1016万例文収録!

「あわ練り」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あわ練りに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あわ練りの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 104



例文

ある物を他の物に練りあわせる例文帳に追加

to mix a thing by kneading it with another  - EDR日英対訳辞書

複数のものを練り合わす例文帳に追加

to knead many things together  - EDR日英対訳辞書

石灰などを練り合わせた粘土例文帳に追加

a type of kneaded clay including lime and other material  - EDR日英対訳辞書

練り歯磨きの試供品について問い合わせること。例文帳に追加

To inquire about a toothpaste sample - Weblio英語基本例文集

例文

練り粉に卵 1 個を落として混ぜ合わせなさい.例文帳に追加

Fold an egg into the batter.  - 研究社 新英和中辞典


例文

バターと他の食材を練り合わせたもの例文帳に追加

something made of butter and other ingredients kneaded together  - EDR日英対訳辞書

凹版用インキの練り合わせ反転方法および装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR MIXING AND REVERSING INK FOR INTAGLIO - 特許庁

紙と紙の間に鉄粉を糊で練り張り合わせた壁紙例文帳に追加

WALL PAPER KNEADING IRON POWDER WITH PASTE BETWEEN PAPER AND PAPER AND LAMINATING BOTH PAPER - 特許庁

蒸した又は煮たにんにくを練り潰した後に、にんにくを熟成した米味噌、麦味噌又は豆味噌等の味噌に所定比で練り合わせる。例文帳に追加

This garlic-containing Miso is obtained by knead-mashing steamed and boiled garlic and kneading the garlic with Miso such as matured rice Miso, wheat Miso or beans Miso in a weight fraction of 5-30 wt.% of each Miso. - 特許庁

例文

乾燥果実1を水に浸漬して還元して浸漬液2と一緒に、寒天液3と練り合わせるもので、練り合わせを第一次練り加工4と第二次練り加工5等の複数行うことで、各原材料の馴染みを良くした。例文帳に追加

This sweet jelly is made through the following process: soaking dried fruits 1 in water to reconstitute them, and kneading the thus reconstituted fruits and an agar solution 3 together with a soaking liquid 2; wherein plural kneading processes such as the first kneading processing 4 and second kneading process 5 are performed so as to make respective raw materials better compatible with one another. - 特許庁

例文

練り歯磨き及び含嗽剤の両方の効果を組み合わせた口腔用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an oral care composition combining a benefit of both a toothpaste and a mouthwash. - 特許庁

おからと酒粕、塩、その他のミネラル質を水を使わないで練り合わせて漬物床とする。例文帳に追加

The pickling bed is produced by kneading bean curd refuse, Sake (rice wine) lees, table salt and other minerals without using water. - 特許庁

施工時の練り合わせや締め固めにも変形しない強度の素材2を使用する。例文帳に追加

A high strength base material 2 not being deformed by kneading or compacting when it is executed is used. - 特許庁

(2) 前記練り製品用包装材の紙面を内側にして該練り製品用包装材の両端部を重ね合わせた後、該重ね合わせ部を接着剤により、または接着剤シートを介して接着させて筒状の形状とする練り製品用筒状包装材の製造方法。例文帳に追加

(2) In this boiled fish paste packaging material manufacturing method, both ends of the boiled fish paste packaging material overlap with the paper side of the boiled fish paste packaging material inside, an overlapped part is adhered by the adhesive or via an adhesive sheet to form a cylinder. - 特許庁

前記木炭成型材料は、粉状若しくは粒状の木炭又はこれらを混合した木炭と少量のグルコマンナン粉とに水を加えて練り合わせする練り合わせ工程を経て得られたものである。例文帳に追加

The charcoal molding material is the one obtained through a blending step for blending a powdery, granulated charcoal or charcoal obtained by blending them with a small amount of the glucomannan powder by adding water. - 特許庁

前記木炭成形材料は、粉状若しくは粒状の木炭又はこれらを混合した木炭と少量のグルコマンナン粉とに水を加えて練り合わせする練り合わせ工程を経て得られたものである。例文帳に追加

The charcoal molding material is obtained via a process of adding water to powdered or granular charcoal or their charcoal mixture and a small amount of glucomannnan powder, and kneading them. - 特許庁

比較的軽作業で熟練度の不要な前工程は、従来のように鉢を使用した手作業により水、又は食塩水との合わせ作業を行い、熟練が必要で、しかも、重労働である後工程は、専用機械により練りもみ、練り込みができる麺練りもみ機を提供する。例文帳に追加

To provide a kneading machine for noodle by which the preprocess which is a comparatively light work and does not require skill is carried out by a manual operation using a bowl as before, and a postprocess which requires skill and is a heavy work is carried out by the kneading by a single-purpose machine. - 特許庁

原形はもち米と小麦粉を細長く練り2本を索状によりあわせて油で揚げたもので、現在の油条に似たものと考えられる。例文帳に追加

The original form was two thin long strips of dough made from glutinous rice and flour twisted together deep-fried in oil, which is believed to have been similar to present Sweetened Fried Bread Twists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非イオン界面活性剤を使用せず、小さな球形気泡を含有し、速泡性、耐破泡性に優れ、ふやけにくい枠練り石鹸を提供する。例文帳に追加

To provide a framed soap composition in which a nonionic surfactant is not used, and which contains small spherical bubbles, is excellent in rapid foaming properties and resistance to defoaming and is hardly swollen with water. - 特許庁

ゴム成分と、シリカを含み加硫剤成分を含まない添加剤とを、混練機1中に投入して練り合わせるノンプロ練り工程を含むゴムの混練方法である。例文帳に追加

The kneading method of rubber comprises a non-processing kneading process of charging a rubber component, and the additives containing silica and not containing a vulcanizing agent into a kneader 1 to knead those together. - 特許庁

海苔に相性の合う素材とを組み合せた練り込み海苔であって、海苔に梅、鰹、醤油、辛子明太子、桜海老、じゃこなどの素材を加え、練り込んだ後に加熱乾燥した成形海苔である。例文帳に追加

The kneaded laver is such one as to combine the laver with material well fit the laver, and is produced by adding the material such as pickled ume, boiled and dried bonito, soy sauce, karashi-menntai, dried Sergestes lucens, or boiled and dried sardines to the laver, and kneading the material into the laver followed by drying the mixture with heat. - 特許庁

板付き蒲鉾は、練り合わせた身を「手付包丁」というへら状の道具を用いて、「かまぼこ板」に半円状に盛りつける。例文帳に追加

In making the kamaboko with a wooden board, spatular-shaped instruments called 'tetsuki-boucho' (a kind of kitchen knife) are used in order to put the fish-meat paste on the 'kamaboko-ita' (the wooden board for kamaboko) in the form of a semicircle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

線香は、香の中でも練り合わせて固め棒状としたものであり、「線のように細い」ものが線香と呼ばれうる。例文帳に追加

Among Ko products, a product which is produced through the process of kneading materials and molding them into a stick and is "slender like a line" is specifically called Senko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記のようにして作られたグルテンに、小麦粉、ベーキングパウダー、もち米粉などを加えて練り合わせ、焙り焼きしたものが焼き麩である。例文帳に追加

Knead together the above gluten, wheat flour, baking powder and glutinous rice flour and toast this dough to make yaki-fu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記の抗菌性モルタル添加剤とセメントの混合物に、水で希釈されたセメント急結剤を加えて練り合わせてなる抗菌性モルタル。例文帳に追加

The antibacterial mortar is produced by mixing the antibacterial mortar additive with cement, adding to the mixture a quick setting agent diluted with water and kneading the mixture. - 特許庁

十分な硬度を有しつつ、クリーミーな泡質が使用終了時まで持続する気泡入り枠練り石鹸を提供する。例文帳に追加

To provide a framed soap composition with bubbles which maintains creamy bubble quality until it is completely consumed while keeping sufficient hardness. - 特許庁

同時に容器の外側から磁石の磁力線の作用に依りアルコール分子の練り合わせが行われるのである。例文帳に追加

Further, at the same time, kneading together of alcohol molecules is carried out by action of line of magnetic force of a magnet from the outside of a vessel 2. - 特許庁

この胡麻を擂ることにより、粉末状、ペースト状の擂り胡麻、練り胡麻を得ることができ、これを食品に混ぜ合わせて味と、栄養価を向上させた。例文帳に追加

Powdery or pasty ground sesame or paste sesame can be obtained by grinding the sesame to improve taste and nutrient value by mixing thereof in the food. - 特許庁

古代植物堆積腐植物質と穀物粉体と水を練り合わせた触媒機能付消臭ペレットを提供する。例文帳に追加

The deodorizing pellet with the catalytic function is formed by kneading an ancient plant deposit corroded substance, grain powder and water. - 特許庁

刈り取って切断した雑草を、アスファルト或いは樹脂と混合或いは練り合わせて雑草抑止ボード或いはシートを作製する。例文帳に追加

Weeds are cut and collected, then mixed or kneaded together with asphalt or a resin to prepare weed-controlling boards or sheets. - 特許庁

粉末にし乾燥させた柑橘類の皮と増粘剤(タブの粉等)を水で練り合わせ、乾燥させたものをお香(線香)として利用する。例文帳に追加

The peel of the citrus fruits is utilized as incense (incense stick) by kneading the powdered and dried peel of the citrus fruits and a thickener (such as a powder of Machilus thunbergii), with water, and drying the kneaded product. - 特許庁

メッシュガード33の上面をスキージ22f、22rが摺動することにより、回路基板Bに転写する塗布物90の練り合わせを行う。例文帳に追加

The squeegees 22f and 22r slide at the upper surface of the mesh guard 33, and thereby a coating object 90 transferred to a circuit board B is kneaded together. - 特許庁

使用後につっぱり感を残さず、且つ泡立ち、膨潤、溶け減りの点で改善された機械練り固形洗浄剤組成物。例文帳に追加

To provide a machine-kneaded solid detergent composition that lefts no stretched feeling on the skin after use, and is improved in foaming and swelling properties and self-dissolving loss. - 特許庁

不良のお茶ならび生産時にでた粉茶ならび茎を粉砕し、糊剤と混ぜ練り合わせ型枠に入れ成型する。例文帳に追加

Defective tea products, tea dust and stalks by-produced in production of tea are pulverized, mixed and kneaded with a paste agent, filled in a mold to give a shape. - 特許庁

起泡力及び使用感に優れ、使用後の肌にしっとり感を付与する枠練り石鹸組成物の提供。例文帳に追加

To provide a framed soap composition excellent in foaming power and a feeling of use and imparting a moist feeling to skin after application. - 特許庁

この石炭灰配合物に、重量比で6ないし10%のポルトランドセメント、及び水を添加して練り合わせ、転圧、養生する。例文帳に追加

To these coal ash compounded matters, 6 to 10 weight percentage of portland cement and water are added and mixed together, rolled, filled and then cured. - 特許庁

少なくとも、1種類から2種類の材料を練り合わせた混練物を、400度以上で焼成して多孔質導電層1を得る。例文帳に追加

The kneaded material kneaded together with at least one or two kinds of materials is burnt at400°C to obtain a porous electroconductive layer 1. - 特許庁

粒状の固形部材と粘弾性材料とを練り合わせて形成した衝撃吸収部材を装置外周面に備える。例文帳に追加

The device is provided with an impact absorbing member which is formed by kneading granular solid member and viscoelastic member at the outer peripheral surface of the device. - 特許庁

本発明の冷凍無塩うどんは、練り合わせ時に0℃〜12℃に冷却した水を小麦粉と減圧下で練り合わせて麺帯のもとを形成し、これを圧延して麺帯とし、圧延した麺帯を切断して麺線とし、麺線を茹であげてから素早く冷凍して製造する。例文帳に追加

The frozen and unsalted Japanese wheat noodles are obtained by the following process: kneading wheat flour with water cooled down at 0-12°C at the time of kneading under reduced pressure to form raw material for noodle strips; rolling out the noodle strips into noodle ribbons; cutting the rolled noodle strips into noodle ribbons; boiling up the noodle ribbons; and rapidly freezing the boiled noodle ribbons. - 特許庁

かかるパスタは、好ましくは、小麦粉に、小麦粉に対して5〜20重量%のミル貝の肝と適量の水を加えて練り合わせ、次いで、練り合わせた物を押出成形し、熟成し、その後、−10℃以下で冷凍保存することによって得られる。例文帳に追加

The pasta is preferably produced through adding 5-20 wt.% of the liver of giant clam based on the wheat flour, and an appropriate amount of water to the wheat flour to knead them together, subjecting the mixture to extrusion molding, and maturing the mixture followed by freezing the matured mixture at ≤-10°C. - 特許庁

通常の機械練り固形石鹸における数%〜10%程度の含水率を15%を超える含水率に高めたにも関わらず、泡立ち性や使用感といった基本性能を損なうことなく、従来の機械練り石鹸製造設備を使用して安価に製造できる機械練り石鹸組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a milled soap composition which can inexpensively produce milled solid soaps with the use of the conventional milled soap production facilities without adversely affecting the basic performance such as lathering properties and a feeling of use in spite of having increased the water content of several % to about 10% in the conventional solid milled soap by a water content of more than 15%. - 特許庁

断熱に優れた不燃材である、黒曜石パーライトを、主材に用いて、早乾セメント、混和剤を充分空練りし、水を加えて、現地で練り合わせて、野地板に直接塗り付ける湿式方式で、継目のない、不燃断層を製作した。例文帳に追加

A jointless noncombustible heat-insulating layer is manufactured by a wet process wherein quick-drying cement and an admixture are adequately mixed in a dry manner, kneaded together with added water at a building site and directly applied to a sheathing roof board by using obsidian perlite, which is the noncombustible material excellent in heat insulation, as a principal member. - 特許庁

この起泡剤組成物を1〜30重量%の範囲で含有したメレンゲ様泡塊を練り込むことで起泡食品を調製する及び起泡剤組成物を0.01〜20重量%の範囲で原料素材に添加しこれを起泡させて起泡食品を調製する。例文帳に追加

The foamed food is prepared through kneading together meringue-like foam mass containing 1-30 wt.% of the foaming agent composition or through adding 0.01-20 wt.% of the foaming agent composition to the raw material followed by foaming the resultant product. - 特許庁

つくね(捏、捏ね)とは、畜肉や鳥肉(まれに魚肉)などのすり身につなぎを加えて、練り合わせたり擂り合せてだんご状や棒状に成形した食品。例文帳に追加

Tsukune is a food consisting of ground livestock meat or chicken (fish meat in rare cases) and a thickener that are kneaded or ground together and formed into a ball or stick shape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この様な菓子としては、香煎、水飴類、糖類黄粉類をあわせて、水を加え、加熱して練り、半固体の飴とし、適当な大きさに成形後、砂糖をまぶした形態のげんこつ飴(ゲンコツ)の形態を取ることが好ましい。例文帳に追加

The confectionery is in a form preferably of fist candy obtained by putting roasted barley, starch syrup, saccharide and soybean flour together followed by adding water, heating and kneading the product to bring to semi-solid candy, and molding to an appropriate size followed by sprinkling sugar. - 特許庁

低温下で保存した時の石鹸表面の発粉を抑制出来るとともに、起泡力、泡質(クリーミー性)に優れさらに経時による色や匂いの変化が少ない機械練り石鹸を提供する。例文帳に追加

To provide a milled soap that suppresses dusting on the surface of soap when preserved at low temperature and has excellent foaming power and foam qualities (creaminess) and few change in color and smell with time. - 特許庁

本発明の多孔状餡食品の製造方法は、水溶性アルギン酸塩、起泡剤及び水からなる含泡物に、カルシウム塩を加えて攪拌後、練り餡を加えて凝固物を得ることからなる。例文帳に追加

This method for producing the porous candy food comprises adding a calcium salt to a foam-containing material comprising a water-soluble alginate, a foaming agent and water; and stirring the mixture followed by adding sweet bean paste to the stirred mixture to obtain a coagulum. - 特許庁

(2) 一般のコンクリート製品は砂、砕石、セメント、水とを練りあわせた二次製品とくらべ、シラスプラコンクリート製品は軽量であるため輸送コストが低減され、取り扱いが簡単である。例文帳に追加

Because the shirasu and plastic-blended concrete product is lightweight, the transporting cost of the shirasu and plastic-blended concrete product is reduced and the shirasu and plastic-blended concrete product is simple to handle in comparison with a secondary product obtained by kneading sand, crushed stone, cement and water, like a common concrete product. - 特許庁

乾漆造(かんしつぞう)とは、東洋における彫像制作の技法の1つで、麻布を漆で張り重ねたり、漆と木粉を練り合わせたものを盛り上げて像を形づくる方法である。例文帳に追加

Kanshitsuzo (literally, dry lacquer technique) is one of the oriental wood statue production techniques, in which a statue is formed by layering pieces of hemp cloth soaked in lacquer over a core, and a wood powder and lacquer mixture was thickly applied to create surface details.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

線香(せんこう、インセンス、incense)は、火をつけることで芳香のある煙を出す、好まれる香りを出す材料を細かくして練り合わせ細い棒状や渦巻き状に成型して乾燥させたものである。例文帳に追加

The term "Senko (incense stick)" refers to the product which uses, as materials, various substances that emit fragrant smoke and fine aroma when lighted and is produced through the process of grinding materials, kneading, molding into the shape of slender sticks or coils and drying.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS