1016万例文収録!

「ろうねんせいしんせん」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ろうねんせいしんせんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ろうねんせいしんせんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 782



例文

彼が何年も時間を費やしているとするのであれば、特に熱心で、成功しない求愛者はなんと愚かなのだろうか−ダシール・ハメット例文帳に追加

how silly an ardent and unsuccessful wooer can be especially if he is getting on in years- Dashiell Hammett  - 日本語WordNet

燃焼器尾筒の要所にダンパを取り付けることにより、燃焼振動を効果的に抑制して疲労破壊や応力集中によるクラック発生を未然に回避することができるガスタービン燃焼器を提供する。例文帳に追加

To provide a gas turbine combustion apparatus which prevents generation of cracking due to fatigue rupture or stress concentration by mounting a damper at a key position of a combustion apparatus tail cylinder for effective restraint of combustion vibration. - 特許庁

燃料タンクとキャニスタとを非金属製、例えばゴム製あるいは樹脂製ホースから構成すると共に、蒸発燃料がその管壁を浸透して外部に漏洩するのを防止する。例文帳に追加

To constitute a fuel tank and a canister by a nonmetallic substance, for example, by a rubber or resin made hose, and prevent an evaporation fuel from leaking to an outside by permeation of the evaporation fuel through a pipe wall. - 特許庁

政治家としては最初は昌泰元年(898年)の讃岐国権掾という下級官人に過ぎなかったが、醍醐天皇即位後はその外戚として重用され、延喜3年(903年)内蔵助に抜擢され、延喜9年(909年)に蔵人、延喜17年(917年)に蔵人頭、延喜21年(921年)に参議、延長_(元号)5年(927年)に従三位権中納言、延長8年(930年)に中納言兼右衛門督に累進した。例文帳に追加

At the beginning of his political career in 898, he only achieved the low-ranking position of a junior third rank official in Sanuki Province, but after Emperor Daigo--to whom he was related by marriage--ascended to the throne he gained appointments of greater importance; in 903 he was appointed Uchikuranosuke (assistant chief of the inner palace warehouses), promoted to Kuroudo (Imperial Secretary Officer) in 909, further promoted to Kurudo gashira (Chief of the Imperial Secretariat) in 917, followed by Sangi (Royal Advisor) in 921, Chunagon (vice-councilor of state), Jusanmi (Junior Third Rank), in 927, and finally in 930 held the posts of both Chunagon and Uemon no kami (Chief of the Right Gate Guard).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

耐内圧疲労特性、耐振動疲労特性、耐キャビテンション性、耐シート面疵付き性、曲げ形状安定性に優れ、さらに薄肉化および軽量化できる高圧燃料噴射管の提供。例文帳に追加

To provide a high pressure fuel injection pipe with high internal pressure fatigue resistance characteristics, high vibration fatigue resistance characteristics, high cavitation resistance, high sheet surface scratching resistance, high bending shape stability, and capable of thinning and lightening. - 特許庁


例文

1867年(慶応3年)3月10日に伊東甲子太郎が思想の違いから新選組を離脱、志し同じ者を新選組から引き抜いて結成した。例文帳に追加

On March 10, 1867, Kashitaro ITO seceded from Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate) because of differences in ideology, and formed Goryo-eji by attracting members from Shinsengumi who shared the same aims as his own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1874年(明治7年)、前年のいわゆる明治六年の政変(征韓論の争議)に敗れて下野した副島種臣、板垣退助、後藤象二郎、江藤新平等が連署して、民撰議院設立建白書を左院に提出した。例文帳に追加

In 1874, Taneomi SOEJIMA, Taisuke ITAGAKI, Shojiro GOTO and Shinpei ETO who resigned from their post due to the political upheaval in 1873 (the dispute of Seikanron [debate on subjugation of Korea]) submitted a political statement for democratic representatives in their joint names.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天然皮革に人体の新陳代謝を活発にし、疲労回復を促進する機能を付与して、天然皮革の付加価値を高める天然皮革の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a natural leather of which added value is enhanced by imparting functions for activating metabolism of human bodies and promoting recovery from fatigue to the natural leather. - 特許庁

例としては、米国の司法改革、ドイツの労働市場及び年金制度についての改革アジェンダ2010、フランスの公的部門改革及び健康保険改革の更なる進捗、イタリアの年金改革、日本の経済財政運営と構造改革に関する基本方針2003、英国の労働生産性の向上のための措置、カナダの2000年に発表された5年間の減税計画の完全実施。例文帳に追加

Examples include: tort reform in the United States; a reform agenda 2010 for labor market and the pension system in Germany; public sector reform and further steps in health care reform in France; pension reform in Italy; Basic Policy for Economic and Fiscal Management and Structural Reform 2003 in Japan; measures to improve skills and labor force productivity in the United Kingdom; and full implementation of the five year tax reduction plan announced in 2000 in Canada.  - 財務省

例文

七 勤労者財産形成貯蓄契約等(勤労者財産形成促進法(昭和四十六年法律第九十二号)第六条第一項に規定する勤労者財産形成貯蓄契約、同条第二項に規定する勤労者財産形成年金貯蓄契約及び同条第四項に規定する勤労者財産形成住宅貯蓄契約をいう。第十一条の四において同じ。)を締結する勤労者例文帳に追加

vii) Workers who conclude a workers' property accumulation savings contract, etc. (meaning the workers' property accumulation savings contract prescribed in Article 6, paragraph (1) of the Act on the Promotion of Workers' Property Accumulation (Act No. 92 of 1971), the workers' property accumulation pension savings contract prescribed in paragraph (2) of the said Article, and the contract on workers' property accumulation savings for house construction prescribed in paragraph (4) of the said Article; the same shall apply in Article 11-4  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

後一条天皇朝には老臣として治安(元号)元年(1021)太政大臣に昇進し、死後正一位の極位を賜った。例文帳に追加

During the reign of Emperor Goichijo, as an old vassal he was promoted to Dajo-daijin in 1021 and granted the Shoichii rank (Senior First Rank) posthumously.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、八月十八日の政変により帰国後、久坂、堀真五郎らと山口にて八幡隊を結成する。例文帳に追加

In the same year, after returning to Choshu due to the Coup of August 18 (September 30 in new calendar), he formed a group named Hachimantai with Kusaka, Shingoro HORI and other members in Yamaguchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ラム燃焼器や母機にほとんど損傷を与えず開放率100%のポートを形成できるようにし、堅牢構造を用いずにブースタ推進薬燃焼時の耐圧性および気密性を確保する。例文帳に追加

To secure pressure resistance and airtightness at the time of booster propellant combustion without using a solid structure by forming a port of an opening rate 100% almost without damaging a ram combustor or a parent machinery. - 特許庁

千五郎家では正重以来長らく男子が生まれなかったが、真一は子供に恵まれ、茂山千作_(4世)(しめ。12世千五郎、4世千作。1919年生)と茂山千之丞(2世千之丞。1923年生)の兄弟が千五郎家の芸を受け継いだ。例文帳に追加

Though no boy had been born into the Sengoro family for a long time since Masashige, Masakazu was blessed with children and his two sons, Sensaku SHIGEYAMA (the 4th) (Shime, the 12th Sengoro, the 4th Sensaku, born in 1919) and Sennojo SHIGEYAMA (the 2nd Sennojo, born in 1923), carried on the art of the Sengoro family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長時間労働の抑制、年次有給休暇の取得促進等全体のワーク・ライフ・バランスの推進例文帳に追加

Promotion of overall work-life balance including limitation of long working hours and encouragement to take annual paid leave - 厚生労働省

天然由来で安全性が高く、コラーゲン産生促進作用、メラニン産生抑制作用等を有する成分を見いだし、老化防止に有用な組成物を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a composition useful for anti-aging by finding a constituent which is safe because of a natural origin, having collagen production enhancing action, and melanin production inhibiting action. - 特許庁

工業用の油及び油脂(食用油脂及び精油を除く)。潤滑剤。塵埃吸収・吸着剤。燃料(原動機用燃料を含む)及びイルミナント。ろうそく,灯芯,終夜灯及び芯例文帳に追加

Industrial oils and greases (other than edible oils and fats and essential oils);lubricants; dust laying and absorbing compositions; fuels (including motor spirit) and illuminants; candles, tapers, nightlights and wicks - 特許庁

携帯電子機器用の燃料電池として、電解質部材を収納可能な、小型堅牢であり、燃料電池の組み立ての容易化を図ると共に、発電性能の向上を図ることができる信頼性の高い燃料電池用容器および燃料電池を提供すること。例文帳に追加

To provide a small and sturdy fuel cell container, and a fuel cell, of high reliability capable of housing an electrolyte member, with assembling of the fuel cell made easier, and with improved power generating performance, used for a portable electronic device. - 特許庁

円筒部Cと漏斗部Fとにより焼却炉本体1を構成し、火炎層tと再燃焼室45との間に燃焼ガスwの混合と2次燃焼を促進する排ガス混合手段4を設ける。例文帳に追加

An incinerator body 1 is constituted by a cylindrical part C and a funnel part F, and an exhaust gas mixing means 4 is provided between a flame layer t and a recombustion chamber 45 for accelerating the mixture of combustion gas w and secondary combustion. - 特許庁

本来であれば早速通信使来日となるのだが、老中松平定信は、1788年(天明8年)に延期要請の使者を、また1791年(寛政3年)には江戸にかえて対馬での招聘を打診した。例文帳に追加

Normally, Tsushinshi should come immediately, but Sadanobu MATSUDAIRA, roju, sent a messenger in 1788 to request the postponement of the arrival, and in 1791, sounded out the Korean side about the possibility of visiting Tsushima instead of Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二百十八条 老年者、幼年者、身体障害者又は病者を保護する責任のある者がこれらの者を遺棄し、又はその生存に必要な保護をしなかったときは、三月以上五年以下の懲役に処する。例文帳に追加

Article 218 When a person who is responsible for protection of a senile, immature, physically disabled or sick person, abandons, or fails to give necessary protection to such person, the person shall be punished by imprisonment with work for not less than 3 months but not more than 5 years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

兼家の息子たちも昇進させられ、功労者の道兼は同年7月参議となったのを皮切りに、10月には従三位権中納言。11月、正三位、永延元年(987年)従二位、永祚(日本)2年(989年)正二位権大納言と累進を重ねた。例文帳に追加

Kaneie's sons were also promoted to higher ranks; among others, Michikane, who had contributed to the enthronement, was promoted to higher ranks successively, starting at promotion to sangi (Councilor) in August of the same year, further to Jusanmi (Junior Third Rank) Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) in November, to Shosanmi (Senior Third Rank) in December, to Junii (Junior Second Rank) in 987, and to Shonii (Senior Second Rank) Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state) in 989.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治4年(1871年)1月に西郷は上京し、薩摩などの維新功労者の新政府登用策の受け入れのみで一旦は了承した。例文帳に追加

Saigo came to Tokyo in January 1871, and immediately understood the plan to appoint the persons of Satsuma etc. who rendered meritorious service in the Restoration to Governments posts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第3-4-23図は、米国において、2003年度に新規にH1Bビザ31を取得して入国した外国人労働者の出身地域別構成比を見たものである。例文帳に追加

Figure 3.4.23 looks at the composition ratio by home region of foreign workers who recently acquired H1Bvisas31 to enter the U.S. in FY2003. - 経済産業省

燃焼炉内にて燃焼空間の有効活用を促進させ、ガス中の酸素濃度アンバランスの抑制、ガス温度アンバランスの抑制を実現すること。例文帳に追加

To suppress oxygen concentration imbalance in gas, and to suppress gas temperature imbalance, by promoting effective practical use of a combustion space inside a combustion furnace. - 特許庁

さらに同年、今度は三船プロ製作・東宝配給による、三船敏郎、勝新太郎、石原裕次郎、中村錦之助、浅丘ルリ子の5大スター共演映画『待ち伏せ』(1970年稲垣浩監督)。例文帳に追加

In the same year as "Zatoichi to Yojinbo", the film "Machibuse" (Ambush) was released (1970, produced by Mifune Production, distributed by Toho and directed by Hiroshi INAGAKI), co-starring the five big-stars Toshiro MIFUNE, Shintaro KATSU, Yujiro ISHIHARA, Kinnosuke NAKAMURA and Ruriko ASAOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般的に新選組幹部で一番若いと思われているのは沖田総司であろうが、最年少は斎藤である(沖田の生年については異説あり)。例文帳に追加

While Soji OKITA may generally be considered the youngest man among the cadre of the Shinsen-gumi masterless warrior party, the youngest was SAITO (there are several different opinions about OKITA's date of birth).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一澤帆布工業の製造部門の職人65人全員が、長年社長であった信三郎を支持して同社へ転籍。例文帳に追加

All 65 craftsmen worked in the manufacturing department of Ichizawa Hanpu Co., Ltd. supported Shinzaburo, who was the president for years, to transfer to Ichizawa Hanpu kakosho Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣政権下では、豊臣秀吉の信任を受け、通説では文禄年間に五大老の一人に任じられたとされている。例文帳に追加

Under Toyotomi's government, he won the confidence of Hideyoshi TOYOTOMI, and it is commonly viewed that he was appointed a member of the Gotairo (Council of Five Elders) in the Bunroku era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2章 労働力供給の現状と課題第1節 若年層の意識と就業促進に向けた課題1990年代以降、若年者の雇用情勢は厳しい状況にある。例文帳に追加

The retirement process for this group will be starting soon. - 厚生労働省

葛城は新都・長岡宮造営の功労が認められ、同年12月2日(旧暦)、正六位上から従五位下に昇進する。例文帳に追加

On January 21, 785 or December 2, 784 on the old calendar, Kazuragi was promoted from Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade) to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) as his achievement in establishing and operating Nagaoka palace in the new capital was recognized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過塩素酸イオン型ハイドロタルサイト類化合物を含有することを特徴とした新規な天然ゴム及び合成ゴム用老化防止剤であり、天然ゴム及び合成ゴムに添加することにより、老化防止性に優れ、さらに着色の起こりにくいゴム組成物を得ることができる。例文帳に追加

The new anti-aging agent for natural rubber and synthetic rubber contains a perchlorate ion-type hydrotalcite compound, and the rubber composition excellent in anti-aging performance and hard to be discolored is obtained by adding the new anti-aging agent to natural rubber and synthetic rubber. - 特許庁

一条天皇の蔵人頭を6年間にわたり務め、長保3年(1001年)2月には当時3歳で前年に生母藤原定子を失った第一皇子敦康親王の家司別当に任じられている。例文帳に追加

He worked in the post of Kurodo no to (Head Chamberlain) to the Emperor for 6 years, and then became Keishi betto (administrator of household affairs) to the first Imperial Prince Atsuyasu when the prince was three years old, as the prince lost his real mother FUJIWARA no Teishi one year before.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新工程、新技法、新複合成品材料が構成する新表装システムは、素人には手が出せなかった、千年来の伝統的表装工芸の工程中にある最難問を完全に改変しました。例文帳に追加

The new mounting system that consists a new process, a new technique and a new composite material completely eliminates the most difficult problem in the process of handling the ancient traditional mount works so far impossible for the amateur persons. - 特許庁

2005(平成17)年特別国会において、時短促進法は、労働時間を短縮するだけではなく、労働時間等の設定を労働者の健康と生活に配慮し多様な働き方に対応したものに改善するための「労働時間等の設定の改善に関する特別措置法」(労働時間等設定改善法)に改正され、2006(平成18)年4月より施行されている。例文帳に追加

At the 2005 special session of the Diet, the Shorter Working Hours Law was revised and renamed the Act on Special Measures for Improvement of Working Time Arrangements (Working Time Arrangements Improvement Law) and came into force in April 2006. The aim of this revision was to expand the objective beyond shorter working hours and to seek to improve working hour arrangements in a way that considers workers' health and life and meets diverse work styles. - 厚生労働省

慶長11年(1606年)成立の『厄攘(やくよけ)観音来由記』、延宝4年(1676年)成立の『松尾寺縁起』等によると、当寺は天武天皇の皇子・舎人親王が養老2年(718年)に42歳の厄除けと「日本書紀」編纂の完成を祈願して建立したと伝わる。例文帳に追加

According to "Yakuyoke Kannon Raiyuki" (the origin of a apotropaic deity of mercy) written in 1606 and "Matsuo-dera Engi" (the origin of the Matsuo-dera Temple) written in 1676, Imperial Prince Toneri, Emperor Tenmu's son, built the temple in 718 to drive away evil spirits at his critical age of 42, and to pray for the successful completion of 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新選組が警護に当たっていたところ、同年9月12日、藤崎吉五郎と宮川助五郎を中心とした土佐藩士8名が三条大橋西詰に出現、制札を引き抜く動きを見せた。例文帳に追加

On September 12 of the same year, while Shinsengumi was on guard, eight retainers of Tosa clan led by Kichigoro FUJISAKI and Sukegoro MIYAGAWA appeared at Sanjo-ohashi Nishizume and moved as if to pull out the noticeboard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1980年前後に奥野高広、今谷明、小和田哲男が史料調査の結果として「伊勢新九郎盛時」を後の北条早雲とする論文を発表した。例文帳に追加

Some time around 1980, Takahiro OKUNO, Akira IMATANI and Tetsuo OWADA, after examining historical archives, published a paper stating that Shinkuro Moritoki ISE later became Soun HOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

セラミック基質複合材料製の壁12、13を有する環状の燃焼室10が、燃焼室にろう付けによって固定される連結部材50、60によって、金属ケーシング内側に取り付けられる。例文帳に追加

The annular combustion chamber 10 having ceramic matrix composite material walls 12, 13 is mounted inside the metal casing by linking members 50, 60 fastened to the chamber by brazing. - 特許庁

二次燃料ノズル(110)は、中心コア(50)と、円筒形本体(66)と、単体構造二次燃料ノズル部分(68)とをろう付け及び溶接することによって形成される。例文帳に追加

The secondary fuel nozzle 110 is formed by brazing and welding a central core 50, a cylindrical body 66, and a unitary secondary fuel nozzle portion 68. - 特許庁

1986年当時においては、大企業の年功賃金カーブの傾きは現在より高かったが、当時、「終身雇用制」「年功賃金制」の下で働いていた勤労者の割合は、中小企業に勤務する男子ではそれぞれ46.5%と40.0%(大企業ではそれぞれ66.1%と70.0%)にとどまっていた3。例文帳に追加

In 1986, the seniority-wage curve at large enterprises was steeper than at present, and the proportions of male workers at SMEs employed under "lifetime employment" and "seniority-based wage" systems were, respectively, just 46.5% and 40.0%. (By comparison, the figures for large enterprises were 66.1% and 70.0%.)3) - 経済産業省

若年者、高齢者、女性などの労働力率を高め、労働力人口の減少幅を縮小させることは可能であり、さらに、その減少分についても、技術革新などの生産性向上によって補うことができる。例文帳に追加

Each region is required to have its ownfuture vision that will help it to achieve a self-reliant regional economy, based on their particular traditionsand uniqueness. - 厚生労働省

絶縁性、柔軟性、強度及び真円性に優れ、且つ耐熱老化性、潤滑性および燃焼時の垂れ防止に優れる樹脂被覆電線を提供する。例文帳に追加

To provide a resin-coated electric wire having a good insulation, flexibility, strength, and circularity and a good thermal aging resistance and lubricity and being good at preventing dangling in flames. - 特許庁

1291年(正応4)10月10日、中宮(伏見天皇中宮西園寺藤原<金偏に章>子)権大進に任官し、蔵人にも補任。例文帳に追加

November 9, 1291: assigned the position of Chugu gon no taijo (Provisional Senior Secretary in the Office of the Consort's Household) for Chugu of the Emperor Fushimi (SAIONJI FUJIWARA no Akiko [<金偏 正しい読み不明]) and also assigned the position of Kurodo (Chamberlain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、貝太鼓奉行(軍監)だった権六郎は池田茂政に藩の軍艦・武器購入のため花房義質を長崎に派遣するよう進言した。例文帳に追加

In the same year, Gonrokuro, a shell-drum magistrate (Assistant Deputy General), proposed to Mochimasa IKEDA to dispatch Yoshimoto HANABUSA to Nagasaki for purchasing warships and weapons of the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、甲申政変を念頭に置きつつ両国に志士が出て明治維新のように政治体制を変革できればよいが、そうでなければ両国は「今より数年を出でずして亡国と為り」、西洋諸国に分割されてしまうだろう、と予測する。例文帳に追加

Having the Gapsin (Kapsin) Coup in mind, he says that it would be good if noble heroes stood up in both countries to transform their political systems like Japan's Meiji restoration, otherwise 'it is most likely that their empires will fall within a few years' or their land will be split up by the Western countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1995年(平成7年)12月-「第8次雇用対策基本計画」の策定(閣議決定)(勤労体験プラザ(仮称)設置方針が盛り込まれる)例文帳に追加

December 1995: '8th Basic Plan for Employment Measures' formulated (Cabinet decision); policy to build Work Experience Plaza (tentative) included  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、シール部31と当接部44とが大きな力で密着し、燃料の漏出が防止され、信頼性が向上する。例文帳に追加

As a result, the seal part 31 and the abutment part 44 are adhered to each other by a large force to prevent the leak of the fuel and to improve reliability. - 特許庁

健康増進法(平成十四年法律第百三号)第七条第一項の規定に基づき、国民の健康の増進の総合的な推進を図るための基本的な方針)平成十五年厚生労働省告示第百九十五号)の全部を次のように改正し、平成二十五年四月一日から適用することとしたので、同条第四項の規定に基づき公表する。例文帳に追加

Notice is hereby given under the provisions of Article 7, paragraph (4) of the HealthPromotion Act (Act No. 103 of 2002) that, under the provisions of Article 7, paragraph(1) of this Act, the basic policies for comprehensive public health promotion (Ministerial Notification No. 195 of the Ministry of Health, Labour and Welfare of2003) shall be completely revised as set out below, and the revisions shall be applicablefrom April 1, 2013. - 厚生労働省

例文

これにより、燃料吸入弁7のバルブが大きな振幅で振動する不具合の発生を抑制することが可能となるので、Cリング44が疲労破壊に至る現象の発生を抑制できる。例文帳に追加

Thereby, since it is possible to suppress occurrence of such malfunction that the valve of the fuel suction valve 7 is vibrated with large amplitude, occurrence of such a phenomenon that the C-ring 44 is fatigued and broken is suppressed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS