1016万例文収録!

「Aged People」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Aged Peopleの意味・解説 > Aged Peopleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Aged Peopleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 151



例文

As above, canned coffee was shown to be preferred mainly by young people and so stimulating demand by middle-aged and elderly persons was considered to be an issue for the future. 例文帳に追加

このように若者主体型の商品であったことから、中高年への需要喚起が今後の検討課題とされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The percentage of the population of Maizuru City aged 65 or older is relatively high compared with that of Kyoto Prefecture as a whole (19%) because of the large number of young people from Maizuru City that leave the region. 例文帳に追加

京都府全体の高齢化率(19%)に比べ、舞鶴市は若年層の域外流出が多く、高齢化率は比較的高めである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motochika collected people aged from 15 to 60, who could participate in the war to raise his troop strength. 例文帳に追加

元親は兵力増強の為、十五歳以上から六十歳までの領民の中で戦に参戦できる者を集めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sons (aged fifteen and under), the mothers, the daughters, the wives, the concubines, the wives and concubines of the sons, the grandparents, the grandchildren, the brothers as well as the subordinate people, assets, farmlands and housing lands of the muhon convicts were confiscated by the government. 例文帳に追加

年15以下の子、母女(母と娘)、妻妾、子の妻妾、祖孫(祖父母と孫)、兄弟、部曲(隷属民)、資財、田宅が没官になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Now that there are various types of smartphones available, the smartphone market is expanding beyond young men to women and middle-aged and elderly people. 例文帳に追加

今ではさまざまな種類のスマートフォンが手に入るので,スマートフォン市場は若い男性から女性や中高年層へと広がりつつある。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

To solve the handling difficulty for infants and aged people in conventional locking structure, which requires correct positioning of superposing hooks due to having no size tolerance.例文帳に追加

従来の係止構造はホックの重ねあわせの正確な位置決めが要求される寸法許容がないため幼い子供や老人には扱いにくい。 - 特許庁

To provide a game table and game shoes that support health maintenance and function recovery training of aged people or the like.例文帳に追加

高齢者などの健康維持と機能回復訓練をサポートする競技台と競技シューズに関する。 - 特許庁

To provide a cap which is opened and closed easily, in particular, is opened and closed with weak force by women, children and aged people having weak force.例文帳に追加

キャップの開封を容易にすること、特に力の弱い女性・子供・高齢者に取って、弱い力でも開封を容易すること - 特許庁

To provide a cap enabling even ladies, children and aged people having a weak grip to open or close it easily by its simple structure.例文帳に追加

簡単な構造で握力の弱い女性や子供や老人であっても、簡単に開栓や閉栓をすることのできるキャップを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a handicraft method suitable for the homemaking course education of primary school students and the lifetime education of aged people, and to provide a handicraft.例文帳に追加

小学生の家庭科教育、高齢者の生涯教育に適した手芸法と手芸品を提供する。 - 特許庁

例文

AUDITOVISUAL GAME DEVICE ADAPTED FOR AGED PEOPLE TO BE CARED FOR AND METHOD USED FOR THE SAME, AND CONTROL SYSTEM FOR CRANIAL ACTIVATION USING THE SAME例文帳に追加

要介護老齢者対応型視聴覚ゲーム装置とそのゲーム方法及びこれを利用した脳活性化管理システム - 特許庁

To allow an aged person and a physically challenging person to show quickly a commuter pass or a commuter ticket to an attendant without causing inconvenience to other people.例文帳に追加

高齢者や体の不自由な人が他の人に迷惑をかけることなく、速やかに乗務員に定期券、乗車券を見せることができるようにする。 - 特許庁

SupportedFukushima Health Management Survey “(conduct The Thyroid Ultrasound Examination,would cover all people in the prefecture aged 0 to 18 years at The Great East Japan Earthquake ), etc.例文帳に追加

福島県民健康管理調査事業の支援(震災時に18才以下の全ての方を対象に甲状腺の超音波検査を実施)等 - 経済産業省

To provide a fire alarm capable of prompting quick evacuation by surely notifying many people including aged people and hearing-impaired people of fire breaking.例文帳に追加

老人や聴覚障害者を含む多くの人々に対して火災発生を確実に報知できるようにして、迅速な避難を促すことが可能な火災報知器を提供する。 - 特許庁

Looking into changes of the population of aged people, the percentage share of people aged 65 or older against the total population in China exceeded 7% in 2000. Such share in the country is expected to surpass 14% in 2026, according to estimates made by the United Nations on the country’s demographic structure.例文帳に追加

また、高齢者人口の推移を見ると、2000年の段階で総人口に占める65歳以上の高齢者人口の割合が7%を超えており、国連による人口構造の予測によれば、2026年には、高齢者人口が総人口の14%を超えると見込まれている。 - 経済産業省

For that reasons, the furiuri was though to be a job for the socially vulnerable, and the bakufu issued a law that gave people aged 50 and over, or 15 and under, and people with disabilities permission to start the furiuri. 例文帳に追加

そのため振売は社会的弱者のための職業とされており、幕府は振売のための開業許可を50歳以上か15歳以下の人物、そして身体が不自由な人物に与える、と触れ書きを出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a muscle power training chair, enabling aged people or recognized nursing care requiring people to do the training easily, in which different kinds of training can be added.例文帳に追加

高齢者や介護認定者などが楽にトレーニングを実施することができ、トレーニングの種類も追加できる筋力トレーニング椅子を提供する。 - 特許庁

To provide an automatic voice messaging system that vocalizes and reports disaster information to people vulnerable to disaster who requires the disaster information most, and the visually handicapped and the aged people who are information shortfall.例文帳に追加

災害情報が最も必要とされる災害弱者や情報弱者となる視覚障害者や高齢者に対して、災害情報を音声化した上で通報する自動音声通報システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a bathroom structure with handrail and a vertical handrail capable of being conventiently used even by the people physically handicapped aged persons and the people physically handicapped by hemiplegia caused by disease.例文帳に追加

高齢により身体機能が低下した人及び疾病等により、片麻痺等の身体的ハンディキャップを負う人等であっても、利用利便性が良好な手すり付き浴室構造及び縦手すりを提供する。 - 特許庁

To provide a multi-functional and multi-purpose rubdown cleaning device which can be easily used by people with a healthy body as well as people having disabled hands or legs such as the physically handicapped or aged.例文帳に追加

身体障害者や老人など両手や両足をあまり自由に動かせない人は勿論、健常者も使いやすく多機能・多用途に使用できる身体摩擦清掃器具の提供を課題とする。 - 特許庁

This means the pace of ageing has been more moderate in ASEAN4 than the pace in China. Therefore, the population of production-age people and the number of production-age people per one aged person are unlikely to decline sharply in ASEAN4.例文帳に追加

このためASEAN4の少子高齢化の進展スピードは、中国に比べれば緩やかなものとなっており、生産年齢人口及び高齢者層一人当たりの生産年齢人口の減少は急激なものとはならないと見込まれている。 - 経済産業省

Extension of eligibility for Subsidies for Specialized Employment Applicants for Developing Employment (Subsidies for SEADE) to people aged 65 or older and support for employers hiring such people on a trial basis例文帳に追加

特定求職者雇用開発助成金(「特開金」)の対象に65歳以上の高齢者を追加、65歳以上の高齢者を試行的に雇用する事業主に対する支援 - 厚生労働省

To quickly notify the relevant people such as family and relatives of an aged person who lives alone or officer at a control center of the emergency state such as sudden illness, injury, or disaster occurring in the home of aged person who lives alone, with no complicated operation required, at a low running cost.例文帳に追加

複雑な操作を必要とすることなく、ランニングコストが低く、高齢単独生活者宅で発生した急病、負傷、災害等の緊急事態を高齢単独生活者の家族、親戚等の関係者、管理センタの係員等に速やかに通知することができるようにする。 - 特許庁

On the other hand, the proportion of elderly in the total population will continue to increase due to the total population going into decline in 2005, reaching 22.5% in 2010 and 27.8% in 2020. Japan is therefore projected to become an extremely aged society, with approximately one in four people being aged 65 or over. 例文帳に追加

一方で、総人口が2005年から減少に転じたことから高齢化率は上昇を続け、2010年には22.5%、2020年には27.8%に達し、国民の約4人に1人が65歳以上の高齢者という極めて高齢化の進んだ社会の到来が見込まれている。 - 経済産業省

To provide bread which has soft physical properties, can well be bit, and can be chewed and safely swallowed even by people with disturbances of chewing and swallowing functions such as aged people, patients with tooth disease, namely people whose chewing and swallowing movements are difficult, while the original flavor and texture of the bread are enjoyed.例文帳に追加

ソフトな物性でありながら、歯切れがよく、高年齢者や、歯に関する病気の患者等、咀嚼や嚥下が不自由な状況となった、いわゆる咀嚼・嚥下機能低下者であっても、パン本来の香味や食感を楽しみながら咀嚼でき、且つ、安全に嚥下可能なパン類を提供すること。 - 特許庁

However, generally speaking, there are some thresholds regarding the description "elderly" as used in various data; elderly people may refer to people aged 60 or older or people aged 65 or older, for example. Until now, we have been referring to "elderly people without providing an exact definition when discussing the tax system, yet, of course, we must discuss various matters with the ruling parties further, including the income ceiling on tax breaks, and we must eventually negotiate with the Ministry of Finance. 例文帳に追加

何をもって高齢者という正確な定義はないのだと思いますけれど、一般的には例えば、いろいろな統計に出てくるのは、60歳以上とか65歳以上とか、何らかの区切りというのはあるのではないかと思っておりまして、これまでそういった形で高齢者ということで議論してまいりましたので、これは額の問題もそうでありますけれど、おのずと当然与党ともいろいろな話を進めなければなりませんし、最終的には財務省とも調整、こういうこともありますので、そういった中でおのずと決まってくる性格のものではないかなと思っております。 - 金融庁

(For example, 'Toei Manga Festival' and 'Manga Once Upon a Time in Japan') Thus, mainly among the middle-aged and older, some people call anime and special effects program manga or TV manga. 例文帳に追加

(例「東映まんがまつり」「まんが日本昔ばなし」など)このため中高年を中心に今でもアニメや特撮番組を漫画、あるいはテレビまんがと呼ぶ者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a karaoke boom started among middle-aged and elderly people from the late 1970s to the 1980s, enka singers who were conscious of easy songs to sing in karaoke, such as Takashi HOSOKAWA, gained popularity. 例文帳に追加

1970年代後半から80年代にかけて中高年の間でカラオケブームが起こり、細川たかしのようにカラオケの歌いやすさを意識した演歌歌手が台頭した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, since Yoshoku tends to have a high caloric content due to its heavier usage of dairy products and oil when compared to Japanese food, some people, including the middle-aged and the elderly tend to avoid Yoshoku. 例文帳に追加

また、和食と比較して乳製品や油などを多用することから高カロリーな料理となる傾向があるため、中高年を中心に洋食を敬遠する傾向も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He mobilized village leaders and peasants aged between 15 and 60 from Kawano-gun and Suzuka-gun, which were in his territory of northern Ise, taking on ronin (samurai who had left their masters and lost their horoku [salary]), gathering people of Iga, Koka, and Saiga, and organizing the expedition army. 例文帳に追加

所領北伊勢、河曲・鈴鹿の二郡の15歳から60歳に至る名主・百姓を動員、牢人衆を召し抱え、伊賀・甲賀・雑賀の他国衆も集めて遠征軍を組織した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

People were dragging their household articles; women, children and the aged were fleeing to nearby villages; and grown-ups were wandering about the city crying with their children on their shoulders or in their arms, quite at a loss as to where to go.' 例文帳に追加

人々は家財を引き、婦女子や老人は都に近い村落に逃れ、あるいは子供たちを頸や腕に掛け、どこへ行くべきか途方に暮れ、泣きながら市中を彷徨した」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, they officially called themselves the Shoshikai by using a Japanese word "shoshi"() meaning "to value dental care," to make them out to be a group of aged hermits, wisdoms, or people who were attached to those of them. 例文帳に追加

そのため表向きには『歯を大切にする』という意味の『尚歯』を会の名前に使い、尚歯会と名乗って高齢の隠居者・知恵者やそれを慕う者の集まりとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Irabu told the students, “In the Battle of Okinawa, civilians from children to the aged had to fight. American soldiers set fire to places people were hiding in. 例文帳に追加

伊良部さんは生徒たちに「沖縄戦では,子どもから高齢者まで一般市民が戦わなくてはならなかった。アメリカ兵は人々が隠れている場所に火を放った。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The proportion of elderly people aged 65, or over, in the total Japanese population jumped from 6.2percent, in 1964, to 24.2 percent in 2012, and accordingly, the number of persons in the working population supporting one elderly person decreased significantly from 9.2 persons to 2.4 persons. 例文帳に追加

1964年の全人口に占める65歳以上の高齢者の割合は6.2パーセントだったところ、2012年には24.2パーセントにまで上昇し、高齢者1人を支える現役世代の数も9.2人から2.4人と大きく減少しています。 - 財務省

To make improvable the powers of memory a player while attracting the interest of the player, to facilitate key operations and to contribute to so-called senility prevention especially for aged people.例文帳に追加

プレイヤーの興味を引きつけながら記憶力を向上させることができると共にキー操作を容易ならしめ、また、特に高齢者に対しては、いわゆるボケ防止に貢献する。 - 特許庁

To provide an unmanned delivery system of cleaning services easily usable by users including children, the aged, the disabled, and people carrying baggages.例文帳に追加

子供、お年寄り、障害者、手荷物等を持っている者等の利用者が手軽に容易に利用することが可能なクリーニングサービスの無人受け渡しシステムを提供する。 - 特許庁

Consequently, even if the user of the presbyopia age does not carry his/her convex glasses, aged people can read the character string displayed in the display part 4 with ease by using any mirror near at the hand.例文帳に追加

したがって、老視のユーザは、老眼鏡を所持していなくとも、身近にある任意の鏡を用いることにより、表示部4に表示された文字列を楽に読むことが可能となる。 - 特許庁

To attain a detailed rating analysis such that which user stratum views which contents to which degree among user strata such as young generation, middle-aged people, males or females.例文帳に追加

若年や中年或いは男性や女性といった各ユーザ層の中でどのユーザ層がどのコンテンツをどの程度視聴したか等のきめ細かな視聴分析を可能にする。 - 特許庁

To provide a balcony work method and its construction which permit easy comings and goings of the aged, a physically handicapper persons and people riding wheelchairs between indoor spaces and the balcony.例文帳に追加

老人、身障者や、車椅子に乗った人でも室内空間とバルコニーとの間を容易に行き来できるバルコニーの施工方法及び構造を提供する。 - 特許庁

To provide a mobile terminal that can read aloud prescribed information such as the text of a mail or a browser with excellent user-friendliness for aged people whose power of vision is deteriorated or when a user cannot view the screen of the information terminal.例文帳に追加

メールやブラウザ等のテキスト文等、所定の情報を音声読上げすることができ、情報端末の画面を見ることが出来ない場合や視力の低下した高齢者にとって使い勝手に優れる携帯端末を提供する。 - 特許庁

To provide a decorative sheet for a table top for obtaining a safe table top for an aged people or an infant child while keeping hardness required for the table top.例文帳に追加

テーブルトップとしての必要な硬度を保持しつつ、高齢者や幼児にとっても安全なテーブルトップを得るためのテーブルトップ用化粧シートを提供すること。 - 特許庁

To provide a medicine having effects of preventing dandruff, itchiness and hair loss, growing hair and maintaining beautiful hair while taking the constitution into consideration by use of herbs for not only young but middle and aged people.例文帳に追加

薬草を用いて、若年者はもとより中高齢者に向けて、体質を考慮しながらフケ・カユミ・脱毛の予防、養毛・美髪の効果を持たせる。 - 特許庁

To allow people having weak strength such as women and the aged to easily disengage screw members firmly engaged and fastened to each other, or engage the screw members with strong fastening force.例文帳に追加

強固に螺合締結されたネジ部材同士の螺合解除操作や、強い締め付け力が加わるようなネジ部材同士の螺合操作を、女性や高齢者など、力の弱い者であっても容易に行うことができるようにする。 - 特許庁

To provide a new technique with which a tractor is accurately driven and operated safely and easily along a ridge by any one such as a beginner to an expert, farmers such as female and aged people who are increased in recent years.例文帳に追加

初心者から熟練者、特に近年増加傾向にある高齢者や女性のような農業従事者にも、安全且つ容易に畝筋に沿っての正確なトラクタを運転、操作可能とする新技術を提供する。 - 特許庁

To intend to measure auditory acuity of infants or aged people/ wheelchair users, or the like in inside of a noiseless vehicle, without making them go to distant medical institutions, and to provide an auditory acuity measuring vehicle convenient to purchase a hearing aid.例文帳に追加

幼児、老人、車椅子使用者等が遠方の医療機関に出向かなくとも、騒音のない自動車室内で聴力を測定したり、補聴器を購入するのに便利な聴力測定車を提供することを目的とする。 - 特許庁

To improve sound insulating properties of an external sound, sound quality of a received sound at the time of reception, and to make a cellular phone easy to use for aged people, etc. by using a transmitting/receiving adapter with the cellular phone when using the cellular phone at home, etc.例文帳に追加

携帯電話機を家庭内等で使用する際に、携帯電話機と一緒に使用することで、受話時の外音の遮音性や受話音の音質を向上させたり、老人等にとって使い易くしたりする。 - 特許庁

To provide a stick in which a whistle sounds from the leading edge of the stick when a visually handicapped person and an old-aged person employ the stick, and their own presence can be told to surrounding people.例文帳に追加

目の不自由方や老齢な方が、杖の使用時に杖の先端から笛の音が鳴り、周りの人達に自分の存在を知らせることが出来る杖を提供する。 - 特許庁

To provide a handrail device, enabling aged people and disabled persons to simply move the handrail at need and simultaneously put their both hands thereon and lean forward to raise the upper part of the body in a bathroom, a toilet room or a bedroom.例文帳に追加

高齢者や身体障害者などが、浴室やトイレあるいは寝室で必要なときに手軽に手摺りを移動させつつ両手をかけて手摺りの上に身を乗り出して上体を起こすことができる手摺り装置を提供することである。 - 特許庁

To provide a simple and highly effective exercise apparatus which can be used over wide age groups from small children to aged people for the purpose of growing and maintaining athletic ability such as a balance feeling and the like.例文帳に追加

バランス感覚その他の運動能力の育成、維持のために幼児から老人まで広い年代層にわたって使用できるシンプルで効果の優れた運動用具を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a cold insulator which can keep an infant, a dementia old aged people or the like from wrong eating or drinking the cold insulator stored as ice or the like in a refrigerator at home.例文帳に追加

一般家庭において、幼児、痴呆性の老人等が冷蔵庫の冷凍室に保管してある保冷材を氷アイス等と間違えて誤飲、誤食することを防止できる保冷材を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS