1016万例文収録!

「まごべえがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まごべえがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まごべえがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13259



例文

ゲンクワニン5−O−β−プリメベロシド(genkwanin5-O-β-primeveroside)が含まれる沈香葉エキスを有効成分として含むことを特徴とする緩下剤。例文帳に追加

In another embodiment, the laxative contains an essence of leaves of Aquilaria sinensis which contains the genkwanin 5-O-β-primeveroside as an active ingredient. - 特許庁

バックアップ軸受は、すべり軸受51aとされており、すべり軸受51aのすべり面52aと、スラスト玉軸受の外輪30の外側面31とが対向して配置されている。例文帳に追加

The backup bearing is the sliding bearing 51a, and a sliding face 52a of the sliding bearing 51a and an outer face 31 of an outer ring 30 of the thrust ball bearing are opposite to each other. - 特許庁

車椅子への移乗をなくし、介護者の僅かな介添えでトイレの便器上へ移動し排泄ができる介護ベッドシステムを提供する例文帳に追加

To provide a care bed system by which one can move on a toilet bowl of a toilet and egest by a slight care of a care giver by removing transfer to a wheelchair. - 特許庁

そういったことで、現在、まだ5月中旬でございますけれども、これまでのところは、先ほど申し上げたような意味での、いわゆる「5月危機」ということが顕在化しているという状況にはなっていないと思っておりますし、今、掲げました様々な状況を考え合わせますと、今後、急激に状況が悪化するというふうに判断すべき材料も持ち合わせているわけではない、こんな状況かと思います。例文帳に追加

Therefore, although we are still at the midpoint of May, the ''May crisis'' as I described earlier has not materialized, and in light of the various circumstances that I mentioned, there are not any factors that lead us to judge that the situation will deteriorate rapidly.  - 金融庁

例文

従来は宛先端末又は同報宛先端末使用者に合った言語を選ぶ確率が必ずしも高くなく、また、同時に共有すべき同報情報(すなわち、最遠地点分岐すべきメディア)を決定できない。例文帳に追加

To solve the problem in a conventional selectable language broadcasting system that cannot always select a language matching a user of a destination terminal or a destination terminal with high probability and decide broadcast information (that is, a medium to be branched at a remotest point) to be shared at the same time. - 特許庁


例文

特に剣豪として江戸で名を馳せていた堀部武庸(馬廻役200石)、高田吉次の子孫であり槍の達人の高田郡兵衛(馬廻役200石)、堀部の剣の同門である奥田孫太夫(武具奉行馬廻役150石)などが強硬に吉良上野介の首級をあげるべきと主張した。例文帳に追加

Especially Taketsune HORIBE (bodyguard, 200 koku), who was known to be a great swordsman in Edo, Yoshitsugu TAKATA's descendant Gunbe TAKATA, who was known for his spear skills (bodyguard, 200 koku), and Magodayu OKUDA (magistrate for arms and armor as well as a bodyguard, 150 koku), who came from the same sword school as Horibe, strongly suggested killing Kira Kozuke no Suke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その上に上フラップ15が折り曲げられた後、カートン10は上フラップ15の外側から矯正ベルト30で挟まれる。例文帳に追加

An upper flap 15 is folded onto it, and then the carton 10 is pinched by a correction belt 30 from outside of the upper flap 15. - 特許庁

このような一連の工程を何度も繰り返し行うと、最終的に樋管Z周りに構壁材Yを充填した環状の溝Mが形成され、その後構壁材Yが硬化すると、樋管Z周りに環状の壁体が構築される。例文帳に追加

When such a series of processes are repeatedly carried out, finally the circular trench M filled with the kickback material Y around the gutter pipe Z is formed, and then, when the kickback material Y is solidified, the circular wall is constructed around the gutter pipe Z. - 特許庁

サーマルプリントヘッドは、絶縁基板、複数の抵抗部42、上流側導電部52および下流側導電部54を有している。例文帳に追加

The thermal print head includes an insulating substrate, a plurality of resistance parts 42, upstream conductive parts 52 and downstream conductive parts 54. - 特許庁

例文

一般的には神戸(じんこ、かんべ)または神部(かんべ、かむべ)と同義とされるが、その成立時期や初期における役割には差異があったと考えられ、両者の混合が進んだのは、奈良時代後期から平安時代初期にかけてと考えられている。例文帳に追加

Although it is generally deemed to be synonymous with "jinko" (also known as "kanbe," written as 神戸 or in Chinese characters), it is considered that their period of origin and original role were different with each other; it is considered that the two became increasingly confused from the late Nara period to the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

複数のチャネル導波路からなるアレイ導波路回折格子3と、このアレイ導波路回折格子に接続される入力側スラブ導波路2と、アレイ導波路回折格子に接続される出力側スラブ導波路5とを有する光回路を備えた光波長合分波器において、入力側スラブ導波路2または出力側スラブ導波路5に概ね円形の屈折率制御領域55を設けた。例文帳に追加

In the optical wavelength multiplexing and branching device provided with an optical circuit which has an array waveguide grating 3 consisting of a plurality of channel waveguides, input side slab waveguides 2 connected to the array waveguide grating, and output side slab waveguides 5 connected to the array waveguide grating, the input side slab waveguides 2 or the output side slab waveguides 5 is provided with an approximately circular refractive index control region 55. - 特許庁

イベント001でトリガ信号41−1が制御部に送出され、高画質のイベント動画EVM001.AVIが撮影され、ワークメモリに書き込まれる。例文帳に追加

A trigger signal 41-1 is sent to the control unit at the event 001, and a high-quality event moving picture EVM001.AVI is photographed and is written to the work memory. - 特許庁

また、ファイルの最後の行が改行で終わっているかそうでない (ありえることです!) か(例えば、ファイルを行単位で読みながらその完全なコピーを作成した場合には問題になります) を調べることができます。例文帳に追加

It is also possible (in cases where it mightmatter, for example, if you want to make an exact copy of a file while scanning its lines) to tell whether the last line of a file ended in a newline or not (yes this happens!). - Python

また各連結壁部32A,32Bには、角部46,56から係止孔40,50の外側へ延在する脆弱部60が設けられている。例文帳に追加

On the respective connection walls 32A, 32B, fragile parts 60 extending from the corner parts 46, 56 to outer sides of the engagement holes 40, 50 are provided. - 特許庁

ラベル18が剥離された部分を用いて、巻き取り装置56で巻き取られたラベル巻回体の巻き終わり部分とすることにより、ラベル18が露出していないラベル巻回体を得る。例文帳に追加

Using a part where the label 18 is released, it is made to be an end part of winding of the label wound body wound by the winding apparatus 56 to obtain the label wound body on which the label 18 is not exposed. - 特許庁

そろいの半ズボンをはくのが今では一般的であるが、昭和40年頃までは、甚平といえば膝を覆うぐらい長い上衣のみであった。例文帳に追加

It is generally worn with a matching pair of breeches today, but it had consisted only of a long joi (jacket) covering the wearer's knees until around 1965.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各遮風板62,54,55は、流延膜36の側縁の通過ラインよりも幅方向の内側に配してある。例文帳に追加

Each of wind shielding plates 62, 54, 55 is arranged on the inside of a passing line of the side edge of the casting film 36 in the width direction. - 特許庁

側出入口フレーム25,35は、その一端25a,35aが腰板28,38に連結され、遊端25b,35bが側出入口枠部12の下方部分の中央部までに延在している。例文帳に追加

Side entrance/exit frames 25 and 35 are connected to wainscot panel 28 and 38 at one-sided ends thereof, and free ends 25b and 35b extend to a central part of a lower part of the side entrance/exit frame part 12. - 特許庁

主受信信号の受信信号レベルが低下し、その受信信号レベルが所定のレベルを下回っても、副受信信号の受信信号レベルが正常レベルであれば、電力合成器から合成信号を得ることができるスペースダイバーシチ受信装置を得ることを目的とする。例文帳に追加

To provide a space diversity receiver obtaining a composite signal from a power combiner when a received signal level of a sub reception signal is normal even if a reception signal level of a main reception signal is lowered less than a prescribed level. - 特許庁

私は英語を喋れる友達を作りたいのですが、あなたは誰か知っていますか。例文帳に追加

I would like to make friends who speak English, but do you know anyone?  - Weblio Email例文集

エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。例文帳に追加

The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. - Tatoeba例文

エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。例文帳に追加

The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.  - Tanaka Corpus

中学時代の湯川はあまり目立たない存在であり、あだ名は「権兵衛」だった。例文帳に追加

He attracted little attention in his junior high school days, who was called "Gonbei".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スキャン相関によって物標のエコーが弱まることを防止する信号処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for signal processing which prevents echo of a target from being weakened by scan correlation. - 特許庁

複数の第1の導電膜25a及び段差緩和パターンを、第1の絶縁膜が覆う。例文帳に追加

The plurality of first conductive films 25a and the step reducing pattern are covered with a first insulation film. - 特許庁

ライザー側端デマケーション21の外側辺部にライザーベース19,20の外側辺部を係合するための係合部21Aを形成し、該係合部21Aにライザーベース19,20の外側辺部を係合する。例文帳に追加

An engaging part 21A for engaging the outer sides of the riser bases 19, 20 is formed in the outer sides of the riser side end demarcation 21 and the outer sides of the riser bases 19, 20 are engaged with the engaging part 21A. - 特許庁

今お話がございましたように、この米国法人であるMFGlobal Holdingsは経営破綻を受けまして、実は日本にMFグローバルFXA証券(会社)という子会社がございますので、昨日の深夜、営業休止により、今後新規の取引を行わないことを明らかにしたと承知いたしております。例文帳に追加

MF Global Holdings has a Japanese subsidiary called MF Global FXA Securities, and I understand that following the failure, the company revealed last night that it will suspend business operations and conduct no new transactions.  - 金融庁

タンパーエビデント裾部(36)の少なくとも下部は周方向に連続して延在している内側壁(52)と内側壁を囲繞する外側壁(54)とから構成されている。例文帳に追加

The container lid has an inner side wall (52) and an outer side wall (54) enclosing it, both of which consecutively extend circumferentially and form at least a lower part of the tamper evident skirt (36). - 特許庁

プラズマディスプレイ表示装置1Aは、導電フィルム31を有する光学フィルタ3Aと、光学フィルタ3Aの周縁部を支持する枠体4と、枠体4に固定された導電膜5Aと、周縁部61が導電膜5Aに接触させられた導電性のバックカバー6とを備えている。例文帳に追加

The plasma display device 1A includes an optical filter 3A having a conductive film 31, a frame 4 supporting the periphery of the optical filter 3A, a conductive member 5A fixed to the frame 4, and a conductive back cover 6 with the periphery 61 thereof being contacted with the conductive member 5A. - 特許庁

また、該当する画像種別があった場合でも(S13:YESまたはS15:YES)、任意に新たな画像種別を登録できる(S18:NO,S20〜S28)。例文帳に追加

Also, even when there is a corresponding image type (S13: YES or S15: YES), a new image type can be registered arbitrarily (S18: NO, and S20 to S28). - 特許庁

承久の乱で幕府側として活躍した諏訪部助長は承久3年(1221年)に三刀屋郷の地頭職を与えられ下向した。例文帳に追加

Sukenaga SUWABE, who worked hard in the Jokyu War on the side of the feudal government headed by a shogun, was hired as the manager and lord of manor in Mitoya-go district and travelled there in 1221.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幸いにもSP-TABLET4147の在庫台数が十分にございますので、ご要望に応えることができます。しかしながら、この変更は特別配達を使う必要がありますので追加の料金がかかります。例文帳に追加

Fortunately, we have enough units of SP-TABLET4147 in stock and can meet your request. However, this change requires extra charges due to the need to use special delivery. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

また、うねり面8における各山部8xの相互間に存する各谷部8yを、封着端面5の内側縁5aから外側縁5bに至る直線または略直線L1を含む領域に形成する。例文帳に追加

The respective troughs 8y present among the respective crests 8x on the wavy surface 8 are formed in regions including straight lines or nearly straight lines L1 from the inside edge 5a to the outside edge 5b of the end face 5. - 特許庁

ダイヤフラム弁内を流れる流体に含まれるゴミなどの不純物のブリード孔への詰まりを抑え、閉弁や開弁の動作が確実に行われるダイヤフラム弁を提供する。例文帳に追加

To provide a diaphragm valve which suppresses clogging of due to impurities such as dust, in a breed hole and surely carries out the operation of an opening and a closing action. - 特許庁

U字断面体71をクロスメンバ5の端部53の周りに取付け、U字の底壁73が端部53の端末面56に面して位置し、U字の枝を形成する壁72,74が端部53の上下壁52,54に面して位置する。例文帳に追加

The U-shaped section body 71 is fixed around the end 53 of the crossbar 5 with a U-shaped base wall 73 placed against a terminal face 56 of the end 53, and walls 72, 74 forming U-shaped branches placed against upper and lower walls 52, 54. - 特許庁

ネブライザ用中継管150Aは、そのマスク側開口端152にフランジ部155aおよび立壁部155bからなる凹部155cを有している。例文帳に追加

The nebulizer relay tube 150A has a recess part 155c constituted of a flange part 155a and an upright wall part 155b in its mask side opening end 152. - 特許庁

画像信号を画像処理装置40に加えて、輪郭に対する干渉縞の位置からベベリング加工やコンベックス加工形状を検査する。例文帳に追加

The image signals are transmitted to an image processing device 40, and the shapes of beveling work and convex work are inspected from the location of the interference fringes to the contour lines. - 特許庁

日本・中国・朝鮮半島・ベトナムの東アジア諸国では、古くから満年齢は使われず、数え年が使われてきた。例文帳に追加

East Asian countries such as Japan, China, Korea and Vietnam did not use the Western style of calculating age in older times; rather, they used Kazoedoshi (the age by the traditional Japanese system).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エレベータのドア装置の覆い幕6は、戸5の前後に回転可能に軸支したローラ5c、または摺動枠を備え、エンドレス状の覆い幕を戸の前後のローラまたは摺動枠の外側を囲んだものである。例文帳に追加

The cover curtain 6 of the door device for the elevator includes a rollers 5c pivotally supported to rotate at the front and rear of a door 5 or a slide frame, and surrounds the outer side of the rollers at the front and rear of the door or the slide frame with an endless cover curtain. - 特許庁

枠ベース12は、枠前側に取り付けられる各ユニット15,20が着脱可能または仮固定可能な構造を有する。例文帳に追加

The frame base 12 has a structure in which each unit 15, 20 mounted to the front side of the frame can be attached/detached or temporarily fixed. - 特許庁

また、ドア框18の内側表面壁34と外側表面壁35は、ドア厚み方向の肉厚が異なり、一方の表面壁による他方の表面壁の共鳴を緩和して振動を抑制し、高い遮音効果を得る。例文帳に追加

The inside surface wall 34 and outside surface wall 35 of the door rail 18 are different in thickness in the direction of the door thickness, so that resonance of one surface wall by the other surface wall is relieved so as to restrain vibration and obtain a high sound insulation effect. - 特許庁

発信元が使用した電話回線の電話番号(発信電話番号)が応答前の呼び出し時に通知される通信端末装置にあって、特別のデータベースを持つことなく、発信電話番号に対応した名称を得る。例文帳に追加

To provide a name corresponding to a call originating telephone number without having any special data base concerning communication terminal equipment to which the telephone number of a telephone line used by a call originating source (call originating telephone number) is reported at the time of calling before a response. - 特許庁

エレベーターのかご室1において、エレベーターのかご室壁3の室内側に設けられ、周囲空気中の相対湿度変動を緩和する性質を持つ調湿材を有する調湿機能付き保護幕6を備える。例文帳に追加

The cage 1 of the elevator includes a protective curtain 6, with a humidity controlling function having a humidity controlling material with a characteristic to mitigate relative humidity variation in the ambient air, equipped at the inner room side of a cage wall 3 of the elevator. - 特許庁

また、導電性音響整合層に対して非導電性音響整合層と反対側に配置された基板を備えている。例文帳に追加

Also, a substrate is included which is disposed on the opposite side of the nonconductive acoustic matching layer as opposed to the conductive acoustic matching layer. - 特許庁

通信状態が第2レベル以下の場合(S12:YES)、アバター画像の制御コマンドを相手側の端末装置に送信する(S15)。例文帳に追加

When a communication state is a second level or below (S12:YES), the control command of an avatar image is transmitted to a terminal device of an opposite party (S15). - 特許庁

又第1のベース嵌合片3Aが第2のカバー嵌着片4Bと嵌合する向きの取付けにより、敷居カバー5は片側の側端のみ敷居ベース2の側端から突出する。例文帳に追加

In the door sill cover 5, only one side end is projected from the side end of the door sill base 2 by fitting of the first base engagement piece 3A to be fitted to the second cover fitting piece 4A. - 特許庁

山辺の道の名称は、『古事記』では、崇神天皇の条「御陵は山辺の道のまがりの岡の上にあり」同じく景行紀には「御陵は山辺の道上にあり」とあり、これらに由来すると思われる。例文帳に追加

The name of Yamanobe-no-michi Road is supposed to come from the descriptions in the "Kojiki" (Records of Ancient Matters) at the part of the Emperor Sujin saying that the tumulus was at the Magari hill in Yamanobe-no-michi and the part of Keiko saying that 'the tumulus was located along Yamanobe-no-michi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドライバが異なると用いるパラメータも異なるが、すべてのドライバは、少なくとも割り込み番号 (irq)、I/O ポートのベースアドレス (iobase)、名前 (name) を持つ。例文帳に追加

Different drivers make use of different parameters, but they all at least share having an IRQ, an I/O port base value, and a name.  - JM

クランプ機構10は、極細の丸棒状のワークRが挿入される溝部2を有する受け台1と、溝部2に収まる先端部6を有する押さえ部5とを備え、ワークRを溝部2と先端部6とにより把持する。例文帳に追加

This clamping mechanism 10 comprises a receiving stand 1 having a groove 2 for inserting an ultrathin rod-like workpiece R, and a pressing part 5 having a tip 6 accommodated in the groove 2. - 特許庁

例文

この発明は、低コストで、かつ、意匠性の低下を抑えて、かご側敷居と乗り場側敷居との間の隙間を縮小できるエレベータ装置を得る。例文帳に追加

To provide an elevator device capable of suppressing degradation of the design property, and reducing a space between a car side sill and a landing side sill at low cost. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS