1016万例文収録!

「地域課」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 地域課の意味・解説 > 地域課に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

地域課の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 477



例文

集積地が衰退する中においても新たな活路を見いだしていく手段として、地域内外における多様な事業連携のあり方が、今後の題であろう。例文帳に追加

With clusters in decline, business collaboration in all its forms, both intra- and extra-regional, will be important in the future as a means of creating new business opportunities. - 経済産業省

我が国を取り巻くアジア各国・地域との競争が激化していく中でこれらの題を踏まえ、アジアの成長を取り込むと同時に我が国の強みを生かし国際競争力を高めていく必要がある(第3-3-2-15 表)。例文帳に追加

In light of these challenges under the growing competition surrounding Japan in Asian countries/regions, Japan will need to strengthen international competitiveness by leveraging Japan’s strength while absorbing economic growth in Asian countries (Table 3-3-2-15). - 経済産業省

さらに、地域によっては外資であることやコンテンツの放送、配信の内容次第で規制が存在する場合があり、これにどう対処するかがコンテンツ製作会社が収益を上げる上で大きな題となっている。例文帳に追加

In addition, there are restrictions on foreign companies depending on the region, or on the contents of broadcasting or distribution, and it has become a big issue for contents production companies how to respond to such problems to generate income. - 経済産業省

地域金融機関における不良債権処理が進展し、今後、再生資金の円滑な供給がより重要な題となる中で、より一層の積極的な対応が求められている。例文帳に追加

Regional financial institutions have made a lot of progress in writing off bad loans. Important hereafter will be methods, approaches, contributing to the smooth availability of revitalization funds. More active measures are called for.  - 経済産業省

例文

ERIA は、「世界の成長センター」であるアジアで、豊かな経済社会を実現し、地域的な共通題を解決するための研究を行い、その成果を首脳及び閣僚等に対し政策提言として報告している。例文帳に追加

ERIA is carrying out research to solve common regional problems and to accomplish an affluent society in Asia as a world growth center and results of the research are submitted as recommendations to policy to the leaders and ministers of the countries. - 経済産業省


例文

このような中、2004年4月には、広聴・広報をさらに強化するための担当部署として原子力安全広報を新設し、様々な広聴・広報活動を実施するとともに、原子力安全地域広報官を配置している。例文帳に追加

Under these circumstances, in April 2004, the Nuclear Safety Public Relations and Training Division responsible for enhancing public hearing and public relations was newly established in order to provide various public hearing and public relations activities.Resident Public Relations Officers are also assigned. - 経済産業省

ただし、先進国・地域がもたらす下ぶれリスクは依然として存在しており、新興国としては、各国に見あった適切なマクロ経済政策を実施することが主要な題である、とされている。例文帳に追加

Downside risks still exist, however, that are derived from advanced countries/regions. A major issue for each emerging economy, it is believed, is to implement appropriate macroeconomic measures that meet its proper needs. - 経済産業省

我々は,新たな時代の必要性に対応するに当たり,成長の質を再考することは必須であり,APECの従来からの題である地域経済統合(REI)も同様に強化されなければならないことについて,意見が一致している。例文帳に追加

We share the view that a reconsideration of our quality of growth is imperative in responding to the needs of the new era, and that APEC’s traditional agenda of regional economic integration (REI) also needs to be reinforced. - 経済産業省

25. 我々は,地域の経済成長の主要な原動力たる情報通信技術(ICT)のイノベーションについての議論を含め,デジタル繁栄題の下での作業の継続を歓迎した。例文帳に追加

25. We welcomed the continued work under the digital prosperity agenda, including discussion on innovation in information and communication technologies (ICTs) as a primary driver of economic growth in the region. - 経済産業省

例文

51. APECは,ABACその他の利害関係者との官民交流を深化させることにより,アジア太平洋地域が直面する題への対応に資するという,特有の立場にある。例文帳に追加

51. APEC is uniquely positioned to help address the challenges that the Asia-Pacific region faces by deepening public-private interactions with ABAC and other stakeholders. - 経済産業省

例文

52. 我々は,実務的で喫緊の問題への関心を高め,地域題に解決策を提案するに当たり,APEC産業対話が果たす極めて重要な役割を再確認した。例文帳に追加

52. We reaffirmed the critical roles of APEC’s industry dialogues in bringing attention to practical and urgent issues and in proposing solutions to the challenges in the region. - 経済産業省

本節では、地域経済の活性化という観点から、小規模企業について、統計データとアンケート調査の結果を用いて、その実態と題の把握を行う。例文帳に追加

In this Section we will utilize statistical data and the results of a questionnaire survey to analyze small enterprise conditions and issues from the standpoint of regional economic stimulation. - 経済産業省

そこで本節では、農林水産型の地域資源の活用に焦点を絞り、その商品化に向けた連携等の実態や現在直面している題を具体的に見ていくこととしよう。例文帳に追加

This section focuses on the utilization of regional agricultural, forestry and fisheries resources and examines in detail the status of collaborations and other measures aimed at commercial production of these resources and the specific issues faced at present. - 経済産業省

本節では、地域経済の活性化のための方策を検討していく上で欠かすことができないテーマである中心市街地の商店街を巡る題を、商店街事業者のネットワークという観点から採り上げる。例文帳に追加

In this section, we will take up issues concerning shopping districts in central urban areas, a subject not to be overlooked when considering policies for revitalizing regional economies, from the perspective of networks of shopping district businesses. - 経済産業省

次項では、コミュニティビジネスの担い手の一つであるNPO(非営利組織)に着目し、現状と題、地域との連携の状況について分析する。例文帳に追加

In the next sub-section, we will examine the status of, and issues associated with, community businesses, and their collaborations with the community, focusing on NPOs, which are one of the key players in community business. - 経済産業省

世界的な経常収支不均衡問題は、米国と特定の国・地域との間で解決できる問題ではなく、米国を始め各国が国際的な共通題として取り組まなければならない問題である。例文帳に追加

The problem of the global current account imbalance is not a problem that can be resolved between the United States and certain countries and regions; it is a problem that needs to be addressed by the United States and various countries as a common international issue. - 経済産業省

東アジア地域の持続的成長のためには、人材育成、インフラ整備、環境・エネルギー、経済格差是正等、幅広い域内共通題に対応していく必要がある。例文帳に追加

For the region to maintain sustainable development, it needs to respond to a wide range of issues shared in the region, such as human resource development, improvement of infrastructure, the environment, energy and correction of intra-regional economic gaps. - 経済産業省

さらに東アジア地域においては、我が国のEPAのみならず第三国間のFTAも含めFTA締結・発効が急速に進んでおり、サプライ・チェーンの効率化の観点から、これらFTAの活用が題となり、実際に活用され始めている。例文帳に追加

In short, it can be said that EPAs have entered a utilization and operation stage. - 経済産業省

本日、ここに皆さんがその誕生を祝うために集まったERIAが、地域全体の将来構想と政策題を議論していくためのシンクタンクとして機能し、優れた政策提言をしていただくことを期待しています。例文帳に追加

I hope that ERIA, whose establishment we are gathered here to celebrate, will serve as a think tank for examining the region's future course and policy agendas to formulate excellent policy recommendations. - 経済産業省

一点目は、今日の題でございます若年者の雇用が大変厳しいということです。それからもう一つは、今日は特にふれませんけれども、地域格差が非常に甚だしくなってきているということです。例文帳に追加

First, the employment situation of young workers, and secondly, the difference of situation growing between cities and regions, but I won’t deal with this second problem today. - 厚生労働省

保健・福祉・労働分野の人材育成の推進に際して、ASEAN加盟国は多様であり、各国の開発段階に差異があり、中央政府と地域での題も異なる。例文帳に追加

Realize the diversity and different levels of development among the ASEAN Member States (AMS) and the different challenges in promoting HRD at local and national levels in the health, social welfare, and labour sectors; - 厚生労働省

「人生85年時代」において一人一人の人生を豊かなものにしていくためには、地域社会における人のつながりを再生していくことが重要な題となっている。例文帳に追加

To enrich the life of every individual in the "era of an 85-year life span," it is essential that ties between community members be revitalized. - 厚生労働省

保健、福祉及び雇用の各分野で、官民の連携により地域社会全体を支えていくこと体制を整備することは参加各国の共通の題です。例文帳に追加

In addition, the development of community support systems thorough Public-Private Partnership among health, welfare and labour sectors is a common challenge for all participating countries. - 厚生労働省

地域事務所は、監督官からの情報を検証し、懲罰もしくは対抗措置を含む適切な行政行為の決定のために労働人事人事室に情報を送付するかどうかを判断する。例文帳に追加

The DO will review the information from the Front-line Supervisor and make a decision whether or not to forward the information to the Labor and Employee Relations Division, Employee Relations Branch, for determination of appropriate administrative action, including disciplinary or adverse action. - 厚生労働省

家族、地域、市場・企業、政府といった社会を形成する各主体が生活保障においてこれまで果たしてきた機能や現在の 題について整理した上で、今後必要な支援等について議論する。例文帳に追加

Each role to play of family, community, markets, companies and government for life and security issues so far, and the current challenges should be identified, and there should be discussion of necessary support, etc. for the future. - 厚生労働省

また、地球温暖化対策に係る諸施策を地域で総合的に進めるため、地方公共団体の財源を確保する仕組みについて検討。車体税については、簡素化、グリーン化、負担の軽減等を行う方向で検討。例文帳に追加

Also conduct a study of ways to secure revenue sources for local governments to promote their global warming countermeasures in a comprehensive way. Consider a review of automobile taxes to make the tax system simpler and "greener" and to reduce the taxpayers' burden. - 厚生労働省

後児童クラブ、地域子育て支援拠点事業などの新制度に基づき市町村が実施する事業等について「保育緊急確保事業」として先行的に実施し、施策の充実・推進を図る。例文帳に追加

In order to enhance and promote policy measures, the program to be implemented by municipalities based on the new system, including establishment of after school children's clubs and local community child care support centers, will be implemented ahead of the schedule, as the "program for emergent securement of childcare services." - 厚生労働省

その後、1990年代前半にも再び依存度が高まっており、公共事業に過度に依存することのない、地域の自立性を確立することが題となっている。例文帳に追加

In general, however, the cost of social benefits are not only covered bysocial contributions but also by public funding, which is sourced from the tax take. - 厚生労働省

インバインド国際ローミング通信の利用料金を、利用者が加入国で利用した国際通信とは独立に、着信地域情報ごとに算出することができる金情報処理方法及び金情報処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a charging information processing method, capable of calculating the utilization fee for inbound international roaming communication, independently of international communication utilized by a user in a participating country by destination regions information, and to provide a charging information processing device. - 特許庁

第3-2-24図は、地域金融機関が担保や保証に過度に依存しない融資を推進する上での題として認識しているものを示したものであるが、最も題と考えられているのが「中小企業の技術力や将来性を見る目利き能力の不足」となっている。例文帳に追加

Fig. 3-2-24 indicates the issues that regional financial institutions regard as relevant to promoting finance not overly dependent on security or guarantees, of which the most prominent is probably the lack of ability to evaluate the technical capacity and growth potential of SMEs. - 経済産業省

2 経済産業大臣は、前項の規定の確実な実施を図るため必要があると認めるときは、非居住者との間で特定技術を同項第一号の特定の地域以外の地域において提供することを目的とする取引を行おうとする居住者に対し、政令で定めるところにより、許可を受ける義務をすることができる。例文帳に追加

(2) When the Minister of Economy, Trade and Industry finds it necessary for assured enforcement of the provision of the preceding paragraph, he/she may impose, pursuant to the provisions of Cabinet Order, on a resident who intends to conduct transactions, which are designed to provide Specified Technology in a region other than the specified region set forth in item 1 of the said paragraph, with a non-resident, the obligation to obtain permission.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その際には、引き続き検査部局及び証券取引等監視委員会と一層緊密な連携を図るほか、地域金融機関の監督を直接担当する各財務局等とこれまで以上に各地域金融機関が抱える題等に関する認識を共有し合うことにより、一体となった監督行政に努めることとする。(ルール・ベースの監督とプリンシプル・ベースの監督の最適な組合せ)例文帳に追加

In doing so, the FSA will continue to work more closely with inspection departments and bureaus as well as the Securities and Exchange Surveillance Commission (SESC), and will also endeavor to more extensively execute supervisory administration in an integrated manner by sharing our understanding of regional financial institutionsissues, etc., with local financial bureaus, which are directly in charge of supervising regional financial institutions.  - 金融庁

上記題を解決するために本発明に係る廃品回収システムは、予め近接した地域に居住するユーザーに対して同一パスワードを付与し、当該パスワードをユーザーがネットワークに接続された利用者端末に入力或は選択クリックすることで、当該ユーザーの居住する地域における廃品の回収日時を知ることを可能とした。例文帳に追加

The waste article collection system gives in advance the same password to users who reside in adjacent regions, the user inputs or selection-clicks the password to user terminals connected to a network, and thus the users know the collection dates of waste articles in the regions where the users reside. - 特許庁

本発明の題を解決するために、コンピュータに、情報収集装置からその情報収集装置が収集した所定地域に関する情報とその地点を特定するための位置情報との組合せを受信するステップ、その受信した組合せに対して前記地点を含む地域を特定するための情報を付加するステップ、を実行させるための情報収集プログラムの構成とした。例文帳に追加

The information collection program is adapted to make a computer execute steps of receiving a combination of information related to a predetermined area an information collecting device collected with position information for specifying the point from the information collecting device, and adding information for specifying an area including the point for the received combination. - 特許庁

中国進出の日系企業の売上高経常利益率は1990年代後半までは他の国・地域を下回っていたものの、近年ではASEAN諸国以外の地域を上回り、中国進出の日系企業も利益をあげているが、最近では法制度の不備・不透明性、知的財産権の侵害、電力問題等の事業環境の題が顕在化している。例文帳に追加

Although the ordinary income to sales ratio for Japanese overseas affiliated companies in China was lower than those in other countries and regions until the mid-1990s, in recent years it has surpassed profit ratios in other regions with the exception of the ASEAN countries. Although Japanese overseas affiliated companies in China are making profits, business climate issues such as China's underdeveloped, opaque legal system, intellectual property rights infringements, and power issues have surfaced recently. - 経済産業省

しかしながら、現実には、先に述べたような理由によって、地域経済循環構造の分析を十分に行う上での統計データが得にくいのが実態である。このため、今後にはこうした各地域経済循環構造の分析に資する流動(フロー)面を中心とした統計の整備も検討題として考えられよう。例文帳に追加

However, in reality, it is difficult to obtain the statistical data necessary to analyze fully the regional economic cyclical structures for reasons mentioned above. Therefore, the development of statistical data onflows” that support the analysis of such regional economic cyclical structures can be considered issues to tackle in the future. - 経済産業省

3.未だ世界経済の不確実性に直面する中,アジア太平洋地域は,アジア太平洋自由貿易圏(FTAAP)を含む,ボゴール目標への強固なコミットメントと地域経済統合(REI)題を通じて,世界経済の主たる起動力及び国際貿易・投資の主要な牽引役であり続ける。例文帳に追加

3. Still facing uncertainty in the global economy, the Asia-Pacific region continues to serve as a major engine for the world economy and a key driver for international trade and investment through its firm commitment to the Bogor Goals and regional economic integration (REI) agenda, including a Free Trade Area of the Asia Pacific (FTAAP). - 経済産業省

民間事業者と連携した地域生活インフラの構築については、住民に近い立場にある地方自治体が主体となることが多いが、全国的な題であることを踏まえて、国も①全国共通の制度整備や、②各地域の成功例の展開などの関与が必要であると考えられる。例文帳に追加

As regards the constructions of the infrastructures for local community lives under collaboration with private operators, there are many cases where a municipal government, which have a point of view close to the residents, plays a major role, where, because it is one of the nationwide challenges, it is necessary for the national government to be related to (1) system organizations common to the whole country (2) utilization of successful examples in local communities.  - 経済産業省

また、地方において顕在化している地域題について、生活者の視点から解決を図る事業(コミュニティビジネス)であり、商工団体が小規模企業、地元自治体等と一体となって取り組む事業(集客型事業:31 件)に対して、地域経済の活性化及び雇用創出の観点から支援を実施した。例文帳に追加

Support was also provided to revitalize regional economies and create employment for “community business,” i.e., projects undertaken by commerce and industry associations in unison with small enterprises, local governments, and other entities that took a resident-oriented approach to the resolution of emerging local challenges in the regions. (These consisted of 31 projects implemented to generate increased footfall.)  - 経済産業省

このように相手企業をいかにして見つけるか、そのマッチングが題として挙げられるが、近年は、地域金融機関と仲介業者の提携など、より地域に密着した企業による中小企業事業売却の斡旋ビジネスが展開されるなど、事業売却に関する様々な方法も広がりつつある。例文帳に追加

Finding and matching buyers and sellers can thus be a problem. In recent years, however, the emergence of intermediary services provided by enterprises with close local ties to assist the sale of SMEs, achieved, for example, through collaboration between regional financial institutions and brokers, has expanded the range of options available to SMEs. - 経済産業省

第3部では、主として中小企業の事業再生、小規模企業の活性化、中小企業と地域金融機関の取引関係、中小企業のネットワークを採り上げて分析を行ったが、これらに共通した題は、地域の中小企業が外部の主体との連携や取引関係の強化を通じて経営資源の不足を補完することにより、その潜在能力を十分に発揮させることができるかどうかである。例文帳に追加

In Part III, we focused on revitalizing SMEs' business operations, stimulating small enterprises, the business relationship between SMEs and regional financial institutions, and SME networks. The issue common to these efforts is whether or not SMEs can sufficiently demonstrate their potential by compensating for the lack of business resources through efforts to strengthen collaborations and business relationships with outside entities. - 経済産業省

本節においては、今後、日本企業が東アジア地域において収益性を向上させる上で必要となる取組みについて、マクロの観点から(1)日本と東アジア各地域貿易における比較優位構造を中心に、また、ミクロの観点からは、(2)東アジア地域への進出動機や事業展開の状況から見た特徴、(3)本社コストの対価及び利益の回収状況、(4)事業コスト面でのメリットの活用状況、(5)現地経営体制の状況、(6)現地R&D活動の状況、(7)中国市場開放に伴う日本企業の取組みに着目して、東アジア地域における日本企業の事業活動の題と、東アジア地域において事業の拡大に成功している戦略的な取組みを取り上げる。例文帳に追加

This section describes the challenges for Japanese corporate activities in the East Asian region andstrategic approaches that have proved successful for expanding business in this region, focusing on thefollowing points with regard to the approaches necessary to improve the earnings performance ofJapanese companies in the East Asian region in the future: from a macro-economic perspective on (i) thecomparative advantage structure between Japan and each region in East Asia in terms of trade; and froma micro-economic perspective on (ii) the characteristics of motivation for entry into the East Asianregion and development of business, (iii) recouping of headquarters costs and collection of profits, (iv)making the most of merits in business costs, (v) local management structure, (vi) local R&D activities,and (vii) efforts by Japanese companies with the opening of the Chinese market. - 経済産業省

第二十一条の十 市町村は、児童の健全な育成に資するため、地域の実情に応じた放後児童健全育成事業を行うとともに、当該市町村以外の放後児童健全育成事業を行う者との連携を図る等により、第六条の二第二項に規定する児童の放後児童健全育成事業の利用の促進に努めなければならない。例文帳に追加

Article 21-10 For the purpose of contributing to the sound upbringing of children, a municipal government shall perform after-school child sound upbringing services in line with the condition of each region and shall endeavor to promote the utilization of after-school child sound upbringing services for the children provided in paragraph (2) of Article 6-2 by such means as carrying out coordination with persons engaged in after-school child sound upbringing services other than said municipal government.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

各学習者に題文章を夫々発音させて得た音声の音声データを、同じ地域の話し方の音声の音声データ群毎に取り纏めてデータベース化し、ある学習者が発音した題文章の音声データの特徴とデータベースに蓄積されている音声データ群の特徴とを比較することにより、その学習者が自ら指定した地域の話し方で良好に発音できているかを判定する。例文帳に追加

Speech data of speech which is obtained by making each learner speak a subject text, are collected for each speech data group of speech of the same speaking way of the area and made into a data base, and by comparing characteristics of the speech data of the subject text spoken by the learner with characteristics of the speech data group, whether the learner correctly speaks in the speaking way of the region indicated by the leaner is discriminated. - 特許庁

有識者からの講演では、植村英晴教授(日本社会事業大学)から日本のソーシャルワーク分野における人材育成の取組の変遷について、田代順子教授(聖路加看護大学)から日本の地域保健の変遷及び地域ケアにおける専門職の能力や育成の題について、谷口雄治准教授(職業能力開発大学校)から障害者及び高齢者の就業能力育成に関する日本の取組と題について紹介がありました。例文帳に追加

The featured speakers were Hideharu Uemura, Professor, Department of Social Work, Japan College of Social Work; Junko Tashiro, Professor, St. Luke's College of Nursing; and Yuji Taniguchi, Associate Professor, Department of Human Resources Development, National Polytechnic University. Prof. Uemura introduced the transition in approaches to human resource development in the field of social work in Japan; Prof. Tashiro talked about the transition in public health care in Japan, and the challenges of capability and human resource development of community care specialists; and Associate Prof. Taniguchi talked about measures and issues related to employability promotion of the disabled and the elderly in Japan. - 厚生労働省

一 法人の所得に対してされる税が存在しない国又は地域に本店又は主たる事務所を有する外国関係会社(法第四十条の四第二項第一号に規定する外国関係会社をいう。以下この節において同じ。)例文帳に追加

i) An affiliated foreign company that has its head office or principal office in a state or territory where there are no taxes imposed on corporate income (meaning an affiliated foreign company prescribed in Article 40-4(2)(i) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Section  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法人の所得に対してされる税が存在しない国又は地域に本店又は主たる事務所を有する外国関係法人(法第四十条の十第一項に規定する外国関係法人をいう。以下この節において同じ。)例文帳に追加

(i) An affiliated foreign corporation (meaning an affiliated foreign corporation prescribed in Article 40-10(1) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Section) which has its head office or principal office in a state or territory where there are no taxes imposed on corporate income  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法人の所得に対してされる税が存在しない国又は地域に本店又は主たる事務所を有する外国関係会社(法第六十六条の六第二項第一号に規定する外国関係会社をいう。以下この節において同じ。)例文帳に追加

(i) An affiliated foreign company (meaning an affiliated foreign company prescribed in Article 66-6(2)(i) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Section) that has its head office or principal office in a state or territory where there are no taxes imposed on corporate income  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法人の所得に対してされる税が存在しない国又は地域に本店又は主たる事務所を有する外国関係法人(法第六十六条の九の六第一項に規定する外国関係法人をいう。以下この節において同じ。)例文帳に追加

(i) An affiliated foreign corporation (meaning an affiliated foreign corporation prescribed in Article 66-9-6(1) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Section) which has its head office or principal office in a state or territory where there are no taxes imposed on corporate income  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 法人の所得に対してされる税が存在しない国又は地域に本店又は主たる事務所を有する外国関係会社(法第六十八条の九十第二項第一号に規定する外国関係会社をいう。以下この節において同じ。)例文帳に追加

i) An affiliated foreign company that has its head office or principal office in a state or territory where there are no taxes imposed on corporate income (meaning an affiliated foreign company prescribed in Article 68-90(2)(i) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Section  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS