意味 | 例文 (291件) |
波尾の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 291件
光源の波長変化に合わせてバンドパスフィルタの選択波長を容易に追尾(同期可変)させ、自然放出光成分の少ない高出力な波長可変光源装置を提供する。例文帳に追加
To provide a wavelength variable light source device which is reduced in a spontaneous emission light component and improved in output power by making the selective wavelength of a variable band-pass filter follow (vary synchronously) easily so as conform to a wavelength change of the light source. - 特許庁
本発明は、RF生成器の同調周波数を追尾し、それにより対象周波数から不要な周波数成分を効率よく除去するマルチレート信号処理技術を提供する。例文帳に追加
To provide a multi-rate signal processing technology capable of tracking a tuning frequency of an RF generator and thereby efficiently removing unnecessary frequency components from object frequencies. - 特許庁
フルード数0.30以上の高速の船舶及びフルード数0.28以下の中速の船舶で、造波抵抗が低減され、造波抵抗低減による馬力低減効果がある船尾波干渉フィンを提供する。例文帳に追加
To provide a stern wave interference fin reducing wave-making resistance and obtaining a horse power reduction effect by reducing the wave-making resistance, in a ship moving at a high speed at a Froude number equal to or greater than 0.30 and a ship moving at a middle speed at a Froude number equal to or less than 0.28. - 特許庁
追尾管理制御部21は、電波の送信方向が予測位置に向くように設定された電子走査式アンテナ1を介して電波を出力すると共に電波の反射を受信する。例文帳に追加
The tracking management and control part 21 outputs a radio wave through an electronically-scanned antenna 1 that is set so that a transmission direction of the radio wave turns to a predictive position, and also receives a reflective wave of the radio wave. - 特許庁
周波数偏移変調された任意の波形パターンを発生し、発生した波形パターンの先頭と最後尾の位相を連続させることができる波形発生器及びそれを備えた信号発生装置並びに波形発生方法及び信号発生方法を提供する。例文帳に追加
To provide a waveform generator which generates an optional waveform pattern whose frequency shift is modulated and which can connect the phases of the beginning and the end of the generated waveform pattern, a signal generator comprising it, a waveform generation method, and a signal generation method. - 特許庁
尾張守在任時の寛弘5年(1008年)には丹波国守高階業遠と共に五節舞の舞姫を献上する国司としてその名が見える一方、同じ年に任国尾張の郡司、百姓らによって非法を愁訴されたとの記録が残る。例文帳に追加
While he served as kokushi to present the Gosechi dancer with TAKASHINA no Narito, Tanba no kuni no kami (the governor of Tanba Province) in 1008 during serving as Owari no kami (governor of Owari Province), the record shows that he was accused of breaching the law by Gunji (local magistrates), peasants, and others in Owari Province which was the place he was appointed that year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人工衛星の電波の届くところであれば、宴会場やステージの大小、広狭に拘わらず移動体を確実に自動追尾してスポットライトや各種照明を正確に当てることのできる、自動追尾照明システムを提供する。例文帳に追加
To provide an automatic tracking lighting system that can pursue (track) automatically a moving object without fail whether it is a banquet hall or a stage regardless of bigness or narrowness if it is in the region that can be reached by the radio wave of satellite and can shoot precisely the spotlight or various illumination light. - 特許庁
GPSなどの航法衛星からの衛星信号が屋内や高架下など非常に弱い環境での追尾時に、ノイズ分布値(ノイズ平均及びノイズ分散)及び信号対雑音比を求めるとともに、安定して周波数追尾を行う。例文帳に追加
To find a noise distribution value (noise average and noise dispersion) and a noise-to-signal ratio, when tracking a satellite signal from a navigation satellite such as a GPS under a very weak environment thereof in an indoor space, under a high-level structure or the like, and to allow stable frequency tracking. - 特許庁
船尾から舟艇を揚収するスリップウェー方式とする場合、船尾に舟艇を接近させた状態で索取りするものでは、波浪中や航走中には、揚収作業に時間がかかるので、索取りをする必要がない舟艇の揚収装置を提供する。例文帳に追加
To provide a lifting device for a craft eliminating the need of rope handling because rope handling while the craft is made to be close to a stern requires much time for lifting work during waves or sailing, in case of slipway method lifting the craft from the stern. - 特許庁
SS受信機ではコードの同期捕捉や追尾、キャリア周波数の捕捉や追尾を行う同期系処理部に対して受信信号の符号ビットを渡し、同期獲得後に受信データを復調する検波系処理部に対して全受信信号ビットを渡すことで、振幅変動に起因する同期の誤検出を低減し、また検波性能の劣化を抑える。例文帳に追加
A SS receiver provides a code bit of a reception signal to a synchronization system processing part in which code synchronization acquisition and tracking, carrier frequency acquisition and tracking are performed, and provides all reception signal bits to a detection processing part in which reception data is demodulated after acquiring synchronization, to reduce false synchronization detection due to a variation in amplitude, and to suppress detection performance degradation. - 特許庁
父信長が足利義昭より尾張守護の斯波家の家督を与えられたおり、自らは辞し息子信忠に斯波家を継承させたともいわれる。例文帳に追加
His father Nobunaga was offered the reign over the family of the Shiba, who acted as guards of Owari, by Yoshiaki ASHIKAGA, and it is said, however, that he declined and made his son Nobutada successor to the Shiba family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後小競り合いが続いていたが、波多野稙通に同情的であった丹波国守護代内藤国貞は11月5日に神尾寺城の包囲軍から離脱した。例文帳に追加
Skirmishes continued, but Kunisada NAITO, Shugodai (acting Military Governor) of Tanba Province, was sympathetic to Tanemichi HATANO and therefore, on December 8, decided to leave the army that was besieging Kannosanjo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
X線等の放射線による位相イメージングにおいて、管電圧波形の波尾による影響をなくし、得られる放射線位相コントラスト画像の画質を高める。例文帳に追加
To improve the image quality of an obtained radiation phase contrast image by eliminating influence of wave tail of tube voltage waveform in phase imaging by radiation such as an X-ray. - 特許庁
最適なキャビテーションが発生するように超音波の周波数に対する自動追尾、振幅の自動制御を行うようにした水処理方法及び水処理装置を得る。例文帳に追加
To provide a water treatment method and a water treatment apparatus each of which is adapted so that it may perform automatic follow-up and automatic control of the frequency and amplitude of ultrasonic waves so as for the ultrasonic waves to produce the most suitable cavitation. - 特許庁
簡素な構成且つ低負荷な処理で、追尾初期時点におけるドップラ周波数を比較的高精度に設定できるドップラ周波数推定装置を実現する。例文帳に追加
To achieve a Doppler frequency estimation device capable of relatively precisely setting a Doppler frequency at an initial point of time of tracking with a simple configuration and low-load processing. - 特許庁
電圧信号を追尾して交流電源の周波数f0を推定し、その2倍のヌル周波数特性をもつノッチフィルタを電子回路に発生させることにより解決される。例文帳に追加
The problem is solved in such a way that a voltage signal is tracked, that the frequency f0 of an AC power supply is estimated and that a notch filter having a null frequency characteristic twice as much as that is generated in an electronic circuit. - 特許庁
また、被洗浄物の位置や量、洗浄液の温度等の環境によって振動子5の共振周波数が変化するため、DSP21を用いて一定時間毎に共振周波数を追尾制御する。例文帳に追加
The tracking control of its resonant frequency is conducted for each constant hour using DSP 21 because the resonant frequency is changed in accordance with the position, volume of the material to be washed and environment such as the temperature of the washing liquid and the like. - 特許庁
滞空体により地形や建造物等による影響を受けない上空に滞留し、電波センサ及び光波センサを用いて低空で飛来するミサイルを全周方向かつ比較的遠距離から探知し追尾する。例文帳に追加
The duration missile intercepting system stays in the sky uninfluenced by topography, buildings, or the like, by a body staying in the air, and detects and tracks the missile flying at the low altitude, from all directions and a relatively long distance using a radio wave sensor and a light wave sensor. - 特許庁
X線等の放射線による位相イメージングにおいて、管電圧波形の波尾による影響をなくし、得られる放射線位相コントラスト画像の画質を高める。例文帳に追加
To remove an influence of a wave tail of a tube voltage waveform and to thus improve a quality of a radiological phase contrast image obtained when performing a phase imaging by radiation such as X-ray. - 特許庁
インピーダンスZが一瞬高くなったような状況においても駆動信号を共振周波数に確実に追尾させると共に、超音波振動子の破損等による異常時には異常を認識し装置の停止を行う。例文帳に追加
To ensure that a drive signal is made to follow up resonance frequency even under circumstances where the impedance Z is momentarily high and the subject device is stopped by recognizing an abnormality at the time of abnormality such as the breakage of an ultrasonic vibrator. - 特許庁
1カ所の送信装置からそれぞれ拡散コードでスペクトル拡散され搬送周波数の異なる複数の信号を受信するスペクトラム拡散信号受信装置において、搬送波周波数の違いを利用して、相対搬送波位相によるコード位相追尾誤差を効果的に低減すること。例文帳に追加
To effectively reduce code phase tracking errors due to relative carrier phase, by utilizing the difference of carrier frequency in a spread spectrum signal receiver for receiving a plurality of signals, having different carrier frequencies spread spectrum in a spreading code from a transmitter at one position. - 特許庁
瓦本体の中央部に尾根部を有する波形瓦の美観をよくするとともに、波形瓦の上に屋根を施工したり修復したりする作業員が着地し易い構造の波形瓦であって、従来技術が備えていない優れた付加的機能を有する波形瓦を提供する。例文帳に追加
To provide a corrugated tile which enhances the beauty of the corrugated tile in which a ridge part is provided in a central part of a tile body, structurally allows a worker for constructing or repairing a roof to land easily on the corrugated tile, and has an excellent additional function with which a conventional technology is not equipped. - 特許庁
波長フィルタを用いて画像分光装置を構成する場合に、波長分解能を上げるためにバンドパスフィルタの帯域幅を狭くすると、撮像に寄与する光量が減るため、計測対象の像が明確に得られなくなり、特に動く目標を追尾しながら計測しようとする際に追尾が安定しないとか、目標を見失い易い。例文帳に追加
To clearly get an image of a measurement target in an image spectroscope using a wavelength filter, especially to stabilize tracking an to prevent losing sight of the target when measuring the moving target with tracking the target, by doing away with a narrow-bandwidth bandpass filter for improving wavelength resolution to increase a light amount contributing to image pickup. - 特許庁
測位演算部15で、衛星Gと衛星Fの移動によるドップラーシフトと、ドップラーシフトの移動体の移動分と、衛星発振器のドリフトと、衛星Gを追尾するための第1のPLL回路の周波数修正値と、から、衛星Fを追尾するための第2のPLL回路の周波数修正値を算出する。例文帳に追加
Frequency correction value of the second PLL circuit for tracking the satellite F is calculated with a positioning operator 15 from a Doppler shift by the movement of the satellite G and the satellite F, the movement of the moving body of the Doppler shift, the drift of the satellite oscillator and the frequency correction value of the first PLL circuit for tracking the satellite G. - 特許庁
『般若心経』は一般には600巻に及ぶ『大般若波羅蜜多経』のエッセンス等といわれているが、『大般若波羅蜜多経』(『大般若経』)及び『摩訶般若波羅蜜経』(『大品般若経』)からの抜粋に『陀羅尼集経』に収録されている陀羅尼(Sktdhāranī)を末尾に付け加えたものである。例文帳に追加
"Hannya Shingyo" is generally said to be the essence or a representation of the 600 volumes of "Mahaprajnaparamita-sutra (Daihannyaharamitta-kyo Sutra)," but it consists of the abstract from "the Mahaprajnaparamita-sutra" ("Dai-Hannya-kyo Sutra") and "Maka Hannya Haramitsu-kyo Sutra"("Mahaprajnaparamita-sutra") with the addition of a litany (Sktdhāranī), which is included in "Darani Jikkyo Sutra" at the end. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ドップラ追尾処理器13で検出された目標物のドップラヒストリからドップラ周波数の広がりを求めるために最大周波数算出器21を取り付け、そのドップラ周波数に基づき最適な合成開口時間を求めるために合成開口時間算出器22を取り付けたものである。例文帳に追加
A maximum frequency calculator 21 is provided in order to determine the spread of Doppler frequency from the Doppler history of a target detected by means of a Doppler tracking unit 13 and a synthetic aperture time calculator 22 is provided in order to determine an optimal synthetic aperture time based on the Doppler frequency. - 特許庁
ディジタル復調器7を内蔵し、ディジタル変調波のビットエラーレートから角度誤差電圧信号を生成し、到来電波の強さに応じて、レベル検波電圧から生成した角度誤差電圧信号と切り換えるようにした追尾受信機。例文帳に追加
The tracking receiver incorporates a digital demodulator 7 therein, generates an angular error voltage signal from the bit error rate of a digital modulated wave and makes a switching to an angular error voltage signal generated from the a level detection signal depending on the intensity of an incoming radio wave. - 特許庁
超音波洗浄装置において、負荷や共振周波数の変動に対し振動子の振動速度又は発振器出力を一定にして、共振周波数を自動追尾することにより、洗浄のバラツキを抑え洗浄品質を高める。例文帳に追加
To improve the quality of cleaning by controlling the dispersion of the cleaning by malting the vibration velocity of a vibrator or the output of a vibrator constant in relation to the variation in a load and a resonance frequency and tracing the resonance frequency automatically in an apparatus for ultrasonic cleaning. - 特許庁
水平偏波及び垂直偏波を同時受信する偏波共用アンテナと偏波検出処理を有し、水平偏波及び垂直偏波の受信信号の電力レベルを比較することにより、誘導装置が目標信号を検出する際に目標からの反射信号とECM信号を識別して、安定して目標を追尾することを可能にするものである。例文帳に追加
The guidance apparatus has a polarization sharing antenna for simultaneously receiving a horizontal polarization and a vertical polarization, and a polarization detecting process, identifies the reflection signal from the target and the ECM signal by comparing power levels of received horizontal polarization and vertical polarization signals when the target signal is detected, and stably tracks the target. - 特許庁
北端は難波宮(大阪市中央区(大阪市))で、南端は長尾街道・竹内街道・河内国和泉国国境との交点のいずれか(全て堺市)と考えられる。例文帳に追加
The northern end of this road is Naniwa no Miya Palace (Chuo Ward, Osaka City) and the southern end is considered to be the crossing point with either Nagao-kaido Road, Takenouchi-kaido Road or the border of Kawachi Province and Izumi Province (all are located in today's Sakai City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼朝の信任を得た全成は武蔵国長尾寺(現川崎市多摩区の妙楽寺)を与えられ、頼朝の妻・北条政子の妹である阿波局(北条時政の娘)と結婚。例文帳に追加
Winning Yoritomo's confidence, Zenjo was rewarded with Nagao-ji Temple in Musashi Province (the present Myoraku-ji Temple in Tama-ku Ward, Kawasaki City) and married Awa no Tsubone (a daughter of Tokimasa HOJO) who was a younger sister of Masako HOJO, Yoritomo's wife. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義天の没後は龍安寺を継ぎ、その後は妙心寺・摂津国海清寺・河内国観音寺・尾張国瑞泉寺、丹波国龍興寺を歴住し、1462年(寛正3年)京都大徳寺の住持となった。例文帳に追加
He succeeded to Ryoan-ji Temple after Giten died, and served as the chief priest of Myoshin-ji Temple, Kaisei-ji Temple in Settsu Province, Kannon-ji Temple in Kawachi Province, Zuisen-ji Temple in Owari Province and Ryoko-ji Temple in Tanba Province before assuming the position of chief priest of Daitoku-ji Temple in Kyoto in 1462. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、疫病が流行ると、尾輿らは、外国から来た神(仏)を拝んだので、国津神の怒りを買ったのだ(「昔日不須臣計致斯病死今不遠而復必當有慶宜早投棄懃求後福」)として、寺を焼き仏像を難波の掘江に捨てた。例文帳に追加
After that, plagues became prevalent and Okoshi and the others, believing that 'because he worshipped a foreign god (Buddha), he has brought the wrath of the gods of the land down upon us', set fire to the temple and threw the statue into a canal at Nanba. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小波は別に結婚する気もなかったのでたいして気にも留めていなかったというが、友人の尾崎紅葉が怒って料亭に乗り込み須磨を足蹴にした。例文帳に追加
It is said that Sazanami did not mind that very much because he did not intend to marry her, but his friend Koyo got angry, burst into the restaurant, and gave a kick at Suma. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
初版の序文をよせた尾崎行雄は、長命であったので、戦後刊行された岩波文庫版にも序文をよせるという珍しいできごともあった。例文帳に追加
There was an extraordinary incident concerning Secchubai that, since Yukio OZAKI who wrote the preface of its first printing was long-lived, he contributed the introduction of the Iwanami Bunko edition published after the war as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それ以外では尾張、三河、美濃で造られ伊勢湾から合流する中国もの、他には山城、河内、播磨、丹波、伊勢、紀伊で造られた酒が下り酒として江戸に入っていった。例文帳に追加
In addition, other sake made in the Owari, Mikawa and Mino Provinces and shipped from Ise-wan Bay and those made in the Yamashiro, Harima, Tanba, Ise, and Kii Provinces were distributed in Edo as kudarizake. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阿波国守護細川氏に仕えて応仁の乱後の京都の焼け野原の有様を詠ったとされる飯尾常房(彦六左衛門尉)もその一人であるとされている。例文帳に追加
It is believed that one of these individuals was Tsunehisa IIO (Hikoroku Saemon no jo), who served the Hosokawa clan Shugo (governor) of Awa Province and composed a poem depicting Kyoto in burnt ruins after the Onin war. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尹良親王や子の良王親王(尹重)の事跡については、宝永6年(1709年)に天野信景(尾張藩士、江戸中期の国学者)が書写した著本の『波合記』という軍記物が残されている。例文帳に追加
Regarding the achievements of Imperial Prince Tadayoshi and his son, Imperial Prince Ryoo (Tadashige), there remains a war chronicle called "Namiai-ki," which was hand-copied by Sadakage AMANO (Owari clansman, a scholar of Japanese classical literature in middle period of Edo period) in 1709. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1449年(宝徳元年)に8代将軍となった義政は、1451年(宝徳3年)には尾張国の守護代人事に介入し、守護斯波義健に対して織田敏広を更迭して織田郷広を守護代にさせようとする。例文帳に追加
After becoming the eighth shogun in 1449, in 1451 Yoshimasa intervened in the personnel administration of the Shugodai (deputy of Shugo, provincial constable) of Owari Province, Yoshitake SHIBA, aiding in the dismissal of Toshihiro ODA and attempting to install Satohiro ODA as Shugodai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元和(日本)5年(1619年)9月18日、後水尾天皇の典侍・四辻与津子が皇女梅宮(文智女王)を生み、宮中の風紀の乱れ(およつ御寮人事件)の責任をとり、徳川秀忠によって丹波国篠山に流罪される。例文帳に追加
On September 18, 1619, held responsible for the moral decline in the imperial court that followed the Oyotsu-Goryonin incident, where Yotsuko YOTSUTSUJI, a Naishi (lady-in-waiting) of Emperor Gomizuno-o, gave birth to Princess Umemiya (Princess Bunchi), Atsufusa was banished by Hidetada TOKUGAWA (the second Tokugawa shogun) to Sasayama, Tanba Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延徳3年(1491年)、六角高頼征伐のため、敏信は父とされる「織田大和守家」織田敏定と共に近江国坂本(大津市)へ主君・尾張国守護の斯波義寛へ従軍したという(長享・延徳の乱)。例文帳に追加
In 1491, joining his lord, Yoshihiro SHIBA, Owari no kuni shugo (provincial constable of Owari Province), Toshinobu went on an expedition to Sakamoto in Omi Province (Otsu City) to conquer Takayori ROKKAKU (Chokyo-Entoku Wars) together with Toshisada ODA of 'the Oda Yamato no kami family' who is said to be his father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従兄弟とされる先代織田久広と同一人物とされ、初め久広(ひさひろ)と名乗り、のち尾張国守護・斯波義敏の偏諱を受け、敏広と改めたとされる(異説あり)。例文帳に追加
It is believed that he was actually the same person as Hisahiro ODA, the man formerly known as Toshihiro's cousin and the previous family head, and that Toshihiro called himself Hisahiro at first, but later changed his name to Toshihiro because he was granted the use of a character of the name of Owari no kuni shugo (governor of Owari Province), Yoshitoshi SHIBA (there are different opinions). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文明(日本)10年(1478年)、敏定が幕府から新たに尾張守護代を任じられ、斯波義廉とともに織田氏嫡流であった織田敏広は兇徒とされた。例文帳に追加
In 1478, Toshisada was newly appointed Owari no kuni shugodai by the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and Toshihiro, who was a direct descendant of the Oda clan, was treated as a rioter along with Yoshikado SHIBA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中村正直、岸田吟香、山尾庸三、ヘンリー・フォールズらと東京盲亞学校(現筑波大学附属視覚特別支援学校)の前身・訓盲院を創設した。例文帳に追加
He then established Kunmoin (Training School for the Blind), the predecessor of the Tokyo School for the Blind and the Deaf (present School for the Visually Impaired of the Special Support Education, University of Tsukuba), with Masanao NAKAMURA, Ginko KISHIDA, Yozo YAMAO, Henry Faulds and others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応永6年(1399年)の応永の乱が起こると、常松は主君の尾張国守護・斯波義将に従軍したという(常松の肖像賛には「昔爾祖合戦泉堺、蓋代之功、殆百年耳」とあったという)。例文帳に追加
When the Oei War broke out in 1399, Josho reportedly sided with his lord Yoshimasa SHIBA, Owari no kuni Shugo (the phrase '昔爾祖合戦泉堺、蓋代之功、殆百年耳' was added to Josho's portrait). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1973年9月20日の電化以前には、JR難波駅-柏原駅(大阪府)間運転の各駅停車のほかに天王寺駅-柏原間は平野駅(JR西日本)・八尾駅のみに停車していた。例文帳に追加
Before the tracks were electrified on September 20, 1973, there were trains which stopped only at Hirano Station (JR West Japan) and Yao Station between Tennoji Station and Kashiwara in addition to trains that stopped at every station between JR Nanba and Kashiwara (Osaka Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月には武田信賢、細川成之らが若狭の一色氏の領地へ侵攻、都でも一色義直の邸や西軍諸将の屋敷を襲撃、斯波義敏は尾張から遠江へ侵攻する。例文帳に追加
In May, the troops of Nobukata TAKEDA and Shigeyuki HOSOKAWA among others invaded the Isshiki family's territory in Wakasa and, in the capital too, the residences of Yoshinao ISSHIKI and generals of the Western camp were attacked, while Yoshitoshi SHIBA invaded Totoumi from Owari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この斯波氏が朝倉氏との越前回復戦争に敗れ、京都での政争にも敗れると力を失い、遠江は今川氏の侵攻に任され、尾張は守護代・織田氏の傀儡的存在となる。例文帳に追加
This Shiba clan lost their power as it was defeated by the Asakura clan in the war to recover Echizen and also defeated in political struggle in Kyoto and Totomi was invaded by the Imagawa clan and, in Owari, it became a puppet for shugodai, the Oda clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
領地再分配では、次男・織田信雄は尾張国を、3男・信孝は美濃国を相続し、信長の4男で秀吉の養子である羽柴秀勝は明智光秀の旧領である丹波国を相続した。例文帳に追加
As the conclusion to the issue of territory redistribution, Nobukatsu ODA inherited Owari Province as the second son, and Nobutaka inherited Mino Province as the third son, while HideKatsu HASHIBA, the fourth son of Nobunaga as well as the adopted son of Hideyoshi, inherited Tanba Province, which had been the territory of Mitsuhide AKECHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例としては、最初にこの制度を採用した天武天皇の難波宮を始め、淳仁天皇の「北京」保良宮(滋賀県大津市、761年-764年)、称徳天皇の「西京」由義宮(大阪府八尾市、769年-770年)が知られている。例文帳に追加
As examples, Naniwanomiya Palace of Emperor Tenmu who took this system for the first time, 'Beijin' Horanomiya (detached palace) of Emperor Junnin (Otsu City, Shiga Prefecture, 761-764) and 'Nishikyo' Yugenomiya (detatched palace) of Empress Shotoku (Yao City, Osaka Prefecture, 769-770) are known. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (291件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |