1016万例文収録!

「みずはしまとば」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みずはしまとばに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みずはしまとばの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2847



例文

雨天時または水を取り扱う作業場等では、雨水等は導気孔22から流水路としての間隙16に浸入するが、低位の導気孔22Aから外部に排水される。例文帳に追加

On a rainy day or in a work place or the like where water is handled, rainwater or the like enters the clearance 16 as a flowing water channel from the air guide hole 22, but drained outside from the air guide hole 22A. - 特許庁

(b) 書類の提出に関して手数料を納付すべき場合は、 手数料が納付されていないにも拘らず、行為は行われたとみなされ、又は書類は提出されたとみなされる。例文帳に追加

(b) a fee is payable in respect of the filing of a document; the act is taken to have been done or the document is taken to have been filed despite of the failure to pay the fee. - 特許庁

音楽データ記憶媒体200に記憶されている音楽データは、必ず指紋データとペアで出力され、音楽データのみ又は、指紋データのみで出力されることは無い。例文帳に追加

The music data stored in the music data storage medium 200 are outputted in pairs with the fingerprint data without fail and only the music data or only the fingerprint data are never outputted. - 特許庁

落水した田圃に直接播いた種籾が、水を張った後においても、浮き上がりや根上がりを起こすことのない均平板装置及び種籾直播機並びに播種直播移動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a leveling flat plate apparatus, a direct sowing machine of seed rice and an apparatus for moving direct sowing in which rice seeds directly sown in a rice field in which water is removed do not cause floating or raising of roots even after water is charged. - 特許庁

例文

ASEANにおける自動車、二輪車販売数の推移(第1-2-4-43 図、第1-2-4-44 図)を見ると、危機後一時期は消費の落ち込みが見られたが、その後は危機前と変わらない水準に戻ってきている。例文帳に追加

The trend of automobile and motorcycle sales (see Figure 1-2-4-43 and Figure 1-2-4-44) shows a temporary decline in the consumption after the crisis, however, it recovered to the pre-crisis level. - 経済産業省


例文

物品に用いられる意匠の登録出願に関連して,同一の4表示又は(2以上の図が使用されている場合)4組の表示を提出しなければならず,これらは,図面若しくは写真によるもの又は登録官の指示により見本その他の記録によるものであってもよい。例文帳に追加

There shall be furnished in connection with an application for the registration of a design to be applied to an article, four identical representations or sets of representations (when more than one figure is used), which may be in the form of drawings or photographs, or in the form of specimens or other records where the registrar so directs. - 特許庁

含水率40重量%以上の蒸煮あるいは煮沸した豆類又は穀類をリゾーパス属あるいはニューロスポラ属のかびを用いて固形培養を開始し、培養中に含水率を5重量%以上低下させた後、得られた培養物を水で抽出する。例文帳に追加

The solid culture of steamed or boiled beans or cereals having40 wt.% water content is started by using fungi belonging to the genus Rhizopus or genus Neurospora to reduce the water content to ≤5 wt.% under culture, and extracting the obtained culture product with water. - 特許庁

含水率40重量%以上の蒸煮あるいは煮沸した豆類又は穀類をアスペルギルス属のかびを用いて固形培養を開始し、培養中に含水率を5重量%以上低下させた後、得られた培養物を水で抽出する。例文帳に追加

The α-glucosidase inhibitor is produced by starting a solid culture of a mold of the genus Aspergillus with steamed or boiled beans or grains having a water content of40 wt.%, lowering the water content by ≥5 wt.% during the culture and extracting the cultured product with water. - 特許庁

一方で、マスコミや芸人は、「『打ーちましょう(『打ちまーひょ』とせず、最初を伸ばす)または『締ーめましょ』ドンドン、『も一つせぇい』ドンドン、『祝ぉて三度』ドドンがドン」としているようだが、こちらは地車の手打ちとは別物として扱うべきであろう。例文帳に追加

On the other hand, it seems that the mass media and entertainers say '"u chimasho (not "uchima hyo," the beginning part is made long) or "shi memasho" don, don, "mohitotsu se ei" don, don, "iwo te sando" dodon ga don,' but these should be treated as something that are different from the danjiri teuchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この音素長の制御は例えば、読み上げ速度に応じて実行し、読み上げ速度が低速の場合には、ポーズ、長音、促音又は子音の音素長を伸長させないか又はその音素長を短縮させる構成である。例文帳に追加

The phoneme length is, for example, controlled according to a reading speed, and when the reading speed is low, the phoneme length of the pause, the long sound, the double consonant or the consonant is not increased, or reduced. - 特許庁

例文

中国2国(出雲国・石見国)は攻め取った分だけそのまま光秀の領地にしてもいいが、その時は滋賀郡(近江坂本)・丹波国は召し上げにする、と伝えられたこと。例文帳に追加

Mitsuhide was informed that he could have two Provinces in the Chugoku region (Izumo and Iwami Provinces) if he could win the battles, but at the same time he would be ousted from Tamba Province in Shiga District (Omisakamoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真空チャンバー1内に、加圧平板5または支持板の昇降用のベローズ型空気ばね8を設けることを特徴とする平板ラミネート装置。例文帳に追加

In the plate type lamination apparatus, a bellows type air spring 8 for moving the pressurization plate 5 or a support plate vertically is installed in the vacuum chamber 1. - 特許庁

例えば、テンプレートIDが「Temp001」であり、表示サイズが「640×480未満」であれば、移動速度は所定のデフォルト値(例えば毎秒2ピクセル)となる。例文帳に追加

For example, when the template ID is "Temp001" and the display size is less than "640×480", the mobile speed is a prescribed default value (e.g. 2 pixels per second). - 特許庁

頭に鍍金した唐草模様の宝冠(雅楽では、山形の額飾りと側頭部に二本の剣形の飾りを備えた金属製のヘッドバンドを指す)をつけて二本の山吹の枝をはさみ、図画資料では髪は下の輪のみの角髪に結うことが多い。例文帳に追加

They wear hokan (crown) (in gagaku [ancient Japanese court dance and music]), it refers to a metal band for hair with a mountain-like ornament on the front and two sword-like ornaments on each side of the band), with arabesque, plated with gold, guilt on their head, and clip two yamabuki (bright yellow) branches, and lower ring of their hair was often set in mizura, tsunogami style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし大庭景義は「然れども弓箭の寸法を案ずるに、その涯分に過ぎるか」とし、また「鎮西より出で給うの間、騎馬の時、弓聊か心に任せざるか」例文帳に追加

However, Kageyoshi OBA also said that 'he might not deserve the praise,' and ' he is from the Kyushu district, so while he is on horseback, it would be difficult for him to draw a bow.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水溶性殺有害生物剤または植物成長調節剤(例えば、除草剤グリホサートの塩)及び固体の水不溶性殺有害生物剤または植物成長調節剤(例えば、除草剤フルミオキサジン)を含む殺有害生物剤濃厚パッケージミックス組成物を提供する。例文帳に追加

A package of a mixed agrochemical composition containing highly concentrated pesticidal formulations including a water-soluble pesticide or a plant growth regulator (e.g. a herbicide, a salt of glyphosate) and a solid water-insoluble pesticide or plant growth regulator (e.g. a herbicide, flumioxazin), is obtained. - 特許庁

各柱500の高さは、互いに等しく、その端面は平面であるため、マイクロレンズアレイ基板99の厚みむらが低減される。例文帳に追加

Since the heights of respective supports are equal to each other, and their end surfaces are flat, the thickness unevenness of the microlens array substrate 99 is reduced. - 特許庁

管理コンピュータ21は、特定した通報グループが、通報管理処理中又は確認済みの場合には、障害を記録する。例文帳に追加

The management computer 21 records the fault when the identified notification group is during the notification management processing or already confirmed. - 特許庁

1つの実施例では、導電性バンプ32は、主に錫20を含み、比較的薄い鉛の層30を有する。例文帳に追加

As an example, the conductive bump 32 mainly contains tin 20 and is equipped with a comparatively thin lead layer 30. - 特許庁

なお、排ガス減温塔から排出されるドレン水の有無または量、排出ばいじんの量または湿り状態、排ガス減温塔内のばいじん堆積状態の少なくとも1つを検知し、それにより温水温度を制御する。例文帳に追加

A hot water temperature is controlled by detecting at least one of the existence or a quantity of drain water drained from an exhaust gas desuperheating tower, a quantity or a wet state of exhaust smoke dust, a smoke dust accumulating state in the exhaust gas desuperheating tower. - 特許庁

また、クライアントコンピュータ27の使用者が、自らが分離サーバ11、合成サーバ19、または、修正サーバ20を利用して生成した画像を、同様の手法により、売却することが可能となる。例文帳に追加

Also, the user of the client computer 27 can sell the image generated by utilizing the separation server 11, the composition server 19 or the correction server 20 by himself/herself by a similar method. - 特許庁

小泉純一郎は首相在任当時、御誓文を元にした決まり文句「万機公論に決すべし」をよく使っていた。例文帳に追加

When Junichiro KOIZUMI was the Prime Minister, he often used the phrase 'all matters decided by open discussion' from Charter Oath.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御台所は自らの夫が亡くなった場合は出家して本丸から退き、西丸に移って将軍の菩提を弔いながら余生を過ごした。例文帳に追加

Midaidokoro entered into priesthood after their husbands died and moved from Honmaru to Nishinomaru to spend the rest of their lives to pray for the repose of their husbands' soul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、庶流の小笠原元続は将軍足利義澄の死去後に幕府を離れ、縁戚の後北条氏を頼った。例文帳に追加

Also Mototsugu OGASAWARA from a branch line left bakufu after the death of Shogun Yoshizumi ASHIKAGA and turned to his relatives, the Gohojo clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

撥水処理剤としては、シランカップリング剤、シリコーン系化合物またはフッ素系化合物が好適に用いられる。例文帳に追加

A silane coupling agent, a silicone-based compound or a fluorine-based compound is suitably used as the water-repellent treating agent. - 特許庁

車両におけるキャブの前面から外気を取り込む場合に、その外気から分離された雨水等が車室内へは侵入しにくくする。例文帳に追加

To preclude intrusion into a vehicle cab the rainwater, etc., separated from the outside air taken in from the front surface of the cab. - 特許庁

幕末に長州藩が幕府軍に武力抵抗して打ち勝ち(長州征伐)、幕府の弱体化が顕になって大名への絶対的統制は崩れ、鳥羽伏見の戦い以後の戊辰戦争により幕藩体制は終焉した。例文帳に追加

At the end of the Edo period, the Choshu clan defeated the bakufu army through armed resistance (the Choshu Conquest), the bakufu dramatically lost its power and absolute control over the Daimyo, and the shogunate system was destroyed as a result of the Boshin War that occurred after the Battle of Toba-Fushimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光源側よりリング状の開口41,コンデンサーレンズ42,レンズアレイ43,ウェルプレート44,対物レンズ45,位相板46の順に配置され、位相板46の位相膜46aが、対物レンズ45の射出瞳位置又は射出瞳と共役な位置にあるように構成されている。例文帳に追加

This system is installed with a ring-like opening 41, a condenser lens 42, a lens array 43, a well plate 44, an object lens 45, a phase plate 46 in this order from the light source, the phase membrane 46a of the phase plate 46 is placed on position of the exit pupil of the object lens 45 or the position conjugating with the exit pupil. - 特許庁

また、他の財閥当主が軒並み男爵どまりなのに対し、渋沢一人は子爵を授かっているのも、そうした公共への奉仕が早くから評価されていたためである。例文帳に追加

While other heads of the Zaibatsu ended up as baron, only SHIBUSAWA was conferred viscount because these services to the public were valued early on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、ゾーンマーカがスケールの右端に移動するまでゾーンマーカをスケールの右に1ポイントずらし(ST7)、そのポイントでのゾーン幅内のチャンネルパワー値を算出する動作を繰り返す。例文帳に追加

Then the zone marker is displaced to the right of the scale by one point, until the zone marker is moved to the right end of the scale (ST7), and the operation for computing the channel power value within the zone width at the point is repeated. - 特許庁

複数のレンズ群のうち1つのレンズ群のレンズ枠と、レンズ装置の固定部分とのいずれか一方にはセンサが固定されるとともに、いずれか他方にはセンサ用被検知体が固定され、レンズ枠の位置が検出可能となっており、センサ及び/又はセンサ用被検知体の光軸方向被写体側には遮光カバーが設けられているので、鏡胴を小型化することができるとともに、迷光等によるセンサの誤検出を防ぐことができる。例文帳に追加

To provide a lens barrel of a camera, which can be made small-sized and prevents a sensor from performing misdetection due to stray light, etc. - 特許庁

ホームが2本しかない駅では島式・対向式に関係なく原則として自動放送でホーム番号を言わず、「皆様、まもなく大阪梅田方面に向かう電車が到着します」のように、行き先の方面で表現する。例文帳に追加

Because there are only two platforms, regardless of the type of platform (island type or opposing type), instead of an automated announcement of the platform number, basically the direction the car is heading toward is announced, as follows: 'Ladies and gentlemen, in a short time the train for the direction of Osaka Umeda Station will arrive.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、自動ワークフローサーバ1は、必ず処理を進めさせるのか、あるいは所定の条件を満たしたときにのみ処理を進めさせるのかを処理毎に管理する。例文帳に追加

The automatic work flow server 1 controls in the each processing whether the processing is conducted certainly or only when a prescribed condition is satisfied. - 特許庁

NOx吸蔵還元触媒が白金−バリウム−アルミナ触媒であり、パティキュレートフィルタに白金−ゼオライト触媒又は白金−セリア−ゼオライト触媒のいずれかがコーティングされる。例文帳に追加

NOx occlusion reduction catalyst is made of a platinum-barium-alumina catalyst, and the particulate filter is coated with either the platinum-zeolite catalyst or platinum-ceria-zeolite catalyst. - 特許庁

基礎3は複数の柱4,4間に帯状に連続する平板状に形成し、アンカーボルト6は柱4からの曲げ応力は負担せず、軸力とせん断力のみを負担する構造とする。例文帳に追加

The foundation 3 is formed into the plate shapes provided consecutively between the plural columns 4, 4, and the anchor bolt 6 does not share bending stress from the column 4 but it shares only axial tension and sharing force. - 特許庁

ウイッチヘーゼルバーク、ガンビール、ムクゲおよび石乳香から選ばれる1種または2種以上を、水または親水性溶媒で抽出して得られる溶媒抽出物を有効成分とする抗酸化剤。例文帳に追加

The antioxidant comprises as active ingredient extract that is obtained by extraction with water or a hydrophilic solvent one or more kinds selected from Hamamelis virginiana bark, Uncaria gambir Roxvurgh, Hibiscus syriacus and Sekinyukou(a kind of oolong tea). - 特許庁

光ドロップケーブルの増設対応の際に、既存の引留用装柱バンドを取り外さずに、もしくは、取り外した際でも簡単に丸ケーブル用のメッセンジャーワイヤーの取り付けが可能となり、しかも、引留用装柱バンドの替わりに既存の配電バンドをも利用することができる挟み込み式ケーブル引留工法とその装置を提供する。例文帳に追加

To provide insertion type cable anchoring method and device in which the messenger wire for a round cable can be fixed easily without removing an existing assembling band for anchoring or even if the band is removed when an optical drop cable is extended, and an existing power distribution band can be utilized in place of the assembling band for anchoring. - 特許庁

タマネギの鱗茎肥大促進効果を得るためには、施用時点または植物体への作用時点のいずれかにおいて、10μM程度以上の濃度となるように投与すればよいことが、培地試験から示された。例文帳に追加

It was found from a culture medium test that the agent may be administrated so as to have a concentration of about 10 μM or more at either of application time or action time on a plant body, in order to obtain an effect to promote growth of bulbs of onion. - 特許庁

家庭用キッチンにおいて、調理中、撹拌や味見等の後に一時的に不使用となった、例えば長箸12、玉杓子11、しゃもじ13等の調理具を、場所をとらず、しかも清潔に格納することのできる置台1を提供する。例文帳に追加

To provide a placing stand 1 capable of cleanly storing cooking tools such as long chopsticks 12, a ladle 11 and a rice scoop 13 temporarily disused after mixing or tasting or the like during cooking without taking space in a kitchen for a household. - 特許庁

1984年の劇画原作『生徒諸君!』(主演小泉今日子)は動員割れ、1985年の『ばあじんロード』(主演松永麗子)は諸処の事情により、未公開のままになっている。例文帳に追加

There was not enough audiences for the original comics with a realistic narrative made in 1984, the movie "Seitoshokun" (main actress was Kyoko KOIZUMI), "Virgin road" (main actress was Reiko MATSUNAGA) made in 1985 was not shown to the public due to the various reasons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンピュータ1は、記録媒体10がデータの書き込みを禁止する書込禁止状態とデータの書き込みを許可する書込許可状態のいずれの状態であるかを示す書込制御情報11を書換可能または消去可能に記録媒体10に書き込み、当該書込制御情報11に基づいて記録媒体10へのデータの書き込みを制御する。例文帳に追加

A computer 1 writes write control information indicating whether a recording medium 10 is a write inhibit state for inhibiting data write or a write permitting state for permitting data write to the recording medium 10 rewritably or erasably and controls the data write to the recording medium 10 on the basis of the write control information 11. - 特許庁

食品等収納庫または冷凍機ユニットのいずれか一方が使用不能、または使用に不適当になった場合に、その物のみを交換可能とすることにより省資源を図り、また、食品等収納庫内の収納室ごとに温度調節を可能とすることにより、利便性の向上及び省エネルギーを図る。例文帳に追加

To save resources by making possible to replace only a food containing compartment or a refrigerating machine unit when any one of them becomes unusable or inappropriate for use, and to enhance convenience while saving energy by making possible to regulate temperature of each containing room in the food containing compartment. - 特許庁

本発明の束柱と束石の連結具は、束柱の支持面に侵入する雨水などの防止ができ、束柱の長命化に寄与し、施工も簡単に出来、コスト面にも留意した束柱と束石の接合具を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a connector for a strut and a floor post footing capable of preventing rainwater or the like from infiltrating into a support surface of the strut to contribute to extension of a service life of the strut, easily constructed and taking cost into consideration. - 特許庁

原則として,各発明について1の図のみをIPO公報に表示することができる。発明の内容又はその具体的な改良点を説明するのに最も適した図面の部分を選択することが望ましく,IPO公報に明確に言及した図を思慮深く作成することにより最終的結果も良いものになる。ただし,これは,同時に,明細書において言及される図の1としても機能するものでなければならない。この目的のため,図は,製図者の判断により,平面図,正面図,断面図又は斜視図にする。図の各部は,特に縁取りをせず,かつ,区別することができるものにし,陰影はなるべく又は全く使用せず,主張する発明のみを例示するものであって,他の一切の要素を除外するものとする。適切に作成された場合は,省略又は変更なく用いるが,過度の微細さ,詰まり過ぎ又は細部の不要な精緻さを伴う場合は,IPO公報から除かれる。例文帳に追加

As a rule, only one view of each invention can be shown in the IPO Gazette illustrations. The selection of that portion of a drawing best calculated to explain the nature of the invention or its specific improvement would be facilitated and the final result improved by judicious execution of a figure with express reference to the IPO Gazette, but which must at the same time serve as one of the figures referred to in the specification. For this purpose the figure may be a plan, elevation, section, or perspective view, according to the judgment of the draftsman. All its parts should be especially open and distinct, with very little or no shading, and it must illustrate only the invention claimed, to the exclusion of all other details. When well executed, it will be used without curtailment or change, but any excessive fineness or crowding or unnecessary elaborateness of detail will necessitate its exclusion from the IPO Gazette. - 特許庁

このようなマイグレーションは、マイグレーションを促進するような条件、例えばエタノール、イソプロピルアルコールなどの溶剤と水との配合割合が溶剤20部/水80部〜溶剤80部/水20部の場合、または脂肪酸アルキロールアミドを主成分とするコアセルベート助剤、酸、尿素濃度のバランスが適合したときに発生する。例文帳に追加

Such the migration is caused under the condition that the migration is promoted, for example, when the ratio of a solvent such as ethanol or isopropyl alcohol to water is 20 parts/80 parts to 80 parts/20 parts, or when the concentration balance of a coacervate auxiliary consisting mainly of a fatty acid alkylol amide, an acid, and urea is suitable. - 特許庁

また、エスカレータ10は、マンホールカバー28の浮き上がり又は沈み込みが検知されたときに、エスカレータ10の運転を休止させる制御装置15を備える。例文帳に追加

The escalator 10 has a control device 15 for stopping the operation of the escalator 10 when the lift or sink of the manhole cover 28 is detected. - 特許庁

本発明のハイブリッドフィラーは、アミド変性ゴム(例えば、アミド変性SBRなど。)と、水ガラスとを含む配合ラテックスを、酸または塩により凝固させることにより、得られる。例文帳に追加

The hybrid filler is obtained by coagulating with an acid or salt a compounded latex comprising an amide-modified rubber(e.g. amide-modified SBR) and water-glass. - 特許庁

本発明のハイブリッドフィラーは、アミノ変性ゴム(例えば、アミノ変性XSBRなど。)と、水ガラスとを含む配合ラテックスを、酸または塩により凝固させることにより、得られる。例文帳に追加

The hybrid filler is obtained by coagulating with an acid or salt a compounded latex comprising an amino-modified rubber(e.g. amino-modified XSBR) and water-glass. - 特許庁

(5) (3)にいう条件が満たされていない場合は,これを満たすよう出願人に促す。出願人がこれに応答せず又は当該条件を満たさない場合は,出願手続を継続し,出願人にその旨をしかるべく通知する。例文帳に追加

(5) Where a condition as per paragraph (3) is not satisfied, the applicant is invited to do so. In case of failure to furnish an answer or to fulfill the respective condition, the application procedure is continued and the applicant is duly notified thereof.  - 特許庁

例文

満たす場合は処理を終了し、満たさない場合は、いずれか2台の中継用端末を含むネットワークを生成し、同様に、電波強度表に基づき接続性条件を満たすか判定する。例文帳に追加

When the network satisfies the connectability condition, the apparatus ends the processing, and when the network does not satisfy the condition, generates a network including any two relay terminals and similarly determines whether the network satisfies the connectability condition or not based on the radio wave intensity table. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS