1016万例文収録!

「むらだかちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > むらだかちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

むらだかちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1613



例文

使用期間が長期に及んでも帯電ムラを生じず、安定した良好な画像を形成する画像形成装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an image forming device forming a stable excellent image without causing irregular electrification even when the duration of service becomes long. - 特許庁

ソーラーセル特有の濃紫色は目立たなくなり違和感を感じさせない色調に仕立てることができる。例文帳に追加

A dark purple color specific to the solar cell becomes obscure and a color tone giving no unsuitableness is provided. - 特許庁

濃淡をつけた遮光テープ2で輝度ムラを抑えるので、バックライト1の発光体近傍の配光調整が容易になる。例文帳に追加

The luminance unevenness is suppressed by the shaded light shield tape 2, so coloration adjustment near a light emission body in the back light 1 is facilitated. - 特許庁

非共沸混合冷媒を用いる空気調和装置の室内ユニットにおいて、吹出口から吹き出される空気お温度ムラを低減する。例文帳に追加

To reduce unevenness in temperature of the air supplied from a supply opening, in an indoor unit of an air conditioning device using a non-azeotropic refrigerant mixture. - 特許庁

例文

柳は1924年(大正13年)1月に山梨県池田村(現在の甲府市郊外)村長で郷土史研究者の小宮山清三の自宅を訪れ、小宮山家所蔵の朝鮮陶磁の調査をしていた。例文帳に追加

Yanagi visited the home of the mayor of Ikeda Village (today's outskirts of Kofu City), in Yamanashi Prefecture and the local history researcher, Seizo KOMIYAMA in January 1924 to research Korean ceramic ware of the Komiyama family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

三浦は後村上天皇系の南朝を後醍醐天皇が陽動作戦のために吉野に設けた擬天皇とするため、この系統が南朝正統と主張している。例文帳に追加

Because MIURA considered that the Southern Court of the family line of the Emperor Gomurakami was a false emperor assigned in Yoshino by the Emperor Godaigo for diversionary tactics, he insisted that this line was a Legitimate Succession of the Southern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代中国の青銅器・古鏡・古銅印、拓本類と、中国・高麗・李氏朝鮮・日本の陶磁器、田能村竹田の画帖「亦復一楽帖(またまたいちらくちょう)」等がある。例文帳に追加

They include bronze wares, old mirrors, kodoin (ancient bronze seals) and engraved prints of ancient China, ceramic wares of China, Goryeo, Yi Dynasty Korea and Japan, and 'Mata Mata Ichirakucho' (Little Pleasures), Gajo (an album of paintings) of Chikuden TANOMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1962年、水質審議会に渡良瀬川専門部会を設け、毛里田村期成同盟会会長が会長を辞職すれば、この会長を審議会委員に加えてよい、という内容の政治的な妥協がはかられたが、当初、毛里田村同盟会は同盟会の運動の分断を図ろうとするものだとして激しく抵抗した。例文帳に追加

In 1962, the government established Watarase-gawa River Committee in the Council of Water Quality and offered a compromise that they would accept the chairman of the Morita Village Association as a member of the official committee if he resigned as chairman of the association, however, at the beginning the members of the Morita Village Association strongly objected it thinking the government was trying to divide the local association.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の光学素子は、第1光ディスクに対して、波長λ1(370nm≦λ1≦440nm)の光束を用い、第2光ディスクに対して、波長λ2(1.5×λ1≦λ2≦1.7×λ1)の光束を用いて情報の再生及び/又は記録を行う光ピックアップ装置に用いられる。例文帳に追加

The optical element is used for an optical pickup device for reproducing and/or recording information by using luminous flux with a wavelength of λ1 (370 nm≤λ1≤440 nm) to a first optical disk and by using luminous flux with a wavelength of λ2 (1.5×λ1≤λ2≤1.7×λ1) to the second optical disk. - 特許庁

例文

『雨月物語』は、諸説あるが、明和5年から安永5年の間にかかれ(→出版経緯)、安永5年4月(1776年)に、京都寺町通の梅村判兵衛と大阪高麗橋筋の野村長兵衛の合同で出版された。例文帳に追加

Although there are some different conjectures, "Ugetsu Monogatari" was written from 1768 to 1776 (See How the book was published), and it was published in 1776 by Hanbei UMEMURA of Teramachi-dori Street, Kyoto and Chobei NOMURA of Osaka Koraibashi-suji (street).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

-望まれて武蔵国北埼玉郡上川上村(現在の熊谷市上川上)の名主の長男稲村貫一郎(のちの足利銀行初代頭取)と結婚。例文帳に追加

She married to Kanichiro INAMURA (later, the first president of Ashikaga Bank), the eldest son of the headman of the village of Kamikawakami, Kita-Saitama County, Musashi Province (currently, Kamikawakami, Kumagaya City, Saitama Prefecture), upon his request.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、共焦点顕微鏡の特徴であるセクショニング効果をより生かして明るさむらの無い試料の3次元画像を無駄時間なく短い時間で構築する。例文帳に追加

To obtain a three-dimensional image of a sample which is free of lightness unevenness in a short time by making better use of sectioning effect as a feature of the confocal microscope. - 特許庁

副走査方向に配列された各光源から出力される各光ビームの副走査方向に対する幅を容易且つ高精度に調整し、むらのない高品質な画像を得る。例文帳に追加

To obtain high-quality images free of unevenness by easily regulating the widths to a sub scanning direction of the respective light beams outputted from respective light sources arrayed in the sub-scanning direction with high accuracy. - 特許庁

紫式部学会とは、1932年(昭和7年)6月4日に、東京帝国大学文学部国文学科主任教授であった藤村作(会長)、東京帝国大学文学部国文学科教授であった久松潜一(副会長)、東京帝国大学文学部国文学研究室副手であった池田亀鑑(理事長)らによって源氏物語に代表される古典文学の啓蒙を目的として設立された学会である。例文帳に追加

The purpose of the Academy of Murasaki Shikibu is to promote classical literature as represented by "The Tale of Genji"; the academy was established on June 4, 1932 by Tsukuru FUJIMURA (president), who was the head of the Department of Japanese Literature, Faculty of Letters at Tokyo Imperial University; Senichi HISAMATSU (vice-president), a professor of Japanese literature at Tokyo Imperial University; and Kikan IKEDA (chairperson), a junior assistant of the Japanese literature study room at Tokyo Imperial University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、村井家石高は16,500石余で経済的にも恵まれており、春香院は村井長次死後に能登領熊甲神社の再建などもしている(岩沢愿彦著『前田利家』など)。例文帳に追加

The Murai family was financially well off, with a kokudaka (assessed yield) of around 16,500 koku, and Shunmoji worked on the reconstruction of the Kumakabuto-jinja Shrine in the Noto territory after the death of Nagatsugu MURAI (according to "Toshiie MAEDA" by Yoshihiko IWASAWA etc.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ズボンをスチームで蒸らす前に一度クランパーを下降させて緊張仕上げし、スチームで蒸らした後、もう一度クランパーをズボンの長さに応じた分だけ下降させ、ズボンの長さが異なる場合でもズボンを綺麗に仕上げる。例文帳に追加

To finish trousers finely even when lengths of the trousers are different by tensioning to finish the trousers by declining a clamper one time before steaming, and after steaming, declining the clamper again by a length corresponding to the length of the trousers. - 特許庁

長大化したホルダーに保持された多数枚の簀に展着する生海苔に均一に温風を吹き当てて、乾燥むらが生じるのを防止できる乾海苔製造装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a dry laver production device which can uniformly apply warm air to raw laver developed on many reed screens held on a long and large holder to prevent the irregularity of drying. - 特許庁

稲荷御前、稲荷榎木橋、稲荷中之、直違橋南一丁目、直違橋北一丁目、直違橋二〜十一丁目(「二〜十一丁目」の10町を1大字とカウントする)、山村、十九軒、直違橋片町、玄蕃、鳥居崎、北新、七瀬川、南蓮池、鍵屋、北蓮池、極楽、寺内、飯食例文帳に追加

Inarionmae, Inarienokibashi, Inarinakano, 1-chome Sujikaibashi-Minami, 1-chome Sujikaibashi-Kita, 2-chome to 11-chome Sujikaibashi (10 towns of 2 to 11-chome counted as one Oaza), Yamamura, Jukyuken, Sujikaibashi Katamachi, Genba, Toriizaki, Kitashin, Nanasegawa, Minami Hasuike, Kagiya, Kita Hasuike, Gokuraku, Jinai, Ijiki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヘッド駆動電圧の変更によりインク吐出タイミング(着弾位置)と濃度を補正する場合、一方の調整により他方にムラや位置ずれが生じるため、双方を繰り返し調整することで調整精度を向上されるが調整するために多大な時間を費やしている。例文帳に追加

To solve such a problem that when the ink ejection timing (impact position) and the density are corrected because the head driving voltage is changed, one adjustment causes unevenness or misalignment in the other adjustment, and thus much time is spent for adjustment although adjustment precision is improved by repeating both adjustments. - 特許庁

他に、熊野三山、吉野坐大神、南朝(日本)四代天皇の御霊(後醍醐天皇、後村上天皇、長慶天皇、後亀山天皇)、神代天之御中主神より百柱の神が配祀されている。例文帳に追加

In addition, Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha, Kumano-Hayatama-Taisha and Kumano-Nachi-Taisha), Yoshinonimasu-okami, the departed souls of four emperors of Japan's Southern Court (Emperor Godaigo, Emperor Gomurakami, Emperor Chokei and Emperor Gokameyama) and 100 mythological deities from Amenominakanushi-no-kami are enshrined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土佐国安芸郡北川郷柏木村(現・高知県安芸郡(高知県)北川村柏木)に北川郷の大庄屋 中岡小傳次、はつの長男として生まれる。例文帳に追加

He was born in Kashiwagi Village, Kitagawa-go, Aki County, Tosa Province (present-day Kashiwagi, Kitagawa-mura, Aki-gun (Tosa Prefecture), Tosa Prefecture) as the first son of Kodenji NAKAOKA, headman of Kitagawago Village, and Hatsu NAKAOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、昭和33年(1958年)4月1日の市町村合併により、京都府南桑田郡樫田村が大阪府高槻市に、京都府亀岡市西別院村の牧、寺田地区が大阪府豊能郡豊能町に編入されている。例文帳に追加

After that, on April 1,1958, in the municipal consolidation, Kashida-mura in Minamikuwada District, Kyoto prefecture was annexed to Takatsuki city, Osaka prefecture, and Maki and Terada areas in Nishibetsuin-mura, Kameoka city, Kyoto prefecture became part of Toyono town, Toyono District, Osaka prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真空紫外から近紫外領域紫外線(波長:300nm以下)及び電子線励起下において、より発光輝度の高い緑色蛍光体を提供すること。例文帳に追加

To provide a green fluorescent substance having higher emission brightness under excitation by ultraviolet rays (wave length: ≤300 nm) in a vacuum ultraviolet to near ultraviolet region or electronic beams. - 特許庁

ただし、しばしば喧伝されている「世界最古の長篇小説」という評価は、中村真一郎の説のアプレイウスの『黄金の驢馬』やペトロニウスの『サチュリコン』につづく「古代世界最後の(そして最高の)長篇小説」とする主張もあり、学者の間でも論争がある。例文帳に追加

However, the evaluation of 'the oldest novel in the world,' for which it has generally been considered, is questioned by Shinichiro NAKAMURA, whose opinion is that 'it is the last (and best) novel in the ancient world, following 'The Golden Ass' by Apuleius and 'Satyricon' by Petronius,' but scholars continue to dispute the topic.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塗膜の面の輝度画像の特徴を表す光輝感代用数値と、前記塗膜の色彩値とを塗膜ムラ予測式に代入して、前記塗膜に係る塗膜ムラの評価数値を取得する塗膜ムラ予測方法である。例文帳に追加

In the estimation method for the coating film irregularity, the evaluation numerical value of the coating film irregularity related to a coating film is acquired by substituting the bright feeling substituting numerical value, which shows the feature of the brightness image on the surface of the coating film, and the hue value of the coating film for the coating film irregularity estimation formula. - 特許庁

地下鉄醍醐駅前→醍醐総合庁舎前→多近田町・ねねの湯前→合場町・村井建設前→一言寺・醍醐中学校前→端山団地→醍醐辻・醍醐小学校前→地下鉄醍醐駅前例文帳に追加

Daigo Subway StationDaigo General Town Hall → Takonda-cho/Nene Hot Spring → Aiba-cho / Murai Corporation → Ichigon-ji Temple / Daigo Junior High School → Habayama Housing EstateDaigo tsuji / Daigo Elementary SchoolDaigo Subway Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

回転プリズムなどの色光走査手段を1個しか必要としない安価で制御の容易なプロジェクタであって、光源から電気光学変調素子までの光学長が各色光において略一致し混色や色むらが発生しにくいプロジェクタを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a projector which is nearly equal in optical length from a light source to an electrooptic modulating element among respective color light beams to prevent color mixture and color unevenness from occurring, as a projector which requires only one color light scanning means such as a rotary prism and is inexpensive and easy to control. - 特許庁

黄色から赤色(580 nm 〜 680 nm)の範囲にブロードなピークを持ち、励起光である近紫外・紫外から可視光(250 nm 〜 550 nm)という長波長側に良好な励起帯を持つとともに、発光強度が向上した蛍光体を提供すること。例文帳に追加

To provide a fluorophor which has broad peaks in a range of yellow to red (580 nm to 680 nm), has good excitation bands on long wave length side from near UV/UV light to visible light (250 nm to 550 nm) of excitation light, and has an improved light emission intensity. - 特許庁

この状態において、第1面2aのシフトに起因するDVD用の波長655nmに関するコマ収差は+71mλとなり、第1面2aの傾斜に起因するコマ収差は+35mλとなり、第2面2bの傾斜に起因するコマ収差は−105mλとなるので、対物レンズユニット50全体としてのコマ収差は0mλとなる。例文帳に追加

In this state, coma aberration in 655 nm wavelength for a DVD caused by shift of the first surface 2a is +71 mλ, coma aberration caused by inclination of the first surface 2a is +35 mλ, and coma aberration caused by inclination of the second surface 2b is -105 mλ, and thereby coma aberration as the whole objective lens unit 50 is 0 mλ. - 特許庁

第2光部品20は、M個のポートP_2,1〜P_2,MおよびポートP_3を有し、ポートP_2,mとポートP_3との間がピーク波長λ_mの帯域透過特性を有し、ピーク波長λ_1〜λ_Mが「λ_1<λ_2<…<λ_m<…<λ_M」なる関係を満たす。例文帳に追加

The second optical component 20 has M ports P_2.1-P_2.M and a port P_3, provided with band transmission characteristics of peak wavelength λ_m between the port P_2.m and the port P_3 and peak wavelength λ_1-λ_M satisfy relation of "λ_1<λ_2<...<λ_m<...<λ_M". - 特許庁

一休が村田珠光の師であるという伝承があり、茶人の間で墨蹟が極めて珍重された。例文帳に追加

It is said that IKKYUU was Jukou MURATA's teacher, and his writings were prized most highly among practitioners of the tea ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田長益(有楽斎)、千道安(利休の実子)、荒木村重(道薫)を加えて「十哲(じってつ)」と呼称される場合もある。例文帳に追加

The term "Jittetsu" (ten leading disciples) is sometimes used by adding Nagamasu ODA (Urakusai), Doan SEN (a son of Rikyu) and Murashige ARAKI (Dokun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南朝(日本)の後村上天皇は、父の後醍醐天皇が延元4年(1339年)に崩御した後、その像を吉水院に安置した。例文帳に追加

Emperor Gomurakami of the Southern Court (Japan), after the death of his father the Emperor Godaigo in 1339, enshrined the statue of his father in Kissuiin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村上天皇のときの朝廷の実力者右大臣藤原師輔の二男兼通の子として生まれる。例文帳に追加

He was born the son of Kanemichi, who was the second son of FUJIWARA no Morosuke, who held great power as udaijin in the Imperial Court of Emperor Murakami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門徒達は天正3年(1575年)1月、桂田長俊殺害に協力した富田長繁ら地侍も罰し、越前国を一揆の持ちたる国とした。例文帳に追加

The followers punished jizamurai like Nagashige TOMITA who cooperated in the murder of Nagatoshi KATSURADA on February 1575, and began to govern Echizen Province as a country held by Ikki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5日、実朝は御所に戻ると侍所別当の後任に義時を任じ、その他の勲功の賞も行った(和田合戦)。例文帳に追加

On June 2, Sanetomo went back to the shogunate residence, appointed Yoshitoki to the successor of Samurai-dokoro betto, and distributed other awards of merits (the Battle of Wada).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文応元年(1260年)、将軍の供奉などを務める小侍所へ入り、弘長元年(1261年)4月に安達義景の娘の覚山尼と結婚。例文帳に追加

In 1260, he joined the Kozamurai-dokoro, the office in charge of attending on a shogun, and in May 1261, married Kakusan-ni who was a daughter of Yoshikage ADACHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全国の戸口調査を命じ、一村単位の家数、人数、男女、老若、職業などを明記した書類を作成して提出させたもの。例文帳に追加

It was mandated to take a census, such as the number of households, the given population, gender, age and occupation in village units and to submit the census in writing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長19年(1614年)12月、大坂冬の陣に乗じて奥熊野の地侍・山伏らが蜂起し、新宮城を攻撃した。例文帳に追加

In December, 1614, jizamurai, yamabushi (a mountain priest) and others at Okukumano started a riot, seizing the opportunity of Osaka Fuyu no Jin (Winter Siege of Osaka), and attacked the Shingu-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その東側対岸の石川町には大壇古墳群・悪戸古墳群そして玉川村の宮前古墳群と拡がっている。例文帳に追加

In addition, Odan burial tumuli and Akudo tumuli are located in the Ishikawa-cho Town on the other (eastern) side of the river, and Miyamae tumuli in the Tamagawa-mura Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、明治時代に黒石山の古墳の盗掘嫌疑で村人の事情聴取が行われた。(結果無罪)例文帳に追加

During Meiji period, the village residents living near the tumulus of Kuroishi-yama Mountain were suspected of robbing the tomb and questioned by the police (the result was not guilty.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジカルバミド酸ジエステル構造を有するものについては紫外吸収における吸収波長範囲の広いものが見い出された。例文帳に追加

Regarding the ultraviolet absorber having a dicarbamide acid diester structure, one having a wide absorption wavelength range in ultraviolet absorption is found out. - 特許庁

紫外領域の発光波長を有する紫外線発光ダイオード1を光源に用いて紫外線硬化材料に紫外線を照射する。例文帳に追加

The ultraviolet curing material is irradiated with the ultraviolet rays using the ultraviolet light emitting diode 1 having the light emitting wavelength of an ultraviolet region as a light source. - 特許庁

レーザ発振器10は、第3高調波の紫外域のレーザ光を出射するYLFレーザ発振器である。例文帳に追加

The laser oscillator 10 is a YLF laser oscillator for projecting the laser light of a third harmonic ultraviolet band. - 特許庁

長時間にわたって同じ画像を表示する常時発光領域と、その周囲の領域との間で輝度ムラが生じることを防止する。例文帳に追加

To prevent the occurrence of uneven luminance between an always light emitting area displaying the same image for a long time and its peripheral area. - 特許庁

低粘度・超薄膜塗布の場合であっても、段状ムラの発生を効果的に抑制することができる。例文帳に追加

To allow generation of stepped irregularities to be effectively suppressed even in the case of low viscosity/ultra thin film application. - 特許庁

周波数調整の問題がなく、また通過特性及び群遅延特性の対称性を満たすことができるコムラインフィルタを得る。例文帳に追加

To obtain a combline filter capable of satisfying a symmetric property between a passing characteristic and a group delay characteristic with no problem of frequency adjustment. - 特許庁

渡辺久雄著『忘れられた日本史』の「紙祖の発掘」の章で、「紙漉東山弥右衛門(やえもん)」は越前国岩本村(福井県今立町岩本)の成願寺の過去帳から、慶長3年(1598年)岩本村から出奔した弥右衛門(やえもん)ではないかと推測している。例文帳に追加

Hisao WATANABE speculated in the section of 'Searching for the originator of paper-making' in his book, "Wasurerareta nihon-shi" (forgotten history of Japan) that 'the paper-maker, Yaemon HIGASHIYAMA' might be Yaemon who ran away from Iwamoto-mura village in 1598, judging from the death register of a family of the Jogan-ji Temple in the Iwamoto-mura village, Echizen Province (Iwamoto, Imadate-cho, Fukui Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

似たようなことでお答え頂けないかも知れませんけれども、野村證券ですが、当局の検査でそういう事実があるということが把握され、そういうことが発表され、その時には当該野村證券という名称はなかったにせよ、大概の者は野村證券だと分かるような状況になってから、かなりの時間が経って、野村證券は社内調査を始めたような感じがあるわけです。例文帳に追加

As this is a similar question, you may decline to answer it, but it appears that Nomura Securities started the internal investigation a long time after the problem was found and announced as a result of the authorities' inspection - although the company was not named, it was clear to most people that Nomura was involved.  - 金融庁

例文

青色や紫外に発光する発光素子から出る紫外〜可視(300〜550nm)の波長域の光に励起帯を持つ高効率の蛍光体を提供する。例文帳に追加

To provide a phosphor which is excited by light at wavelengths ranging from ultraviolet to visible wavelengths (300-550 nm) emitted from a blue or ultraviolet light-emitting device. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS