1016万例文収録!

「なかおおぎひら」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なかおおぎひらに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なかおおぎひらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8940



例文

ただし、可能な限り2時点で比較可能なデータの収集を試みたが、欠落したデータも多いため、比較に当たっては留意が必要である。例文帳に追加

It should be noted that we tried to collect as much data as possible for the comparison of the past and the present but there were quite some pieces missing. - 経済産業省

当時、浜田市中において盛んだった製缶技術を駆使して製造されたもので、半年後に開缶しても混濁する事がなかったという。例文帳に追加

The product was manufactured utilizing can-making technology then prosperous in Hamada City, and it is said that it didn't show muddiness even when the can was opened a half year later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、正幸に後嗣がなかったために、小鼓方二世大倉宣安の孫仁右衛門宣充が六世を相続した。例文帳に追加

However, as Masayuki had no children, Niemon Nobumitsu, who was a grandson of the second head of kotsuzumi-kata Nobuyasu OKURA, inherited the position of the sixth head of school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

独立した予算を立て、久春古丹にあった公議所を樺太開拓使庁と改称した他は、実質的変化はなかった。例文帳に追加

The independent budget was made, and the Kogisho (the lower house) located in Kushunkotan was changed to the Sakhalin Development Commissioner, but there were no substantial changes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

情報を正常に取得できなかった場合に、ユーザの必要に応じた再取得を行なうWWWブラウザの制御方法。例文帳に追加

To allow a user to re-capture information as necessary when the user can not correctly capture information. - 特許庁


例文

更に国司の引継ぎの際にも不動倉の引継ぎを巡るトラブルが続いたことから、天平宝字7年3月24日(旧暦)の乾政官符によって、国司交替の際には必ず開封の手続を行って中身を確認するとともに中身の入れ替えを行わせた。例文帳に追加

Furthermore, since troubles on the fudoso warehouse occurred continuously in taking over the position of provincial governor, the kanseikanpu (another name of dajokanpu) was issued on May 15, 763, that in a transfer of the provincial governor, confirmation of the content as well as replacement of the content required to be done.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本においても比較的初期の段階で戒律が伝えられていたものの、不完全なものでその意義が十分されずに一部の寺院における研究に留まり、授戒の儀式も行われていなかった。例文帳に追加

In Japan, commandments were introduced at a comparatively early stage in an incomplete way, so that their significance was not understood fully and they were researched in only a portion of the temples without any Jukai (rituals handing down the precepts).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特別遊技の最中であるか否かに拘わらず図柄の変動表示を行なうと共に特別遊技中に図柄を変動表示するときには特別遊技中であることを遊技者に知らせる。例文帳に追加

To variably display patterns regardlessly whether or not it is in the middle of a special game and to report to a player that it is during the special game at the time of variably displaying the patterns during the special game. - 特許庁

本発明の画像形成装置は、ワイド紙に対する画像形成位置を、当該ワイド紙上で定義される左上、上中、右上、左中、中央、右中、左下、下中、右下の9種類の中から選択・設定する制御手段を有する。例文帳に追加

This image forming device has a control, means that selects and sets an image forming position on a wide paper sheet from among 9 kinds of positions of upper left position, upper middle position, upper right position, left middle position, middle position, middle right position, lower left position, lower middle position and lower right position. - 特許庁

例文

融着層24の材料選定や融着層24を設ける面積などにより、開封時に大きな力が必要となる不都合を生じない良好な開封感が得られる剥離強度で融着層24を設ければよい。例文帳に追加

By selecting the material of the fusion layers 24 or providing the dimensions of the areas for the fusion layers 24, the fusion layers 24 may be provided which has a peel strength not inconveniently requiring a strong force to be opened, thereby providing a satisfactory feeling of opening. - 特許庁

例文

演出制御装置が遊技制御装置から送信された制御情報を正常に受信できなかった場合であっても、変動表示装置の表示制御を適切に行い、遊技機の信頼性を向上させる遊技機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a game machine for improving the reliability of the game machine while appropriately controlling the display of a variable display device even when a performance controller cannot normally receive control information transmitted from a game controller. - 特許庁

演出制御装置が遊技制御装置から送信された制御情報を正常に受信できなかった場合であっても、変動表示装置の表示制御を適切に行い、遊技機の信頼性を向上させる遊技機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a game machine whose reliability is improved by properly performing display control of a variable display device even when a performance control device cannot normally receive control information transmitted from a game control device. - 特許庁

開敷華王如来 南方(画面では右方)に位置し「修行」(悟りへ向かって努力を積むこと)を表わす例文帳に追加

Kaifukeo Nyorai: The tathagata is depicted in the south (the right side of the Taizokai Mandara) as a symbol of 'shugyo' (making efforts to achieve spiritual enlightenment).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久光は権大納言・近衛忠房や議奏・中山忠能、正親町三条実愛らの公家に工作を働きかけ、建白書を提出。例文帳に追加

Hisamitsu approached the court nobles such as Gon Dainagon (provisional major counselor) Tadafusa KONOE, Giso Tadayoshi NAKAYAMA, Sanenaru Ogimachi-SANJO and submitted a petition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

類似度検索結果からユーザが必要としている情報の閲覧が可能な限り無駄なく行える技術を提供する。例文帳に追加

To provide technique by which browse of information to be required by a user is performed from a similarity retrieval result without waste to the utmost. - 特許庁

ギャツビーが口を開き、それから気を変えたようだったが、それより早く、トムがギャツビーにけげんな顔を向けた。例文帳に追加

Gatsby started to speak, changed his mind, but not before Tom wheeled and faced him expectantly.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

カシメパイプを光ファイバケーブルの先端から外被の中に押し込むに際し、手作業による面倒な挿入作業を必要とせずに自動的に容易に押し込むことができ、しかもカシメパイプの挿入位置決めを精確に行えるようにする。例文帳に追加

To automatically and easily press a caulking pipe in the jacket of an optical fiber cable from its tip without requiring troublesome manual inserting operation and to precisely inserting and positioning the caulking pipe. - 特許庁

絵画資料による限り、平安・鎌倉時代の小腰は組紐でなかったかと思われる表現が普通である。例文帳に追加

So far as the expression of historical materials shown in pictures, the depicted item suggests that kogoshi in the Heian to Kamakura period were usually kumihimo (twined cord).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この恐ろしい場所の架台の上に悲しい荷を置いてから、二人はまだ螺釘(ねじくぎ)をとめてない棺の蓋(ふた)を細目にあけて、なかなる人の顔をのぞいてみた。例文帳に追加

Having deposited our mournful burden upon tressels within this region of horror, we partially turned aside the yet unscrewed lid of the coffin, and looked upon the face of the tenant.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

しかしながら、上代様に対する知識の普及に力を傾倒した「難波津会」(なにはづかい)が明治23年(1890年)に三条実美、東久世竹亭、小杉榲邨、高崎正風、大口周魚、阪正臣、田中光顕らによって創設された。例文帳に追加

However, "Naniwazu-kai" (an association) was established to promote the diffusion of knowledge about Jodai-style in 1890 by Sanetomi SANJO, Chikutei HIGASHIKUZE, Sugimura KOSUGI, Masakaze TAKASAKI, Shugyo OGUCHI, Masaomi BAN, and Mitsuaki TANAKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可変表示装置の可変表示表示部5において、特別図柄74a,74b,74cに加えて、確率変動状態に制御するか否かを示すための雲75を特別遊技情報として可変表示させる制御が行なわれる(a)。例文帳に追加

Variable display control of clouds 75 for showing whether to control into a probability fluctuating state, as special game information in addition to special patterns 74a, 74b and 74c is performed in a variable display part 5 of a variable display device (a). - 特許庁

共鳴励起型全光・光制御素子実用化の大きな課題は、応答の高速化、とりわけ快復時間の短縮、並びに信号光の状態を制御する制御光の電力を低減することである。例文帳に追加

To speed up the response of an optical control element and, especially, to shorten the recovery time of the element and, also, to reduce power of a control light controlling the state of a signal light as great subjects in putting a resonance excitation type full-light optical control element to practical use. - 特許庁

表示領域の大きさに応じて、撮影画像とアバターとを切り替えてディスプレイに表示させることが可能な会議端末装置、表示制御方法、表示制御プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a conference terminal device which can display a photographed image or an avatar by switching on a display according to the size of a display region, to provide a display control method, and to provide a display control program. - 特許庁

制御対象モデルが非線形であったり、従来の制御モデルで表現できなかったりする場合においても、制御対象とそれを制御する制御器のフィードバック結合の応答特性を調整することができる制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a control device for adjusting the response characteristics of the feedback connection of a control object and a control unit for controlling the control object even when a control object model is non-linear, and not expressible with a conventional control model. - 特許庁

最初の頃は、現在における銀行間取引市場より潤沢な資金が借りられたため大きな混乱は生じなかったが、日を追う毎に手形交換所を通じて巨額の引き出しをされるようになる。例文帳に追加

Although the problem was kept under control due to ample funds from the bank's trading exchange market, huge withdrawals were made through the note clearing house as days went by.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連続的に鋼板の表面処理後の加熱処理を行うプロセスにおいて、鋼板の繋ぎ目に起因する鋼板表面の反射率の変化に関わらず、適切な加熱パワーによる加熱処理を行うことが可能な温度制御方法および温度制御装置の提供。例文帳に追加

To provide a temperature control method and a temperature control apparatus that in a process of successively performing a heating treatment after a surface treatment of a steel plate, are able to perform the heating treatment by means of a suitable heating power irrespective of a change in reflectivity of a steel-plate surface caused by a seam of the steel plate. - 特許庁

皿取り工具におけるナイフ室およびナイフ窓が削りくずで一杯になり、これらの削りくずを可能な限り経済的に除去し、少なくとも1つの切削ナイフの回転運動を、可能な限り容易に実行する。例文帳に追加

To execute rotary movement of at least one cutting knife as easily as possible by removing shavings as economically as possible because a knife chamber and a knife window are filled with the shavings. - 特許庁

批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。例文帳に追加

Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. - Tatoeba例文

批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。例文帳に追加

Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.  - Tanaka Corpus

このような人形を婚礼道具のひとつとした時代は近年まで続き、1980年代半ばまで多くみられた。例文帳に追加

The custom of giving these kinds of dolls as wedding furnishings was common until the middle of the 1980s.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朴葉寿司(ほおばずし)は岐阜県の飛騨国地方の南部から東濃・中濃地方、長野県木曽地域地方の郷土料理。例文帳に追加

Hoba-zushi is a local dish of the south of Hida region (Gifu Prefecture), and of Tono (the eastern Mino region of Gifu), and of Chuno (the middle Mino region of Gifu), and of Kiso region (Nagano Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇別氏族の中には地方で武士の棟梁として活躍するものもおり、桓武平氏と清和源氏はその代表例である。例文帳に追加

Some families which were derived from the Imperial family flourished as Toryo (leader) of samurai (warriors) in the provinces, and famous examples are Kanmu-Heishi (TAIRA clan) and Seiwa-Genji (Minamoto clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良好な紫外線耐性および耐候性を有しながら、面積当たりの重量が可能な限り低い日よけ布を創出すること。例文帳に追加

To obtain an awning fabric having the lowest possible weight per unit area while possessing excellent UV stability and weatherability. - 特許庁

撮像制御部330は、シャッタースピードおよび焦点距離を算出し、これらを用いて被写体の照度が低いか否かを判定する。例文帳に追加

An imaging control unit 330 calculates a shutter speed and a focal distance and uses them to determine whether or not illuminance of a subject is low. - 特許庁

筆記用ボードの使用面を可能な限り大きくするとともに、不要時に邪魔にならないような筆記用ボードを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a writing board whose useable face can be enlarged as large as possible and which will not be obstacle to the surroundings when the writing board is not used. - 特許庁

バンパの作業穴を塞ぐ樹脂製の穴カバーにおいて、ヒケの発生を考慮しないでも滑らかで商品性の高い意匠面を確保する。例文帳に追加

To assure a smooth design surface having high salability without paying any consideration about the occurrence of a surface sink at a resin hole cover for closing a bumper working hole. - 特許庁

さらに、地域における取引構造の中で中小企業が果たす役割を、その取引先数を基に把握する。例文帳に追加

Furthermore, we gauge the role played by SMEs in transaction patterns of regions on the basis of the number of business partners. - 経済産業省

続いて、複数の図柄決定用乱数値の中から1つの図柄決定用乱数値をランダムに選択し、その選択した図柄決定用乱数値に対応する画像制御コマンドを画像制御コマンドテーブルの中から読出す。例文帳に追加

Then, one random number value for determining patterns is selected at random from among a plurality of random number values for determining patterns, and an image control command corresponding with the selected random number value for determining patterns is read from an image control command table. - 特許庁

そして、表示制御基板は、入力した中図柄指定コマンドから有効ラインを特定し、当該特定した図柄組み合わせ有効ライン上に飾り図柄による大当りの組み合わせを表示させるように可変表示器を制御する。例文帳に追加

A display control board specifies the effective line from the input middle pattern designation command and controls the variable display device to display the combination of big wins by decorative patterns on the specified pattern combination effective lines. - 特許庁

欧州統合が拡大し、労働賃金の低い東欧から安価な製品が流入し市場のプレーヤーが増えた中で、競争力のない多くの企業が淘汰され、実力のある企業が残ったことが背景にある。例文帳に追加

This is because there was a background where many uncompetitive enterprises were weeded out and only powerful enterprises survived in the midst of the expansion of the European integration and the influx of inexpensive products from East Europe where labor wages are low, resulting in an increase in market players. - 経済産業省

遊技機は、遊技に必要な図柄その他の画像を表示する表示装置(3)と、所定の入力信号に基づいて遊技者にとって有利な特別遊技状態に移行するか否かの判定を行い、その判定結果に応じて画像の表示態様を決定する主制御手段と、主制御手段からの命令に基づいて表示手段を制御する表示制御手段とを備える。例文帳に追加

This game machine is provided with a display device 3 displaying patterns necessary for the game and other pictures, a main control means determining whether or not shifting to a special game state advantageous for the player based on a predetermined input signal and determining the display mode of the picture according to the determination result, and a display control means controlling the display means based on the command from the main control means. - 特許庁

遊技機は、遊技に必要な図柄その他の画像を表示する表示装置(3)と、所定の入力信号に基づいて遊技者にとって有利な特別遊技状態に移行するか否かの判定を行い、その判定結果に応じて画像の表示態様を決定する主制御手段と、主制御手段からの命令に基づいて表示手段を制御する表示制御手段とを備える。例文帳に追加

The game machine is provided with a display device 3 for displaying patterns and other images required for a game, a main control means for deciding whether a special game state advantageous for a player is transferred or not based on a prescribed input signal and determining an image display mode according to the decision result and a display control means for controlling a display means based on an order from the main control means. - 特許庁

④ 近年、雇用形態が製造業も含め産業全体で多様化してきている中、特に、比較的若い産業であるサービス産業においては、パートやアルバイトなどの流動性の高い非正規社員に労働力を大きく依存する業態となっているものも多く見られる。例文帳に追加

(d) In recent years, as forms of employment are diversifying in entire sector including in manufacturing, particularly in relatively young service sector, many businesses are seen to largely rely on work forces comprised of highly flexible irregular employees such as part time workers. - 経済産業省

同様に、これまで取引のなかった金融機関から新規取引セールスがあったとする中小企業も71.2%にのぼっており(第1-3-10図)、このことからも、金融機関の中小企業への貸出に対する積極的姿勢がうかがえる。例文帳に追加

Similarly, 71.2% of SMEs said that they were approached by a financial institution with which they had not previously done business (Fig. 1-3- 10), which provides further evidence of financial institutionspositive stance toward lending to SMEs.  - 経済産業省

刈払機において、様々な作業環境や作業状況に応じ最適な角度での刈払い作業および作業者の疲労を軽減する器具を提供する。例文帳に追加

To provide a tool performing bush cutting work with an appropriate angle depending on various working circumstances and working conditions and reducing fatigue of an operator in a bush cutter. - 特許庁

それから、やはり中小企業というのは多様性、非常に機動性がございますが、同時に、やはり人材が乏しいとか、大企業とは違って、税制の変更などにしても、それを受けてすぐ経営方針を変えるとか、そういうことがなかなかしにくい企業体だと、私も経験を通じて思っております。例文帳に追加

While diversity and nimbleness are important for SMEs, I know from my experiences that they lack human resources and that unlike large companies, it is difficult for them to change business policies quickly in response to tax system changes.  - 金融庁

より好ましくは、制御部14は、表示部48に各々走行モードが重ねられた複数の走行経路候補を表示させ、操作者の指示に応じて複数の走行経路候補のなかから1つの走行予定経路を選択する。例文帳に追加

More preferably, the control part 14 causes the display part 48 to display a plurality of travel route candidates in which respective travel modes are superimposed and selects one of expected travel routes from the plurality of candidates in response to the instructions from the operator. - 特許庁

中でも東寺の羅城門には、茨木童子が腕栗五合掴んでおむしゃる、彼の源頼光の膝元去らず。例文帳に追加

Nakademo Toji no Rashomon niwa, Ibaragidoji ga udekuri gongo tsukande omusharu, kano Raiko no hizamoto sarazu (among all, at Rajomon Gate of Toji Temple, Ibaraki Doji [a character in Demon Legend of Mt.Oe] is holding 902 ml of boiled chestnuts; never leaving Raiko's [a character in Demon Legend of Mt.Oe] side).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米寿の祝賀を祇園中村楼で催し、山階宮晃親王・久邇宮朝彦親王から祝の和歌を賜っている。例文帳に追加

He held his 88-year old celebration at Nakamura-ro (a Japanese-style hotel) in Gion, and was presented with waka poems for the celebration by Imperial Prince Yamashinanomiya Akira and by Imperial Prince Kuninomiya Asahiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

フレネルレンズにより得られる光のコリメーションが行われないのを補うために、空間的に様々な拡散角を備えたディフューザが用いられる。例文帳に追加

To compensate for the absence of the light collimation provided by the Fresnel lens, a diffuser with spatially varying diffusing angles is used. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS