例文 (775件) |
宗生の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 775件
加えて建久年間に父が光家の生母と離婚して西園寺実宗の娘と再婚した。例文帳に追加
In addition, his father divorced his real mother in the Kenkyu era (1190 to 1199) and remarried a daughter of Sanemune SAIONJI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本人が生み出した食文化の一つとして着目すべき宗教現象だと言えると思われる。例文帳に追加
Special Shinsen can be regarded as a remarkable religious phenomenon as a food culture developed by the Japanese. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、天台宗はすべての衆生は成仏できるという法華一乗の立場を取っていた。例文帳に追加
And the Tendai sect held the position of Hokke Ichijo, the belief that through recitation of the Lotus sutra, each and every person could attain enlightenment and enter Nirvana. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗像氏や麻生氏など筑前・豊前の国人は中国地方の大内氏の影響を受けた。例文帳に追加
Kokujin in Chikuzen and Buzen, such as the Munakata clan and the Aso clan were influenced by the Ouchi clan in the Chugoku district. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉宗が大岡忠相に検討させて小石川養生所の設置が実現した。例文帳に追加
Yoshimune let Tadasuke OOKA consider this proposal and the establishment of Koishikawa Hospital was realized. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
足利義稙が放生津に滞在したことを背景に、飯尾宗祇ら連歌師などが来遊した。例文帳に追加
Renga (linked-verse) poets and so on including Sogi IO came over in consideration of Yoshitane ASHIKAGA's stay at Hojozu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生花は青山流(青山御流、園家御家流、青山御家御流とも)宗家である。例文帳に追加
They were the head of Seizan school of flower arrangement (also, Seizan goryu, Sonoke oieryu, and Seizan oiegoryu). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豊岡市の中(なか)貝(がい)宗(むね)治(はる)市長は,再野生化は有意義だと述べた。例文帳に追加
Nakagai Muneharu, the mayor of Toyooka, said the reintroduction is meaningful. - 浜島書店 Catch a Wave
生竹は、孟宗竹、真竹、唐竹、淡竹であって、伐採して7日以内に粉砕している。例文帳に追加
The fresh bamboo can be Phyllostachys pubescens, Common Japanese bamboo, tootsik bamboo and black bamboo, and is crushed seven days after felling. - 特許庁
中世以来の勧進場で下級宗教者として喜捨を乞うて生計を立てる。例文帳に追加
These patients made their living in these places of worship established in the Medieval Ages, begging for alms as members of a lowly religious class. - 厚生労働省
1646年に父・宗矩が亡くなって間もなく、1650年には父の遺領の大半を相続していた長兄の柳生三厳(十兵衛)が若くして没し、次兄の柳生宗冬が代わって柳生家を継承する。例文帳に追加
Soon after his father Munenori died in 1646, his oldest brother Mitsutoshi YAGYU (Jubei) who had inherited most of their father's property died young in 1650, and the second older brother Munefuyu YAGYU succeeded to the Yagyu family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの中には、「南無妙法蓮華経」と唱えることで救われるとする日蓮宗、「南無阿弥陀仏」と念仏を唱え続ける(称名念仏)事で救われるとする浄土宗、浄土宗からさらに踏み込んで「善人なをもて往生を遂ぐ、いはんや悪人をや(善人→煩悩のない無垢な者でさえ往生できるのだから、悪人→我々のような煩悩を具足のように身にまとった者が往生できるのはいうまでもないことだ)」という悪人正機の教えを説いた浄土真宗(一向宗)、踊りながら念仏を唱える融通念仏や時宗があった。例文帳に追加
These sects included the Nichiren sect, which taught that people could find salvation by reciting the nenbutsu (Buddhist invocation) 'Nam Myoho Renge-kyo'; the Jodo sect, which taught that people could find salvation by reciting 'Namu Amidabutsu' continuously (Invocation of the Buddha's Name); the Jodo Shinshu sect (the Ikko sect), which taught Akuninshoki, a teaching that 'if good people, that is, pure people without any Bonno, or earthly desires, can be reborn in the Pure Land, how much more so for evil people, that is, people with Bonno'; the Yuzu Nenbutsu sect, which recommended reciting the nenbutsu while dancing; and the Ji sect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大和国柳生藩初代藩主柳生宗矩(但馬守)の子で、柳生家菩提寺の芳徳寺の第一世住持となった。例文帳に追加
He was a son of Munenori YAGYU (Tajima no kami [the governor of Tajima Province]), the first lord of Yagyu Domain in Yamato Province, and he became the first chief priest of Hotoku-ji Temple, the temple of the Yagyu family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般には戒律・律宗復興の業績で知られているが、叡尊の本来の意図は権力と結びつきすぎたことから生じた真言宗僧侶の堕落からの再生であった。例文帳に追加
Eison is generally known for his achievements in the revival of the precepts of Buddhism and the Ritsu sect, but his original intention was to revive priests of the Shingon sect from corruption caused by their overly close connection to the authorities. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
真宗は、ただ如来の働きにまかせて(すなわち真実の信心を獲得すれば)、全ての人は往生成仏することが出来るとする教えから、他の宗派と比べ多くの宗教儀式や習俗にとらわれず、報恩謝徳の念仏と聞法を大事にする。例文帳に追加
With its doctrine that everyone can go to Heaven (Ojo jobutsu) only by trusting Nyorai's power (in other words, if acquiring true faith), Shinshu, compared to other sects, is free from many religious exercises and customs, and makes much of nenbutsu and Mombo (learning the teachings of Buddha) for Ho-on Shatoku (gratitude for kindness and virtue). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開祖親鸞は、釈尊・七高僧へと継承される他力念仏の系譜をふまえ、法然(浄土宗開祖)を師と仰いでからの生涯に渡り、「真の宗教である浄土宗の教え」を継承し、さらに高めて行く事に力を注いだ。例文帳に追加
The founder Shinran took the lineage of Tariki Nenbutsu to Shakamuni and Shichi Koso into consideration, and devoted himself to succeed "the teachings of Jodo Shu as the true religion" and to enhance it, through his life after he regarded Honen (the founder of Jodo Shu) as his master. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、親鸞は生前に著した『高僧和讃』において、法然について「智慧光のちからより、本師源空(法然)あらはれて、浄土真宗ひらきつゝ、選択本願のべたまふ」と述べて、浄土真宗は法然が開いて自らが継承した浄土宗の教えと解した。例文帳に追加
Shinran mentioned that "My master Genku (Honen) appeared by Chie ko (the power of Amida Nyorai), started Jodo Shinshu and stated Senjaku Hongan" in "Koso Wasan" written during his life, which shows he thought that Jodo Shinshu consisted of the teachings of Jodo Shinshu started by Honen and carried on by himself. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三一権実諍論(さんいちごんじつのそうろん)は、平安時代初期の弘仁年(817年)前後から同12年(821年)頃にかけて行われた、法相宗の僧侶・徳一(生没年不明)と日本天台宗の祖・最澄(767年-822年)との間で行われた仏教宗論である。例文帳に追加
Sanichigonjitsu no soron refers to the disputes during the period from around 817 through 821 on Buddhism between Tokuitsu (his date of birth and death unknown) who was a Buddhist priest in Hosso sect of Buddhism (Japanese equivalent of the Chinese Faxiang sect) and Saicho (767 – 822) who was the founder of Nihon Tendai sect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に律宗やそこから派生した真言律宗などでは社会事業などに乗り出しながら民衆の救済に加わるだけではなく、自ら国家の指定した戒壇を拒否して独自の授戒儀式を開始するなど、新しい宗派よりも革新的な動きすら見せた。例文帳に追加
Some sects, in particular the Ritsu sect and its off-shoot the Shingon Ritsu sect, were even more reform-minded than the new sects, for example, not only did they participate in the salvation of the common people through social work but also rejected the state-proscribed kaidan and began their own original 'jukai' (handing down the precepts) ceremonies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宇治田原町湯屋谷の、永谷家のあった場所には製茶道具やほいろ跡を保存する施設「永谷宗円生家」が昭和35年に建てられ、それに隣接する大神宮神社には昭和29年、宗円が「茶宗明神」として祀られた。例文帳に追加
In place of where the Nagatani family existed in Yuyatani, Ujitawara-cho, 'Nagatani Soen Seika' (literally, the house where Soen Nagatani was born), has tools for producing tea and has a trace of hoiro, which was built in 1960 and, in 1944, Soen was enshrined as 'Chasomyoujin' (literally, god of tea) in the neighboring Dai-jingu Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗教的な信仰と、神社と神社で行われる祭祀への敬礼は区分されたが、他宗教への礼拝を一切否定した完全一神教の視点を持つキリスト教徒や、厳格な政教分離を主張した浄土真宗との間に軋轢を生んだ面もある。例文帳に追加
Religious belief was differentiated from paying reverence in shrines or in shrine rituals, but it caused discord among Christians, who were totally monotheistic and repudiated the worship of other religions, or followers of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism), which insisted on the strict separation of government and religion. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宏学達識で涅槃宗の後継者と見られていたが、寛永年間に涅槃宗が天台宗に吸収されたのを機に還俗し、洛中に、書籍と医薬品を商う「富士屋」を開き、号を嘉休と称し修道三昧の生活を始めた。例文帳に追加
Masatomo, who was considered the omniscient successor of the Nehan-shu sect, returned to secular life after the Nehan-shu sect was absorbed into the Tendai-shu sect during the Kanei era and opened "Fujiya," a business dealing with books and pharmaceuticals in Rakuchu (called himself Kakyu), and started a hardworking life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3 第一項の規定にかかわらず、宗教要員等が第四十二条の規定により被収容者の宗教上の行為を補助し、又は宗教上の儀式行事を行うために必要な宗教団体に対して発する信書については、抑留業務の円滑な実施に著しい支障を生ずるおそれがある場合を除き、その通数についての制限をすることができない。例文帳に追加
(3) Notwithstanding the provision in the paragraph (1), the number of letters that chaplains, etc. send to religious organizations necessary to assist the religious actions of the detainees or to perform religious ceremonies pursuant to the provision of Article 42, shall not be restricted, except in the case that there is a risk to cause extraordinary hindrance in the adequate pursuance of the internment. - 日本法令外国語訳データベースシステム
生命の社会的側面が宗教的な経験の優越性より犠牲にされる孤独により特徴づけられる禁欲生活例文帳に追加
monasticism characterized by solitude in which the social dimension of life is sacrificed to the primacy of religious experience - 日本語WordNet
放生会(ほうじょうえ)とは、捕獲した魚や鳥獣を野に放し、殺生を戒める宗教儀式である。例文帳に追加
Hojoe is a religious ritual in which captive animals are released into the wild to admonish against the taking of life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
賦算(ふさん)とは浄土系仏教の一派時宗において「南無阿弥陀仏、決定往生六十万人」と記した札を配ることである。例文帳に追加
Fusan is the distribution of ofuda (paper charms) on which the words '南無阿弥陀仏、決定往生六十万人' are written, practiced in the Ji sect, a Pure Land sect of Buddhism. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いずれにせよ「利休」の名はその人生の終焉での名乗りであり、茶人としての人生のほとんどは「宗易」として送っている。例文帳に追加
Anyway, he used the name of "Rikyu" only in his later years, and most of his lifetime as a tea master he called himself "Soeki". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『愚管抄』には「宗盛は水泳が上手なため、浮き上がり浮き上がりする中に、生きたいと思うようになり生け捕られた」とある。例文帳に追加
In "Gukansho History Book," it describes Munemori as a good swimmer, and having repeatedly come to the surface, he resolved to live and was captured alive. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗節は生涯独身だったらしく、弟・宝生大夫重勝の子である三郎元尚を養子としていた。例文帳に追加
Sosetsu seemed to remain single all his life and adopted Saburo Motohisa (三郎元尚), a son of his younger brother Shigekatsu, the Hosho Tayu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生まれは備後国三原(現在の広島県三原市)で、臨済宗成就寺の僧侶とされるが、大坂、京都出生説もある。例文帳に追加
It is said that he was born in Mihara, Bingo Province (present-day Mihara City, Hiroshima Prefecture) and was a Buddhist monk of Joju-ji Temple of Rinzaishu sect; but some people say he was born in Osaka and others say Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古神道は、原始宗教ともいわれ、世界各地で人が社会を持った太古の昔から、自然発生的に生まれその様相は、押並べて同様である。例文帳に追加
Koshinto is also termed a primitive religion, similar to those that sprang up naturally all over the world when people first formed into societies in the most ancient times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特定の宗教に偏らずにペットを供養するための音を発生できる低価格のペット供養用音発生具を提供すること。例文帳に追加
To provide a sound generator for the memorial service of a pet which can generate the sounds for holding the memorial service of the pet without being biased to a specific religion and is inexpensive. - 特許庁
また中国天台宗系の書である『仏祖統記』巻29には、「文殊は今、終南山に住み給えり。杜順和上はこれなり」と、中国華厳宗の祖である杜順を文殊菩薩の生まれ変わりであるとしている。例文帳に追加
Moreover, in Vol. 29 of "Bussotoki," which is a text of the Chinese Tendai sect, there is the description, 'Monju lives in Zhongnan Shan now and it is a priest Tojun,' which means that Tojun, a founder of the Chinese Kegon sect, was regarded as a reincarnation of Monju Bosatsu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代、僧侶の堕落停滞による真言宗没落の危機が発生し、高野山金剛峯寺の高僧だった覚鑁が宗派建て直しの緊急策を敢行。例文帳に追加
In the Heian Period, corruption by priests led to a crisis within the Shingon sect and emergency measures to rebuild the sect were taken by Kakuban, who was a high priest of Koyasan Kongobu-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代には、法然の浄土宗や親鸞の浄土真宗などは末法思想に立脚し、念仏により死後に西方極楽浄土の阿弥陀如来の御許への往生を唱えた。例文帳に追加
In the Kamakura period, Honen of the Jodo sect and Shinran of the Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) called for, based on Mappo shiso, repeating the name of Buddha in order to be able to go to Amidanyorai (Amitabha Tathagata) at Saiho Gokuraku Jodo (The West Pure Land (of Amida Buddha)) after death. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗珀とともに大徳寺に戻ったのち、家光が上洛し、天海や柳生宗矩・堀直寄の強い勧めがあり、沢庵は将軍徳川家光に謁見した。例文帳に追加
When Shogun Iemitsu TOKUGAWA came up to Kyoto after Takuan had returned to Daitoku-ji Temple together with Sohaku, he had an audience with Iemitsu due to the exhortation of Munenori YAGYU and Naoyori HORI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように、真宗門徒としては仏教の教えに従っていると考える一方で、他宗派の人にとっては物知らずだということになり、軋轢が生まれることもある。例文帳に追加
As described above, what is in compliance with the teachings of Buddhism from the viewpoint of monto is taken by the believers of other sects as mono shirazu (don't know anything) and such a misunderstanding sometimes causes conflict. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、臨済宗中から、黄龍派と楊岐阜派の勢力が伸長し、「五家」と肩を並べるまでになり、この二派を含めて「五家七宗」(ごけしちしゅう)という概念が生まれた。例文帳に追加
In addition, the group of Oryo School and Yogi School of the Rinzai sect strengthened the influence to as strong as the 'Goke,' which led to the idea of 'Goke Shichishu' including these two schools. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、神道と習合してカヤカベ教のような秘密宗教も派生したが、基本的には本願寺教団に属し、浄土真宗の主流の教えを守る者をいう。例文帳に追加
Additionally, there were secret religions such as Kayakabe-kyo Religion that syncretized with Shintoism, but this generally refers to the Hongan religious group and those who protected the main teachings of the Jodo Shinshu Sect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に複数の宗派が混在する寺院が多かった平安時代においては、同じ宗派を信奉する僧侶が1つの院家において集団生活を行い、修行・研究の場とするケースも多かった。例文帳に追加
This practice was especially prevalent during the Heian period when there were many temples in which several sects were mixed, as it allowed all monks of the same sect to reside, practice and study within a single inge. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浄土真宗の親鸞作の「三帖和讃」(浄土和讃・高僧和讃・正像末和讃)や、時宗の一遍作「別願讃」や他阿作「往生讃」などを含む「浄業(じょうごう)和讃」などが代表である。例文帳に追加
Famous Wasan were 'Sanjo wasan' (three Buddhist verses) (Jodo-wasan, Koso-wasan, Shozomatsu-wasan) made by Shinran, the founder of the Jodoshinshu sect (True Pure Land Sect Buddhism), 'Jogo Wasan' including 'Betsugan san' by Ippen of the Jishu sect and 'Ojo san' by Taa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
予定通り天台山にのぼり、台州龍興寺において道邃(天台宗第七祖。生没年不明)より天台教学を学び、円教(天台宗)の菩薩戒を受けて、翌年(806年)帰国した。例文帳に追加
As scheduled, he went up Mt. Tendai and studied Tendai doctrine under Tao-sui (the seventh leader of Tendai sect; his year of birth and death unknown) and received Bosatsu-kai (Bodhisattva Precepts) of Engyo (Perfect Teaching) and came back to Japan next year (in 806). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの宗派では、それまでの宗派と違い、難しい理論や厳しい修行ではなく、在家の信者が生活の合間に実践できるような易しい教え(易行)が説かれている。例文帳に追加
Unlike conventional sects, these sects preached a simple teaching ('igyo', literally 'easy progress') which could be practiced by lay believers in their spare time instead of difficult theories and severe ascetic practices. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「今度の宗論に勝ったら、一生不自由しないようにしてやろうと法華宗から堅い約束をされ、金品を受け取って、役所にも届を出さずに安土に来たことは、日ごろの言い分に反し、不届きである」例文帳に追加
Nobunaga said 'You came here under agreement with the sect that if you make the Hokkeshu sect win the debate, the sect would make you live in comfort, and in exchange for money in kind, you entered the town of Azuchi without notifying the public office; you did such an illegal thing in contrast with your daily claims.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生涯を通じ、たびたび各地を旅したが、1502年弟子の宗長、宗碩らに伴われて越後から美濃国に向かう途中、箱根温泉の旅館で没し、駿河国桃園(現:静岡県裾野市)定輪寺に葬られた。例文帳に追加
He frequently travelled to various parts of the country throughout his life, and in 1502, he died at an inn at the Hakone hotsprings while on the way from Echigo to Mino Province with his disciples Socho and Soseki, and was buried at Jorin-ji Temple at Momozono, Suruga Province (currently Susono City, Shizuoka Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特異なものとしては、はじめ古石州流、その後清水派の野崎兎園に学んだ朝田宗恭の流れや、その門人で井澤宗達(1891年~1972年)の流れなども清水派から派生したものと言える。例文帳に追加
Two unique styles, that of Sokyo ASADA, who learned the Ko-Sekishu School first and then the Shimizu-ha branch from Toen NOZAKI, and the style of Sotatsu IZAWA (1891 - 1972), who was Sokyo's student, are both descended from the Shimizu-ha branch. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川幕府が治める江戸時代に入ると、組織的宗教は人々の生活にはほとんど影響を及ぼすことはなくなり、残った美術は非宗教的なものがほとんどであった。例文帳に追加
During the Edo period governed by the Tokugawa shogunate, organized religions hardly influenced the life of people, and most of the remained arts were nonreligious arts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延暦25年(806年)、日本天台宗の開宗が正式に許可されるが、仏教者としての最澄が生涯かけて果たせなかった念願は、比叡山に大乗戒壇を設立することであった。例文帳に追加
Although the Japanese Tendai sect was officially recognized in 806, Saicho tried his whole life but was never able to build a Mahayana ordination hall on Mt. Hiei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在は包括的な法整備によって神道は宗教法人に属しているが、本来の姿は宗教ではなく、自然や環境の保護や感謝、生に対する敬意を奉るものである。例文帳に追加
Shinto is now recognized as a religious organization according to comprehensive legislation but it was originally not a religion but rather a set of beliefs regarding the protection of and gratitude for nature and the environment and reverence for life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (775件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |