1016万例文収録!

「盲進します」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 盲進しますに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

盲進しますの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1210



例文

結局、今さっき申しましたように、日本振興銀行に対する免許の付与に当たっては、法令に基づき適正に審査が行われたというふうに思っておりますけれども、私は今さっき言いましたように、竹中平蔵元金融大臣に、やはり結果としてこういうことになったわけでございますから、道義的責任は免れないということを申し上げましたが、しかし、行政的には適正に審査が行われたものと承知をいたしております例文帳に追加

As I explained earlier, I believe the Incubator Bank of Japan had ultimately been screened properly according to laws and regulations when its license was issued. While I stated that Mr. Takenaka, former Minister for Financial Services, cannot evade moral responsibility due to this outcome, my understanding is that screening was conducted properly as an executive branch of government.  - 金融庁

まず、新生、あおぞらの件から聞きたいと思うのですけれども、公的資金注入行の新生、あおぞら両行が経営統合に向けて交渉に入ったということが報道で伝えられています例文帳に追加

First, I would like to ask you about Shinsei Bank and Aozora Bank. According to media reports, the two banks, both of which received public funds, have started negotiations about a business integration plan.  - 金融庁

中間部のマスト部材22,23,24において、伸縮マスト11を伸縮させるためのワイヤロープ31を掛け渡すガイド装置22a,22b,23a,23b,24a,24bを上部内側および下部内側にそれぞれ設ける。例文帳に追加

Guide devices 22a, 22b, 23a, 23b, 24a, 24b hanging over a wire rope 31 to extend or contract a telescopic mast 11 in intermediate mast members 23, 24, are provided in the upper inside and lower inside respectively. - 特許庁

弾性層の塗装をマスクするマスク治具の外径が中空芯金1の胴部1aの外径と等しくなるように保持する段差1dが中空芯金1の胴部1aの軸方向両側にそれぞれ設けられている。例文帳に追加

Steps 1d for keeping the outside diameter of the mask tool for masking the coating of the elastic layer equal to the outside diameter of the barrel part 1a of the core bar 1 are respectively provided on both sides in the axial direction of the barrel part 1a of the core bar 1. - 特許庁

例文

金融庁としては、金融機関における取組状況等について、引き続き情報収集に努めるとともに、先ほど申し上げました、本日決定の「当面の政府対処方針」を踏まえ、適切に対応していきたいと思っております例文帳に追加

The FSA will continue to collect information regarding measures taken by financial institutions and take appropriate actions based on the immediate government policy that was decided today as I mentioned earlier.  - 金融庁


例文

只今申し上げたような厳しい経済情勢の下、中小・零細企業等からは、依然として資金繰りが厳しく、かつてない深刻な状況にあるとの声が上がっております例文帳に追加

Under the difficult economic circumstances that I mentioned just now, we hear that small and medium-size enterprises (SMEs) remain in the severe financing situations, facing a more serious situation than ever.  - 金融庁

これはオリンパスの件は、この前、記者会見でも申し上げましたし、またロイター(通信)でも色々書いて頂きましたけれども、オリンパスの話は一つの事象でございます例文帳に追加

I made a statement about the Olympus case at a previous press conference and the news agency Reuters carried various articles so far. The Olympus case is an isolated incident.  - 金融庁

先ほども申し上げましたけれども、今般の野村證券、生保10社においても、そのような実態をつまびらかに検証しながら業務改善命令の内容を慎重に検討したということでございます例文帳に追加

As I said earlier, in the cases of Nomura Securities and the 10 life insurance companies, we also carefully considered what kind of business improvement order should be issued in light of such matters.  - 金融庁

それからまた、大臣の責任についてはどういうことかということでございますが、これはもう今般、日本振興銀行がこのような事態に至ったことは、極めて遺憾であります。金融当局においても、日本振興銀行に対して確認された事実と、また法令に基づいて、厳正な監督に努めてきたところでございますが、また今後も金融整理管財人の下で法律に従い、旧経営陣の刑事、民事両面での責任が追及されるものと思っております例文帳に追加

As for the responsibility of the Minister, I find it extremely regrettable that the Incubator Bank of Japan has arrived at the situation that it is in now. The financial authorities have striven to deliver rigorous supervision on the basis of the facts confirmed with respect to the Incubator Bank of Japan and in accordance with law, and I also expect that the former management will be held accountable in the future for both criminal or civil wrongs according to the letter of the law and directions of the financial receiver.  - 金融庁

例文

これは、いわゆる二重ローン、それから二重債務の問題に関して、これはもう被災直後から非常に大きな問題になっておりまして、これはきちんと何度も国会で言っていまして、総理大臣の方から、内閣官房を中心に、財務省、金融庁、それから住宅がございますから国土交通省、それから中小企業ですから経産省、それから農地もやられていますので農林水産省等々、関係省庁が鋭意やっておりますが、その中の一環として私的ガイドラインというのが、今、出てきております例文帳に追加

The double loan problem has emerged as a very serious issue since immediately after the earthquake disaster, as I repeatedly said in the Diet. The Prime Minister has instructed the Ministry of Finance, the FSA, the Ministry of Land, Infrastructure, Transportation and Tourism, which is responsible for housing-related matters, the Ministry of Economy, Trade and Industry, which oversees matters related to SMEs and - as farmland has been damaged - the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, to deal with the double loan problem under the leadership of the Cabinet Secretariat. The Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors is being drafted as part of this effort.  - 金融庁

例文

マスターPBX1が正常時にはマスターNCU4はリレー431により公衆網の局線2とマスターPBX1への入力信号線を接続し、スレーブNCU401はリレー434によりスレーブPBXの電話機31とスレーブPBXの出力信号線を接続する。例文帳に追加

When the master PBX 1 is normal, a master NCU 4 connects an office line 2 of a public network and an input signal line to the master PBX 1 via a relay 431, and a slave NCU 401 connects a telephone 31 of the slave PBX and an output signal line of the slave PBX via a relay 434. - 特許庁

新聞、テレビで報道されておりますが、個別のことで申し上げる気はございませんが、頭取は義援金のたくさんの振込みが、特定の支店に集中してパンクしたということを言っておられました。例文帳に追加

Although I would not comment on the specifics, the president told me that numerous transfers of donation money had been concentrated at particular branches, causing the system to break down, as has been reported by newspapers and TV.  - 金融庁

王はこれらの事をよくご存じですから,王に対しても,わたしは率直に申し上げているのです。これらの事は片隅で行なわれたのではないのですから,王から隠されている事は何一つないと,わたしは確信しています例文帳に追加

For the king knows of these things, to whom also I speak freely. For I am persuaded that none of these things is hidden from him, for this has not been done in a corner.  - 電網聖書『使徒行伝 26:26』

イーサネット受動光通信網における動的帯域幅割当装置及び方法、並びに、これを利用したEPONマスタ装置例文帳に追加

DYNAMIC BANDWIDTH ALLOCATION APPARATUS AND METHOD IN ETHERNET(R) PASSIVE OPTICAL NETWORK, AND EPON MASTER APPARATUS USING THE SAME - 特許庁

例えば、ハンドシェイクのための専用線を設けずに、スレーブ装置からマスタ装置へデータを送信する際のハンドシェイクを実現する。例文帳に追加

To attain a handshake when transmitting data from a slave unit to a master unit without providing a leased line for the handshake. - 特許庁

ロボット室6内には、予備室4から搬送されるマスク7を載置するステージ12を有する移動可能な真空ロボット5が設けられる。例文帳に追加

A movable vacuum robot 5 provided with a stage 12 on which a mask 7 transferred from the preparatory chamber 4 is placed is installed inside the robot chamber 6. - 特許庁

又該薄膜片はマスク本体内側縦中心軸線を挟んで左右別々に設けて構成した。例文帳に追加

The thin film pieces are individually provided on right and left sides of the mask body across a longitudinal central line between them on the inner side of the mask body. - 特許庁

今まで、金融庁としても長期間にわたって検査等を実施し、報告も受けたわけでありますけれども、その状況を詳細に検討した結果、昨日、事務方から発表したように、今後、振興銀行が、きちんと金融機関としてその責任を全うしていけるための金融庁としての処分、処置をいたしましたので、振興銀行としては、これを誠実に実行してもらいたいと思っています例文帳に追加

Up until the decision, the FSA had been conducting inspections over the long term and also had been receiving reports from the bank. As a result of examining in detail the goings-on thus learned, we issued yesterday, as announced by the FSA Staff, the order to the bank by which the FSA tries to ensure the bank would properly fulfill its social function as a financial institution. I expect the bank to follow it in good faith.  - 金融庁

それから、預ける国民の方も、やはり金融業というのは1,000万円プラス利子でございますが、そこまではきちっと国が法によって保護いたしますけれども、それ以上のことは、やっぱり金融機関を選ぶということが、大変苦しいことでございますけれども、金融業はまずそういうものであるということをご理解いただければありがたいと。今回の場合、その辺は非常に申しわけないのでございますけれども、日本振興銀行の方々の預金者の方にご迷惑をかけたのは申しわけないと思っていますけれども、非常に冷静な対処をしていただいたことを、私は担当大臣として本当に申しわけないと思うと同時に、感謝をいたしております例文帳に追加

Furthermore, given that up to 10 million yen in deposits plus interest will be protected by the government under law but no amount above that will be protected, people who are depositing their funds should choose financial institutions. This is an extremely tough call, but I would appreciate it if you could understand such nature of financial businesses. In the present case, I am truly sorry as the Minister in charge for the trouble experienced by depositors of the Incubator Bank of Japan, and at the same time, grateful to them for responding extremely calmly.  - 金融庁

先ほど申し述べましたように、対外的な脆弱性を減少させるため、各国においては政策や制度の強化に向けた努力が進展を見せていますが、経済・金融のグローバル化と国際資本移動の増大に鑑みますと、国際金融システムの安定と危機の予防のために、IMFのサーベイランスが一層重要な役割を果たすことが期待されます例文帳に追加

As I mentioned earlier, progress has been made in efforts to strengthen policies and institutions in many countries with a view to reducing vulnerabilities to external shocks.However, taking into account economic and financial globalization and the increase in international capital flows, I expect IMF surveillance to play a more important role in ensuring international financial stability, as well as in preventing crises.  - 財務省

マスク3側には空気残量受信表示部4を設け、無線受信機4aでタンク1側からの無線信号を受信し、検出されたもとの空気残量を抽出して空気残量表示器4bで表示する。例文帳に追加

A remaining air amount receiving and display part 4 is provided on the side of a mask 3, the wireless signal from the tank 1 side is received by a wireless receiver 4a, and the detected original remaining air amount is extracted and displayed on a remaining air amount display 4b. - 特許庁

1点、申し上げれば、これは前も私が申し上げましたように、同全国銀行協会を中心とした事務局には、金融庁、経済産業省、農林水産省、国土交通省、厚生労働省、法務省、財務省等が、オブザーバーとして参加させていただいております例文帳に追加

Let me point out one thing.The secretariat, which is managed mainly by the Japanese Bankers Association, includes, as observers, representatives from the FSA, the Ministry of Economy, Trade and Industry, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, the Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Justice, and the Ministry of Finance, among other government organizations.  - 金融庁

デフレが、もう極端な形で、ある意味では、世界中で日本だけが進行している、国が縮んでいっているという状況において、私どもとしては、「脱官僚」と言いますけれども、「脱財務省」、まずこれをやらなければ、こういう危機における有効な経済対策はできない、ということを一貫して主張し続けているわけでありますので、そのことは本予算についても同様に、私自身が、閣僚という立場で、また国民新党という立場で、今後ともこの点は強く主張をしてまいりたいと考えております例文帳に追加

Japan is shrinking, as it is the only country in the world where deflation is progressing in an extreme way. We have consistently argued that under these circumstances, while the what-is-calledbreaking bureaucracy-led governmenthas been advocated, we cannot implement effective economic measures to deal with a crisis like this unless we first break away from the control by the Ministry of Finance. In my capacity as a cabinet member and from the standpoint of the Peoples New Party, I will also stress this point in relation to the annual budget.  - 金融庁

広域無線通信の機能を備えていないスレーブ無線通信端末であっても、マスタ無線通信端末を中継させることにより、広域通信網に接続された相手装置との間でのデータ通信を可能にする。例文帳に追加

To enable communication with the opposite device connected to a wide area communication network even in a slave radio communication terminal that is not provided with a wide area radio communication function by relaying a master radio communication terminal. - 特許庁

あるいは、明日の天気は人間が動かせませんけれども、明日の政治は人間の手で変わるということが、私の政治家としての考えですが、やはり震災が起きた後、全身全霊を挙げて政治が地域の復旧・復興のために尽くさせていただくということは、もう政治の大前提だと思います例文帳に追加

Although man cannot control tomorrow's weather, it is possible to change the politics of tomorrow. That is my philosophy as a politician. The basic premise of politics is that in the event of an earthquake disaster, politicians should devote themselves whole-heartedly to the restoration and reconstruction of the disaster areas.  - 金融庁

今さっき申し上げましたように、デクシアが今、破綻したわけでございますけれども、今般のデクシア銀行に対する支援が日本の金融機関に与える影響については、支援の詳細はまだ明らかになっていないことから、コメントは差し控えさせていただきたいと思いますが、一般論として申せば、このような金融機関に対する公的な支援は、当該金融機関の財政の健全性や信用力を回復させるとともに、金融市場に一定の安心感を与えるものであることから、取引当事者、市場参加者としての我が国金融機関にとっても望ましいことだと認識しております例文帳に追加

As I said earlier, I would like to refrain from commenting on the impact of the bailout of Dexia following its failure, as the details of the bailout have not yet been revealed. Generally speaking, I understand that public bailout of a financial institution is desirable for Japanese financial institutions as market players, as it restores the financial soundness and credibility of the troubled financial institution, and provides some degree of reassurance to the financial market.  - 金融庁

他方で同時に、その多様化に当たっては、利用者の保護という観点も非常に重要でございますので、小口取引に限定するとか、あるいは業者の側の信頼性を確保するための規定などが設けられているということでございます例文帳に追加

Meanwhile, the viewpoint of protecting users is very important when payment and settlement methods are diversified, so this act has provisions for limiting the scope of allowable transactions to small-lot ones and ensuring the credibility of business operators  - 金融庁

ご面会してくださるとのご親切なお申し出、まことにありがとうございます。しかしながら、すでにスケジュールが埋まっており、今回御社へうかがうことができそうにございません。例文帳に追加

Thank you very much for your kind offer to have a meeting with us. However, we already have a full schedule and it seems it will be impossible to visit your office this time. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

もちろん先ほど申し上げましたように、格付機関自身による努力をしっかり注視、フォローしていくということは積極的にやっていきたいと思っています例文帳に追加

Of course, as I said earlier, we will closely watch improvement efforts by credit rating agencies.  - 金融庁

日本振興銀行の開業を認める(と思われる)金融再生プロジェクトチームの議事録が残っていないと、前回おっしゃいましたけれども、これは紛失したということなのでしょうか。残っていない理由をもう少し詳しく教えていただけますでしょうか。例文帳に追加

You said last time that the Project Team for Emergency Strategy for Financial Sector, which is believed to have approved the establishment of the Incubator Bank of Japan, left no meeting minutes. Does that mean that they were lost? Can you please elaborate a little more on the reason why there are no minutes left?  - 金融庁

そういったところで、これは私、当時は言いませんでしたけれども、やはり金融庁が中心になって、この問題、実際は色々金融庁でアイデアを出しまして、やはり二重ローンの問題ということは、基本的に金融の問題でございますから、他のところが、農水省であれば農地が、あるいは漁船が2万隻、水没しておりますし、それから国土交通省であれば、住宅がたくさん流れておりまして、そういったことが色々他の省はございますし、経済産業省は原子力発電所の問題がありますから、実際は私が当時の長官に指示して、本当に全力を挙げて色々な下働きを、この二重ローンの問題はさせていただいたという経緯もありまして、今だから言ってもいいのかと思いますけれども、しっかりもう一度改めて、総理の指示でもございますから、金融庁の中にもそう督励したいと思っております例文帳に追加

As for other ministries, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries faces problems such as the loss of farmland and fishing boats, while the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism must tackle problems such as the loss of many houses. The Ministry of Economy, Trade and Industry faces problems related to nuclear power stations. Therefore, I instructed the FSA Commissioner at that time that the FSA should do supporting work with all its might in various fields in relation the overlapping loan problem. As the Prime Minister has issued his instructions, I will renew my instruction for the FSA staff to work hard.  - 金融庁

そういったことを踏まえて、ある意味で、他から見ますと、金融庁が国際会計基準についての政策転換を、まさに私の政治家としての政治主導でやらせていただいたやにも映ったわけでございますから、そこら辺はきちっと、この前の2回目の(企業会計)審議会(総会・企画調整部会合同会議)、皆様方にも公開させていただきましたが、大分落ち着いてきたわけでございます例文帳に追加

Looked at from the outside, it may appear as if the FSA has made a policy shift concerning international accounting standards under my political leadership.In that respect, the debate considerably settled down at the second meeting of the Business Accounting Council (joint meeting of the General Meeting and the Planning Coordination Subcommittee of the Business Accounting Council) as I revealed to you.  - 金融庁

委員長は、結構色々な検証作業を具体的にやられます。そういった意味で、大筋のことは当然貝塚啓明先生にご指導頂き、委員長は実務を行います。そこら辺の判断は、委員長と貝塚先生にお任せをしております。主にそうやって頂いた方が国民のご理解(を得られると思うし)、(目的である)失われた金融行政に対する信頼を取り戻すことができると申し上げました。そういった意味でこういった人選にさせて頂いて、ご当人たちにもご了解を頂いたということでございます例文帳に追加

The chairman will review various specific matters. Thus, Mr. Keimei Kaizuka will oversee overall activities while the chairman will be responsible for practical work. I will leave it to the chairman and Mr. Kaizuka to make judgment in that respect. I told them that an arrangement like this will likely make it easier to obtain the people's understanding and help to achieve our objective of regaining lost trust in financial administration. From that perspective, I selected these people and obtained their consent.  - 金融庁

マスキング部材3には皮膜除去爪15を進退移動可能に設けてあり、皮膜除去爪15を、その先端面15bをマスキング円筒内面8と同一面とした状態から前進移動させることで、マスキング円筒内面8に付着した溶射皮膜27を除去する。例文帳に追加

The masking member 3 has a film-removing claw 15 which can move back and forth, and removes the thermal-sprayed film 27 which has been deposited on the inner surface 8 of the masking cylinder by moving the film-removing claw 15 forward from a state that the head surface 15b exists on the same plane as the inner surface 8 of the masking cylinder. - 特許庁

ここまでは事務方に一生懸命つくっていただいた文章でございますけれども、私は何度も申しますけれども、銀行というのは、よくお分かりのように12、13年前の1997年に北海道拓殖銀行が倒産しまして、それから山一証券が崩壊、98年に日本長期信用銀行、日本債権信用銀行が破綻いたしまして、私は本当に、西日本新聞ならよくご存じのように、私は北九州市の出身でございますから、北九州市にあった2つの「そごう」という百貨店、小倉駅前の百貨店と黒崎にあった大きな百貨店、2つともそごうは破綻しました。例文帳に追加

So far, I have read a statement prepared by my staff at the Financial Services Agency (FSA). As I have repeatedly mentioned, Hokkaido Takushoku Bank failed 12 or 13 years ago, in 1997, and then Yamaichi Securities failed. In 1998, Long-Term Credit Bank of Japan and Nippon Credit Bank failed, and in my home town of Kitakyushu, two major Sogo department stores, one located in front of Kokura station and the other in Kurosaki, were closed.  - 金融庁

通信パス23とは別に、マスタシステム21Aからスレーブシステム22Aに対して同期信号を送信する独立した送信パス24を設けることにより、マスタシステム21Aでは、通信パス23を介して時刻情報を通知した後、通知した時刻に送信パス24を介して単位時刻以下の時刻情報をリセットする同期信号を定期的に送信する。例文帳に追加

Aside from a communication path 23, a transmission path 24 is independently provided for transmitting a synchronization signal from a master system 21A to a slave system 22A such that the master system 21A, after notifying time information via the communication path 23, periodically transmits the synchronization signal for resetting time information of a unit time or later via the transmission path 24 at notified times. - 特許庁

我が国の金融セクターに関して申し上げれば、従来から申し上げておりますように、このサブプライム関連、あるいは、それに類似した高リスク商品等の保有が、欧米の大手金融機関と比べて相対的に限定されているということで、この問題そのものが、現時点において我が国の金融システムに直接深刻な影響を与えるという状況にはないと認識をいたしております例文帳に追加

As for Japan’s financial sector, as I have been saying, Japanese financial institutions have limited exposures to subprime-related products and similar high-risk products compared with major U.S. and European financial institutions, so we do not expect that this problem will have a serious, direct impact on Japan’s financial system.  - 金融庁

全てのメールに返信できず申し訳なく思っています(とてもたくさんありました!)が、それら全てを一つずつ読み、このドキュメントをより洗練された物にしました。例文帳に追加

Sorry that I did not reply to all the emails (there were a lot!), but I did read every one, and refined this document where appropriate. - Gentoo Linux

田中との親交を物語るエピソードとして、幼時から「美人ではないが(演技力がある)」という冠詞をもって語られることの多い田中に、『お遊さま』撮影に際し「あなたを最も美しく撮ります」と語ったという話がある。例文帳に追加

There is a story to show his friendship with Tanaka: When filming "Oyu-sama," he said to Tanaka, who had been often described as 'not beautiful (but good at acting)' since childhood, 'I will film you most beautifully.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いつも申し上げていることですが、金融行政の目的は三つ、すなわち、信用秩序の維持ないし金融システムの安定、利用者・投資家の保護、透明・公正で活力のある市場の維持であります例文帳に追加

As I always say, financial regulation has three objectives, namely, maintaining prudence - or stabilizing the financial system - protecting users and investors, and maintaining the transparency, fairness and vitality of the markets.  - 金融庁

皆さん方に申し上げたと思いますが、やはり千年に一遍の大震災・大津波・原子力発電所の事故というときに、私は、まさに政治というのは有事、それも災害有事に対して、きちんと対処する。例文帳に追加

As I have been saying, now that a once-in-a-millennium earthquake and tsunami disaster, as well as a nuclear power station accident has occurred, politicians must appropriately deal with the disaster crisis.  - 金融庁

欧州復興開発銀行(EBRD)の創立15周年という節目の年次総会の開催にあたり、日本政府を代表して所信を申し述べることを光栄に思います例文帳に追加

This year marks the fifteenth anniversary of the EBRD, and it is a great honour for me to address this Annual Meeting at this important juncture.  - 財務省

何よりも千年に一遍の津波を伴った大震災・津波、それから原子力発電所の事故ということが起きておるわけですから、これは国会でも私は何度も申しておりますが、災害有事でございますから、これをまず全力を挙げて救済させていただく、復旧させていただく、復興させていただくということが、今一番政治の大きなテーマだと思っております例文帳に追加

As a once-in-a-millennium earthquake accompanied by a tsunami and a nuclear power station accident has occurred, we are facing a crisis, as I have repeatedly stated in the Diet.Therefore, the greatest political task is to do everything possible in disaster relief and achieve post-disaster restoration and reconstruction.  - 金融庁

バックアップエリア側では、パワーオフエリアから与えられるマスク信号を保持すると共に、このマスク信号が無電圧状態となったときには“L”を保持するラッチ回路33Aを設け、このラッチ回路33Aで保持したマスク信号を用いて、パワーオフエリア側との間の入出力信号をマスクする。例文帳に追加

On the side of a backup area, the mask signal to be provided from the power-off area is held, a latch circuit 33A which holds "L" when the mask signal is in a no voltage state is provided and input/output signals with the side of the power-off area are masked using the mask signal held by the latch circuit 33A. - 特許庁

送信部に1対1に対応し、この対応する送信部の送信信号が入力されるスタートビット検出部を設け、このスタートビット検出部がスタートビットを検出すると、一定期間送信していない送信部の出力信号をマスクするようにした。例文帳に追加

The serial communication device is provided with a start bit detection part which corresponds one-to-one to the transmitting parts, and in which the transmission signals of the corresponding transmitting parts are input, and when the start bit detection part detects a start bit, the output signals of the transmitting parts which do not perform transmission for a fixed period are masked. - 特許庁

銀行等保有株式取得機構については、先ほども申し上げましたように与党から提出された改正法案が参議院で現在審議されている最中ですので、ご質問の件について政府として具体的なコメントを申し上げることは差し控えるべきだと思います例文帳に追加

As for your question concerning the BanksShareholdings Purchase Corporation, I should refrain from making specific comments on behalf of the government, as an amendment bill submitted by the ruling parties is under deliberation in the House of Councillors as I said earlier.  - 金融庁

また、誤り訂正結果判定回路を設けて、誤り訂正不能の場合に各処理の動作を許可する制御信号生成をマスクする。例文帳に追加

Also, with the provision of an error correction result decision circuit, control signal generation for permitting the operation of each processing is masked when error correction cannot be performed. - 特許庁

シャドウマスク5の無孔領域に、振動減衰体取付け用の取付け孔23が設けられている。例文帳に追加

A mounting hole 23 for mounting of the vibration damping body is installed at a no-hole region of a shadow mask 5. - 特許庁

シャドウマスク5のX軸側端部から取付け孔23までを切り欠いた振動減衰体挿入用の切り欠き部24が設けられている。例文帳に追加

A notched part 24 for insertion of the vibration damping body in which a part is installed from an x-axis side end part to the mounting hole 23 of the shadow mask 5 is notched. - 特許庁

例文

球面軸受43Sには、マスト20A,20B間方向の伸縮を許容するスライド機構を設ける。例文帳に追加

At the spherical bearing 43S, a slide mechanism which permits telescopic motion in a direction between the mast 20A and the mast 20B is provided. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS