1016万例文収録!

「方士」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

方士の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6359



例文

銅錯化合物は、窒素原子を二つ有する複素環基同が夫々、一の窒素原子同の対に結合している共有結合基を介して架橋し、その対と他の窒素原子同の対とが、中心の銅原子に配位したものである。例文帳に追加

In the copper complex compound, heterocyclic groups having two nitrogen atoms are crosslinked to each other through a covalent group bonded to a pair of one nitrogen atoms respectively, and the pair and a pair of the other nitrogen atoms are coordinated to a central copper atom. - 特許庁

M字状の折込部2,3を形成する前に、二つ折りに折り畳んだ幅向の端縁部F1,F2同を重ねて貼り合せるため、枚葉紙1の長さ向端縁部F1,F2同を正しく合わせて、それら端縁部F1,F2同を貼り合わせることができる。例文帳に追加

Since end edges F1 and F2 in the width direction folded up into a twofold are bonded together before forming M character-like insertion sections 2 and 3, the end edges F1 and F2 in the length direction of the sheet 1 are correctly faced together, and these end edges F1 and F2 can be bonded together. - 特許庁

また、この個々の発光管同が向かい合う他端には、このようなリード線が接続されず、大気中にて双の先端同を1〜40mmの間隔で配設するか、もしくは双の先端同を1〜30mmで配設し、該間隔中に絶縁体を介在させて線状に配列させる。例文帳に追加

Furthermore, no lead wire is connected to the other ends of the arc tubes that oppose to each other, both the ends are placed at an interval of 1-40 mm in air or 1-30 mm interleaving an insulator in this interval on a line. - 特許庁

上記構成において、ホリゾントライト同が連接されるときに、互いに近いの電源コード同を接続し、互いに遠いの電源コード同を接続することにより、他のホリゾントライトとの間の配線をすっきりさせることができる。例文帳に追加

In the above structure, when the horizon lights are connected to each other, the closer power cords are connected to each other, and the farther power cords are connected to each other, whereby the appearance of wiring between the horizon light and the other horizon light can be improved. - 特許庁

例文

複数のバスバー10は、周向に間隔を空けた複数箇所において、並列させた直線部14同を連結した形態で結束されているので、バスバー10同が周向に位置ずれすることがなく、バスバー10同を高い精度で位置決めすることができる。例文帳に追加

Since the plurality of bus bars 10 are bound in such form that the paralleled straight parts 14 are coupled with one another at two or more points apart in its circumferential direction, the bus bars 10 are not dislocated in its circumferential direction each other, and the bus bars 10 can be mutually positioned accurately. - 特許庁


例文

向に隣接した各整流子片42同を分離する各分離溝45の長手向両端を夫々開放させ、これら各分離溝45を、整流子片主部42a同を分離する幅狭溝部45aと、これに連続してライザー部42b同を分離する幅広溝部45bとから形成している。例文帳に追加

Longitudinal both ends of each separation groove 45 for separating the commutator pieces 42 adjacent in the circumferential direction are opened, and each of the separating grooves 45 is made of a narrow groove 45a which separates the commutator single main parts 42a from each other and a wide groove 45b which separates the riser 42b from each other so as to be continuous to the parts. - 特許庁

そして、一画面10において、一のスクリーン9内で互いに隣り合う蛍光体11同の所定向のピッチd1は、互いに隣り合うスクリーン9同の境界を挟んで互いに隣り合う蛍光体11同の所定向のピッチd2と同じである。例文帳に追加

In the one screen 10, a pitch d1 in a prescribed direction of adjacent phosphors 11 in one screen 9 is equal to a pitch d2 in a prescribed direction of phosphors 11 adjacent to each other with a boundary of adjacent screens 9 therebetween. - 特許庁

の家に生まれ商業に従事していた松田正恭は、藩七右衛門に見込まれ養子となり七右衛門が没した1818年、松家の家督を相続し、名を改め以来、"松正恭"と名乗った。例文帳に追加

Masaki MATSUDA who was born into a goshi (country samurai) family and had been engaged in business was adopted by a feudal retainer of domain Shichiemon MATSUKATA who appreciated his ability, and when Shichiemon died in 1818, he inherited the position as the head of the MATSUKATA family, and changed his name to ''Masaki MATSUKATA'' which he had used ever since.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個別の製本同からなり、該製本同が離脱することや一の製本が他から脱落することのない図書とその製本法を提供する。例文帳に追加

To provide books made of individual bookbinding without releasing the bookbound books and without dropping one bookbound book from another bookbound side and a method for bookbinding the book. - 特許庁

例文

積層向Xに隣り合う半導体モジュール2の半導体素子3a同の間において、冷却管81を挟んで積層向Xに向かい合う放熱部20a同のうち、一が遠隔放熱部22aである。例文帳に追加

One of heat radiation parts 20a opposite to each other through the cooling pipe 81 in the lamination direction X between neighboring semiconductor elements 3a of the semiconductor modules 2 in the lamination direction X, is the remote heat radiation part 22a. - 特許庁

例文

、ギア16が互いに反対向へ逆回転(矢印R_2向)すると、各噛合チェーン18A、18Bの内側フック52同、及び外側フック54同が徐々に離間して噛み外される。例文帳に追加

When the gears 16 are reversely rotated in opposite directions(directions of arrow R_2), the inside hooks 52 of the meshing chains 18A, 18B and the outside hooks 54 thereof are respectively gradually separated and disengaged from each other. - 特許庁

上記軸線向に対して略垂直な端面をそれぞれ有する2つの部材がこれら部材の上記軸線向の端部同が上記軸線向に重なりつつこれら部材の上記略垂直な端面同が当接するようにした。例文帳に追加

In two members having an end face substantially perpendicular to the axial direction, the substantially perpendicular end faces of these members are abutted on each other while end parts overlapping in the axial direction. - 特許庁

偏波直交制御装置において、隣り合うチャネル同の偏波向の状態を検出し、隣り合うチャネル同の偏波向が直交するように偏波向を制御すること。例文帳に追加

To provide a device for, controlling polarization orthogonalization in which the states of polarization directions of adjacent channels are detected, and the polarization directions of the adjacent channels are controlled so that the polarization directions are orthogonal to each other. - 特許庁

第二十九条 法の規定に基づいて裁判所又は裁判長が付すべき弁護人は、裁判所の所在地を管轄する地裁判所の管轄区域内に在る弁護会に所属する弁護の中から裁判長がこれを選任しなければならない。ただし、その管轄区域内に選任すべき事件について弁護人としての活動をすることのできる弁護がないときその他やむを得ない事情があるときは、これに隣接する他の地裁判所の管轄区域内に在る弁護会に所属する弁護その他適当な弁護の中からこれを選任することができる。例文帳に追加

Article 29 (1) Defense counsel to be appointed by the court or by the presiding judge based on the provisions of the Code shall be appointed by the presiding judge from among the attorneys at law who belong to the bar association within the jurisdictional district of the district court; provided, however, that if there is no attorney at law who is able to act as defense counsel for the case in question within said jurisdictional district or if there are any other unavoidable circumstances, defense counsel may be appointed from among the attorneys at law belonging to a bar association within the jurisdictional district of another district court adjacent thereto or from among any other appropriate attorneys at law.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

、長らく流動的であった武階級においても、社会の安定化に伴って、武各家の家格が固定されていき、上流武階級を世襲していった将軍家や大名層は、いわゆる武家貴族を形成するに至った。例文帳に追加

On the other hand, even in the samurai class that had been fluid for a long period of time, the family status of each samurai family became fixed corresponding to the stabilization of the society, and the shogun family and daimyo class families, which had inherited their upper samurai class positions, came to form the so-called Buke-kizoku (samurai Kizoku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学科は「紀伝道」・博は「文章博」と別々の正式名称を用いて、通称として「紀伝博」「文章道」という呼びも用いられた(ただし、統合当時には「紀伝道」「文章道」の呼称はまだ成立していなかったとする説もある)。例文帳に追加

The subject was called 'Kidendo,' whereas the title, hakase, became 'Monjo hakase,' although they were also commonly known as 'Monjodo' and 'Kiden hakase' (professor of history) (however, there is a theory saying that the names, 'Kidendo' and 'Monjodo,' did not exist at the time of the merger).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身分制度については、江戸幕府下の「農工商」の別を廃止し、旧武階級を族、それ以外を平民とし、「四民平等」を謳う一、旧公家・大名や一部僧侶などを新たに華族として特権的階級とすると同時に、宮内省の支配の下に置くことになった。例文帳に追加

Regarding the class system, the government advocated equality of all people, abolishing the hierarchy of samurai, farmers, artisans, and merchants under the Edo Shogunate, and changing former samurai class to the warrior class and the rest of classes to commoner class, whereas they gave the privileges of nobility to former court nobles, feudal lords, and some of the Buddhist monks so as to put them under the control of the Ministry of the Imperial Household.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、京都で勢力を高めつつあった尊王攘夷派の志ら過激な下級武・浪は、久光の率兵上京を朝廷主導による武力での尊王攘夷実現・幕府打倒の先兵であると誤解していた。例文帳に追加

On the other hand, a radical group of the low ranking samurai, roshi (masterless samurai) and others supporting the Sonno joi movement was expanding its influence in Kyoto mistook that Hisamitsu coming to Kyoto with his troops would take the lead for realizing the Sonno joi and overthrow the bakufu by the military power initiated by the imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部品点数が少なく、施工現場での作業性がよいパネル同の結合構造であって、結合部の剛性が高いパネル同の結合構造およびパネルを提供するとともに、作業の簡略化を図ることができるパネル同の結合法を提供すること。例文帳に追加

To provide a connection method for panels capable of providing a connection structure for highly rigid jointing among panels and simplifying the work in the connection structure among panels having few number of parts and excellent workability at construction site. - 特許庁

シールド機同の相対距離が増大してシールド機同の相対誤差(相対位置のずれ)が増大しても、かかる誤差を正確に把握することが出来、以って、シールド機同の相対位置を補正可能とならしめる相対位置検出法、及びその装置の提供。例文帳に追加

To make correctable the relative positions between shield machines by making accurately graspable the relative errors (shift of the relative positions) between the shield machines even if the relative errors increase as the relative distance between the shield machines increases. - 特許庁

表面を盛り上げることなく金属板同を隙間なく接続することができる金属板同の接合法及び表面が盛り上げられることなく金属板同が隙間なく接続された金属板を備えた接合ユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a jointing method of metal plates capable of jointing the metal plates without having any gap and without heaping up the surface, and a jointing unit having a metal plate in which the metal plates are connected with each other without having any gap and without heaping up its surface. - 特許庁

そして、上記各凸部12、11同の係合に基づき、上記両コラム9a、10a同の相対回転と、これら両コラム9a、10a同が、上記ステアリングコラム3aを伸長させる向に相対変位する事とを阻止する衝撃吸収式ステアリングコラム。例文帳に追加

Further, in the shock absorbing type steering column, based on the engagement of the respective projections 12, 11, the relative rotation of both column 9a, 10a and the relative displacement of both columns 9a, 10a in a direction extending the steering column 3a are suppressed. - 特許庁

アウターケーブル2とインナーケーブル3とは,互いに反対の捩じり向に付勢された状態で,両端部同,即ちアウターケーブル2とインナーケーブル3の第1端部21,31同,及び第2端部22,32同をそれぞれ固定してなる。例文帳に追加

The outer cable 2 and the inner cable 3 are formed by respectively fixing mutual both end parts, that is, mutual first end parts 21 and 31 of the outer cable 2 and the inner cable 3 and mutual second end parts 22 and 32 in a state of being mutually energized in the opposite torsional direction. - 特許庁

可撓性プリント基板の端末同を安価に、且つ確実に接続し、可撓性プリント基板同の接続に関するコストの上昇を抑え、製造コストを削減することができる可撓性プリント基板同の接続法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for mutual connection between flexible printed boards which can reduce the manufacture cost by securely connecting terminals of the flexible printed boards to each other at low cost and suppressing a rise in the cost regarding the connection between the flexible printed boards. - 特許庁

隣接する編み糸の幅向の端からはみ出ている補強繊維同が互いに重なって、その重なった補強繊維同が、隣接する編み糸の膨張黒鉛テープ同間の全域に介在され、漏れ流路が形成されるのを減少できるグランドパッキンを提供することにある。例文帳に追加

To provide a gland packing capable of decreasing formation of a leak passage owing to its structure such that reinforcing fibers ranging out of the ends in width direction of adjoining knitting yarns overlap one another and the overlapping reinforcing fibers exist over the whole region between the expansion graphite tapes of adjoining knitting yarns. - 特許庁

トンネル軸向に隣り合う側壁構成部材21同を、その枠体23同を連結用鋼材26によって連結するとともに内壁版25同の間に連結用内壁版27を配設して連結用鋼材26に固定することにより連結させる。例文帳に追加

Both the side wall forming members 21 arranged adjacent to each other in the tunnel shaft direction are linked to each other by connecting both the frame bodies 23 of the respective members 21 by a linking steel product 26, and then by arranging a linking internal wall plate 27 between both the internal wall plates 25 and fixing the same to the linking steel product 26. - 特許庁

中小企業施策を網羅した「施策利用ガイドブック」、施策別のパンフレットを作成し、中小企業、地公共団体、中小企業支援機関、金融機関、中小企業を支援する税理、弁護、中小企業診断等に広く配布した。例文帳に追加

A “Guide to the Use of SME Measuresdescribing SME measures as a whole and pamphlets on each specific measure were produced and widely distributed to a range of interested parties, including SMEs, local governments, SME support providers, financial institutions, and public tax accountants, lawyers, and SME management consultants providing support for SMEs.  - 経済産業省

、情報開示に伴うデメリットについてはどうであろうか。第3-2-30図によると、「書類作成に時間がかかる」、「税理、会計、弁護等に対する支払い費用の増加」、「人件費の増加」を挙げる中小企業の割合が高いが、「デメリットはない」との回答も一定程度ある。例文帳に追加

Conversely, what are the disadvantages associated with information disclosure? According to Fig. 3-2-30, a high percentage of SMEs cite "time required to file documents," "increased payments to tax accountants, accountants, lawyers and others" and "increased personnel expenses," though some responded that there were no disadvantages. - 経済産業省

ロックアーム34は、前記1対のコネクタ10,40同の嵌合向(矢印Zz向)とほぼ直交する向(矢印Yy向)に撓む。例文帳に追加

The lock arm 34 bends in a direction (arrow Yy) substantially orthogonal to a mutual engagement direction (arrow Zz) of the pair of connectors 10 and 40. - 特許庁

南北朝時代(日本)ごろから、和歌は僧侶や武を中心に詠まれるようになるが、地にも普及する一で、形式主義に流れた和歌は衰退していった。例文帳に追加

Since around the period of the Northern and Southern Courts (Japan), waka came to be composed mainly by monks and samurai, while the composition of waka spread to local samurai, and some of the waka that lapsed into formalism declined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末に土佐勤皇党を結成した武市半平太や坂本竜馬らは郷であり、一明治維新後に重役に就いた土久元、後藤象二郎や板垣退助らは上であった。例文帳に追加

Hanpeita TAKECHI, who organized the Tosakinno Party in the last days of the Tokugawa shogunate, and Ryoma SAKAMOTO were Goshi while Hisamoto HIJIKATA, Shojiro GOTO, and Taisuke ITAGAKI, who assumed key posts after Meiji Restoration, belonged to Joshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、新選組にはもう1人「沖田承之進」(慶応元年4月、土らが江戸で募集した隊の1人)という沖田姓の隊が居り、過去帳の「沖田氏」は承之進のでは無いか、との説もある。例文帳に追加

There was another Okita in the Shinsengumi, a man called Jonoshin OKITA, who had been recruited by Hijikata in Edo in 1865, and there is a theory that the 'Okita' in the register of deaths may be Jonoshin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その先祖は江戸時代初期に漁村(大村藩の密貿易の港兼用)代官所の手代(算盤)として郷格村役人の家より出仕、後に勘定として取り立てられた。例文帳に追加

His ancestors from a family of goshi, or village officer, status had served as (accounting) clerks in the local government of a fishing village (also a smuggling port of the domain of Omura) at the beginning of the Edo period, and were later promoted to accounting officer status.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

円柱状の筒12a、12bを、その高さ向が地平面と水平な向になり、且つ、上底同、下底同の間隔が等しくなるように平行に配置する。例文帳に追加

The column cylinders 12a and 12b are arranged in parallel, in such a way that their height direction becomes horizontal to the horizontal plane, and the distance between the top sides becomes equal to the distance between the bottom sides. - 特許庁

タイヤ周向において隣接するラグ溝14A同、ラグ溝14B同の間には、曲部18を含む周向溝16が形成されている。例文帳に追加

Peripheral grooves 16 including curved portions 18 are formed between both lug grooves 14A and between both lug grooves 14B, respectively, adjacent to each other in the tire peripheral direction. - 特許庁

単位電池同が、少なくともX向について、精度良く位置決めされた組電池、及び単位電池同が、少なくともX向について、精度良く位置決めされた組電池を構成することができる単位電池を提供する。例文帳に追加

To provide a battery pack in which unit batteries are precisely positioned mutually at least in the X direction, and unit batteries that can constitute the battery pack in which the unit batteries are precisely positioned mutually at least in the X direction. - 特許庁

4枚のモジュール1の各角部が十字状に突き合わされる箇所では、行向又は列向に隣接する2枚のモジュール1の角部同を連結する綱体4同を互いに交絡させる。例文帳に追加

The rope bodies 4 connecting adjacent two modules 1 in the row or the column direction are mutually crossed at a point where each of corner parts of four modules 1 are butted in a cross shape. - 特許庁

隣り合う第1の溝9同を連通する第2の溝12は、第1の溝9の長手向の中心からいずれかの端の向にずれた位置で互い違いに第1の溝9同を連通している。例文帳に追加

Second grooves 12 which make the first adjacent grooves 9 communicate with each other make the first grooves 9 alternately communicate with each other in positions displaced to the direction of any end from the center in the longitudinal direction of the first grooves 9. - 特許庁

各補巻用向制御弁42aと42b同、各主巻用向制御弁43aと43b同は、同一のパイロット圧で作動するようにする。例文帳に追加

The auxiliary hoisting direction control valves 42a, 42b are actuated by the same pilot pressure, and the main hoisting direction control valves 43a, 43 are actuated by the same pilot pressure. - 特許庁

本体1と挟み部材2の支点の後の間には、プレート部6、17同を常時離す向に付勢するバネ12が介在されている。例文帳に追加

A spring 12 is put between mutual rear parts of the main body 1 and the clip member 2 to always urge the plates 6, 17 in the direction separating them from each other. - 特許庁

素子1の一の端子同を共通接続する電極板13と、素子1の他の端子同を共通接続する電極板14とで素子群12を挟む。例文帳に追加

The element group 12 is sandwiched by an electrode plate 13 for connecting in common one-side terminals of the elements 1 and an electrode plate 14 for connecting in common other terminals of the elements 1. - 特許庁

物理的特性または機械的特性の異なる金属材料同,有機系材料同または金属材料と有機材料とを、摩擦攪拌接合法によって突合せ接合する法において、欠陥のない健全な接合部を得る。例文帳に追加

To obtain a defect-free welded body in a butt welding method by a friction stir welding method between metallic materials, between organic materials, or a metallic material and a organic material, different in physical characteristics or mechanical characteristics. - 特許庁

隣接する正形同の間での平均値m(k)の差分と、閾値THmとを比較演算し、m(k)の差分<THmのとき隣接する正形同の結合処理を行う。例文帳に追加

The difference of an average value m (k) between squares adjacent to each other and threshold THm are subjected to comparison operation, and in the case of the difference of m (k)<THm, squares adjacent to each other are subjected to connection processing. - 特許庁

本願発明は、向切換手段を用いて、磁束同が弱め合うモードと、磁束同が強め合うモードとを自在に選択することにより、さまざまな有用な調理法を実現可能な誘導加熱調理器を提供する。例文帳に追加

To provide an induction heating cooker that implements various useful methods of cooking by flexibly selecting a mode wherein magnetic fluxes strengthen each other or a mode wherein magnetic fluxes weaken each other by using a direction switching means. - 特許庁

基板1同の接合は、隣り合う基板1同の端部間において一の基板1の端部から他の基板1の端部に亘ってテープ材3を貼着することにより行うことが好ましい。例文帳に追加

It is desirable that the substrates 1 are connected by sticking tape materials 3 from the end part of one substrate 1 to the end part of the other substrate 1 in the end part of the adjacent substrates 1. - 特許庁

本発明は、異なる言語を使用する者同であって相手の言語を使いこなすことができない者同が容易に情報や意思を交換することが可能な情報端末、管理装置、及び情報処理法を提供する。例文帳に追加

To provide an information terminal, a management device, and an information processing method enabling persons who use different languages and cannot use the counter languages to easily exchange information or intentions. - 特許庁

コネクタ同が嵌合向を中心とした回転向に位置ずれしていても、コネクタ同を確実に嵌合することができるコネクタユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a connector unit in which connectors can be fitted surely to each other even if the connectors are positionally deviated from each other in the rotation direction around the fitting direction. - 特許庁

第1及び第2挟持プレート部20,30の一の端部同はヒンジ部40により結合され、他の端部同は係合穴部51及び係合片部52からなる係合部により係合して固定される。例文帳に追加

The one ends of the first and second pinching parts 20, 30 are connected to each other by a hinge 40, and the other ends are engaged fixedly with each other by an engaging part having an engaging hole 51 and an engaging piece 52. - 特許庁

この補強梁5で分けられた2組の一の組の建物ユニット2の短辺の天井梁23同を剛接合し、他の組の建物ユニット2建物ユニット2の短辺の天井梁23同をピン接合する。例文帳に追加

Ceiling beams 23 of the short side of the building unit 2 and other side divided by the reinforcing beam 5 are respectively jointed together rigidly, and the ceiling beams 23 of the short side of the building unit 2 of the other set are jointed together with pins. - 特許庁

例文

電線同の接合強度が、横向に並んだ電線同を含めて高く、接合する際の生産性を高めることができる電線の接合法の提供。例文帳に追加

To provide a method for joining electric wires which are high in the joining strength between electric wires including the electric wires arranged in the lateral direction and can increase productivity when joined. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS