1016万例文収録!

「総軍」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

総軍の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 723



例文

また、たとえ一度組閣されても、内閣が部と対立した場合、部大臣を辞職させて後任を指定しないことにより内閣を辞職に追い込み、合法的な倒閣を行うことができた。例文帳に追加

Even if a Cabinet was formed, in case that a conflict between the Cabinet and the military occurred, the military legally owned the power to dissolve any Cabinet by forcing a Military Minister to resign and not designating a replacement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1900年(明治33年)、第2次山縣内閣は、陸省官制および海省官制を改正し、「大臣(大中将)」、「陸大臣及務長官ニ任セラルルモノハ現役将官ヲ以テス」と定めた(附表、別表)。例文帳に追加

In 1900, the second Yamagata Cabinet revised the Department of War regulation and the Department of the Navy regulation, and determined that a 'minister (lieutenant general)' and 'a candidate appointed as War Minister and the Secretary shall be an active general' (appended table, appendix).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は後任の候補を出さず、部大臣現役武官制のために、第二次西園寺内閣は陸大臣を欠き、内閣は辞職せざるを得なかった。例文帳に追加

The Army did not elect a replacement, and in accordance with the Gunbu Daijin Geneki Bukan sei; therefore, the second Kinomochi SAIONJI lacked the Minister of War and the Cabinet as a whole was dissolved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、上原勇作陸大臣が辞表を提出、陸部大臣現役武官制を盾に後任陸相の推薦を拒否したため内閣は辞職に追い込まれた(二個師団増設問題)。例文帳に追加

However, the Cabinet was forced to resign en masse because Yusaku UEHARA, the Minister of Army, submitted his resignation and the military refused to nominate an incoming Minister of Army by hiding behind a rule that only an active military officer could serve as Army or Navy Minister (the issue of building additional two divisions).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これにより、陸・海・国内事務・外国事務・会計の各裁が置かれるなど官制の変更やナポレオン3世の援助によるフランス制の導入が行われたが、もはや焼け石に水であった。例文帳に追加

Yoshinobu changed regulations for regime organization, in which he newly established the posts of the chief of the army, navy, internal affairs, foreign affairs, and accounting, and he also introduced French military system with help of Napoleon Ⅲ, but these were just a drop in a bucket.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

義和団の乱において直隷督配下の近代化隊は連合に敗れて大きな打撃を受けたが、袁世凱のだけは義和団をたたくのみで、直接列強との戦争に参加しなかったためほとんど無傷であった。例文帳に追加

The modernized army directly under the control of Governor General of Zhili lost against the allied nations and received great damages during the Boxer Rebellion, but the army of Yuan Shikai only suppressed the Boxers and did not directly participate in the war against the powerful nations, and so suffered very little damage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雪中行隊の指揮者は行隊隊長の神成大尉であるが、これに山口少佐と若干名の大尉が行隊付きとして同行する形になった。例文帳に追加

The officer in total command of the marching troop was Captain Kannari, captain of the troop, and Major Yamaguchi and several Captains came along to attend the troop.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重次は慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いにおいて西に味方し、丹後田辺城(舞鶴城)の城攻戦大将となるが、本戦で西が壊滅すると東の細川忠興の追討を受けて自害した。例文帳に追加

Shigetsugu was on the side of the western army in the Sekigahara Battle in 1600, and became a commander in chief after conquering the Tanabe-jo Castle in Tango (Maizuru-jo Castle), but when the western army was completely defeated in the main battle, he was tracked down by Tadaoki HOSOKAWA of the eastern army, and killed himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治憲法下ではの統帥権が天皇にあったが、編成権(部隊編成、予算編成など)に関しては国務大臣が補弼するのか。それとも、憲法に明記されていなかったが、慣習的に令については国務大臣が輔弼せず統帥部(陸:参謀長。海令部長)が補弼することとなっていたことにより、その大権に含まれるのかどうかが大きな論点となっていた。例文帳に追加

Under the Meiji Constitution, the supreme command of the army belonged to the Emperor, but whether the organization rights (troop organization, budget organization, etc.) were assisted by the Minister of State or, although it was not described in the Constitution, or it was included in the supreme command, because the military orders were assisted traditionally not by the Minister of State but by the supreme command staff (the Chief of the Military General Staff, the President of the Naval General Staff) was the major point of the dispute.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸時代後期、慶応3年(1867年)に15代征夷大将徳川慶喜が大政奉還を行って江戸幕府が消滅し、山岡鉄太郎の斡旋により新政府の大督府参謀である西郷隆盛と徳川家陸裁の勝海舟の会談で江戸城の無血開城が決定する。例文帳に追加

In 1867 in the late Edo period, the Edo bakufu ruined due to the Taisei Hokan conducted by the 15th Seii Taishogun, Yoshinobu TOKUGAWA, then through the mediation of Tetsutaro YAMAOKA, the bloodless surrender of Edo Castle was decided at a meeting of Takamori SAIGO, a general officer of the grand government general, and Kaishu KATSU, president of the Tokugawa family's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

朝鮮督は天皇に直隷して、委任の範囲内に置ける朝鮮防備のための事(後に陸海司令官への事請求権に改正)を行使したり、内閣理大臣を経由して立法権、行政権、司法権や王公族及び朝鮮貴族に関する多岐な権限を持っていた。例文帳に追加

The Chosen Sotoku-fu belonged directly to the Emperor, and it could use military force (later revised to the military claim right to the Commander of Army and Navy) to protect Korea in the range of delegation, and had legislative, executive and judicial power through the prime minister, and a wide variety of authority on royal families and Korean noble families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月2日(旧暦)、従三位昇叙し、右兵衛督に任官(時に、政府副裁議定会計事務督海陸事務督従三位行右兵衛督)。例文帳に追加

February 24: He was promoted to the Jusanmi (Junior Third Rank) and appointed to Uhyoe no kami (Captain of the Right Division of Middle Palace Guards) (at the time, he was the Vice President, Gijo, Seifu-kaikei-jimu-sotoku, and Kairikugun-jimu-sotoku of the Government, at the Jusanmi rank, and was the Uhyoe no kami).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1919年8月20日勅令により督武官制を廃止し、制度上は文官でも督就任可能としたが、実際には実現せず、斎藤以外の督はすべて陸大将だった。例文帳に追加

By the imperial edict of August 20, 1919, military Sotoku system was abolished, which allowed a civil officer to assume the Sotoku post subject to the system, but this didn't realize in reality, and all the Sotoku other than Saito were Army Generals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また終戦直後の日本における連合国最高司令官司令部のダグラス・マッカーサー将のように、敗戦国に対する占領統治において、の将位にある者が現地の最高責任者に就くケースもしばしば見られる。例文帳に追加

There are also a number of cases in which a top military officer representing the forces occupying a defeated nation assumes the office of its top political leader, such as General Douglas MacArthur of the General Headquarters, Supreme Commander of the Allied Powers in Japan after the end of World War II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞盛・秀郷はこれを追撃し下国川口にて将門と合戦になり将門自ら陣頭に立って奮戦し貞盛・秀郷らもたじろぐが、時が経つにつれ数に勝る官に将門は押され、ついには退却を余儀なくされた。例文帳に追加

Sadamori and Hidesato's army gave chase and engaged Masakado's army in Kawaguchi, Shimosa Province; Masakado himself was at the battlefront and fought bravely, causing Sadamori and Hidesato to waver, but the numerically superior Imperial forces gained the advantage over Masakado's army with the passage of time, and Masakado was eventually forced to retreat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

引用した対談は1974年のものであるが、それに先立つ1969年12月の法制史研究会会で、戸田芳実は『国衙制の形成過程』を発表、そこで述べた「地方事貴族」または「辺境事貴族」という概念、そして「国衙制」への着目はその後の武士論に大きな影響を与えた。例文帳に追加

The interview was in 1974, but Yoshimi TODA announced "The Formation Process of the Kokuga Forces System" at Japan Legal History Association Conference of December 1969 and 'aristocrats with regional army,' 'aristocrats with frontier army,' and the 'kokuga forces system' debated there and greatly affected the later bushi theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1930年(昭和5年)、ロンドン海縮条約を締結した政府に対し、野党と海令部、右翼団体が、政府による統帥権の干犯であると難じ、内閣理大臣・濱口雄幸が右翼団体員に襲撃される事件が起きた。例文帳に追加

In 1930, the government concluded the London Naval Treaty, and then the opposition party, the Imperial Japanese Navy General Staff and right-wing groups condemned the treaty as a violation of the supreme command by the government, and the Prime Minister, Osachi HAMAGUCHI was attacked by a member of a right-wing group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大本営陸部の大本営組織をつとめる石黒忠悳(監・陸省医務局)や医部長の一人森鴎外医学功績と脚気問題から見た再評価(森鴎外)などが科学的根拠がないとして、麦飯の支給に強硬に反対した。例文帳に追加

Tadanori ISHIGURO responsible for the entire system of the Army of the Imperial headquarters (surgeon general of Medical department of Ministry of Army) and one of directors of army surgeons, Ogai MORI and other surgeons were strongly opposed to supplying barley rice; suggesting that reevaluation in view of medical achievements and beriberi Ogai MORI) lacks scientific evidence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊本城の包囲が解けた4月23日、政府は参川村純義海中将を司令官として別働第1旅団(旅団長高島鞆之助)・別働第3旅団2個大隊(田辺良顕中佐)を主力とする陸海混成を鹿児島に派遣した。例文帳に追加

On April 23 when the siege of Kumamoto Castle was released, the national government sent an army-and-navy-mixed troop whose main forces were composed of the detached 1st brigade (led by Commander Tomonosuke TAKASHIMA) and two battalions of the detached 3rd brigade (led by Lieutenant Colonel Yoshiaki TANABE) to Kagoshima with Sangun Sumiyoshi KAWAMURA, Vice Admiral of the Imperial Navy, as the Supreme Commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治憲法下で天皇の権能は特に規定がなければ国務大臣が補弼することとなっていたが、それは憲法に明記されておらず、また、慣習的に令(作戦・用兵に関する統帥事務)については国務大臣ではなく、統帥部(陸:参謀長。海令部長)が輔弼することとなっていた。例文帳に追加

Under the Meiji Constitution, the capacity and power of the Emperor was used to be assisted by the Minister of State if there was no specific regulations, but it was not written in the Constitution, and traditionally as for the military orders (supreme command affairs related to the strategy and tactics) were assisted not by the Minister of State but by the supreme command staff (the Chief of the Army General Staff and the President of the Naval General Staff).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官職は任命順に、大宰帥、国事御用掛、政府裁、東征大督、兵部卿、福岡藩知事(のちに県知事、県令)、元老院議官(後に議長)、鹿児島県逆徒征討督、左大臣、陸参謀本部長、参謀長、祭主。例文帳に追加

His governmental posts were as follows, in the order he was appointed; Dazai no Sotsu, General Affairs Official of the Imperial Household in charge of State affairs, the President of the government, the Great Governor-General in charge of the military expedition to the east, Hyobu kyo, the Governor of Fukuoka Province (later Governor of the prefecture, Kenrei (same as governor)), a member of the Chamber of Elders (later became the Chairman), the Governor-General in charge of suppressing the opposition in Kagoshima Prefecture, Sadaijin (Minister of the Left), the head of the Military General Staff Office, the President of councilor and Lord Custodian [Chief Priest] of the Great Shrine of Ise.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和25年(1950年)1月連合国最高司令官司令部(GHQ/SCAP)から天津教は解散指定される。例文帳に追加

In January 1950, the General Headquarters of the Allied Forces/Supreme Commander for the Allied Power (GHQ/SCAP) designated Amatsukyo as an organization to be dissolved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

終戦後、今度は封建的で民主主義に合わないとの理由で連合国最高司令官司令部による規制が始まる。例文帳に追加

And then, after the war, the General Headquarters of the Allied Powers began to regulate Kabuki for the reason that it was feudalistic and not suitable for democracy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和20年(1945年)11月6日、連合国最高司令官司令部が学校の剣道を禁止した(GHQ武道禁止策)。例文帳に追加

On November 6, 1945, the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ) prohibited Kendo in school (the Budo Ban).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敗戦後(昭和20年から)、剣道を含む武道全般が連合国最高司令官司令部により全面的に禁止とされた。例文帳に追加

During the period of Japan's defeat in the war (beginning in 1945), all Budo, including Kendo, were absolutely prohibited by the General Headquarters of the Allied Powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12世紀末ごろになると、惣追捕使(追捕使)として一国の警察・事的役割を担う官職があらわれ、追捕使の職務は引き継がれた。例文帳に追加

At the end of the 12th century, a government post named Sotsuibushi was established take charge of police and military affairs, and took over the functions of Tsuibushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良時代から平安時代初めには、辺境の戦争の司令官として様々な称号の大将が臨時に任命された。例文帳に追加

During the Nara period and the early Heian period, taishogun with various titles were nominated on an ad hoc basis as a commander-in-chief in the war occurred in remote regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和20年の敗戦により連合国最高司令官司令部のてこ入れがあるまで、鹿児島県政のこの政治構造は変わらなかった。例文帳に追加

in 1945 after the war ended and until the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ) took control, this political structure remained unchanged in Kagoshima political structures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、純粋な事司令官ではなく現在の理大臣のように政治のトップ的な存在となっていく。例文帳に追加

However, it was not strictly a title for a military commander, but reflected a position of political power similar to the Prime Minister of today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西の丸老中は幕政には関与せず専ら西の丸に居住する大御所や将嗣子の家政を括していた。例文帳に追加

Nishinomaru Roju was not engaged in the affairs of the bakufu but was solely responsible for housekeeping of Ogosho (leading or influential figure) or the heir of Shogun who resided in Nishinomaru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治天皇および大正天皇の御信任も厚く、皇族の重鎮として、大日本農会、在郷人会裁を歴任した。例文帳に追加

The family was trusted by Emperor Meiji and Emperor Taisho, they successively held the position of Dai Nihon Agricultural Association and the President of the association of reservists as the leading figure of the Imperial family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間もなく、慶喜を朝敵とする追討令が下り、大督・有栖川宮熾仁親王に率いられた官が東征を開始する。例文帳に追加

Soon an order was issued to subjugate Yoshinobu as the enemy of the Imperial Court, and the Imperial Army led by General Prince Arisugawa Taruhito set off to the east.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石山合戦、紀伊国雑賀攻めのほか、山陰方面大将の明智光秀の与力として活躍した。例文帳に追加

In the Ishiyama Hongan-ji War and the Attack on the Saika-shu Group of Kii Province, among other campaigns, he did exemplary service as an aide to Mitsuhide AKECHI, the commander-in-chief of the army responsible for the Sanin Area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結局、西郷の妥協案に沿って収拾がはかられ、12月27日、征長督が出兵諸に撤兵を命じ、この度の征討行動は終わった。例文帳に追加

After all, the situation was controlled by Saigo's compromise plan, on December 27, the governor conquering of Choshu was commanded soldiers withdrew to sending troops, then finished conquest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟麻呂の後任の征夷大将になって指揮をとり、801年に敵対する蝦夷を討って降した。例文帳に追加

He succeeded Otomaro as the Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") and directed the government army, defeating the Ezo army in 801.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、山縣の思惑通り、新たな陸大臣が推薦されることはなく、内閣は辞職して、第3次桂内閣が発足するに至った。例文帳に追加

As Yamagata had planned it, no new Minister of War was nominated, the cabinet resigned and the third Katsura Cabinet was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉が信長の命令で中国攻めの司令官として中国征伐に赴いたとき、これに従した。例文帳に追加

When Hideyoshi went on an expedition to the Chugoku region as a chief commander by order of Nobunaga, ISHIDA served in the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最終的には小早川秀秋や脇坂安治らの裏切りによって西崩れとなり、三成は戦場から逃走して伊吹山に逃れた。例文帳に追加

At last, the western army was routed due to the betrayal of Hideaki KOBAYAKAWA and Yasuharu WAKIZAKA; therefore, Mitsunari escaped from the battlefield to Mt. Ibuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)4月から5月にかけて、平維盛を大将とする北陸遠征が源義仲に敗れて壊滅。例文帳に追加

In fighting from April to May 1183, the Hokuriku expeditionary force under the command of TAIRA no Koremori was defeated by MINAMOTO no Yoshinaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清盛は反乱鎮圧の前に背後の脅威を一掃することを決意して、重衡を大将とした大を奈良に派遣した。例文帳に追加

He determined to purge all the underlying threats prior to suppressing the rebellion, and therefore dispatched a large army with Shigehira as the commander-in-chief to Nara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

退路を失った源氏は義平を先頭に清盛の本拠六波羅へ攻撃をしかけるが、疲れ果て力尽きて遂に敗走した。例文帳に追加

Having lost the path of retreat, the Minamoto army made an all-out attack on Kiyomori's headquarters in Rokuhara with Yoshihira as vanguard; however, being exhausted, try as he may, he ultimately had to flee.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、大久保が近藤と知る者が政府側におり、そのため督府が置かれた板橋宿まで連行される。例文帳に追加

Someone in the government force knew that Okubo used to be Kondo; therefore, he was taken to Itabashi-shuku (the first shukuba (inn town) from Edo on Nakasendo Road) where the government-general office was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太平洋戦争終戦直後、連合国最高司令官司令部ダグラス・マッカーサーと近衛文麿との仲介工作に尽力。例文帳に追加

Immediately after World War II ended, he worked to fill the role of intermediary between Douglas MacArthur, Supreme Commander for the Allied Powers (SCAP) and leader of General Headquarters, and Fumimaro KONOE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年10月、西海にあった平氏を追討するべく、義仲の代官(大将)として海野幸広とともに一を率いて京を出発。例文帳に追加

During October of the same year, in order to hunt down and kill the Taira clan in Saikai (provinces on the western seacoast), Yoshikiyo left Kyoto leading troops as the supreme commander of Yoshinaka's army with Yukihiro UNNO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを元親が突っぱねると、信長は三男織田信孝を大将とし、四国征伐の遠征を向かわせようとした。例文帳に追加

When Motochika refused to follow the order, Nobunaga planned to send a punitive expeditionary force to Shikoku with his third son, Nobutaka ODA, as the supreme commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信長は、織田信忠を大将とした大を信貴山城に派遣し、10月に久秀を討ち取った(信貴山城の戦い)。例文帳に追加

Nobunaga dispatched a large military force commanded by Nobutada ODA to Shigisan-jo Castle and killed Hisahide in November (the Battle of Shigisan-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戊辰戦争で江藤は征東大督府監に任命され、土佐藩士の小笠原唯八とともに江戸へ偵察に向かう。例文帳に追加

During the Boshin War, Shinpei was appointed as an officer of the army organized to defeat the Tokugawa shogunate and conducted a reconnaissance mission to Edo with Tosa Domain samurai Tadahachi OGASAWARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連合国に対する降伏文書の調印、陸海の解体、復員の処理を行い、一億懺悔を唱えた。例文帳に追加

The cabinet carried out the formal signing of the Instrument of Surrender with the Allied Nations, calling for the break up of the army and navy, demobilization of soldiers, a national confession of Japanese war guilt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、秀次事件に関係し秀吉の不興を買った大名はじて関ヶ原の戦いで徳川方である東に属することになる。例文帳に追加

Also, daimyo who incurred Hideyoshi's displeasure in regards to the Hidetsugu Incident belonged to the East camp of the Tokugawa side at the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4月9日に上陸した山田顕義に続き、黒田も19日に江差に上陸して旧幕府との最後の戦いの指揮をとった。例文帳に追加

Following the landing of Akiyoshi YAMADA on May 20, Kuroda landed on Esashi on May 30 and took command of troops in the last battle against the army of the former bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS