1016万例文収録!

「宗生」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 宗生に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

宗生の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 775



例文

加えて建久年間に父が光家の母と離婚して西園寺実の娘と再婚した。例文帳に追加

In addition, his father divorced his real mother in the Kenkyu era (1190 to 1199) and remarried a daughter of Sanemune SAIONJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本人がみ出した食文化の一つとして着目すべき教現象だと言えると思われる。例文帳に追加

Special Shinsen can be regarded as a remarkable religious phenomenon as a food culture developed by the Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、天台はすべての衆は成仏できるという法華一乗の立場を取っていた。例文帳に追加

And the Tendai sect held the position of Hokke Ichijo, the belief that through recitation of the Lotus sutra, each and every person could attain enlightenment and enter Nirvana.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

像氏や麻氏など筑前・豊前の国人は中国地方の大内氏の影響を受けた。例文帳に追加

Kokujin in Chikuzen and Buzen, such as the Munakata clan and the Aso clan were influenced by the Ouchi clan in the Chugoku district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、9月20日に江華島事件が発して永島の要塞を占領。例文帳に追加

Later, the Ganghwa Island incident occurred on September 20, and the Japanese occupied the fortress of Yeongjong Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

が大岡忠相に検討させて小石川養所の設置が実現した。例文帳に追加

Yoshimune let Tadasuke OOKA consider this proposal and the establishment of Koishikawa Hospital was realized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利義稙が放津に滞在したことを背景に、飯尾祇ら連歌師などが来遊した。例文帳に追加

Renga (linked-verse) poets and so on including Sogi IO came over in consideration of Yoshitane ASHIKAGA's stay at Hojozu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花は青山流(青山御流、園家御家流、青山御家御流とも)家である。例文帳に追加

They were the head of Seizan school of flower arrangement (also, Seizan goryu, Sonoke oieryu, and Seizan oiegoryu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊岡市の中(なか)貝(がい)(むね)治(はる)市長は,再野化は有意義だと述べた。例文帳に追加

Nakagai Muneharu, the mayor of Toyooka, said the reintroduction is meaningful.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

竹は、孟竹、真竹、唐竹、淡竹であって、伐採して7日以内に粉砕している。例文帳に追加

The fresh bamboo can be Phyllostachys pubescens, Common Japanese bamboo, tootsik bamboo and black bamboo, and is crushed seven days after felling. - 特許庁

例文

中世以来の勧進場で下級教者として喜捨を乞うて計を立てる。例文帳に追加

These patients made their living in these places of worship established in the Medieval Ages, begging for alms as members of a lowly religious class. - 厚生労働省

1646年に父・矩が亡くなって間もなく、1650年には父の遺領の大半を相続していた長兄の柳三厳(十兵衛)が若くして没し、次兄の柳冬が代わって柳家を継承する。例文帳に追加

Soon after his father Munenori died in 1646, his oldest brother Mitsutoshi YAGYU (Jubei) who had inherited most of their father's property died young in 1650, and the second older brother Munefuyu YAGYU succeeded to the Yagyu family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの中には、「南無妙法蓮華経」と唱えることで救われるとする日蓮、「南無阿弥陀仏」と念仏を唱え続ける(称名念仏)事で救われるとする浄土、浄土からさらに踏み込んで「善人なをもて往を遂ぐ、いはんや悪人をや(善人→煩悩のない無垢な者でさえ往できるのだから、悪人→我々のような煩悩を具足のように身にまとった者が往できるのはいうまでもないことだ)」という悪人正機の教えを説いた浄土真(一向)、踊りながら念仏を唱える融通念仏や時があった。例文帳に追加

These sects included the Nichiren sect, which taught that people could find salvation by reciting the nenbutsu (Buddhist invocation) 'Nam Myoho Renge-kyo'; the Jodo sect, which taught that people could find salvation by reciting 'Namu Amidabutsu' continuously (Invocation of the Buddha's Name); the Jodo Shinshu sect (the Ikko sect), which taught Akuninshoki, a teaching that 'if good people, that is, pure people without any Bonno, or earthly desires, can be reborn in the Pure Land, how much more so for evil people, that is, people with Bonno'; the Yuzu Nenbutsu sect, which recommended reciting the nenbutsu while dancing; and the Ji sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和国柳藩初代藩主柳矩(但馬守)の子で、柳家菩提寺の芳徳寺の第一世住持となった。例文帳に追加

He was a son of Munenori YAGYU (Tajima no kami [the governor of Tajima Province]), the first lord of Yagyu Domain in Yamato Province, and he became the first chief priest of Hotoku-ji Temple, the temple of the Yagyu family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般には戒律・律復興の業績で知られているが、叡尊の本来の意図は権力と結びつきすぎたことからじた真言僧侶の堕落からの再であった。例文帳に追加

Eison is generally known for his achievements in the revival of the precepts of Buddhism and the Ritsu sect, but his original intention was to revive priests of the Shingon sect from corruption caused by their overly close connection to the authorities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は、ただ如来の働きにまかせて(すなわち真実の信心を獲得すれば)、全ての人は往成仏することが出来るとする教えから、他の派と比べ多くの教儀式や習俗にとらわれず、報恩謝徳の念仏と聞法を大事にする。例文帳に追加

With its doctrine that everyone can go to Heaven (Ojo jobutsu) only by trusting Nyorai's power (in other words, if acquiring true faith), Shinshu, compared to other sects, is free from many religious exercises and customs, and makes much of nenbutsu and Mombo (learning the teachings of Buddha) for Ho-on Shatoku (gratitude for kindness and virtue).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開祖親鸞は、釈尊・七高僧へと継承される他力念仏の系譜をふまえ、法然(浄土開祖)を師と仰いでからの涯に渡り、「真の教である浄土の教え」を継承し、さらに高めて行く事に力を注いだ。例文帳に追加

The founder Shinran took the lineage of Tariki Nenbutsu to Shakamuni and Shichi Koso into consideration, and devoted himself to succeed "the teachings of Jodo Shu as the true religion" and to enhance it, through his life after he regarded Honen (the founder of Jodo Shu) as his master.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、親鸞は前に著した『高僧和讃』において、法然について「智慧光のちからより、本師源空(法然)あらはれて、浄土真ひらきつゝ、選択本願のべたまふ」と述べて、浄土真は法然が開いて自らが継承した浄土の教えと解した。例文帳に追加

Shinran mentioned that "My master Genku (Honen) appeared by Chie ko (the power of Amida Nyorai), started Jodo Shinshu and stated Senjaku Hongan" in "Koso Wasan" written during his life, which shows he thought that Jodo Shinshu consisted of the teachings of Jodo Shinshu started by Honen and carried on by himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三一権実諍論(さんいちごんじつのそうろん)は、平安時代初期の弘仁年(817年)前後から同12年(821年)頃にかけて行われた、法相の僧侶・徳一(没年不明)と日本天台の祖・最澄(767年-822年)との間で行われた仏教論である。例文帳に追加

Sanichigonjitsu no soron refers to the disputes during the period from around 817 through 821 on Buddhism between Tokuitsu (his date of birth and death unknown) who was a Buddhist priest in Hosso sect of Buddhism (Japanese equivalent of the Chinese Faxiang sect) and Saicho (767 – 822) who was the founder of Nihon Tendai sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に律やそこから派した真言律などでは社会事業などに乗り出しながら民衆の救済に加わるだけではなく、自ら国家の指定した戒壇を拒否して独自の授戒儀式を開始するなど、新しい派よりも革新的な動きすら見せた。例文帳に追加

Some sects, in particular the Ritsu sect and its off-shoot the Shingon Ritsu sect, were even more reform-minded than the new sects, for example, not only did they participate in the salvation of the common people through social work but also rejected the state-proscribed kaidan and began their own original 'jukai' (handing down the precepts) ceremonies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇治田原町湯屋谷の、永谷家のあった場所には製茶道具やほいろ跡を保存する施設「永谷家」が昭和35年に建てられ、それに隣接する大神宮神社には昭和29年、円が「茶明神」として祀られた。例文帳に追加

In place of where the Nagatani family existed in Yuyatani, Ujitawara-cho, 'Nagatani Soen Seika' (literally, the house where Soen Nagatani was born), has tools for producing tea and has a trace of hoiro, which was built in 1960 and, in 1944, Soen was enshrined as 'Chasomyoujin' (literally, god of tea) in the neighboring Dai-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教的な信仰と、神社と神社で行われる祭祀への敬礼は区分されたが、他教への礼拝を一切否定した完全一神教の視点を持つキリスト教徒や、厳格な政教分離を主張した浄土真との間に軋轢をんだ面もある。例文帳に追加

Religious belief was differentiated from paying reverence in shrines or in shrine rituals, but it caused discord among Christians, who were totally monotheistic and repudiated the worship of other religions, or followers of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism), which insisted on the strict separation of government and religion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宏学達識で涅槃の後継者と見られていたが、寛永年間に涅槃が天台に吸収されたのを機に還俗し、洛中に、書籍と医薬品を商う「富士屋」を開き、号を嘉休と称し修道三昧の活を始めた。例文帳に追加

Masatomo, who was considered the omniscient successor of the Nehan-shu sect, returned to secular life after the Nehan-shu sect was absorbed into the Tendai-shu sect during the Kanei era and opened "Fujiya," a business dealing with books and pharmaceuticals in Rakuchu (called himself Kakyu), and started a hardworking life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 第一項の規定にかかわらず、教要員等が第四十二条の規定により被収容者の教上の行為を補助し、又は教上の儀式行事を行うために必要な教団体に対して発する信書については、抑留業務の円滑な実施に著しい支障をずるおそれがある場合を除き、その通数についての制限をすることができない。例文帳に追加

(3) Notwithstanding the provision in the paragraph (1), the number of letters that chaplains, etc. send to religious organizations necessary to assist the religious actions of the detainees or to perform religious ceremonies pursuant to the provision of Article 42, shall not be restricted, except in the case that there is a risk to cause extraordinary hindrance in the adequate pursuance of the internment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

命の社会的側面が教的な経験の優越性より犠牲にされる孤独により特徴づけられる禁欲例文帳に追加

monasticism characterized by solitude in which the social dimension of life is sacrificed to the primacy of religious experience  - 日本語WordNet

会(ほうじょうえ)とは、捕獲した魚や鳥獣を野に放し、殺を戒める教儀式である。例文帳に追加

Hojoe is a religious ritual in which captive animals are released into the wild to admonish against the taking of life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賦算(ふさん)とは浄土系仏教の一派時において「南無阿弥陀仏、決定往六十万人」と記した札を配ることである。例文帳に追加

Fusan is the distribution of ofuda (paper charms) on which the words '南無阿弥陀仏決定往生六十万人' are written, practiced in the Ji sect, a Pure Land sect of Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにせよ「利休」の名はその人の終焉での名乗りであり、茶人としての人のほとんどは「易」として送っている。例文帳に追加

Anyway, he used the name of "Rikyu" only in his later years, and most of his lifetime as a tea master he called himself "Soeki".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『愚管抄』には「盛は水泳が上手なため、浮き上がり浮き上がりする中に、きたいと思うようになりけ捕られた」とある。例文帳に追加

In "Gukansho History Book," it describes Munemori as a good swimmer, and having repeatedly come to the surface, he resolved to live and was captured alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

節は涯独身だったらしく、弟・宝大夫重勝の子である三郎元尚を養子としていた。例文帳に追加

Sosetsu seemed to remain single all his life and adopted Saburo Motohisa (三郎), a son of his younger brother Shigekatsu, the Hosho Tayu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まれは備後国三原(現在の広島県三原市)で、臨済成就寺の僧侶とされるが、大坂、京都出説もある。例文帳に追加

It is said that he was born in Mihara, Bingo Province (present-day Mihara City, Hiroshima Prefecture) and was a Buddhist monk of Joju-ji Temple of Rinzaishu sect; but some people say he was born in Osaka and others say Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古神道は、原始教ともいわれ、世界各地で人が社会を持った太古の昔から、自然発的にまれその様相は、押並べて同様である。例文帳に追加

Koshinto is also termed a primitive religion, similar to those that sprang up naturally all over the world when people first formed into societies in the most ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定の教に偏らずにペットを供養するための音を発できる低価格のペット供養用音発具を提供すること。例文帳に追加

To provide a sound generator for the memorial service of a pet which can generate the sounds for holding the memorial service of the pet without being biased to a specific religion and is inexpensive. - 特許庁

また中国天台系の書である『仏祖統記』巻29には、「文殊は今、終南山に住み給えり。杜順和上はこれなり」と、中国華厳の祖である杜順を文殊菩薩のまれ変わりであるとしている。例文帳に追加

Moreover, in Vol. 29 of "Bussotoki," which is a text of the Chinese Tendai sect, there is the description, 'Monju lives in Zhongnan Shan now and it is a priest Tojun,' which means that Tojun, a founder of the Chinese Kegon sect, was regarded as a reincarnation of Monju Bosatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代、僧侶の堕落停滞による真言没落の危機が発し、高野山金剛峯寺の高僧だった覚鑁が派建て直しの緊急策を敢行。例文帳に追加

In the Heian Period, corruption by priests led to a crisis within the Shingon sect and emergency measures to rebuild the sect were taken by Kakuban, who was a high priest of Koyasan Kongobu-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代には、法然の浄土や親鸞の浄土真などは末法思想に立脚し、念仏により死後に西方極楽浄土の阿弥陀如来の御許への往を唱えた。例文帳に追加

In the Kamakura period, Honen of the Jodo sect and Shinran of the Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) called for, based on Mappo shiso, repeating the name of Buddha in order to be able to go to Amidanyorai (Amitabha Tathagata) at Saiho Gokuraku Jodo (The West Pure Land (of Amida Buddha)) after death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

珀とともに大徳寺に戻ったのち、家光が上洛し、天海や柳矩・堀直寄の強い勧めがあり、沢庵は将軍徳川家光に謁見した。例文帳に追加

When Shogun Iemitsu TOKUGAWA came up to Kyoto after Takuan had returned to Daitoku-ji Temple together with Sohaku, he had an audience with Iemitsu due to the exhortation of Munenori YAGYU and Naoyori HORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、真門徒としては仏教の教えに従っていると考える一方で、他派の人にとっては物知らずだということになり、軋轢がまれることもある。例文帳に追加

As described above, what is in compliance with the teachings of Buddhism from the viewpoint of monto is taken by the believers of other sects as mono shirazu (don't know anything) and such a misunderstanding sometimes causes conflict.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、臨済中から、黄龍派と楊岐阜派の勢力が伸長し、「五家」と肩を並べるまでになり、この二派を含めて「五家七」(ごけしちしゅう)という概念がまれた。例文帳に追加

In addition, the group of Oryo School and Yogi School of the Rinzai sect strengthened the influence to as strong as the 'Goke,' which led to the idea of 'Goke Shichishu' including these two schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、神道と習合してカヤカベ教のような秘密教も派したが、基本的には本願寺教団に属し、浄土真の主流の教えを守る者をいう。例文帳に追加

Additionally, there were secret religions such as Kayakabe-kyo Religion that syncretized with Shintoism, but this generally refers to the Hongan religious group and those who protected the main teachings of the Jodo Shinshu Sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に複数の派が混在する寺院が多かった平安時代においては、同じ派を信奉する僧侶が1つの院家において集団活を行い、修行・研究の場とするケースも多かった。例文帳に追加

This practice was especially prevalent during the Heian period when there were many temples in which several sects were mixed, as it allowed all monks of the same sect to reside, practice and study within a single inge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土真の親鸞作の「三帖和讃」(浄土和讃・高僧和讃・正像末和讃)や、時の一遍作「別願讃」や他阿作「往讃」などを含む「浄業(じょうごう)和讃」などが代表である。例文帳に追加

Famous Wasan were 'Sanjo wasan' (three Buddhist verses) (Jodo-wasan, Koso-wasan, Shozomatsu-wasan) made by Shinran, the founder of the Jodoshinshu sect (True Pure Land Sect Buddhism), 'Jogo Wasan' including 'Betsugan san' by Ippen of the Jishu sect and 'Ojo san' by Taa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

予定通り天台山にのぼり、台州龍興寺において道邃(天台第七祖。没年不明)より天台教学を学び、円教(天台)の菩薩戒を受けて、翌年(806年)帰国した。例文帳に追加

As scheduled, he went up Mt. Tendai and studied Tendai doctrine under Tao-sui (the seventh leader of Tendai sect; his year of birth and death unknown) and received Bosatsu-kai (Bodhisattva Precepts) of Engyo (Perfect Teaching) and came back to Japan next year (in 806).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの派では、それまでの派と違い、難しい理論や厳しい修行ではなく、在家の信者が活の合間に実践できるような易しい教え(易行)が説かれている。例文帳に追加

Unlike conventional sects, these sects preached a simple teaching ('igyo', literally 'easy progress') which could be practiced by lay believers in their spare time instead of difficult theories and severe ascetic practices.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「今度の論に勝ったら、一不自由しないようにしてやろうと法華から堅い約束をされ、金品を受け取って、役所にも届を出さずに安土に来たことは、日ごろの言い分に反し、不届きである」例文帳に追加

Nobunaga said 'You came here under agreement with the sect that if you make the Hokkeshu sect win the debate, the sect would make you live in comfort, and in exchange for money in kind, you entered the town of Azuchi without notifying the public office; you did such an illegal thing in contrast with your daily claims.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

涯を通じ、たびたび各地を旅したが、1502年弟子の長、碩らに伴われて越後から美濃国に向かう途中、箱根温泉の旅館で没し、駿河国桃園(現:静岡県裾野市)定輪寺に葬られた。例文帳に追加

He frequently travelled to various parts of the country throughout his life, and in 1502, he died at an inn at the Hakone hotsprings while on the way from Echigo to Mino Province with his disciples Socho and Soseki, and was buried at Jorin-ji Temple at Momozono, Suruga Province (currently Susono City, Shizuoka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特異なものとしては、はじめ古石州流、その後清水派の野崎兎園に学んだ朝田恭の流れや、その門人で井澤達(1891年~1972年)の流れなども清水派から派したものと言える。例文帳に追加

Two unique styles, that of Sokyo ASADA, who learned the Ko-Sekishu School first and then the Shimizu-ha branch from Toen NOZAKI, and the style of Sotatsu IZAWA (1891 - 1972), who was Sokyo's student, are both descended from the Shimizu-ha branch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川幕府が治める江戸時代に入ると、組織的教は人々の活にはほとんど影響を及ぼすことはなくなり、残った美術は非教的なものがほとんどであった。例文帳に追加

During the Edo period governed by the Tokugawa shogunate, organized religions hardly influenced the life of people, and most of the remained arts were nonreligious arts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦25年(806年)、日本天台の開が正式に許可されるが、仏教者としての最澄が涯かけて果たせなかった念願は、比叡山に大乗戒壇を設立することであった。例文帳に追加

Although the Japanese Tendai sect was officially recognized in 806, Saicho tried his whole life but was never able to build a Mahayana ordination hall on Mt. Hiei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在は包括的な法整備によって神道は教法人に属しているが、本来の姿は教ではなく、自然や環境の保護や感謝、に対する敬意を奉るものである。例文帳に追加

Shinto is now recognized as a religious organization according to comprehensive legislation but it was originally not a religion but rather a set of beliefs regarding the protection of and gratitude for nature and the environment and reverence for life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS