1016万例文収録!

「総衛」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 総衛に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

総衛の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 216



例文

2 出動自官は、前項の規定にかかわらず、指定部隊長よりも近傍に抑留資格認定官(方面監、地方監又は航空方面隊司令官若しくは航空混成団司令その他政令で定める部隊等の長をいう。以下同じ。)が所在するときは、防大臣の定めるところにより、被拘束者を当該抑留資格認定官に引き渡すことができる。例文帳に追加

(2) In the cases where a recognition officer of internment status(i.e. Commanding General of Army, Ground Self-Defense Force, Commander Regional District, Maritime Self-Defense Force, or Commander of Air Defense Force or, Commander of Composite Air Division, Air Self-Defense Force, and other commanding officers of units as provided for by Cabinet Order. The same shall apply hereinafter) locates closer than any designated unit commanders, the SDF personnel under Operations may, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, deliver captive person to the recognition officer of internment status in the manner set forth by the Minister of Defense.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そこで近は対中撤兵による交渉に道を求めたが、これに反対する東条英機陸相は辞職か国策要綱に基づく開戦を要求し、両者は東久邇宮稔彦王を次期首相に推すことで一致し、10月16日に内閣は投げ出され、10月18日に辞職した。例文帳に追加

Konoe sought a path to a negotiation by withdrawing from China, but Minister of the Army Hideki TOJO, who opposed this, demanded either the resignation of all cabinet members or the start of war based on the national policy outline, so the two of them agreed on recommending Prince Higashikuninomiya Naruhiko as the next prime minister, and on October 16, the cabinet was dismantled, with the cabinet members resigning en masse on October 18.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検討会は務省大臣官房技術括審議官及び経済産業省商務情報政策局長の研究会として開催し、内閣官房、警察庁、防庁、法務省、外務省、財務省等がオブザーバとして参加した。例文帳に追加

The Committee was convened as a study group by the Director-General for Technology Policy Coordination, Minister’s Secretariat, MPHPT and by Director-General of Commerce and Information Policy Bureau, METI.Representatives from the Cabinet Secretariat, the National Police Agency, the Defense Agency, the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance and other agencies participated as observers.  - 経済産業省

シンポジウムのクロージングでは、高橋一生 国際基督教大学教授・国連大学客員教授によるシンポジウム要約が行われ、本シンポジウムの括議長である藤晟一 厚生労働副大臣より括文書が発表された。例文帳に追加

At the closing session, Prof. Kazuo TAKAHASHI of the International Christian University and Visiting Professor at the UNU summarized the Symposium. Subsequently the Chair's conclusion was presented by Mr. Seiichi Eto, the General Chair, Senior Vice Minister of Health, Labour and Welfare, Japan. - 厚生労働省

例文

吉左門を「家長様」と呼んでいた事に象徴されるように、上は理事から下は一般社員までに至る吉左門に対する敬愛の念はすこぶる高く、歴代吉左門もまた、一方では文化事業を通じて住友の名を高め、他方では家長・財閥本社社長として企業モラルの引き締めの任に当たっていた。例文帳に追加

As symbolized by the fact that Kichizaemon was called "Kacho-sama," extremely high respect was accorded to the Kichizaemon, from the high-ranking position of head of the directors down to the rank and file, and the successive Kichizaemon elevated the Sumitomo name through the cultural enterprise on one hand while on the other hand trying to raise the corporate morale as the family head and president of the Zaibatsu main company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

中心局Cは、下り星回線における個別データ通信の伝送量と同報データ通信との伝送量の和が、下り星回線の伝送容量を超えた場合、下り星回線の伝送容量に対して予め設定された比率を乗算して得られた伝送量以内となるように各データ通信の伝送量を規制する。例文帳に追加

When the sum total of quantity of individual data communication transmitted via the outgoing satellite line and quantity of transmitted broadcast data communication exceeds the transmission capacity of outgoing satellite line, the station C regulates the quantity of each data communication to be transmitted within the transmission quantity that is obtained, by multiplying the transmission capacity of the outgoing satellite line by a ratio that has been set previously. - 特許庁

2 国、都道府県、保健所を設置する市及び特別区は、食品生に関する施策が合的かつ迅速に実施されるよう、相互に連携を図らなければならない。例文帳に追加

(2) The State, prefectures, cities establishing health centers, and special wards shall coordinate closely with each other so that measures concerning food sanitation shall be implemented comprehensively and immediately.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 製品の生管理製造過程につき、次に掲げる業務(次号に規定する業務を除く。)を自ら行い、又は業務の内容に応じてあらかじめ指定した者に行わせる者が置かれていること。例文帳に追加

(vii) With regard to the comprehensive sanitation management and production process of the products, a person has been placed who personally carries out the following duties (excluding the duties provided in the following item) or has another person previously appointed in accordance with the contents of the duties carry out such duties:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 都道府県労働局長は、労働災害を防止するため必要があると認めるときは、括安全生管理者の業務の執行について事業者に勧告することができる。例文帳に追加

(3) The Director of the Prefectural Labor Bureau may, when he/she finds it necessary in order to prevent industrial accidents, make recommendations to the employer on the performance of the general safety and health manager.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三条 事業者は、括安全生管理者が旅行、疾病、事故その他やむを得ない事由によつて職務を行なうことができないときは、代理者を選任しなければならない。例文帳に追加

Article 3 The employer shall, when the general safety and health manager is unable to execute his/her duties due to absence for travel, illness, and accident or for any other inevitable reason, appoint a substitute.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

毎年、海上自隊舞鶴監部なども参加し、市街地の活性化に一役買っているほか、2004年からは舞鶴港に寄港しているロシア人船員などによる「国際連」も参加。例文帳に追加

Among the many yearly participants of this festivity is the Maizuru Headquarters of the Maritime Self-Defense Force, playing an important role to activate the urban area of Maizuru city, as well as 'Kokusai-ren' (International Federation), the organization of sailors of Russian ships calling at Maizuru Port since 2004.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文2年(1662年)5月28日(旧暦)、京都三十三間堂で通し矢種目に挑み、矢数10,025本中通し矢6,666本を記録し、紀州藩吉見台右門の記録を破り天下一となった。例文帳に追加

On July 13, 1662, he took part in Sanjusangen-do Temple's archery contest in Kyoto and recorded 6,666 hits out of a total of 10,025 arrows, breaking the record of Daiemon YOSHIMI of Kishu clan and making him the best archer in the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治20年(1886年)陸軍大将に昇進し、近師団長、参謀本部を歴任、日清戦争では征清大督に任じられ旅順に出征した。例文帳に追加

In 1886 he was promoted to Military General and successively held the position of Konoe divisional commander, in the General Staff Office, and he was appointed as Seisei Governor General and went to the front in Luchun in the Shino-Japanese War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浪士組には、のちに江戸の剣術道場試館の近藤勇、土方歳三、沖田司、山南敬助らも加わって、京都まで行動をともにする。例文帳に追加

Isami KONDO, Toshizo HIJIKATA, Soji OKITA, Keisuke YAMANAMI and others from Shiei-kan, a kenjutsu school in Edo, later joined the Roshigumi also, and they acted together until they arrived in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マッカーサー、サザーランド参謀長およびアチソン連合国軍最高司令官司令部政治顧問はこれに肯き、近に憲法改定を託した。例文帳に追加

MacArthur, Assistant Chief of Staff Sutherland and Acheson, political adviser to the Supreme Commander of the Allied Powers, agreed and they put Konoe in charge of revising the constitution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この温子と護貞の短い結婚生活のなかで恵まれたのが、後に理となる長男の細川護熙と、近家の養子となった次男の忠煇である。例文帳に追加

In the short marriage between Yoshiko and Morisada, they were blessed with two sons; the eldest, Morihiro HOSOKAWA, later became Prime Minister, and the second son, Tadateru, was later adopted by the Konoe Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浪士組は近藤派(試館派)によって統一され、組織再編で山南は長に就任し、局長近藤、副長土方歳三の間に位置する立場となった。例文帳に追加

The roshi-gumi was unified by the Kondo group (Sieikanha group), and Sannan was appointed to the chief for the organizational restructuring and positioned himself between the leader Kondo and the vice chief Toshizo HIJIKATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、姉妹が征夷大将軍足利義晴の側室であった事から足利将軍家の覚えもめでたく、永禄2年(1559年)には従四位下に叙せられ、門府・上国国司・陸奥国国司などを歴任した。例文帳に追加

As his sisters were concubines of Yoshiharu ASHIKAGA who was the Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), Harumitsu enjoyed a deep confidence of the Shogun Ashikaga family and conferred Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) in 1559, succeeded in the government service such as Emon fu (the Gate Guards), Kokushi (an officer of local government) in Kazusa Province and Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刺客は芹沢の水戸派と対立していた近藤勇の試館派の土方歳三、山南敬助、沖田司、原田左之助という説が有力である。例文帳に追加

It is believed that the killers were Toshizo HIJIKATA, Keisuke YAMANAMI, Soji OKITA, Sanosuke HARADA from the Shieikanha group of Isami KONDO that were opposed to the Mito group of SERIZAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都壬生村(現、京都府京都市中京区壬生)到着までには、芹沢鴨ら水戸の攘夷過激派や近藤勇・土方歳三・沖田司・永倉新八ら天然理心流試館一派も合流。例文帳に追加

A radical Joi party from Mito including Kamo SERIZAWA and a Shieikan group of the Tennenrishin school including Isami KONDO, Toshizo HIJIKATA, Soji OKITA, and Shinpachi NAGAKURA joined them before their arrival at Mibu village, Kyoto (present Mibu, Nakagyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

理格の国務大臣(無任所)には国民的に人気が高かった近文麿、外務大臣(日本)には重光葵、大蔵大臣には津島寿一が任命された。例文帳に追加

Nationally popular Fumimaro KONOE was appointed to Deputy Prime Minister-status as Minister of State (without portfolio), Mamoru SHIGEMITSU as Foreign Minister and Juichi TSUSHIMA as Finance Minister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時軍事生上の大きな問題であった脚気の原因について細菌による感染症との説を主張し、のちに海軍軍医監になる高木兼寛(及びイギリス医学)と対立した。例文帳に追加

He asserted his theory that beriberi, a major concern in the military at the time, was an infectious disease spread through germs, in opposition to Kanehiro TAKAKI, who later became the General Office Director of Navy Surgeon, and British medical science.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治2年(1869年)5月11日に土方歳三が、12日に春日左門が戦死すると、裁榎本武揚や陸軍奉行大鳥圭介らに本営五稜郭からの脱出を勧められる。例文帳に追加

When Toshizo HIJIKATA was killed on May 11, 1869 and Saemon KASUGA was killed on May 12, he was recommended to escape from goryokaku (the main fortress of the short-lived Republic of Ezo) by the president, Takeaki ENOMOTO and the head of the military police, Keisuke OTORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門弟に杉田玄白、木村兼葭堂、飯沼慾斎、谷文晁、桜田欽斎、水谷豊文、三谷公器、狩谷エキ斎、吉田立仙、山本盛備(大正年間の理大臣山本権兵の養曽祖父)例文帳に追加

His disciples included Genpaku SUGITA, Kenkado KIMURA, Yokusai IINUMA, Buncho TANI, Kinsai SAKURADA, Toyobumi MIZUTANI, Koki MITANI, Ekisai KARIYA, Rissen YOSHIDA, and Morinae YAMAMOTO (the adoptive great-grandfather of Gombei YAMAMOTO, Prime Minister in the Taisho period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に大奥女中支配を命ぜられた常盤井改め右門佐が、大典侍や清心院らを側室として京から呼び寄せ、公家派として於伝之方に対抗したとされる。例文帳に追加

In addition, it is said that Uemon no suke, who changed her name from Tokiwai and was ordered to control all maids of O-oku, called Daitenshi and Seishinin as concubines from Kyoto and fought with Oden no kata as Kuge (court noble) group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

始め宮中に仕え勾当内侍を勤めていたが、大奥「大奥取締」・右門佐局の紹介で貞享年間(1684年-1688年)に江戸へ下向して大奥上臈となる。例文帳に追加

She first served in the Imperial Court as a Koto no naishi (a court noble lady) and then went to Edo to become a Joro (high rank woman servant in the Imperial Court) by introduction of Uemon no suke no tsubone, a head of O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside) in Jokyo era (1684-1688).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

残留後は、芹沢一派(新見錦、平山五郎など)や試館一派(近藤勇中心。土方歳三・沖田司など)には属さず、殿内・家里一派(根岸、清水吾一など)に属した。例文帳に追加

In Kyoto, he did not belong to the Serizawa group (including Nishiki NIMI and Goro HIRAYAMA) or the Shieikan group (a group led by Isami KONDO, including Toshizo HIJIKATA and Soji OKITA), but belonged to the Tonouchi-Iesato group (including Negishi and Goichi SHIMIZU).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この功績によって防督に任じられるも加勢を持ってしても多勢に無勢は明らかで、妻のトセが爆死し、会津若松城は落城。例文帳に追加

Although he was appointed as Governor General of Defense for this achievement, they were obviously outnumbered even with the reinforcements, so his wife was killed by an explosion, then Aizu Wakamatsu Casle fell to the enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京督、鴨緑江軍(日本軍)司令官等を歴任し、官位は元帥(日本)陸軍大将位階菊花章金鵄勲章子爵。例文帳に追加

He successively served as Governor of Eiju (one of government general of Imperial Japanese Army) in Tokyo and Commander of Oryokuko-gun (Japanese Army), and his official rank was Marshal, General of the Army, Ikai (Court rank), Order of the Chrysanthemum, Order of the Golden Kite, Viscount.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後、東京鎮台参謀、務局次長を経て1882年10月、東京戍司令官、1883年6月に歩兵第11連隊長に就き、1887年4月、陸軍大佐に進む。例文帳に追加

After the war, he successively served as Staff officer of Chindai in Tokyo and vice-chief of general administration office, then in October 1882, he assumed office as Commander of Tokyo Eiju (one of government general of Imperial Army), in June 1883, Chief of the 11th Infantry Regiment and in April 1887, Colonel of the Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1942年局制を採用、務、防など九局二部一室五十二課一場とし、12月には政府の行政簡素化の方針沿って戦時体制に移行。例文帳に追加

In 1942, the bureau system was adopted, and, beginning with General Affairs and Defense, nine bureaus, two departments, one room, fifty-two sections, and one place were established, and in December, they were changed into a wartime regime according to the plan of the Government for simplification of the public administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在でも海上自隊舞鶴地方監部(1952年設置)や第八管区海上保安本部(1948年設置)があり、国防拠点都市としての性格を持つ。例文帳に追加

Even today, Maizuru houses the Maritime Self-Defense Force Maizuru District Headquarters (established in 1952) and 8th Regional Coast Guard Headquarters (established in 1948), taking on the characteristic of a defense base.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年は海上自隊舞鶴監部の増員などがあるものの、舞鶴に立地している企業の支店統合等により人口の減少が続いている。例文帳に追加

Recently, although the Maritime Self-Defense Force Maizuru District Headquarters has increased personnel, the numbers of local branches of firms located in Maizuru has been decreasing due to mergers, resulting in a decrease of the population.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石井進の国衙軍制論の図にある地方豪族軍の左門大夫平惟基、前上介平忠常らはそうした存在であった。例文帳に追加

TAIRA no Koremoto with the title of Saemon no taifu (Master of the Left Division of Outer Palace Guards), and TAIRA no Tadatsune with the title of former Kazusa no suke (Assistant Governor of Kazusa Province) held on to such an existence in the diagram of the kokuga forces system of Susumu ISHII.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禁裏御守督(きんりごしゅえいそうとく)とは、江戸時代末期(幕末)に幕府の了解のもと、朝廷によって禁裏(京都御所)を警護する為に設置された役職のことである。例文帳に追加

Kinri Goshuei Sotoku is the post set up to protect the kinri gosho (Kyoto Imperial Palace) under the understanding of bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in the end of Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は条約の批准書交換後、樺山資紀海軍大将を台湾督とし、北白川宮能久親王率いる近師団を台湾現地に派遣した。例文帳に追加

Japan, after exchanging ratification, appointed Naval Captain Sukenori KABAYAMA as governor of Taiwan, and dispatched the Imperial Guards led by Imperial Prince Kitashirakawanomiya Yoshihisa to Taiwan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月29日近師団の台湾北部への上陸後唐督らは台湾を脱出し、清仏戦争の英雄劉永福が民主国政府により大将軍に任じられて台北陥落後の抵抗を担った。例文帳に追加

On May 29, when the Imperial Guards landed in the northern part of Taiwan, Governor Tang and other leaders escaped from the island, but the government of the Republic of Formosa appointed Liu Yongfu, a hero in Sino-French War, as commander in chief and took the responsibility for resistance after the fall of Taipei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月27日に発生した難波大助による昭和天皇狙撃事件(虎ノ門事件)により当時の第二次山本権兵内閣は辞職に追い込まれ、枢密院(日本)議長であった清浦奎吾内閣が発足した。例文帳に追加

With the attempt on the life of Emperor Showa (then Prince Regent) by Daisuke NANBA on December 27 (Toranomon Incident), the second Gonbei YAMAMOTO cabinet was forced to resign and was replaced by an administration under Keigo KIYOURA, who was chairman of the House of Peers (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集まった浪人を併せた豊臣方の兵力は約10万人で、著名な浪人として真田信繁(幸村)、長宗我部盛親、後藤基次(又兵)、毛利勝永、明石全登(彼らは五人衆と呼ばれた)、塙直之、大谷吉治などがいた。例文帳に追加

The total number of soldiers including employed ronin was about 100,000 people and among them there were well-known ronin including Nobushige SANADA (Yukimura), Morichika CHOSOKABE, Mototsugu GOTO (Matabe), Katsunaga MORI, Takenori AKASHI (they were called gonin shu), Naoyuki BAN, Yoshiharu Otani and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本が台湾に進駐した初期において、日本軍は伝染病などにより多くの戦病死者を出した経験から督府が台湾の公共生改善を重要政策として位置づけた。例文帳に追加

In the early years of Japanese occupation of Taiwan, the Sotoku-fu put the improvement of public health in Taiwan as an important policy because the Japanese army suffered from many deaths caused by infectious diseases in war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天野伝八および中坊長左門を犬小屋支配とし、ほかに犬小屋奉行、犬小屋奉行、犬医師などを置き、犬金上納金として府民から毎日米330石、味噌10樽、干鰮10俵、薪56束などを納めさせた。例文帳に追加

Denpachi AMANO and Chozaemon NAKABO were appointed to managers of doghouses, and a general administrator, administrators of dog houses and dog doctors were established, in addition, residents in Edo were ordered to make payment of 30 koku (91.74 cubic meters) of rice, 10 barrels of bean paste, 10 bags of dried fish and 56 faggots of firewood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天狗党は武田耕雲斎を大将とし、大軍師に山国兵部、本陣に田丸稲之門、輔翼に藤田小四郎と竹内百太郎を中心として天勇隊・虎勇隊・竜勇隊、正武隊・義勇隊、奇兵隊を編成した。例文帳に追加

Tenguto had Kounsai TAKEDA as supreme commander, Hyobu YAMAGUNI as military advisor, Inanoemon TAMARU at headquarters of army, Koshiro FUJITA and Hyakutaro TAKEUCHI as assistants, and organized , , , , 義勇 and Kiheitai Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこの事件により、第二次山本権兵内閣は責任を取る形で辞職を余儀なくされ、代わって枢密院議長の清浦奎吾に内閣組閣の大命が下った。例文帳に追加

This incident, however, forced the second cabinet of Gonbei YAMAMOTO to take the responsibility and resign en bloc, and subsequently Keigo KIYOURA, Chairman of the Privy Council received an Imperial command to form a new cabinet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

13代将軍徳川家定正室として江戸城大奥の責任者であった天璋院(近敬子)は、薩摩国の出身で島津斉彬の養女であった縁がある。例文帳に追加

As the seishitsu (legal wife) of the thirteenth Shogun, Iesada TOKUGAWA, Tenshoin (Sumiko KONOE) was the person chiefly responsible for management of affairs inside Edo-jo Castle Ooku (the inner palace of Edo-jo Castle); in addition, she was from Satsuma Province and was the adopted daughter of Nariakira SHIMAZU, so she had connections with Satsuma (the new government side).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海軍記念館は、自隊員の教育に資することを目的として1964年(昭和39年)5月27日に舞鶴地方監部大講堂(旧海軍機関学校大講堂)の一部を利用して設置された。例文帳に追加

The Navy Memorial Museum was established on May 27, 1964 to educate Self-Difence Forces personnel, utilizing part of the large auditorium of Maizuru District Headquarters (the large auditorium of the former Naval Engineering College).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、昭和期の当主であり、第二次大戦開戦に至る激動の時代に理大臣を務めた近文麿は昭和13年(1938年)に財団法人陽明文庫を設立し、家蔵の資料の永久保存を図ることとした。例文帳に追加

Later, Fumimaro KONOE, who was the family head during the Showa period and served as the Prime Minister in the turbulent era up to the outbreak of the Second World War, decided to establish the Yomei Bunko Foundation in 1938 to permanently store the family treasure of historical materials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした状況も踏まえて、先般金曜日に理が記者会見において企業の資金繰り対策を最重要課題の一つとする「生活防のための緊急対策」を発表されたということかと思います。例文帳に追加

In light of this situation, on Friday, the Prime Minister announced emergency measures to protect the people's daily lives, which focused on facilitating corporate financing as one of the top priority matters.  - 金融庁

各発電星1から送信されるマイクロ波をインコヒーレントに変調することにより、送信電力の地上での電力密度を小さくし、且つ地上に送信されるエネルギー量のロスを少なくすることができる。例文帳に追加

The power density of the transmission power on the ground can be reduced and loss of total energy amount transmitted to the ground can be reduced by modulating the microwave transmitted from each power generation satellite 1 with the coherent modulation method. - 特許庁

設計及び製造する次元で各サブシステムが抱えている性能上の余力を把握して、合システムとしてのインテルサット星通信システムの最適化を図り、地上局システムコストの低減化を図ることを課題とする。例文帳に追加

To optimize INTELSAT satellite communication system which is a general system for reduce system cost of a ground station, by grasping surplus power in performance for each sub-system at designing and manufacturing stages. - 特許庁

例文

ホーンの開口を真円から変形させることにより2つのホーンを近接配置した2星受信用一次放射器において、アンテナ雑音を下げて、合性能指数G/Tを改善する。例文帳に追加

To reduce antenna noise to improve a total performance index G/T in a primary radiator for two-satellite reception in which two horns are arranged adjacent to each other by deforming an aperture of the horn from a perfect circuit. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS