1016万例文収録!

「みずはしまとば」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みずはしまとばに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みずはしまとばの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2847



例文

本来は自然のままに髪を垂らした姿を言うが、肩の辺りで髪を絵元結で結んでその先を等間隔に水引で束ねていく「元結掛け垂髪」も「おすべらかし」と呼ばれることがある。例文帳に追加

It originally referred to the hairstyle of letting hair down naturally, but the 'motoyui-gake-suihatsu,' a hairstyle of tying hair at shoulder length with an emotoyui (motoyui, or paper string for tying hair, for decoration) and hair below with mizuhiki (decorative Japanese cord made from twisted paper) at equal distance, is also sometimes called 'osuberakashi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「昔から祖彌(そでい)躬(みずか)ら甲冑(かっちゅう)を環(つらぬ)き、山川(さんせん)を跋渉(ばっしょう)し、寧処(ねいしょ)に遑(いとま)あらず。東は毛人を征すること、五十五国。西は衆夷を服すること六十六国。渡りて海北を平らぐること、九十五国。」例文帳に追加

Since early times, Sodei himself has been breaking through Kacchu (armor and helmet) and walking in the mountains and rivers, and never had a comforting place, and accordingly, he has conquered fifty-five countries of "毛人" to the eastern areas, sixty-six countries of "" to the western areas, and ninety-five countries by crossing the northern sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

餃子と水の接触を遮断して、好ましくは焼成板と餃子の底部との間に紙を介在させて、餃子を焼成する。例文帳に追加

The method for roasting the jiaozi, wherein the contact of the jiaozi with the water is intercepted, especially wherein a paper sheet is disposed between a hot plate and the bottom of the jiaozi. - 特許庁

使う場所を限定されず、使用していないときにも邪魔にならずに梯子以外の用途に有効に利用することができる折り畳み式梯子を提供する。例文帳に追加

To provide a folding ladder which can also be effectively utilized as even a tool other than the ladder without imposing restrictions on use places or causing a hindrance when not used. - 特許庁

例文

本発明は、処理チャンバー(1)と、その内部に配置したプラズマ溶射機(2)とを具えるプラズマ溶射組立体を開示するものであり、本組立体は、処理チャンバー(1)内部のガス流を制御するためのガス流制御組立体をさらに具える。例文帳に追加

A plasma thermal spraying assembly having a treatment chamber 1 and a plasma thermal reraying machine 2 arranged therein is further provided with a gas flow control assembly to control the gas flow inside the treatment chamber 1. - 特許庁


例文

上型と回転抑制機能としての押しバネ等を設けた2個一組または小数組の棒状下型を使用して、金属板を綺麗に、傷を付けずにU字状に折り曲げる。例文帳に追加

To cleanly bend a metal plate to an U shape not damaging with using an upper die and a bar shaped lower die of one set of two pieces or a set of a small number having a push spring, etc., for rotation suppression function. - 特許庁

電解水を利用してバラスト水中の有害生物を効率良く不活性化又は死滅させるようにし、バラスト水の排水が速やかに行えるようにしつつ、電解水生成部の小型化を図り、消費電力の低減を図ること。例文帳に追加

To miniaturize an electrolytic water generating part and to reduce power consumption while efficiently inactivating or killing harmful organisms in ballast water using electrolytic water to enable quick drainage of the ballast water. - 特許庁

上段アーム201は受取った処理前基板U1を処理室Rへ、また下段アーム202が受取った処理済み基板U2は処理済み基板収納スロットLへ搬送する。例文帳に追加

The substrate U1 to be treated is received by the upper arm 201, and the treated substrate U2 received by the lower arm 202 are transferred to the treatment chamber R and the slot L for accommodating treated substrates, respectively. - 特許庁

それにぼくたちの友だちであればだれも傷つけたりしません。だからこのライオン救助を手伝ってくれたら、みなさんに手荒な真似はしないと約束しますよ」とかかしは答えました。例文帳に追加

answered the Scarecrow, "and he would never hurt anyone who is our friend. If you will help us to save him I promise that he shall treat you all with kindness."  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

ボトル水や水売りの水を買う経済力が無い低所得層は、市内数か所に設けられた雨水貯留池からバケツ等で無料で取水して使っている。例文帳に追加

Low income population who can not afford bottled water or the water from water venders take the water of rainwater storage ponds by bucket with free of charge and use it. - 厚生労働省

例文

スーパーマーケットチェーンのイオンリテールは食用植物を販売する店の数を増やした。例文帳に追加

Aeon Retail Company, a supermarket chain, increased the number of its shops selling food plants.  - 浜島書店 Catch a Wave

これら須恵器系の窯には、大畑窯(秋田県)、泉谷地窯・新溜窯(山形県)、飯坂窯(福島県)、金井窯(群馬県)、神出窯・魚住窯(兵庫県)、亀山窯(岡山県)、十瓶山窯(香川県)、樺番丈窯(熊本県)があり、いずれも分焔柱をともなわない窖窯で壺、鉢はじめ庶民のための無釉の生活用具が多数製作された。例文帳に追加

The kilns for sueki included Ohata kiln (Akita Prefecture), Izumiyaji kiln, Shintame kiln (Yamagata Prefecture), Iizaka kiln (Fukushima Prefecture), Kanei kiln (Gunma prefecture), Kande Kiln, Uozumi kiln (Hyogo Prefecture), Kameyama kiln (Okayama Prefecture), Tokameyama kiln (Kagawa Prefecture), (Kumamoto Prefecture), all of which were not equipped with bunen-chu, and unglazed practical ware including jars, pots were created in plenty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妖怪漫画家・水木しげるによれば、逆さにされた柱からは木の葉の妖怪が出現する、もしくは柱自体が妖怪と化すともいう。例文帳に追加

Shigeru MUZUKI, yokai (ghosts, specters, spooks or spirits) cartoonist, suggests that yokai changing itself into leaf come out from the pillar or the pillar itself turns into yokai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クロロゲン酸は植物供給源、例えば緑色コーヒー豆、好ましくは緑色ロブスタコーヒー豆から、30〜80℃の水単独あるいは水と極性有機溶媒での抽出で得られた抽出物として供給される。例文帳に追加

Chlorogenic acid is provided as an extract which is obtained by extracting a plant supply source, for instance, green coffee beans, preferably, green robusta coffee beans, by 30-80°C water alone, or water and a polar organic solvent. - 特許庁

本発明は水又は親水性溶媒に不溶なコア部と、前記水又は親水性溶媒に溶媒和されるシェル層とを有するコア−シェル型微粒子が三次元周期構造を形成しているコロイド結晶体。例文帳に追加

In the colloidal crystal, the three dimensional periodic structure is formed by core-shell type particulates having a core section which is not soluble to water nor a hydrophilic solvent and a shell layer which is solvated to water or the hydrophilic solvent. - 特許庁

これにより、水室22は、小洗浄の場合には、洗浄開始後の早期(時間T3の経過時)に水室22が満水となり、大洗浄の場合には、小洗浄の場合よりも遅い時期(時間T4の経過時)に満水となる。例文帳に追加

By doing this, the water chamber 22 becomes full of water in the case of urine washing in an early stage (at the elapse of time T3) after the start of washing; in the case of feces washing, water becomes full in a later stage (at the elapse of time T4) compared to the case of urine washing. - 特許庁

ここで大豆繊維体とは、主として大豆繊維、例えば100%近くが大豆繊維からなる定型又は非定型の乾燥後又は乾燥前の固形物やスラリーをいうが、この大豆繊維からなる固形物やスラリーの水分散体も便宜上本発明の大豆繊維体に含まれる。例文帳に追加

Herein, the soybean fiber body consists mainly of soybean fiber, for example, fixed form or non-fixed form dried or non-dried solid material or slurry comprising the soybean fiber in an amount of nearly 100%, and the aqueous dispersing element of the solid material or slurry comprising the soybean fiber is also expediently included in the soybean fiber body. - 特許庁

茨城県真壁町には正月に作ったヌルデの棒を「田の神様」と称して春に水口にもっていく例がある。例文帳に追加

Another example in Makabe-machi, Ibaraki Prefecture is where a pole called 'Tanokami-sama' of Japanese sumac is made New Years and carried to Minakuchi in spring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城の里・芝本・落合橋・友岡・一文橋・あかね・今里・菱川(向日市)・下久世(京都市南区(京都市))中久世(京都市南区)・JR向日町・阪急東向日(いずれも向日市)方面行き例文帳に追加

Buses bound for Shironosato, Shibamoto, Ochiaibashi, Tomooka, Ichimonbashi, Akane, Imazato, Hishikawa (Muko City), Shimo-kuze (Minami Ward, Kyoto City), Naka-kuze (Minami Ward, Kyoto City), JR Mukomachi Station, Hankyu Higashi-muko Station (both are in Muko City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

p^+ 拡散領域2,3の両端または周囲にエンドダミーパターンを設けると,位置ずれによるキャパシティのアンバランスが防止される。例文帳に追加

When end dummy patterns are disposed at both ends of the p^+ diffusion regions 2 and 3 or at a periphery, unbalance of capacitance due to dislocation is prevented. - 特許庁

バッテリ内部に微短絡が発生していると、満充電になるはずの時間が経過しても、電流は所定値まで低下しない。例文帳に追加

If the minor short circuit is caused to occur inside the battery, a current does not decrease to a prescribed value, even after the lapse of a certain period of time that should complete the full charging. - 特許庁

電極触媒層22、26の少なくともいずれか一方は、触媒と、プロトン伝導体と、繊維体とを含み、この中の繊維体の表面は、撥水性のコーティング膜、例えば、フッ素樹脂で被覆されている。例文帳に追加

At least one of the electrode catalyst layers 22 and 26 includes a catalyst, a proton conductor, and a fiber body, the surface of which is covered with a water repellency coating film such as a fluorine resin. - 特許庁

歴史的にいって,水は,社会的需要として使用された後,下水または廃水と呼ばれ,処理されてから受水域へ排水されるか土地処分される。例文帳に追加

Historically, after water was used for societal needs, it was labeled as sewage or wastewater and treated for discharge into receiving water or for land disposal. - 英語論文検索例文集

この露光後処理は、好ましくは、室温からやや高い温度と脱保護反応依存共反応体(例えば、水)の存在を伴う。例文帳に追加

The post-exposure processing preferably involves ambient to moderately elevated temperature and the presence of a deprotection reaction-dependent co-reactant (e.g. water). - 特許庁

交通が発達するまでは、消費地に近い、製品の原料となる粘土、燃料、水が豊富な場所が立地に選ばれた。例文帳に追加

Before the development of transport systems, Noborigama was constructed near to where the ware would be sold or in places abundant in the raw materials of clay, fuel and water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、自治体サーバ6は、商店端末4より仮想紙幣識別番号が到来した場合、仮想紙幣識別番号が使用済みかを照会し、その照会結果を該商店端末4へ送信すると共に、該識別番号の仮想紙幣が使用済みであることを記憶する処理を行う。例文帳に追加

The autonomous community server 6 also performs, on receipt of a virtual bill identification number from a commodity terminal 4, a processing for inquiring whether or not this virtual bill identification number is used to transmit the inquiry result to the store terminal 4, and also storing that the virtual bill corresponding to this identification number is used. - 特許庁

このように構成された形態の物を水に設置すれば、浮体1が支点となって、錘3側は水中に沈み、柱2の他の端部は水上に持ち上がるから、網又は幕4は水上と水中の両方に垂直に張る事ができる。例文帳に追加

Since the other end of the pillar 2 is lifted up over water, the net or the curtain 4 can be vertically stretched both in and on water. - 特許庁

また、取込制御基板46又は払出制御基板47の何れかに故障又は仕様変更が生じた場合でも、対象となる基板のみの変更が可能となる。例文帳に追加

Also, even when a failure or a specification change is generated on either one of the take-in control board 46 or the put-out control board 47, a replacement of an objective board alone becomes possible. - 特許庁

本発明は、バラ属(Rosa)の植物を環境ホルモンで汚染された土壌で栽培するかまたは環境ホルモンで汚染された水を培地として用いて水耕栽培することにより、そのような土壌または水を浄化する方法またはシステムを提供する。例文帳に追加

In this method or system, a Rosa plant is cultured with soil contaminated by endocrine disrupters, or is subjected to hydroponics by using water contaminated by endocrine disrupters as a culture medium, thereby clarifying the soil or water. - 特許庁

また、洗剤用バルブ55または仕上剤用バルブ56を開くことによって、給水トラップ24に水を溜め、外槽7と外部との流路を水封する。例文帳に追加

By opening a valve 55 for a detergent or a valve 56 for a finish agent, the water is accumulated in a water supply trap 24 to seal the channel between the outer tub 7 and the outside with water. - 特許庁

ちなみに、御節料理としてお馴染みの伊達巻も硯蓋でよく出された料理といわれ、長崎では食感や製法の類似性から「カステラかまぼこ」とも呼ばれており、この三つの関連性は高いと思われる。例文帳に追加

Datemaki (a rolled omelet mixed with fish paste), a familiar osechi food (special food for New Years in Japan), is often put out as Suzuributa, since the texture and the manufacturing method is very similar to that in Nagasaki, which is called 'sponge cake boiled fish paste' and it seems that the relationship among these three is high.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百人一首の中の小式部内侍が歌った「おほえ山 いくの(生野)の道の遠ければ まだふみも見ず 天橋立」の歌枕として登場する生野は福知山市内の地名であるが、このことからその福知山と交通の歴史の深さを知ることが出来る。例文帳に追加

Ikuno, which appears in the beginning of one of the Hyakunin Isshu (one hundred waka poems by one hundred poets) was composed by Koshikibu no Naishi saying 'The road going over the Oe-yama mountain range and via Ikuno is so far that I have not set foot on Ama no Hashidate or seen a letter from my mother yet,' and is a place name in Fukuchiyama City; this poem illustrates the long relationship between Fukuchiyama and transportation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明はシリンダー内部の鍵溝に可動キー2を取りつけることでピッキングを難しくし、不正解錠までの時間を延ばすことができる。例文帳に追加

A movable key 2 is fitted into a keyway in a cylinder to make picking difficult so that a time to an abusive unlocking can be extended. - 特許庁

この発明は、湿潤非腐食性ガス(例えば、酸素またはCO_2を含有するもの)から水を、10〜20ppbの水濃度まで除去するための方法、組成物および装置である。例文帳に追加

This method for removing moisture from a non-corrosive gas flow removes moisture to 10-20 ppm moisture concentration from a dampened and non-corrosive gas (e.g. a gas flow containing oxygen or CO2). - 特許庁

ボーンの行動によってこれらのプログラムが明るみになれば,CIA長官のエズラ・クレイマー(スコット・グレン)は深刻な結果に直面することになる。例文帳に追加

If Bourne's actions result in the exposure of these programs, the director of the CIA, Ezra Kramer (Scott Glenn), will face serious consequences.  - 浜島書店 Catch a Wave

同じサイクルにおいて、単一の動作、例えば、読出し専用動作又は書込動作のいずれかのみを行うこともでき、読出動作及び書込動作を同時に実行するデュアル動作を行うこともできる。例文帳に追加

A single operation, such as a read only operation or a write only operation, can be performed as well as the dual operation of performing the read operation and the write operation in the same cycle. - 特許庁

これらの方法は、界面層の形成の間、硝酸金属ベースプリカーサ(例えば、硝酸ハフニウムまたは硝酸ジルコニウム)を水酸化剤または酸化剤(例えば、水)を導入することなく組み込む原子層堆積技術を利用する。例文帳に追加

The method utilizes atomic layer deposition technology, by which nitric acid metal base precursor (for example, nitric acid hafnium or nitric acid zirconium) can be incorporated, without introducing hydroxylating agent or oxidizing agent (for example, water), while the interface layer is formed. - 特許庁

自走式たばこ幹刈り取り装置50により刈り取られたたばこ刈り取り幹Tのほ場外への搬出処理を、幹に対して人手をまったく介せずに高い作業効率でかつ連続的に行うことを可能とするたばこ刈り取り幹の送り装置1を得る。例文帳に追加

To provide an apparatus 1 for reaped tobacco stem transportation, with which discharge treatment of reaped tobacco stem T reaped by a self- traveling tobacco stem reaping apparatus 50 to the outside of a field can be carried out in high operation efficiency and continuously without a touch of the stem with human hands at all. - 特許庁

変更された同報送信先リストにファクシミリ番号が含まれず電子メールアドレスのみが含まれる場合には、CPU101は、同報送信先リストを記憶部103から削除する。例文帳に追加

When the changed broadcast transmission destination list includes only electronic mail addresses but not the facsimile numbers, a CPU 101 deletes the broadcast transmission destination list form the memory 103. - 特許庁

該ガス密閉スカート70は、チャンバ壁16または該シャワーヘッド20のいずれかに接続されているが、その両方には接続されていない。例文帳に追加

This gas-sealing skirt 70 is connected to either chamber wall 16 or shower head 20, but not connected to both of them. - 特許庁

未婚時代には島田髷が結われるのに対して、結婚すると丸髷に変わるので、オペラ「蝶々夫人」を日本の風俗に忠実に演ずる場合は(長崎の芸者だったヒロインが冒頭で結婚するため)途中で髪形を変えねばならずカツラを二種類用意することがある。例文帳に追加

Because women wear shimada-mage when they are single and marumage after their marriage, the heroine of the opera 'Madama Butterfly' has to change her hairstyle during the performance if she is to be faithful to Japanese customs (the heroine who was geisha [Japanese professional female entertainer at drinking party] in Nagasaki gets married at the beginning of the play); so that two kinds of wigs are sometimes prepared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フォールドダウンシート1はシートバック3を前倒ししたとき、シートクッション2が前方に移動すると共に下方に沈み込むように作動する。例文帳に追加

The fold-down seat 1 is operated so that a seat cushion 2 is moved forward and sunken downwardly when a seatback 3 is folded forwardly. - 特許庁

ステロール誘導体及び/またはシリコーンから選ばれる1種以上と、植物油とからなり、かつ、実質的に水を含有しない毛髪化粧料。例文帳に追加

The hair cosmetic comprises one or more kinds selected from sterol derivatives and/or silicones and a vegetable oil and contains substantially no water. - 特許庁

また、導電性多孔体層は、触媒層とセパレータなどと接触する部位に存在する撥水物質が除去されている。例文帳に追加

Further, the water-repellent matter, existing at a part to be in contact with a catalyst layer, a separator or the like on the conductive porous body layer, is removed. - 特許庁

また、ボトムポイントは、シール材を熱硬化させたときに一対の基板間で組ズレを生じさせない粘度値に設定する。例文帳に追加

Also, the bottom point is determined at a viscosity value at which the occurrence of the deviation between sets is averted when the sealing material is thermally cured. - 特許庁

エムおばさんはちょうど、キャベツに水をやりに家から出てきたところでしたが、顔をあげると自分に向かって走ってくるドロシーが目に入りました。例文帳に追加

Aunt Em had just come out of the house to water the cabbages when she looked up and saw Dorothy running toward her.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

2 外国軍用品審判所は、審判手続を経た後、積荷が第二条第二号ロからチまでのいずれかに該当する外国軍用品であると認めるときは、当該積荷について輸送停止の審決をしなければならない。例文帳に追加

(2) When the Foreign Military Supply Tribunal finds, after going through hearing proceedings, that the cargo is the foreign military supply that fall under Article 2, item (ii), (b) to (h) inclusive, it shall make a hearing decision to suspend transportation of the said cargo.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ナンバープレート検出信号Snがないときマイクロプロセッサ15は車両通過済み信号Spをマイクロプロセッサ28に与える。例文帳に追加

If there is not the license plate detection signal Sn, the microprocessor 15 gives a vehicle passage signal Sp to the microprocessor 28. - 特許庁

「一、内匠頭には少々存念があったようなので、その意を家臣が達するためにやむをえずに大勢で示し合わせた場合は徒党とは言いがたい。」例文帳に追加

1, It seems that Takumi no Kami held some grudge, and for his retainers to get together just to fulfill his will cannot be considered a faction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

マイクロ波プラズマ処理装置100は,導波管22にマイクロ波を伝播させ,T字型のスロット23aから漏れ出したマイクロ波を誘電体24に透過させ,マイクロ波の電界エネルギーにより処理ガスをプラズマ化させて,基板Wをプラズマ処理する。例文帳に追加

The microwave plasma processing equipment 100 processes a substrate W by making a microwave propagate through a waveguide 22, making a microwave leaked from a T-shaped slot 23a transmit through a dielectric 24, and generating plasma of processing gas with the field energy of microwave. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS