1016万例文収録!

「岩はだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 岩はだに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

岩はだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1397



例文

各擬ブロック2の板状体7からなる連接部分には、クロス10が被着され、凹凸状をなす表面全体にはスプレーガン12により繊維状物を混入させたモルタル11が塗布される。例文帳に追加

A cloth 10 is covered on a connection part of each tabular body 7 of the pseudo-rock block 2 and the whole surface is coated with a mortar mixed with fibrous material. - 特許庁

自走式除礫機において、除礫搬送装置が地中の石等に衝突した場合等における過大な力による除礫搬送装置の破損が防止できる除礫機を提供する。例文帳に追加

To provide a gravel removing machine capable of preventing damages to the gravel removing and carrying equipment due to an excessive force as a result of a collision of the equipment to inground rock or the like in the self travelling gravel removing machine. - 特許庁

さらに、収支・財務環境を地域別に見てみると、埼玉、愛知、大阪など一部の県では顕著な改善が見られる一方で、青森、手、島根などの地域は、依然として厳しい環境にあることが分かる(第1-3-6図)。例文帳に追加

Looking next at the revenue/expenditure and financial environment by region, we find that while there have been conspicuous improvements in some prefectures, such as Saitama, Aichi, and Osaka, the situation remains severe in other regions, such as Aomori, Iwate, and Shimane (Fig. 1-3-6).  - 経済産業省

その後元禄10年(1697年)小笠原長重が武蔵国槻藩に転封となるまで4代にわたって仕え、職を辞して江戸郊外の本所(墨田区)に茶室を構えて多くの門人を集めた。例文帳に追加

He served four heads of the Ogasawara family until 1697, when he resigned following Nagashige OGASAWARA transfer to Iwatsuki Domain in Musashi Province and moved to Honjo (present-day Sumida Ward) on the outskirts of Edo, building a tearoom and a large following of pupils.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

政府軍一部の植木進出を聞き、午後3時に村田三介・伊東直二の小隊が植木に派遣され、夕刻、伊東隊の切正九郎が乃木希典率いる第14連隊の軍旗を分捕った。例文帳に追加

He heard that part of the Governmental army had gone to Ueki, then the platoon of Sansuke MURATA and Naoji ITO was sent to Ueki, and they captured the army flag of the fourteenth regiment, which was lead by Shokuro IWAKIRI and Maresuke NOGI of the army of Ito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

徳川信康の傅役で徳川十六神将の一人だった平親吉に嗣子がいないことを憂えた家康の配慮で、親吉の養嗣子になった。例文帳に追加

He became the adopted heir of Chikayoshi HIRAIWA, one of the Sixteen Heavenly Generals of Tokugawa and Fuyaku (a warrior who educate the son of the Lord to become a great leader) through the good offices of Ieyasu who was concerned about Chikayoshi having no heir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女子教育に関心のあった開拓次官の黒田清隆が、政府が派遣する倉使節団に女子留学生を随行させることを企画すると、娘の梅子を応募する。例文帳に追加

Kiyotaka KURODA, the Suke (assistant director), who was interested in education for girls, proposed to send female exchange students with the Iwakura mission, for which Sen volunteered his daughter, Umeko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

常楽寺(鎌倉市)に大姫の墓と伝えられる塚が残るほか、大姫の守り本尊であった地蔵を祭った地蔵堂(船地蔵堂)が扇ヶ谷に残る。例文帳に追加

There remain a mound which is said to be Ohime's grave at Joraku-ji Temple (Kamakura City) and Jizo-do Hall (Iwafune Jizo-do Hall) which enshrines Jizo (guardian deity of children) that was a guardian deity of Ohime at Ogigayatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『自由党史』上.下巻 板垣退助監修、宇田友猪、和田三郎共編、五車楼、1910年、波文庫上.中.下巻 初版1958年.1997年ほか復刊例文帳に追加

"Jiyuto Shi"(The history of Liberal Party), supervised by Taisuke ITAGAKI, co-edited by Tomoi UDA and Saburo WADA, published by , 1910 (also published as Iwanami bunko of Vol.1, 2, and 3, 1958 for the first edition, and revived in 1997 etc.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(昭和40年成立、旧大字北白川)重石町、小亀谷町、向ケ谷町、向イ谷町、丸山町、清沢口町、地蔵谷町、南ケ原町、中山町、蓬ケ谷町、坂町、外山町、瓜生山町例文帳に追加

(Established in 1965, of the former Oaza Kitashirakawa) Kasaneishi-cho, Kogamedani-cho, Mukogadani-cho, Mukaidani-cho, Maruyama-cho, Kiyozawaguchi-cho, Jizodani-cho, Minamigahara-cho, Nakayama-cho, Yomogigadani-cho, Iwasaka-cho, Toyama-cho, Uryuzan-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

すなわち大老就任直後の6月、勅許の降りないまま井上清直・瀬忠震らにハリスとの間で日米修好通商条約を締結させた。例文帳に追加

That is to say, In June of that year, just after the assuming the position of Tairo, Naosuke II, without permission of the emperor, allowed Kiyonao INOUE and Tadanari IWASE to conclude the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan with Harris.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドア16を閉じることによって閉塞状態となる筺体12と、この筺体12内に配置されたセラミックプレート26と、このセラミックプレート26を加熱するセラミックヒータ28と、紫外線殺菌灯38とを備えた盤浴サウナ装置10。例文帳に追加

The bedrock sauna bath system 10 includes a frame 12 which comes into a surrounded state by closing a door 16, a ceramic plate 26 arranged in this frame 12, a ceramic heater 28 heating this ceramic plate 26, and an ultraviolet sterilization lamp 38. - 特許庁

各支柱11を、鋼製パイプからなる支柱部材15を複数本上下に連結して構成するとともに、壁面の固い盤に先端を埋め込んだアンカー16の頭部を前記支柱の連結部17に固定する。例文帳に追加

Each post 11 is constituted, by vertically connecting a plurality of post members 15 formed of steel pipes, and the head of the anchor 16 with its chip buried in a hard base rock of a wall surface is fixed to a post-connecting part 17. - 特許庁

この状態で、ウエッジ1をシリンダーにより加圧することにより、カウンターウエッジ6がウエッジ1の楕円形状の長軸X方向に拡幅され、石が破砕される。例文帳に追加

In this state, by pressing the wedge 1 by a cylinder, the counter wedge 6 is expanded in the major axial direction X of the elliptical wedge 1, to thereby crush a rock. - 特許庁

盤浴のように温められた石から放射される熱及び遠赤外線と、温風吹出し口から温風を排出することを特徴とする温風暖房機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a warm air heater for discharging heat and far infrared rays to be radiated from stones heated as in bedrock bathing, and discharging warm air from a warm air blow-out port. - 特許庁

第2端部2dに外力F1を付加すると、当接部2bを支点として、てこの作用により第1端部2cが削孔1の内壁11を押圧して盤Rを破砕する。例文帳に追加

When adding the external force F1 to the second end 2d, the first end 2c presses the inner wall 11 of the hole 1 by this action with the abutting part 2b as the fulcrum, and crushes the base rock R. - 特許庁

左,右の重量バランスを良好にして作業性を向上すると共に、排土作業時にアングルシリンダに石等が衝突するのを防止して信頼性や寿命を向上する。例文帳に追加

To improve reliability and the service life by preventing rock from colliding with an angle cylinder in earth removal work, while improving workability by improving a lateral weight balance. - 特許庁

また、子ビット部52により穿孔される先導孔H2aと既設孔H1との間に残すべき盤部分Waが先導孔の穿孔時に破壊されないように、親ビット部51と子ビット部52の外径差を設定する。例文帳に追加

A difference between the outer diameters of the master bit part 51 and the slave bit part 52 is so set that a rock portion Wa left between a pilot hole H2a drilled by the slave bit part 52 and the existing hole H1 is not destroyed during the drilling. - 特許庁

軽量で保温性、量産性に優れ、放射体盤や放射体加熱部などを後から簡便に取り付けることができ、電気配線などの後施工も容易で組立作業性に優れるカプセルサウナ用容器の提供。例文帳に追加

To provide a container for a capsule sauna which is lightweight and excellent in heat insulating property and mass productivity, enables an emitter bedrock or an emitter heating section or others to be easily attached later, facilitates post installation such as wiring, and is excellent in assembling workability. - 特許庁

盤の地山を自由断面掘削機によってトンネル掘削する場合に、掘削する地山の性状を安全に且つ正確に判断してその性状に応じたトンネルの支保を能率よく施工し得るようにする。例文帳に追加

To efficiently construct the timbering of a tunnel matching the nature of the natural ground of a bedrock to be drilled by safely and correctly determining the nature of the natural ground when a tunnel is bored in the natural ground of the bedrock using a free cross-section boring machine. - 特許庁

トンネル掘削機の掘進によって露出するスキンプレート直後のトンネル掘削壁面を支持してトンネル内に盤の緩みによる崩落や肌落ちを防止し得る支保体を形成する。例文帳に追加

To form a timbering body capable of supporting a tunnel excavation wall surface immediately after skin plate exposed by the drive of a tunnel excavator and also capable of preventing collapses or falls of rocks due to loosening of base rocks inside the tunnel. - 特許庁

盤の地山を自由断面掘削機によってトンネル掘削する場合に、掘削する地山の性状を安全に且つ正確に判断してその性状に応じたトンネルの支保を能率よく施工し得るようにする。例文帳に追加

To provide an evaluation method of the property of a tunnel excavated natural ground capable of efficiently executing a supporting of a tunnel corresponding to the property by safely and accurately deciding the property of an excavated natural ground when the natural ground is excavated as a tunnel by a partial tunnel face excavation machine. - 特許庁

次いで、内管用バルブ5を開栓して、内管2の先端部から注入孔7内に天然グラウト材G_1を吐出し、盤Rの亀裂Cに天然グラウト材G_1を充填する。例文帳に追加

Then, an inner pipe valve 5 is opened to discharge the natural grout material G_1 into the injection hole 7 from the front end section of an inner pipe 2, and a crack C of the bedrock R is filled with the natural grout material G_1. - 特許庁

3年前のアメリカのリーマン・ショックで、ただお金を儲けるだけでいいのかということは大変厳しく問われましたし、そういった中から、この前話したかと思いますけれども、公益資本主義だとか、あるいは日本の石田梅塾の見直しなんか非常に進んでいるという話を私はしました。例文帳に追加

After the Lehman Shock occurred three years ago, the attitude of pursuing only monetary gains was strongly questioned. Against that background, “public interest capitalism” and the philosophy of the Baigan Ishida School are attracting renewed attention, as I mentioned previously.  - 金融庁

賀茂真淵(宣長宛書翰)や沼田順義・中沢見明・筏勲・松本雅明・大和雄・大島隼人らは、『古事記』の成立が公の史書に記されていないことなどの疑問点を提示し、偽書説を唱えている。例文帳に追加

KAMO no Mabuchi (a letter to Norinaga), Noriyoshi NUMATA, Kenmyo NAKAZAWA, , Masaaki MATSUMOTO, Iwao OWA, and Hayato OSHIMA advocate the gisho theory raising suspicious points, for example; the completion of "Kojiki" was not recorded in official history documents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、大山倍達が存命中は一枚と言われていた極真会館もまた、大山の死後、極真を名乗る複数の団体に分裂したり独自会派を立ち上げる者が多数出現することになる。例文帳に追加

However, the Kyokushin Kaikan, which was known for its bond of solidarity when Masutatsu OYAMA was alive, split into several factions, which called themselves 'Kyokushin,' and after the death of OYAMA many members left the organization and set up their own circles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

征韓論をめぐって、強硬派の江藤新平・西郷隆盛・副島種臣・板垣退助・後藤象二郎の5人は大久保利通・倉具視らと対立し参議を辞任した(明治六年政変)。例文帳に追加

Colliding with Toshimichi OKUBO, Tomomi IWAKURA and their sympathizers over Seikanron (debate on subjugation of Korea), the 5 hardliners such as Shinpei ETO, Takamori SAIGO, Taneomi SOEJIMA, Taisuke ITAGAKI and Shojiro GOTO resigned from the post of Sangi (councilor) (Meiji roku-nen no Seihen (Political Upheaval of 1873)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倉、大久保らは、天皇を近代国家の主体的君主として育成するため、宮廷改革を行なって旧習を廃し、天皇親政体制への切り替えと君徳の培養に尽くした。例文帳に追加

Iwakura and Okubo put effort into abolishing the old system of the Imperial Palace and to establish a new system for the Emperor to rule the government directly, and to educate the Emperor to become the sovereign of the modern nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『柳営秘鑑』によると文亀元年(1501年)9月、津城下にて松平長親(徳川家康の先祖)と戦って敗北し、三河侵攻は失敗に終わっている。例文帳に追加

According to the "Ryuei Hikan" (Historical record of the Edo Bakufu), in October 1501, he was defeated by Nagachika MATSUDAIRA near Iwadu-jo Castle and his attempt to invade Mikawa ended in failure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木戸は、幕末以来の宿願である開国・破約攘夷つまり不平等条約の撤廃と対等条約締結のため、倉使節団の全権副使として欧米を回覧した。例文帳に追加

Kido toured Europe and America as the vice ambassador plenipotentiary of the Iwakura Mission to abrogate the unfair treaties and to conclude fair treaties as he had hoped for the opening of Japan, the abrogation of the unfair treaties, and the expulsion of the barbarians since the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開拓長官時代、商船に乗船したとき、酒に酔って船に設置されていた大砲(当時は海賊避けのため商船も武装していた)で面白半分に礁を射撃しようとして誤射し、住民を殺めてしまったことがある。例文帳に追加

While serving as Chief Hokkaido Development Commissioner, Kuroda was on board a merchant ship and, when he became drunk, tried to shoot the shore reef with a cannon on ship for fun (merchant ships of the time were also armed to avoid pirates) and killed a resident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後仏門に入り、元新選組隊士斎藤一諾斎の勧めで山梨県都留郡畑倉村(現大月市)の曹洞宗空山威徳寺に入門。例文帳に追加

After that, he entered the Buddhist priesthood and entered Gankuzan Itoku-ji Temple, Soto sect located in Hatakura Village (present Otsuki City), Tsuru County, Yamanashi Prefecture on the recommendation of Ichidakusai SAITO, a former member of the Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6時頃に国府の地頭所に連絡があり、対馬の地頭で守護少弐景資の代官でもある宗助国は、80余騎を率いて山の夜道を佐須浦へ馳せ向かった。例文帳に追加

When the Jito (a landlord) office of Kokufu (a provincial capital) was informed about the raid at around six in the afternoon, Sukekuni SO, who was both the Jito of Tsushima Province and the substitute of Shugo (a military governor), Kagesuke SHONI, left for Sasuura through rocky mountains in the dark, with more than 80 horse soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

75C号経路の沿線の工場には日本ルナ(上津屋)や恩地食品(田南)、大日本印刷(池嶋)、明治乳業京都工場/住江工業(バス部品メーカー。以上中島橋)等と言った著名なものも立地している。例文帳に追加

The surrounding area of the Route No. 75C has some of major construction such as 'Nihon Luna,' (Kozuya) 'Onchi Foods,' (Iwata Minami) 'Dai-Nippon Printing,' (Ikejima) 'Meiji Dairy Foods Kyoto Factory,' 'Sumie Industrial' (a vehicle parts manufacture of buses. There is a bus stop named 'Nakajimabashi')  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保津川は蛇行を繰り返す激流で大きなが無数にあったが、人力で引っ張ったり火薬を使って発破作業を行ったりしながら、高瀬舟の通れる水路を約5か月で完成させたという。例文帳に追加

It is said that although the Hozu-gawa River was a meandering, raging torrent and there were innumerable huge rocks in the river, the waterway was completed in five months by manually removing rocks and blasting them with gunpowder so that Takasebune boats were able to navigate the waters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続いて大久保は、副総裁・倉具視を通して、保守派にも受け入れられやすい親征のための一時的な大坂行幸を提案し、同年1月29日これが決定した。例文帳に追加

Okubo continued by going through the vice-president and Tomomi IWAKURA by making an easily acceptable proposal to the conservatives where the emperor would be punitively expedited to Osaka momentarily, and this proposal was settled on January 29, 1868.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉の軍勢が多く近江から離れたのを好機と見た勝家は部将・佐久間盛政の意見具申もあり、4月19日(旧暦)(6月9日)、盛政に直ちに大山砦を攻撃させた。例文帳に追加

With the majority of Hideyoshi's forces gone from Omi Province, Katsuie, seeing the situation as an opportunity, accepted a proposal from commanding officer Morimasa SAKUMA to mount an immediate attack on Oiwayama Fort on June 9.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さきの討幕の密勅は、慶喜の大政奉還を想定した上で、主導権を持たない倉具視ら倒幕派の中下級公家と薩長側の非常手段として画策したものである。例文帳に追加

The said secret Imperial command of attacking the shogunate was planned as emergency measures by middle- and lower-graded court nobles without initiative including Tomomi IWAKURA, and Saccho (Satsuma and Choshu), under the supposition that Yoshinobu would carry out Taisei Hokan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前日・12月8日(1868年1月2日)夜、倉は自邸に薩摩・土佐・安芸・尾張・越前各藩の重臣を集め、王政復古の断行を宣言、協力を求めた。例文帳に追加

Iwakura gathered important retainers of the alliance domains of Satsuma, Tosa, Aki, Owari, and Echizen to his residence on the night of January 2, 1868 (the eve of D-day), declared his commitment to the restoration of Imperial rule and requested their cooperation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地租改正や秩禄処分で税制改革を行い1870年には工部省を設置、ヨーロッパからお雇い外国人を多数採用し、倉使節団に合わせて留学生を派遣するなど産業技術の移植に務めた。例文帳に追加

The government carried out a tax reform through the land-tax reform and Chitsuroku-shobun (measure to abolish hereditary stipend), and imported industrial technology by establishing the Ministry of Industry in 1870, hiring many people from Europe and sending students abroad in conjunction with the Iwakura Mission that was sent to Europe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、持氏は松氏や佐竹氏(山入氏系)などの氏憲の残党狩りや京都扶持衆の大名など関東における反対勢力の粛清などを行う。例文帳に追加

After that Mochiuji hunted the remaining attendants of Ujinori, including the Iwamatsu clan and the Satake clan (originating from the Yamairi clan), and purged the opponents in Kanto region including territorial lords belonging to Kyoto fuchishu (samurai in Kanto and Tohoku regions who were direct vassals of Shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、鎮西と同じく古生物学者で理学博士の崎泰頴(弥太郎の曾孫で熊本大学名誉教授)は由利子の兄であり、寿枝子の甥にあたる。例文帳に追加

Yuriko's elder brother and a nephew of Sueko, Yasuhide IWASAKI (the great-grandchild of Yataro and a professor emeritus at Kumamoto University) was, like CHINZEI, a paleontologist and a doctor of science.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分家の公家諸家としては、大臣家の中院家、および羽林家の六条家・倉家・千種家・東久世家・久世家・梅渓家・愛宕家・植松家の九家がある。例文帳に追加

There were nine branch court noble families: the Nakanoin Family of Daijinke, the Rokujo, the Iwakura, the Chikusa, the Higashikuze, the Kuze, the Umetani, the Otagi, and the Uematsu of the Urin Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安倍氏は北上川流域の奥六郡(現在の手県内陸部)を拠点として糠部(現在の青森県東部)から亘理・伊具(現在の宮城県南部)にいたる広大な地域に影響力を発揮していた。例文帳に追加

The Abe clan established its foothold in Okuroku-gun (inland six districts, at present the inland area of Iwate Prefecture) surrounding the Kitakami-gawa River, and exhibited great influence on the vast regions from Nukanobu (at present the eastern part of Aomori Prefecture) to Watari and Igu (at present the southern part of Miyagi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩Gは湯水Wで溶解するとともにトルマリン鉱石K1,ラジウム鉱石K2,ゲルマニウム鉱石K3からマイナスイオンや遠赤外線,ミネラル成分が発生し、およそ1分で人工的な温泉となる。例文帳に追加

The rock salt G dissolves into the hot water W, minus ion, far-infrared ray, and mineral components generate from the tourmaline ore K1, radium ore K2, and germanium ore K3, and the hot water becomes artificial hot spring in almost one minute. - 特許庁

AEの波形データを短時間に誤判断することなく解析でき、解析結果を即時に現場へ反映して地下空洞の安全掘削に供することができるようにした盤挙動データ処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a bedrock behavior data processing system which can analyze waveform data of AE in a short time without any misjudgement and immediately reflect the analysis result on the spot for the safe evacuation of an underground cave. - 特許庁

石等を破壊するプラズマ破砕装置において、プローブを鋼材等の磁性材料で構成するとインダクタンスが大きくなり、早い立ち上がりをもったパルス電流を効率よく供給することが出来ない。例文帳に追加

To efficiently supply a pulse current having a quick rise time by decreasing the inductance by constituting the probe without adopting a magnetic material such as steel or the like in a plasma crusher for destroying rock or the like. - 特許庁

得られる焼結砕石の性状は、自然の石を破砕製造した天然砕石の性状と比べると、同等及びそれ以上であり、天然砕石の代替、軽量骨材として使用可能である。例文帳に追加

Since the properties of the resulting sintered crushed-stone are equal to or better than those of natural crushed-stone produced by crushing natural rock, the resulting crushed-stone can be used as a substitute for natural crushed-stone, a lightweight aggregate. - 特許庁

10の目地構造では、間隔部15内に充填されるモルタルなどの硬化性目地材16と裏込め材14との間に縁切り材28を介装している。例文帳に追加

In a joint structure of the rock 10, isolating materials 28 are interposed between the curable joint material 16 such as a mortar or the like filled in the intervals 15 and the materials 15. - 特許庁

例文

溶射法により溶射皮膜を形成して製作するプレスロールを備える抄紙機の脱水装置において、天然花崗によって製作した場合と略同等又はそれ以上の剥離性能を得られるようにする。例文帳に追加

To obtain releasing performance of wet paper nearly equal to or higher than that in the case when a press roll is prepared by natural granite in a dehydrating apparatus of a papermaking machine provided with the press roll prepared by forming a spray deposit by a flame coating method. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS