviated. - 特許庁

本発明の解決課題は、蓋を開けた状態で使用している時に、風が吹いても蓋が煽られない釣用バケツを開発することにある。例文帳に追加

To develop a fishing bucket, the lid of which is not flapped by wind when the lid is opened. - 特許庁

祈る時は,異邦人たちがするように無駄な繰り返しを費やしてはいけない。彼らは言葉が多ければ聞かれると思っているのだ。例文帳に追加

In praying, don’t use vain repetitions, as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking.発音を聞く  - 電網聖書『マタイによる福音書 6:7』

圧粉鉄心、空芯コイルをモールドにより一体化(固定)するとき、樹脂の成形圧力によって圧粉鉄心が破損することないようにする。例文帳に追加

To prevent breakage of a dust core by a resin molding pressure, when integrating (fixing) the dust core and an air-core coil through molding. - 特許庁

第百三十五条 裁判所は、次の各号に掲げる者のいずれかの申立てがあった場合には、債権者集会を招集しなければならない。ただし、知れている破産債権者の数その他の事情を考慮して債権者集会を招集することを相当でないと認めるときは、この限りでない例文帳に追加

Article 135 (1) The court shall convoke a creditors meeting upon the petition of any of the persons listed in the following items; provided, however, that this shall not apply when the court finds it inappropriate to convoke a creditors meeting while taking into consideration the number of known bankruptcy creditors and any other circumstances concerned.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は加速センザを内蔵したセンサ部とキー配列されて表示機を用いることで傾けて文字入力することで解決できる。例文帳に追加

A sensor part with a built-in acceleration sensor and a display on which keys are arranged are used and the keyboard is tilted to input characters. - 特許庁

生垣が植設されている場所の地形等により台車を生垣の側傍に近接させることができないときでも生垣の剪定作業を行なうことができる生垣剪定機を提供する。例文帳に追加

To provide a pruner for a hedge, capable of carrying out the pruning operation of the hedge even when a truck can not approach the near side position of the hedge because of the geographical features or the like of the site in which the hedge is planted. - 特許庁

貧しき者、卑しき者、世に虐げられた者が幸いなるものであること、富める者が天の王国に入るより、駱駝が針の目を通り抜けるほうが容易なこと、自分が裁かれないようにするには、裁いてはならないこと、決して誓ってはならないこと、自分を愛するように、隣人を愛すべきこと、人が外套を取るなら、上着も与えるべきこと、明日のことを思い煩ってはいけないこと、全き人にならんとすれば、持てる物をすべて売り払い、貧しき人に与えるべきこと、こうしたことは、すべてのキリスト教徒が信じていることです。例文帳に追加

All Christians believe that the blessed are the poor and humble, and those who are ill-used by the world;that it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven;that they should judge not, lest they be judged;that they should swear not at all;that they should love their neighbour as themselves;that if one take their cloak, they should give him their coat also;that they should take no thought for the morrow;that if they would be perfect, they should sell all that they have and give it to the poor.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

人々があなた方を連行して引き渡す時,あらかじめ思い煩ったり,何を言おうかと前もって考えたりしてはいけない。むしろ,その時にあなた方に与えられることを言いなさい。語っているのはあなた方ではなく,聖霊なのだ。例文帳に追加

When they lead you away and deliver you up, don’t be anxious beforehand, or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit.発音を聞く  - 電網聖書『マルコによる福音書 13:11』

どの政権だって、一生懸命知恵を出してきているわけですけれども、それだけではやはり実効性が伴わないので、やはり、そのぐらいはお金でしていく、ということは、どんなに財源が厳しいときでも避けられなかったことなのですね例文帳に追加

Although all past governments have wracked their brains to come up with ideas, merely doing so would not have achieved anything. So, they could not help but allocate funds for spending however tight their fiscal condition was発音を聞く  - 金融庁

2 前項の規定による公告には、相続債権者及び受遺者がその期間内に申出をしないときは弁済から除斥されるべき旨を付記しなければならない。ただし、限定承認者は、知れている相続債権者及び受遺者を除斥することができない例文帳に追加

(2) In the public notification in the preceding paragraph, it shall be prescribed that inheritance obliges and donees who failed to file should be precluded from the payment; provided, however, that a successor who makes qualified acceptance may not preclude known inheritance obliges and donees.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

それらの料金は,令状に記載されている民事法公証人に対して支払われるべきものとするが,ただし,実施権者が登録通知を送達されたときに,それについて明示して通告をされていること,及び判決債権者が尊重しなければならない第三者の権利に従うことを条件とする。例文帳に追加

Those fees must be paid to the civil-law notary on whose behalf the writ is served, provided that the licensee has been expressly notified hereof when served with the notice and subject to the rights of third parties, which the judgment creditor must honour. - 特許庁

このとき、硬質粒子に球形ではない、不定形のものを用いると、皮膜中の気孔を少なくすることができる。例文帳に追加

Therein, by using the hard particles which are not spherical but indefinite, the pores in the coated film can be reduced. - 特許庁

リモコンハンガーに装着された状態にあるとき露出することないリモコン背面Cには、使用頻度の少ない設定指令系操作部であるリモコン背面部操作部4を群として配置している例文帳に追加

Remote control rear part operation sections 4, being setting command system operation sections not frequently used, are arranged in a remote control rear side C which is not exposed, when the remote controller is fitted to the remote control hanger as a group. - 特許庁

このとき、未使用の体液吸収製品は第1の袋部分20Aの内部に位置しているため、清潔を保つことができる。例文帳に追加

At such a time, since a non- used body fluid absorbent product is positioned inside the first bag part 20A, cleanness can be kept. - 特許庁

また、本発明のLEDパッケージは、窓の周囲に沿ってハウジングの内壁を沈下させることによって形成された段状あご部を有している結果、成形用樹脂で窓を満たしたときに、窓から樹脂が溢れるのを防ぐことができる。例文帳に追加

The LED package has a step-like jaw formed by sinking an inner wall of the housing along a periphery of a window, thereby the molding resin filling the window can be prevented from being overflowed from the window. - 特許庁

携帯電話100が水平状態にあるときには、ユーザーが携帯電話100を耳にあてることはできないため、スピーカーフォン・モードとしてもユーザーの耳に過大音量が入ることない例文帳に追加

Since the portable telephone 100 cannot be put on the ear of the user when it is in the horizontal state, excessive volume is not heard by the user even in the speakerphone mode. - 特許庁

ブラジルと協定を締結している国において又は国際機関に対して行われた標章登録出願は,それが国内出願の効果を生じるときは,協定に定められている期間内において優先権が与えられるものとし,当該出願は,この期間内に生じた事態により無効とされること又は不利な取扱いを受けることないものとする。例文帳に追加

The application for registration of a mark that has been filed in a country that maintains an agreement with Brazil or in an international organization, when such produces the effect of a national filing, shall be assured the right to priority, within the time limits established in the agreement, and the filing is neither invalidated nor prejudiced by events occurring within those time limits.発音を聞く  - 特許庁

2 裁判所は、前項の規定による決定をしたときは、破産法第三十二条第一項の規定による公告に、破産債権であって前項の再生手続において再生債権としての届出があったものを有する破産債権者は当該破産債権の届出をすることを要しない旨を掲げ、かつ、その旨を知れている破産債権者に通知しなければならない例文帳に追加

(2) The court, when it has made an order pursuant to the provision of the preceding paragraph, shall indicate, in the public notice to be made under the provision of Article 32(1) of the Bankruptcy Act, that bankruptcy creditors who hold bankruptcy claims that have been filed as rehabilitation claims in the rehabilitation proceedings set forth in the preceding paragraph shall not be required to file proofs of such bankruptcy claims, and give a notice to known bankruptcy creditors to that effect.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかしながら、制度の運用面を見ると、企業会計制度においては、国際会計基準の翻訳が適切になされていなかったために自国の企業の実状に必ずしも合致していない部分があること、国際会計基準の適用が適切になされていないこと、会計に関する専門家が不足していることなどの問題点が指摘されている例文帳に追加

However, some problems are pointed out as to the enforcement of corporate accounting systems, such as: aspects that are not suited for actual conditions of local companies due to the inadequate translation of the International Accounting Standards; inadequate application of the International Accounting Standards; and shortage of accounting specialists. - 経済産業省

成形材料をキャビティ内へ注入しているときの中子またはインサート材の外表面に作用する注入圧を低減及び分散させることによって、射出成形品に偏肉が生じることを抑制することができる射出成形用金型を提供する。例文帳に追加

To provide an injection mold capable of reducing and dispersing the injection pressure acting on the outer surface of a core or an insert material during the injection of a molding material in a cavity to suppress the occurrence of thickness non-uniformity in an injection-molded product. - 特許庁

十三 紛争解決委員が紛争解決手続によつては銀行業務関連紛争の当事者間に和解が成立する見込みがないと判断したときは、速やかに当該紛争解決手続を終了し、その旨を銀行業務関連紛争の当事者に通知することを定めていること例文帳に追加

(xiii) That, when the Dispute Resolution Mediator considers there to be no prospect of reaching a settlement between the Parties to the Dispute Related to Banking Services through Dispute Resolution Procedures, it is provided for that the Designated Resolution Mediator shall promptly terminate said Dispute Resolution Procedures and notify the Parties to the Dispute Related to Banking Services to that effect; and発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

モールド1や加圧部材2と成形用原料とが直接接触しないように離型用シート4が配置されているので、加圧成形したときに、両者が固着することを防ぐことができる。例文帳に追加

Since the releasing sheet 4 is arranged so that the raw material to be molded is not brought into direct contact with the mold 1 and the pressurizing member 2, the mold can be prevented from being stuck to the pressurizing member and the raw material to be molded when pressure molding is performed. - 特許庁

キャビティ形成面に転写されては困る微小高さのピンなどの突起が設けられている金型を用いて成形を行わざるを得ない場合でも、突起跡が残らないような成形を可能とすること例文帳に追加

To make a molding without leaving a mark of a protrusion even if the molding has to be made by using a mold having on the cavity forming surface a protrusion such as a pin of a minute height that should be avoided being transferred. - 特許庁

2 裁判所は、前項の規定による決定をしたときは、第三十五条第一項の規定による公告に、再生債権であって前項の破産手続において破産債権としての届出があったものを有する再生債権者は当該再生債権の届出をすることを要しない旨を掲げ、かつ、その旨を知れている再生債権者に通知しなければならない例文帳に追加

(2) The court, when it has made an order pursuant to the provision of the preceding paragraph, shall indicate, in the public notice to be made under the provision of Article 35(1), that rehabilitation creditors who hold rehabilitation claims that have been filed as bankruptcy claims in the bankruptcy proceedings set forth in the preceding paragraph shall not be required to file proofs of such rehabilitation claims, and give a notice to known rehabilitation creditors to that effect.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十三 手続実施者が民間紛争解決手続によっては紛争の当事者間に和解が成立する見込みがないと判断したときは、速やかに当該民間紛争解決手続を終了し、その旨を紛争の当事者に通知することを定めていること例文帳に追加

(xiii) Stipulates that when the dispute resolution provider considers it impossible to arrange settlement between the parties to a dispute through private dispute resolution, the dispute resolution provider shall promptly terminate the private dispute resolution procedures and notify the parties to the dispute to that effect;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前号の同意をしない破産債権者がある場合において、当該破産債権者に対して裁判所が相当と認める担保を供しているとき。ただし、破産財団から当該担保を供した場合には、破産財団から当該担保を供したことについて、他の届出をした破産債権者の同意を得ているときに限る。例文帳に追加

(ii) Where there is any bankruptcy creditor who does not give the consent set forth in the preceding item, and the bankrupt has provided security to said bankruptcy creditor that the court finds reasonable; provided, however, that if such security is provided from the bankruptcy estate, this provision shall apply only where consent is obtained from other holders of filed bankruptcy claims to the provision of the security from the bankruptcy estate.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 裁判所は、管財人が選任されている場合において、再生計画が遂行されたとき、又は再生計画が遂行されることが確実であると認めるに至ったときは、再生債務者若しくは管財人の申立てにより又は職権で、再生手続終結の決定をしなければならない例文帳に追加

(3) Where a trustee is appointed, the court, when the rehabilitation plan has been executed or it has found that the rehabilitation plan will surely be executed, upon the petition of the rehabilitation debtor or the trustee or by its own authority, shall make an order of termination of rehabilitation proceedings.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その人をあまり知らない人たちの間では評判が良いけれど、その人をよく知っている人たちからは大した評価を得ていないということが、時にあるものです。例文帳に追加

It sometimes falleth out that one who is unknown to us is highly regarded through good report of him, whose actual person is nevertheless unpleasing to those who behold it.発音を聞く  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

ハンズフリーモード判定手段21で携帯電話13が接続されていると判断したときにのみ、自動的な定型メッセージの送信を行うことで、携帯電話13が接続されていないときに誤って通信処理を試みるといった事態を防止することができる。例文帳に追加

Only when a portable telephone 13 is connected by a hands free mode deciding means 21, an automatic routine message is transmitted so that it is possible to prevent a situation that when the portable telephone 13 is not connected, the communication processing is tried by mistake. - 特許庁

そして、車両が代替経路に沿って走行していることを検知したときには、その車両が走行している代替経路に付されている経路探索条件の優先順位を最高位に変更して、そのときの車両の現在位置から目的地までの経路を再度探索し、再度探索された新たな案内経路と代替経路とを併せて画像表示部105に表示する。例文帳に追加

When the vehicle is detected traveling along the alternative route, the control operation part 101 changes the order of priority attached to the alternative route the vehicle traveling thereon to the highest one, searches again for a route from the present position of the vehicle at that time to the destination, and displays the guide route newly searched for and the alternative routes together on the image display part 105. - 特許庁

これは言ってみれば、ルールとプリンシプルの文脈でいけば、内部統制にせよ金商法のリスク性商品の販売ルールにせよ、ルールの大きな趣旨が何であるのか、その大きな趣旨に立ち返ったときにどのような運用をすることが期待されているのかということをある程度ブレイクダウンして具体的にお示しをしたというものとして解釈していただけるのではないかと思っております。例文帳に追加

In the context of the issue of rules and principles, this may be seen as an action to provide specific examples of how the rules - be they rules on internal control or rules on the sale of risk-involving products under the Financial Instruments and Exchange Act - should be enforced from the broader viewpoint of the purposes for which those rules have been established.発音を聞く  - 金融庁

出願人は、当初明細書等に記載した事項の内容や補正内容を知っているのであるから、補正をするときは、上申書や意見書において、補正が当初明細書等に記載した事項の範囲内のものであることを十分に説明することが要請される。例文帳に追加

As an applicant knows the contents of matters stated in the originally attached description, etc. or amendment, he/she is required to fully explain that the amendment is within the scope of the matters stated in the originally attached description, etc. in a petition or a written opinion when amending.発音を聞く  - 特許庁

昨年の通商白書では、東アジア域内の経済関係の深化について、域内の相互補完性が高まっていること、機械分野を中心とした産業内分業ネットワークが域内経済の緊密化に寄与していることを貿易統計から示した。例文帳に追加

Regarding deepening economic relations in the East Asian region, last year's White Paper on International Economy and Trade used trade statistics to show that complementarity was increasing within the region and that the intra-industry production network, which is centered on the machinery sector, was contributing to increased closeness. - 経済産業省

もっと幸せな状況にある人たちは、自分の意見に異議が唱えられるのを聞くこともあるだろうし、誤っていれば訂正されるようなことも全くないわけではなく、自分のまわりの人々や、あるいはつね日ごろ一目を置いている人と共有する意見にだけ、全面的な信頼を置いているのです。例文帳に追加

People more happily situated, who sometimes hear their opinions disputed, and are not wholly unused to be set right when they are wrong, place the same unbounded reliance only on such of their opinions as are shared by all who surround them, or to whom they habitually defer:発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

一 当該株券等の発行者の株券等の買付け等を公開買付けによらないで行う旨の契約を公開買付開始公告を行う前に締結している場合で公開買付届出書において当該契約があること及びその内容を明らかにしているとき例文帳に追加

(i) cases where the contract for making Purchase, etc. of Share Certificates, etc. issued by the Issuer of the Share Certificates, etc. not through the Tender Offer has been concluded before the Public Notice for Commencing Tender Offer and the existence and details of that contract are stated in the Tender Offer Notification;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

通常使用されているスタンディングパウチを大きく変えることない形態で使用し、使用者が、内容物を注ぎ出すとき、特殊ではあるが、ごく簡単な操作をおこなうだけで、内容物の注ぎやすさを格段に向上させる。例文帳に追加

To use a standing pouch used conventionally in the shape not to be changed to a large extent, and remarkably improve the easiness of pouring of a content just by a simple operation when the content is poured by a user. - 特許庁

「また断食する時には,偽善者たちのように陰気な顔つきをしてはいけない。彼らは,断食していることが人々に見られるようにと,その顔を見苦しくするのだ。本当にはっきりとあなた方に告げるが,彼らは自分の報いをすでに受けている例文帳に追加

Moreover when you fast, don’t be like the hypocrites, with sad faces. For they disfigure their faces, that they may be seen by men to be fasting. Most certainly I tell you, they have received their reward.発音を聞く  - 電網聖書『マタイによる福音書 6:16』

例文

4 第一項第二号の規定にかかわらず、裁判所は、知れている破産債権者の数その他の事情を考慮して財産状況報告集会を招集することを相当でないと認めるときは、同号の期日を定めないことができる。例文帳に追加

(4) Notwithstanding the provision of paragraph (1)(ii), the court, when it finds it inappropriate to convoke a meeting for reporting the status of property while taking into consideration the number of known bankruptcy creditors and any other circumstances concerned, may choose not to specify the date set forth in paragraph (1)(ii).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「してはいけないことをしているときに」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「してはいけないことをしているときに」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

When I am doing what you must not do

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS