1016万例文収録!

「かんのんがさわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かんのんがさわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かんのんがさわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1337



例文

1969年(昭和44年)には黒澤明、木下惠介、小林正樹と4人で「四騎の会(映画監督)」を結成し、『どら平太』の脚本を共同で執筆。例文帳に追加

He formed 'Yonki no kai' (film directors) with four members consisting of Akira KUROSAWA, Keisuke KINOSHITA and Masaki KOBAYASHI in 1969 and wrote the script of "Doraheita" together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有沢弌通は松江藩家老で不昧の信頼が厚く、たびたび茶道に関する手紙をやりとりしている。例文帳に追加

Kazumichi ARISAWA who was a chief retainer of Matsue Domain and was much trusted by Fumai often gave and received correspondences about tea ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コの字型操作枠5を上下に操作して、変換プレート4をU字状移動経路に沿って移動させることができる。例文帳に追加

Operating the horizontal U character type operation frame 5 to upper and lower, the conversion frame 4 can be moved along the U character-like moving route. - 特許庁

小さい管径でも超音波探触子による測定が可能で、管径毎に探触子の中心間距離を補正する必要のない超音波測定装置を提供する。例文帳に追加

To provide an ultrasonic measurement device capable of measuring with an ultrasonic probe even for a small pipe diameter without correction of center distance for every pipe diameter. - 特許庁

例文

複写機、プリンタ等の画像形成装置における部品の交換時期を正確に判定し、部品の寿命が市場での実際の状況にふさわしい適切な値に調整して部品交換を適切なタイミングで実行させることを目的とする。例文帳に追加

To replace a component at an appropriate timing by judging the replacing time of the component in an image forming apparatus, e.g. a copy machine or a printer, accurately and regulating the lifetime of the component to an appropriate value suitable for actual situation in the market. - 特許庁


例文

また、計測された速度ベクトルのうちカーソル34の位置に対応する速度ベクトルを変換することによって触力覚情報を生成し、この触力覚情報に従い呈示部位24を駆動することで、カーソル位置の速度ベクトルを触力覚にてユーザに呈示する。例文帳に追加

Velocity vectors corresponding to the position of a cursor 34 out of the measured velocity vectors are further converted to generate tactile information, and a presentation part 24 is driven according to the tactile information to present a user with the velocity vectors in the cursor position tactilely. - 特許庁

超音波探触子を大型化することなく、かつ多くの超音波振動子を使用できるようにして超音波の送受信感度を向上させる。例文帳に追加

To improve the transmitting/receiving sensitivity of ultrasonic waves by making available a large number of ultrasonic vibrators without enlarging an ultrasound probe. - 特許庁

複数の隔置されたシート保持部材34をガラスシート24、26間でスペーサ枠28の脚部40、42上に維持する。例文帳に追加

A plurality of spaced sheet retaining members 34 are maintained on the legs 40, 42 of a spacer frame 28 between the glass sheets 24, 26. - 特許庁

探触子ケース及び容器の外側底面部の各密着面間に充填材を均一に且つ隙間なく分布させ、さらに、狭い作業空間においても探触子ケースを容器の外側底面部に容易に取り付けることが可能にすること。例文帳に追加

To uniformly distribute a filler between the surfaces of contact between a probe case and the outer bottom face part of a container without leaving empty space and to easily attach the probe case to the outer bottom face part of the container even in a small working space. - 特許庁

例文

ホール内もゼリー状の素材を使用することにより、触る感触からも疲労の回復やストレスの解消につながる。例文帳に追加

Jelly-like material used for the inside of the hole leads to recovery from the fatigue and elimination of the stress because of its touch feeling. - 特許庁

例文

紫外線露光及び希アルカリ水溶液による現像により画像形成可能であり、タック性(指触乾燥性)、感度、熱管理幅、耐熱性に優れ、その他の塗膜性能も良好な感光性樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a photosensitive resin composition capable of forming an image by UV exposure and development with a dilute aqueous alkali solution, excellent in tackiness (dry feeling by finger touch), sensitivity, heat control range and heat resistance, and also having good other coating film performances. - 特許庁

最大屈曲角度が大きい湾曲方向に配置された湾曲操作ワイヤが短期間の使用で破損せず、総分解修理までの期間の長い耐久性の優れた内視鏡の湾曲装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a curving device of an endoscope excellent in durability, for which a curving operation wire arranged in a curving direction of the large maximum bend angle is not damaged by use in a short period of time and a period before total disassembly repair is long. - 特許庁

操作ワイヤと、連発式クリップの後端に連結されたダミークリップとが外れないように、かつ簡単に接続する。例文帳に追加

To simply connect an operating wire and a dummy clip joined to a rear end of a multiple clip so that they do not come off. - 特許庁

操作ワイヤの最大牽引量の調整量が大きくなってもストッパ部材を固定するためのビスを差し替える必要がなくて、作業に手間をかけることなく操作ワイヤの最大牽引量の調整を簡単に行うことができる内視鏡の湾曲操作装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a bending operation device of an endoscope simplifying the adjustment of the maximum traction of an operation wire without spending time and labor for the work by dispensing with replacement of a screw for fixing a stopper member, even if the adjustment amount of the maximum traction of an operation wire becomes large. - 特許庁

のち、容保の上仲人、佐川官兵衛と倉沢平治右衛門の下仲人で高木時尾と結婚した。例文帳に追加

Later, SAITO married Tokio TAKAGI with the support of Katamori as Ue-Nakodo (a go-between after the engagement) and Kambe SAGAWA and Heijiemon KURASAWA as Shita-Nakodo (a go-between from the marriage meeting to the engagement).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

簡単な器具又は方法によって、人の睫毛の長さ、湾曲度、または密度等、睫毛の特徴的なパラメータを測定すること。例文帳に追加

To measure characteristic parameters of eyelash such as the length, a curvature, a density and the like of the eyelashes of a person by a simple device or a method. - 特許庁

尚、ブラシのデザイン性も重視し、柄部の色は、色出し段階からオリジナルカラーを指定し、プロが使用するにふさわしい重厚感を実現した。例文帳に追加

The design property of the brush is also heavily weighed, and a dignified elegance suited to be used by the professional is produced for the color of the handle by specifying an original color from a coloring stage. - 特許庁

わずかいくつかの単語で多くを表すことによってなし得ることができる書くことと話すことにおける簡潔さと無駄のなさ例文帳に追加

terseness and economy in writing and speaking achieved by expressing a great deal in just a few words  - 日本語WordNet

鉗子作動機構の操作ワイヤが挿入される可撓性の外被管1と、パイプ2とを突き当て、突き当て端部をレーザにより溶接する。例文帳に追加

A flexible jacket pipe 1 in which an operation wire of forceps operating mechanism is inserted and a pipe 2 are butted to each other, and butted end parts are welded by the laser beam. - 特許庁

そのため、処理室2内などにおける第1薬液、第2薬液および第3薬液間での混触を確実に防止することができる。例文帳に追加

Thus, accidental mixing of the first, second and third chemical liquids in the processing chamber 2 can be prevented absolutely. - 特許庁

このため、仮に幼児が椅子を触っている状態でロッキングしても、中間金具17とベースカバー52との間に指を挟むことはない。例文帳に追加

As a result, when an infant rocks the chair while touching the chair, the infant is prevented from having fingers caught between the intermediate metal fitting 17 and the base cover 52. - 特許庁

アジア諸国との外交関係樹立のため、日本を訪れたオーストリアのアントン・ペッツ(AntonvonPetz)と日本の外務卿澤宣嘉の間で締結され、1872年1月12日(明治4年12月3日(旧暦))に批准書の交換が行われた。例文帳に追加

It was concluded by and between Japan's Foreign Minister, Nobuyoshi SAWA, and Austria's Anton von Petz who visited Japan while on a mission to establish diplomatic relations between various districts of Asia and they exchanged instruments of ratification on January 12, 1872.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕切れの見得は、五右衛門が刀を抜きかけて欄干に片足をかけて下をにらみ、久吉が柄杓で手裏剣を受けて上をにらみ返す「天地の見得」と呼ばれるもので、絢爛豪華な舞台にふさわしい立体感あふれる幕切れである。例文帳に追加

At the end of the scene, two actors perform a mie pose called 'Tenchi-no-mie' (mie pose emblematic of heaven and earth), in which from above Goemon, putting his foot on the railing and his hand on the hilt of the sword, stares at Hisayoshi, while from below Hisayoshi, catching the shuriken with the dipper, stares at Goemon; with such three-dimensional picturesque view on the stage, the curtain falls and the gorgeous scene is completed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治6年(1873年)、小笠原諸島の領有権問題に関し、駐日英公使ハリー・パークスの訪問をうける。例文帳に追加

In 1873, Harry PARKES, the British Minister Plenipotentiary in Japan, visited Kagenori concerning the issue of territorial right in the Ogasawara Islands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、接触媒質送出装置19は超音波探触子36と配管のベンド部外表面との間に接触媒質を供給する。例文帳に追加

A coupling medium delivery device 19 provides a coupling medium between the ultrasonic probe 36 and the external surface of the piping bend part. - 特許庁

その後、中央での漢画界の権威として高倉御所・雲沢軒・石山寺などで襖絵を作成している。例文帳に追加

Thereafter, he painted the fusuma-e of Takakura Gosho, Untaku-ken and Ishiyama-dera Temple as an authority on Chinese style painting in the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織布領域外の緯糸飛走経路上であって、筬羽のない空間における緯糸の飛走を安定させ、もって緯入れを確実に行うことである。例文帳に追加

To stabilize the flight of a weft in a dent-free space in a weft-flying route outside a weaving region and thereby surely pick the weft. - 特許庁

通常、監査に携わるのは、直接原子力施設の運用を行う部門とは関わりのない、本社の監査担当部局が実施し、監査の独立性を確保している。例文帳に追加

Generally, the department of the headquarters, which is responsible for audit and independent from the departments directly involved in operation of a nuclear installation, implements audit so as to ensure independency. - 経済産業省

絶縁監視信号の電圧が正常のときは抵抗成分電流値を演算し、その電流値を表示して電路の絶縁状態を監視し、絶縁監視信号の電圧が低下したときは絶縁インピーダンス値を電流に換算した電流値を表示し、混触電路を特定出来るようにする。例文帳に追加

When the voltage of an insulation monitoring signal is normal, a resistance component current value is computed, the current value is displayed to monitor the insulating state of the electric wire, and when the voltage of the insulation monitoring signal drops, a current value obtained by converting an insulating impedance value to a current is displayed to specify a short-circuit electric wire. - 特許庁

言葉を喋り、見た感じ、触った感じが人間に極力近いものであって、構成が簡単で安価であり、大きさを容易に変えることができる可動人形を提供する。例文帳に追加

To provide a movable doll capable of issuing words, giving an impression to be very close to a person when viewing or touching it, and having a simple, inexpensive and size-changeable constitution. - 特許庁

短時間で、フォトマスクの曇りの原因となる異物を選択的に捕集することが可能な、フォトマスク生産の品質管理手法に使用するに相応しい吸着管を提供するものである。例文帳に追加

To provide an adsorption tube capable of collecting a foreign matter causing clouding of a photomask selectively in a short time, and suitable for being used for a quality control procedure of photomask production. - 特許庁

手洗いにおいて 洗面所のある場所はどこでも 手洗い物質はおいてあるがその管理は洗面所の出来たてのときは しっかりやっているが、時が経つにつれ、なおざりになり 手洗い物質に さわるのもはばかられるほど 変質しているのもまれではない。例文帳に追加

To provide a soap in a pocket which can solve the problem that a hand-wash material sometimes changes in quality and a user does not want to touch it as time passes even though the hand-wash material is always set in a lavatory and the management is good at first. - 特許庁

いっぽう獏は『火華』を監督していたが、牧野との対立から撮影途中で放り出して、妻の紅沢とともに同社を去る。例文帳に追加

On the other hand, Baku was directing "Hibana" (Spark), but due to conflicts with Makino, he abandoned the shooting unfinished and left the company with his wife Benisawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

避難所運営の管理等に携わる方々のために「避難所生活を過ごされる方々の健康管理に関するガイドラインについて」を取りまとめ、各都道府県等に提供(平成23年6月3日)例文帳に追加

"Concerning the guideline on health management of people living in evacuation shelters" was prepared for people involved in the management of operation of the evacuation shelters, and provided to respective Local Governments. (June 3, 2011) - 厚生労働省

この事件の動機についてよく言われるのが「弥勒菩薩像が余りに美しかったので、つい触ってしまった」というものだが、当の学生は直後の取材に対し「実物を見た時"これが本物なのか"と感じた。例文帳に追加

It is often said of his motive that 'the statue was so beautiful that he just had to touch it' but in coverage that immediately followed the incident he said words to the effect of, 'When I actually saw it, I thought 'is this it?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そんな中で、東京の二代目澤村藤十郎が自主公演『関西で歌舞伎を育てる会』を立ち上げる。例文帳に追加

Under these circumstances, Tojuro SAWAMURA II in Tokyo established the "Kansai de kabuki wo sodateru kai" (Association to Foster Kabuki in the Kansai Region) as an independent performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舎利孔からは金銅製の舎利容器(銅壺、佐波理蓋鋺合子)が完全な形で発見された。例文帳に追加

From the reliquary hall under this stone foundation for the central pillar, a gold-plated copper container was found in a complete, original condition (a copper jar, named as "Saharinofuta Magarigosu").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該水系アンダーコート層6を形成する際には,該ウレタン塗装層5に指触タックがなく,かつ,完全に硬化するまでの間に形成する。例文帳に追加

When the aqueous undercoat layer 6 is formed, the urethane coated layer 5 has no dry tack and is formed before its complete curing. - 特許庁

定速度ではプラテンに触ってしまっても低トルクとなっているので簡単にステッピングモータが脱調し、停止する。例文帳に追加

At the constant speed, even if the platen is touched, as the condition is at the low torque, the stepping motor gets simply out of order and is stopped. - 特許庁

彦根城の建築物には、大津城からの天守を始め、佐和山城から佐和口多門櫓(非現存)と太鼓櫓門、小谷城から西ノ丸三重櫓、観音寺城からや、どこのものかは不明とされているが太鼓門、等の移築伝承が多くある。例文帳に追加

There are many structures transferred from other castles in Hikone-jo Castle such as tenshu from Otsu-jo Castle, Sawaguchi Tamon-yagura (corridor-style gate acted as a stonehouse and defense post at the entrance to the second enclosure) (not existent) and Taiko-yagura Mon (Drum Tower Gate) from Sawayama-jo Castle, nishi no maru sanju yagura (three-storied tower located at the northwest corner of nishi no maru) from Odani-jo Castle and Taiko-mon Gate (Drum Gate) from Kannonji-jo Castle or not known from where.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具材の旨みを逃さないという観点から、具材の美味しさ維持することを可能にすると共に、衣の口当り、歯触りなどの食感および衣の外観に優れる衣材用ミックスを提供することをその課題とする。例文帳に追加

To provide a batter flour mix retaining the deliciousness of ingredients from a standpoint of keeping the texture of ingredients, and also excellent in texture such as mouth sensation and teeth sensation of coating, and external appearance of coating. - 特許庁

表筐体2と裏筐体3間で変換プレート4をU字状移動経路に沿って移動可能に支持し、変換プレート4の上下両端をコの字型操作枠5の内側に挟んでいる。例文帳に追加

A conversion plate 4 is supported between a front chassis 2 and a back chassis 3 so as to be movable along a U character-like moving route, and the upper and lower ends of the conversion plate 4 are inserted inside of a horizontal U character type operation frame 5. - 特許庁

振動子ユニットが機械的に走査される超音波探触子において、カップリング媒体による振動子ユニットへの抵抗を緩和し、また超音波探触子を軽量化する。例文帳に追加

To provide an ultrasonic probe which reduces resistance to an oscillator unit by a coupling medium and reduces weight of the ultrasonic probe in the ultrasonic probe having the oscillator unit performing scan mechanically. - 特許庁

舞鶴には第八管区海上保安本部が置かれており、兵庫県北部・京都府北部・福井県全域の沖合いを管轄しており、若狭湾沿岸の全域がこのエリアに含まれている。例文帳に追加

The Eighth Regional Coast Guard Headquarters, located at Maizuru Port, has jurisdiction over the sea off northern Hyogo Prefecture, northern Kyoto Prefecture, and entire Fukui Prefecture, encompassing the entire area off the coast of Wakasa Bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

接合材1の接合界面4の一方の側に送信用の斜角探触子5及び受信用の斜角探触子6を配置し、接合界面4から反射される反射波の強度から接合界面4に欠陥が存在するか否かを判断する。例文帳に追加

An angled probe 5 for transmission and an angled probe 6 for reception are arranged in one side of a joined interface 4 of a joined material 1, and the presence of a defect in the interface 4 is judged based on the intensity of a reflected wave reflected by the interface 4. - 特許庁

従来形の交換レンズ側で絞り操作を必要とするカメラボディでも、絞り操作環の無いレンズを使用可能にする。例文帳に追加

To use a lens having no diaphragm operation ring even in the case of a camera body requiring diaphragm operation on the interchangeable lens side of the conventional type. - 特許庁

ポットライフが長く、指触乾燥時間が短く、常温で硬化して現場施工が可能な、化学的耐久性に優れたオルガノポリシロキサン塗膜を形成する常温硬化型コーティング組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a room-temperature curing coating composition forming an organopolysiloxane coating having a long pot life, short in drying time by finger touch, curing at room-temperature and, therefore, field-applicable, and excellent in chemical durability. - 特許庁

大変有能な助監督として知られ、特に自ら志願して就いた黒澤明と川島雄三には可愛がられた。例文帳に追加

He was known as a very efficient assistant director and especially Akira KUROSAWA and Yuzo KAWASHIMA, who were film directors he desired to assist, treated him kindly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1950年に黒澤明監督の『羅生門(映画)』に出演したのち、1951年秋にフリーとなり東宝に移籍する。例文帳に追加

After appearing in the movie "Rashomon" directed by Akira KUROSAWA in 1950, he became a freelance actor in the autumn of 1951 and made a contract with Toho Co., Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

全ての国際金融機関は、その費用を賄うために自己資金を最大限活用し、積極的にイニシアティブに携わることを促される。例文帳に追加

All IFIs are encouraged to be actively engaged in the Initiative, maximizing the use of their own resources in meeting their costs.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS