例文 (21件) |
ひがしぼうしまの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
宮東(みやとう)式鼓膜損傷防止剣道面例文帳に追加
MIYATO SYSTEM KENDO MEN (MASK) FOR PREVENTING INJURY OF TYMPANIC MEMBRANE - 特許庁
政宗は桑折東下篭で梁川表を遠望した後、国見山へ着陣した。例文帳に追加
Masamune returned to the headquarters in Mt. Kunimi after taking a broad view of Yanagawa Omote at Koori Higashi Shimokago (桑折東下篭). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高市郡坊城・曲川(現・橿原市東坊城町、曲川町)の藤堂氏は、津藩藤堂氏の分家である。例文帳に追加
The Todo clan in Bojo and Magarikawa, Takaichi County (present Higashibojo-cho and Magarikawa-cho, Kashihara City), was a branch family of the Todo clan in the Tsu clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兼家は大いに失望して、以後、詮子、懐仁親王ともども東三條殿の邸宅に引きこもってしまった。例文帳に追加
Greatly disappointed, Kaneie, together with Senshi and Imperial Prince Yasuhito, refused to come out of residence in the Higashi-sanjo-dono Palace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安宮の内裏は鎌倉時代に焼亡したのち再建されることはなく、南北朝以後は内裏の東に位置する里内裏であった京都御所(つちみかどひがしのとういんどの)が御所となり、近世になってその内域に紫宸殿、清涼殿などが復元された。例文帳に追加
The dairi in Heiangu was never rebuilt after it was burned down during the Kamakura period, and Kyoto Imperial Palace (Tsuchimikado Higashi no Toindono) which was the satodairi located on the east side of the dairi became the palace after the Southern and Northern Courts, and Shishinden and Seiryoden were rebuilt within the palace in the recent times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
オン時間計時手段あるいはオフ時間計時手段が予め定められた最大値以上となったときには、前回演算されたデューティ比をそのまま出力して異常なデューティ比が出力されることを防止する。例文帳に追加
A controller 424 controls an operation of the whole measuring apparatus, further sets the counting time maximum values of an ON time timer 418 and an OFF time timer 149 and sets a period and a duty ratio. - 特許庁
当時二条綱平は東山天皇の死去に伴う服忌中であり、印明伝授を行うことが危ぶまれており、太閤であった近衛基煕の強い意向もあって近衛家が印明伝授を希望した。例文帳に追加
At the time, Tsunahira NIJO was in mourning and it was uncertain whether or not he could conduct inmyodenju and the Konoe family desired to conduct inmyodenju partly because of strong wish by Motohiro KONOE who was Taiko (retired imperial regent). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これより、マウスの胴部を凹部112に収容するときに、立壁部によって表皮が凹部112からはみ出してしまうのが防止され、はみ出した表皮が下型ブロックと上型ブロックとの間に挟まってしまうことによりマウスに損傷を与えてしまうことがない。例文帳に追加
When the body of the mouse is to be housed in the recession 112, the raised walls thereby prevent its skin from protruding from the recession 112 and the mouse from being damaged by the catching of protruding skin between the lower block and the upper block. - 特許庁
霊元法皇が新宮家創設に反対したとする説があるが、法皇の天皇在位中にも新宮家創設を要望して拒否された経緯があり、自分の代には認めず親幕府派の東山天皇の要望によって認めたことへの不満があったとされている。例文帳に追加
There was a theory that the Cloistered Emperor Reigen was against establishing a new Miyake, and he was not in favor of the Miyake when it was requested while he was in power as an Emperor, he was frustrated that it had been approved at the request of Emperor Higashiyama, while he supported the shogunate government and not when he was in power. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表皮がシート・バックのリクライニングによってシート・クッションからそのシート・バックに連続される箇所の両シート・サイドに突張りを生じたり、また、大きなしわを発生することを防止できてそのシート・バックを大きな角度に円滑に調整可能にする。例文帳に追加
To prevent a surface skin from being protruded to both seat sides in a position continued from a seat cushion to a seat back or largely wrinkled by the reclining of the seat back, and smoothly adjust the seat back to a large angle. - 特許庁
また、中小企業者の受注機会増大のための措置として、東日本大震災の被災地域等の中小企業者に対する配慮、調達・契約手法の多様化における配慮、ダンピング防止対策の充実、特殊会社に対する努力要請等を盛り込んだ。例文帳に追加
It also incorporated a number of measures to expand opportunities for SMEs to win orders from the public sector. These include calling for companies to show consideration for SMEs in areas affected by the Great East Japan Earthquake and consideration when diversifying their procurement and contracting practices, enhancement of anti-dumping measures, and issuance of requests to special companies to ask that they pay particular attention to SMEs’ interests. - 経済産業省
「そもそも當國摂州東成郡生玉に荘内大坂といふ在所は往古よりいかなる約束のありけるにや、さんぬる明応第五の秋下旬のころより、かりそめながらこの在所をみそめしより、すでにかたのごとく一宇の坊舎を建立せしめ、年はやすでに三年の星霜をへたりき。例文帳に追加
Although I do not know what kind of promise I made in ancient times, it has been three years since I saw this village, Shonai Osaka in the Ikutama Higashinari district of Sesshu, at the end of fall 1496, and built a vihara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
故に上記推定値の比がしきい値よりも大きい場合にフィルタ係数H_n(m)の収束の速さを相対的に遅くすれば、ダブルトーク検出部34でダブルトークが検出される前にフィルタ係数H_n(m)が発散する可能性が低くなり、発散を未然に防止して抑制することができる。例文帳に追加
Therefore, when the ratio of the estimated values is larger than the threshold, the speed of convergence of the filter coefficient H_n(m) is made relatively slow and then the filter coefficient H_n(m) diverges with less possibility before a double talk is detected by a double talk detection part 34, thereby preventing and suppressing the divergence. - 特許庁
東アジア地域では、1997年のアジア通貨危機のような事態を防止し、また、そのような事態が起こった際に迅速に対応できるように、ASEAN各国及び日中韓の間で昨年5月に合意されたチェンマイ・イニシアティブの下での二国間スワップ取極の域内ネットワークの構築に向けた努力がなされています。例文帳に追加
In East Asia, there are ongoing efforts among the ASEAN countries and Japan, China, and the Republic of Korea (ASEAN+3) under the Chiang Mai Initiative agreed in May of last year to prevent the recurrence of events like the Asian currency crisis and to quickly address such situations if they should occur. - 財務省
本項では、こうした新たな局面を迎えつつある「モノ」のグローバル化の現状を概観するとともに、これまで築き上げられてきた「東アジア生産ネットワーク」の発展の方向性を展望し、「消費拠点」、「知識創造拠点」としての展開により「経済圏」として深化する「アジア大市場」の可能性について確認することとする。例文帳に追加
The following will review the current state of "goods" globalization, which is entering a new phase. At the same time, it will review the directionality of the development of the "Production Networks in East Asia," which has been building to date. The potential of a "pan-Asian market" deepening so as to become an "economic bloc"—due to its development as both a "consumption base" and "intellectual creation base"—will also be confirmed. - 経済産業省
コントロールユニットは、さらにアクセル全閉の減速状態から加速状態に移行する際に、トルク比が所定の基準値以下になったときには、所定時間、点火時期のリタード又は燃料噴射量の低減を行うことにより、エンジン出力を低減して、ギヤ間のバックラッシュを有効に防止する。例文帳に追加
Further, the control unit effectively prevents the occurrence of a backlash between the gears by reducing an engine output by effecting retard of an ignition timing or reduction of a fuel injection amount during a given time when the torque ratio is reduced to a value below a given reference value during transfer from a deceleration state that an accelerator is fully closed to an acceleration state. - 特許庁
同じく赤松一族で但馬竹田城城主・斎村政広も西軍から東軍に寝返ったものの、西軍に与した宮部長房の居城・鳥取城を攻めるときにあまりに手ひどく城下町を焼き払ったために、徳川家康から戦後、これを理由に自害(この件に関しては寝返りを促した亀井茲矩に責任転嫁された冤罪説が強い)を命じられてしまい、これにより大名としての赤松氏は滅亡したのである。例文帳に追加
Masahiro SAIMURA, also a member of the Akamatsu family and was the lord of Takeda-jo Castle in Tajima Province, switched to the East squad from the West squad as well, but after the battle (Battle of Sekigahara) he was ordered to kill himself by Ieyasu Tokugawa, for the charge that Masahiro seriously damaged the castle town by setting fire brutally when he attacked Nagafusa MIYABE of the West squad at his home castle, Tottori-jo Castle, (for this incident, the theory of the false accusation caused by Koremori KAMEI, who encouraged the betrayal and shifted the responsibility is highly likely), and with Masahiro's death, the Akamatsu clan as daimyo had distinguished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
先月、世銀・アジア開発銀行・国際協力銀行による東アジアのインフラ整備についての共同調査の成果が発表され、公的資金のみによるインフラ整備には限界があり、民間資金を呼び込むためには投資環境整備等において政府が大きな役割を果たすべきであること、accountability向上のためには市民社会の参加や競争原理の導入が重要であること、等が指摘されています。このような考え方に則って、今後のインフラ支援の在り方が検討されていくことを希望します。例文帳に追加
In this regard, I would like to ment ion that a joint study on infrastructure development in East Asia by the World Bank, the Asian Development Bank, and the Japan Bank for International Cooperation was released in March.This study points out a number of important issues related to infrastructure development:§ The public sector cannot cover all financing needs for infrastructure development.To attract private financing, government should play a key role in improving investment climate.§ To strengthen accountability, it is important to involve civil society in infrastructure projects and introduce infrastructure service competition.I hope that future infrastructure projects by the World Bank will be guided by these findings. - 財務省
また、平成23年4月22 日に東日本大震災で影響を受けている下請中小企業との取引に関する配慮を要請する文書を、平成23年11月21日に急激な円高の影響によるしわ寄せ防止及び年末の金融繁忙期に向けた下請事業者の資金繰りの確保について下請代金法及び下請中小企業振興法(昭和45年法律第145 号、以下「下請振興法」という)に基づく下請取引適正化の要請文書をそれぞれ発出し、親事業者に対する周知徹底を図った。例文帳に追加
Additionally, action was taken to inform subcontracting entrepreneurs of their responsibilities by issuing a written request on April 22, 2011, asking that they show consideration in entering transactions with small and medium subcontractors affected by the Great East Japan Earthquake, and a written request on November 21, 2011, asking that subcontracting transactions be conducted in a fair and proper manner under the Subcontractor Payment Act and the Act on the Promotion of Subcontracting Small and Medium-sized Enterprises (Act No. 145, 1970; “Subcontracting Promotion Act”) to prevent the rapid appreciation of the yen from having a negative spillover effect on subcontractors and help them secure financing ready for the financially busy end-of-year period. - 経済産業省
また、そういったことを受けて、今度は連合が書いておりますけれども、連合も当然、これはちょっと参考までに書いていますけれども、連合(日本労働組合総連合会)の「2012年度 連合の重点政策」ということで、「労働者など多様な関係者の利害に資する企業法制改革と会計基準の実現」というところで、上場企業の連結財務諸表について、IFRSを強制適用することについては、当面見送る方針を早期に明確にするということが連合の要望書でございまして、そういった意味で、ご存じのように、3月11日、未曾有の災害でございます東日本大震災が発生をいたしまして、サプライチェーンが断絶ということで、今ご存じのように、非常に景気も厳しい局面にあるわけでございます。例文帳に追加
Following this letter of request, Rengo (Japanese Trade Union Confederation) requested that it should be promptly made clear that mandatory application of IFRS to the consolidated financial statements of listed companies should not take place for the time being in its Priority Policy Actions 2011–2012 under the section titled “Reforming corporate related legal framework and realizing accounting standards, that would benefit a wide range of stakeholders such as workers.”). On March 11, the Great East Japan Earthquake occurred, which was an unprecedented disaster, disrupting supply chains, and leaving the economy in a very severe condition until now. - 金融庁
例文 (21件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |