1016万例文収録!

「かんのんがさわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かんのんがさわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かんのんがさわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1337



例文

オ 国は、肝炎患者等、医師等の医療従事者、職域において健康管理に携わる者、事業主等の関係者が、それぞれにとって必要な情報を取りまとめ、普及啓発を行う。例文帳に追加

e) The national government shall separately collect information necessary for patients with hepatitis from health care workers including physicians, personnel in charge of health care at work sites and business operators, and shall disseminate information. - 厚生労働省

元信の作品は、漢画(大和絵に対して中国風の画を指す)系の水墨画を基礎としつつ、大和絵系の土佐派の様式を取り入れ、書院造建築の装飾にふさわしい日本的な障壁画様式を確立した点に特色がある。例文帳に追加

Motonobu's works are notable for melding the Tosa school style of Yamato-e painting onto the ink-wash painting method of the Kanga style (typically monochrome, Chinese style paintings), and establishing a particularly Japanese style of partition wall painting, suitable for the decoration of buildings of the traditional Shoin-zukuri architectual style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

配管点検装置16は遠隔操作制御部18で制御されて配管のベンド部まで走行し、超音波探触子36が配管のベンド部外表面に接触するように位置決めを行う。例文帳に追加

A piping inspection device 16 moves to a piping bend part under control of a remotely operated control part 18, and performs positioning so that an ultrasonic probe 36 makes contact with an external surface of the piping bend part. - 特許庁

気管内挿管用スタイレット、もしくはブジーの先端に小型の振動モーターを装着する事で振動機能を付加し、この振動を患者の前頚部において体表より触知する事でその位置を判別する。例文帳に追加

A vibrating function is added by mounting a small vibration motor at the tip of a stylet or a bougie for an endotracheal intubation and the vibration of the motor is sensed at the anterior region of the neck of a patient by touch on the surface of the body to determine the position thereof. - 特許庁

例文

超音波探傷装置10は、管Pの外面側に配置され該管の軸方向に螺旋状に相対移動する超音波探触子1と、該超音波探触子から出力される探傷信号に基づいて管の軸方向に延びる欠陥を検出する信号処理手段2とを備える。例文帳に追加

This ultrasonic flaw detecting device 10 includes an ultrasonic probe 1 that is arranged on the outer surface side of the pipe P and spirally and relatively moves in the axial direction of the pipe, and a signal processing means 2 for detecting the flaw extending in the axial direction of the pipe based on a flaw detection signal output from the ultrasonic probe. - 特許庁


例文

評価処理部12は,生成された変換の候補について,文字列を変形した結果が目的とするふさわしい変換であるかどうかを評価するための複数の評価尺度を用いて評価し,評価結果のよい表現の文字列を選択する。例文帳に追加

An evaluation processing part 12 evaluates whether the result of deformation of character strings is objective and suitable conversion or not using a plurality of evaluation scales concerning the generated candidates for conversion to select a character string having the expression having excellent evaluation result. - 特許庁

操作ワイヤを押し引きするだけで迅速にクリップ結紮作業を続けて行うことができ、手技時間の短縮が可能で、患者及び術者の負担を軽減することができる生体組織のクリップ装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a clip instrument for living tissue with which clip ligation can be speedily continued only by pushing and pulling an operating wire, time for manual operation can be shortened and the burden on a patient and an operator can be reduced. - 特許庁

操作ワイヤを押し引きするだけで迅速にクリップ結紮作業を続けて行うことができ、手技時間の短縮が可能で、患者及び術者の負担を軽減することができる生体組織のクリップ装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide the clip device of a biological tissue which can quickly and continuously perform clip ligation work only by pushing and pulling manipulation wire, shorten manipulation time, and alleviate the burdens on a patient and an operator. - 特許庁

『愚管抄』の記述を史料に、義朝の縁組の申し入れに対して信西が「我が子は学者であるので、武門の家の聟には相応しくない」と拒否しながら、同じ武家である平家と縁組したことが書かれている。例文帳に追加

Shinzei rejected Yoshitomo's offer of marriage, saying that his son was a scholar and a samurai family was not right for him to marry into, but then he contracted a marriage with the Taira clan, which was also a samurai family ("Gukansho").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

受信点応答関数の幅が最小となるように、受信信号間の遅延時間を最適化することにより、探触子自身の形状を推定し、推定された形状に基づいて送受信を行い、断層像撮像を行う。例文帳に追加

This ultrasonic imaging apparatus optimizes a delay time between the receiving signals for minimizing the width of a receiving point response function so as to estimate the shape of a probe itself, transmit/receive based on the estimated shape and take a tomographic image. - 特許庁

例文

「私利を追わず公益を図る」との考えを、生涯に亘って貫き通し、後継者の渋沢敬三にもこれを固く戒めた。例文帳に追加

He stuck to his belief that 'Do not pursue one's own interest but serve for the public interest' during his whole life and he strictly warned his successor Keizo SHIBUSAWA about it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後勘三郎代々が中村座座元として経営に携わり、中村座は江戸で一番の権威ある劇場となる。例文帳に追加

After that, successive Kanzaburo runs Nakamura-za Theater as a manager, and Nakamura-za Theater became the most prestigious theater in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると、新たにこれらの収取単位を管理し、紛争処理に携わる「領主」という階層が登場するようになった。例文帳に追加

Then the class of 'ryoshu' (territorial lord), who newly managed each unit of these tax-collection areas and were engaged in handling disputes among people in the areas, appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

操作環の操作にレンズ駆動が良好に追随し、かつ良好な操作感を得られる駆動機構を備えたレンズ鏡筒を提供する。例文帳に追加

To provide a lens barrel having a driving mechanism which drives a lens in good follow-up to the operation of an operating ring and makes it possible to obtain a good operating feel. - 特許庁

錠剤の製造において、連続生産を阻害する打錠障害を少なくし、かつ味覚や食感を損なわない滑沢剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a lubricant for tablet pharmaceuticals that can reduce tableting troubles interrupting the continuous production of tablets and does not deteriorate and texture. - 特許庁

具材の旨みを逃さないという観点から、具材の美味しさ維持することを可能にすると共に、衣の口当り、歯触りなどの食感あるいは衣の外観に優れる衣材用ミックスを提供すること。例文帳に追加

To provide a batter flour mix retaining the deliciousness of ingredients from a standpoint of keeping the texture of ingredients, and also excellent in texture such as mouth sensation and teeth sensation of coating, or external appearance of coating. - 特許庁

ズーム操作環15をカム筒14に対して任意の位置に回転してねじ止めできるため、ズーム操作環15のズームレバー43をフォーカスレバーとともに所望の位置に配置でき、操作性や外観を向上できる。例文帳に追加

Since the zoom operation ring 15 can be rotated to an arbitrary position relative to the cam 14 for screwing, the zoom lever 43 of the zoom operation ring 15 can be positioned to a wanted point together with a focusing lever, resulting in improved operativity and appearance. - 特許庁

探触子2から検査対象物に入射した超音波の反射波10のRF信号11において、正のピークの最大値と負のピークの絶対値の最大値との間に時間的な関係があり、その時間的な関係が剥離検出に大いに寄与することに着目した。例文帳に追加

Attention has been paid to a time relationship between the maximum value of a positive peak and that of the absolute value of a negative peak and great contribution of the time relationship to detection of separation in an RF signal 11 of reflection waves 10 of ultrasonic waves entering inspection targets from a probe 2. - 特許庁

また、屈曲の大きい操作ワイヤでは内索と外管との隙間を大きくとる必要があり、そのため、内索の外管の端部から突出した部分の保持が不安定になる。例文帳に追加

In the operation wire 10 having the outer pipe 12 made of a metallic pipe and the inner wire 11 made of a steel wire, a flange 12a opening outwardly is arranged on one end of the outer pipe. - 特許庁

合焦レンズ群3とレンズ群9との間隔を調整する際に、距離操作環1と鏡筒13とが一体化して結合する本嵌め込みの状態と、距離操作環1と鏡筒13とが回転方向および光軸方向において自由である仮嵌め込みの状態とを構成する。例文帳に追加

A regular fitting state where a distance operation ring 1 and the lens barrel 13 are integrated and coupled and a temporary fitting state where the distance operation ring 1 and the lens barrel 13 are set to be free in a rotating direction and in an optical axis direction are constituted in the case of adjusting the interval between a focusing lens group 3 and a lens group 9 at this lens barrel. - 特許庁

アレイ探触子と被検体の位置関係を正確に特定し、アレイ探触子と被検体の位置関係のずれの少ない、より正確な超音波探傷が可能な超音波探傷方法及び超音波探傷装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide an ultrasonic flaw detection method and ultrasonic flaw detection device capable of further accurate ultrasonic flaw detection by accurately identifying a positional relation between an array probe and an object to be inspected, and causing less misalignment of the array probe and the object to be inspected. - 特許庁

亀裂深さの測定装置100は、弾性材料9の表面8から垂直方向に超音波を送信する縦波垂直探触子1と、縦波垂直探触子1と所定の間隔を設けて配置され、縦波垂直探触子1が送信した超音波を受信する縦波表面波探触子2とを有する。例文帳に追加

The crack depth measuring device 100 comprises a longitudinal wave normal probe 1 for transmitting ultrasonic waves in the perpendicular direction from a surface 8 of an elastic material 9, and a longitudinal wave surface probe 2 that is arranged separately from the longitudinal wave normal probe 1 by a predetermined interval and receives the ultrasonic waves transmitted by the longitudinal wave normal probe 1. - 特許庁

延宝3年(1675年)に江戸に下り、神田川(東京都)の工事に携わった後は延宝6年(1678年)に宗匠となり、職業的な俳諧師となった。例文帳に追加

In 1675, he went down to Edo and was involved in the work of the Kanda River (Tokyo), and then became a master in 1678 to become a professional haikai poet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

憧れであった川島をはじめ、佐々木康、木下惠介、大庭秀雄、原研吉、渋谷実、黒澤明等の助監督を務める。例文帳に追加

He worked as an assistant director not only in the films directed by Kawashima but also in those directed by Yasushi SASAKI, Keisuke KINOSHITA, Hideo OBA, Kenkichi HARA, Minoru SHIBUYA, Akira KUROSAWA, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「紀元節」(作曲:伊沢修二)、「勧学の歌」(作曲:奥好義)、「水漬く屍」(作曲:吉本光義)などの作詞も担当した。例文帳に追加

He also wrote the words for 'Kigensetsu' (the National Foundation Day) (music: Shuji IZAWA), 'Kangaku no uta' (a song for the encouragement scholarship) (music: Yoshiisa OKU), 'Mizu tsuku shikabane' (a corpse soaked in the water) (music: Mitsuyoshi YOSHIMOTO) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画面への映り込みをなくすると共に、入力ペンなどで触ったときの接触感覚を向上させる。例文帳に追加

To improve contact sensation in contact by an input pen or the like as well as to reduce reflection on a screen. - 特許庁

康正元年(1455年)正五位上弁官・蔵人所、翌年に右中弁に進み、以後朝廷の実務に携わる。例文帳に追加

He was promoted to Shogoi (Senior Fifth Rank) Jobenkan (major controller of oversight department) at Kurodo dokoro (the Office of Imperial Household Logistics) in 1455, and then to Uchuben (Middle Controller of the Right) in the following year; since then, he was involved in practical work for the Imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内側シート32は、スペーサ枠28の脚部40、42間に装着された縁受け部材に装着された縁部を有する。例文帳に追加

An inner sheet 32 has an edge mounted in an edge receiving member mounted between the legs 40, 42 of the spacer frame 28. - 特許庁

医療現場に限らず、日常的にフィルム画像の観察を行うような業務に携わる人達にとって、その画像観察業務の省力化を実現するような画像観察システムおよびシャウカステンを提供すること。例文帳に追加

To provide such an image observation system and Schaukasten (illuminator film viewer) which realize the manpower saving of image observation work not only on a medial treatment site but for persons engaged in such works as to daily carry out the observation of film images. - 特許庁

探触子が走査されて送信位置と受信位置とが移動する場合において、送信時と受信時との焦点のズレを防止して、検出感度の高い探傷を行うことができるフェーズドアレイ超音波探傷探触子を用いる超音波探傷装置および探傷方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an ultrasonic flaw detector using a phased-array ultrasonic flaw detection probe and a flaw detection method for performing flaw detection of high detection sensitivity, by preventing positional difference in focusing, between a transmission period and a reception period, where a transmitting position and a receiving position are shifted with a probe caused to scan. - 特許庁

だが、南都の大衆は兼康勢60余人の首を切り、猿沢の池の端に並べるという挙に出て兼康は命からがら帰京し、清盛を激怒させた。例文帳に追加

However, Nanto Daishu (monks residing in Nanto) decapitated more than 60 of Kaneyasu forces and placed them along the edge of Sarusawa-no-ike Pond, and Kaneyasu returned to Kyoto with his bare life, which made Kiyomori furious.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利害関係人の要請又は提訴により、訴訟の利益を処理する管轄裁判所長は、決定した罰金又は損害賠償の支払を確定するために相応しい1 又は複数の実施可能な手段を命令することができる。例文帳に追加

The president of the competent court dealing with the merits of the case may, at the request of any interested party and on petition, order one or more of the appropriate conservatory measures to ensure the payment of the decided fines or damages.  - 特許庁

その後長岡京から平安京へ短期間のうちに遷都することになったのは、後に早良親王が怨霊として恐れられるようになった事も含めて、この一連の事件が原因のひとつになったといわれている。例文帳に追加

Relocating the capital from Nagaoka-Kyo to Heian-Kyo (in current Kyoto) in a short time could be attributed in part to a series of the events including avoiding the vengeful ghost of the Imperial Prince Sawara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、左大臣源兼明は太政官の筆頭として、兼通と伍する政治力を有していた(太政大臣は太政官の実務に携われない慣例であり、左大臣が事実上の最高責任者であった)。例文帳に追加

Meanwhile, MINAMOTO no Kaneakira, the Minister of the Left (Sadaijin), had power equal to that of Kanemichi as the commander of imperial government officials (the court's custom forbade the Prime Minister to perform official duties of court officials, which made the Minister of the Left the de facto commander in chief).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによって、単体の超音波探触子で、使用周波数帯域を広帯域化することができ、該超音波探触子の交換または切替えを伴うことなく、浅部から深部まで鮮明な画像を得ることができるとともに、高次調波断層画像も得ることができる。例文帳に追加

Thus, a using frequency band is widened by a single ultrasonic probe, clear images are obtained from a shallow part down to a deeper part, without the accompaniment of the replacement or change-over of the ultrasonic probe, and higher harmonic tomographic images are obtained, as well. - 特許庁

長期保存が可能な水分が略13%で、スポンジ状で食した際にサクサクとした良好な歯触りで風味が変わらず、温水や酒などにて短時間に復元する良好な戻し性の乾燥梅漬を得る。例文帳に追加

Dried pickled ume having excellent reconstitution properties, preservable for a long period of time, having about 13% water content in a spongy state, crispness and excellent sense of touch by teeth when eaten, not changing a flavor, being reconstituted with warm water, Sake, etc., in a short time is obtained. - 特許庁

自動車取引に携わる少なくとも2つの自動車取引先間で、情報を通信するシステム及び方法が開示される。例文帳に追加

The system and the method for information communication are disclosed between at least two automotive trading partners concerning an automobile transaction. - 特許庁

管状体101内を伝播する超音波経路が管状体101の略板厚中央部を通過するように、一対の探触子11の発信側から受信側へと超音波を発信する。例文帳に追加

The ultrasonic wave is transmitted from the transmission side to the reception side of the pair of probes 11 so that an ultrasonic route propagating inside the tubular body 101 passes an approximately plate thickness center part of the tubular body 101. - 特許庁

芙蓉は柳沢淇園や木村蒹葭堂、売茶翁、大典顕常、永田観鵞など多くの文人と交流した。例文帳に追加

Fuyo interacted with lots of men of literature such as Kien YANAGISAWA, Kenkado KIMURA, Baisao, Kenjo DAITEN and Kanga NAGATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

湾曲操作ワイヤ9のワイヤガイド管10を、全長にわたって超弾性合金製パイプで形成した。例文帳に追加

Wire guide pipes 10 for curve control wires 9 are formed from a superelastic alloy pipe throughout the length. - 特許庁

焦点切換レバー18の操作部分18aを矢印E側又は矢印F側に移動操作することにより、対物操作ワイヤ43及びフード操作ワイヤ49が移動操作されて対物ユニット30の観察深度に連動してフード部材47が進退移動する。例文帳に追加

By moving the operation portion 18a of the focus switching lever 18 toward either the arrow E side or the arrow F side in the figure, the object operation wire 43 and the hood operation wire 49 are moved, which makes a hood member 47 move forward or backward in relation to the observation depth of an object unit 30. - 特許庁

直政が死去した当初、地元の民衆達の間で三成の亡霊が城下を彷徨っているという噂が広まって、このことが家康の耳に入り、家康の命によって、佐和山城を始めとする三成に関係する物の全てを廃した。例文帳に追加

After Naomasa's death, there was a rumor among the local people that the ghost of Mitsunari was wandering around the castle town, and upon hearing this rumor Ieyasu ordered the disposal of everything related to Mitsunari, including Sawayama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前面に緯糸を案内する案内溝が設けられている空気噴射織機用の筬に関するもので、筬を構成する総ての筬羽の剛性を上げることを可能にし、筬全体の左右方向(筬羽の厚さ方向)の剛性を高めて製織速度の更なる高速化を可能にする。例文帳に追加

To provide a reed for an air-jet loom having a weft-guiding groove on the front face, enabling the increase of the rigidity of all dents constituting the reed, and having increased rigidity of the whole reed in lateral direction (thickness direction of the dent) to enable the further increase of the weaving speed. - 特許庁

該検査枠では、相対向する辺上の輝度がほぼ同一となっており、当該相対向する辺同士の輝度を比較することで、シール線の形成が異常であるか否かが検出され、ひいては、外観不良が検出できる。例文帳に追加

In the inspection frame, each brightness on opposite sides is approximately equal, and it is detected whether formation of the sealing line is abnormal by comparing the brightness of each opposite side, and the visual failure detected as well. - 特許庁

観客描画部240は、観客を模したテクスチャから観客ポリゴンの高さy_hに応じたマッピング領域を設定して、観客ポリゴンを描画する。例文帳に追加

A spectator drawing part 240 sets a mapping area matching the spectator polygon height Yh from a texture copying the spectators so as to draw the spectator polygon. - 特許庁

次に、各超音波探触子の受信信号データの振幅を送受信振幅補正係数で補正し、第二の超音波探触子の受信信号データに位相が合う方向となるように時間遅延を与え、補正後の全ての受信信号を合成する。例文帳に追加

Subsequently, the amplitudes of the receiving signal data of the respective ultrasonic probes are corrected from the transmitting and receiving amplitude correction factor and time delay is imparted to the receiving signal data of the respective ultrasonic probes so as to become a phase matching direction and all of the receiving signals after correction are synthesized. - 特許庁

触点の摺動面の摩擦抵抗が少なく、また毛髪の汚れ、脂分、キューティクル等による半固形状物が摺動面に付着しても摺動面の滑りを良好に維持できる簡単かつ安価に形成できる触点を備えたハサミを提供すること。例文帳に追加

To provide a pair of scissors having contact points reducing the frictional resistance of the sliding faces of the contact points, capable of satisfactorily maintaining the slip of the sliding faces even when semisolid objects by the stains of hairs, fat, cuticles or the like are stuck to the sliding faces, and capable of being simply formed at a low cost. - 特許庁

2 前項第二号に掲げる期間における受刑者の処遇は、できる限り、これにふさわしい設備と環境を備えた場所で行うものとし、必要に応じ、第百六条第一項の規定による外出又は外泊を許し、その他円滑な社会復帰を図るため必要な措置を執るものとする。例文帳に追加

(2) Treatment of sentenced persons during the period listed in item (ii) of the preceding paragraph shall, as much as practicable, be conducted in a place with appropriate facilities and environment and, if necessary, measures such as day leave or furlough pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 106 or other measures necessary for smooth re-entry to the society shall be taken.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ポットライフが長く、指触乾燥時間が短く、常温で硬化し、有機基材への密着性が良好なオルガノポリシロキサン塗膜を形成する有機基材用コーティング組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a coating composition for an organic substrate which has a long pot life, a short dry time, and can be cured at a room temperature to form an organopolysiloxane coating membrane that has good adhesiveness to the organic substrate. - 特許庁

例文

また、信号検出手段9によって検出された信号強度と遅れ時間とに基づいて、両探触子5,6の取付位置に対する液槽1内部の液位を換算する液位換算手段10が設けられている。例文帳に追加

A level conversion means 10 by which the level at the inside of the liquid tank 1 with reference to the mounting position of both probes 5, 6 is converted on the basis of the signal intensity and the delay time which are detected by the signal detection means 9 is installed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS