1153万例文収録!

「Back Into」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Back Intoの意味・解説 > Back Intoに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Back Intoの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4571



例文

The shield machine is provided with a screw 11 device which projects into the chamber 4 on a back side of a cutter head 2 and is rotatingly driven.例文帳に追加

シールド機において、カッターヘッド2背面のチャンバー4内に突出して回転駆動されるスクリュー11装置を備える。 - 特許庁

Withdrawn sludge flowed back from an excavation section 6 is dropped into the tank 30 once, and discharged by a drainage pump.例文帳に追加

また掘削部6から還流された排泥は、一旦濁水槽30に落としてから排水ポンプにて排出する。 - 特許庁

A gateway server 105 takes the contents of the determined address out, converts them into a voice signal and sends it back to the telephone set 200.例文帳に追加

ゲートウェイ・サーバ105は決定されたアドレスのコンテンツを取り出して音声信号に変換して電話機200に返す。 - 特許庁

A cover 12 can be formed into a hook type slidable cover on a rear surface of a cellular phone or a battery back.例文帳に追加

カバー12は、携帯電話またはバッテリパックの背面上に、ホック式または摺動可能なカバーのように形成され得る。 - 特許庁

例文

The recesses 13 are formed into such a shape that the upper and lower blocks A can be adjusted back and forth without being displaced in the lateral direction.例文帳に追加

該凹部13は、上下のブロックAが左右に位置ずれせず、前後方向に移動調整できる形状に形成する。 - 特許庁


例文

This can lap divided areas over corresponding areas to respective color pixels, and can form the metal back into the electrical divided areas with stability.例文帳に追加

これにより、各色画素に対応した領域に重ねて、電気的に分断したメタルバックを安定して形成できる。 - 特許庁

Further, a locking claw 33 of the locking member 31 bites into a lower end of the back plate locked to a locking groove 6 of the basal plate 3.例文帳に追加

係止部材31の係止爪部33が底板3の係止溝部6に係止した背板の下端部に食い込む。 - 特許庁

The signal traverses toward the reflective fluid, and reflects back toward the input port after coming into contact with the surface of the fluid.例文帳に追加

信号は、反射流体に向かい通過し、該流体の表面に接すると、入力ポートに向かい反射される。 - 特許庁

Limiting the catch of herring and releasing young herring into the sea have brought back the population. 例文帳に追加

ニシンの漁獲量を制限したり,ニシンの稚魚を海へ放流したりすることにより,その個体数が回復しているのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The substantially whole circumference of a circumference wall part 63 of the back cover 56 is brought into contact with the counter-installation face 53 of the circuit board 49.例文帳に追加

裏カバー56はその周壁部63の略全周が回路基板49の反装着面53に当接している。 - 特許庁

例文

A front side cylinder body part (2a) and a back side cylinder body part (2b) which are independent of each other are joined airtight to be formed into a cylinder body (2).例文帳に追加

互いに別体の前側筒体部分(2a)と後側筒体部分(2b)とを保密状に接続して筒体(2)にする。 - 特許庁

After the panel signal is controlled into OFF state, the back light is controlled from ON state to OFF state (step S113).例文帳に追加

パネル信号がオフ状態に制御された後、バックライトがオン状態からオフ状態に制御される(ステップS113)。 - 特許庁

We recognize the importance of making regulation more effective and bringing investors back into a liquid and stable marketplace. 例文帳に追加

規制をより実効性あるものとし、流動性のある安定した市場に投資家を呼び戻すことの重要性を認識。 - 財務省

A non-vulcanized rubber around the valve element 4 is not flown into the back surface site (the outside) of the valve element 4 even when it is fluidized laterally.例文帳に追加

弁体4の周囲の生ゴムが側方に流動しても、弁体4の裏面側(外側)に流入することはない。 - 特許庁

Further, the static electricity charged into the electronic timepiece movement 4 is quickly discharged from the dial 1, the back cover, and the winding stem 3.例文帳に追加

また電子時計ムーブメント4に帯電した静電気も文字板1、裏蓋、巻真3より速やかに放出される。 - 特許庁

Rainwater falling on the back slope of the dyke 1 is introduced and drained into the structure 3A from a slit 31b.例文帳に追加

堤防1の裏法面に降った雨水は、スリット31bから堤脚水路構築物3A内へ導かれて排水される。 - 特許庁

To prevent an output of a fuel cell from flowing into a secondary battery and to increase back-up time by the fuel cell.例文帳に追加

燃料電池の出力が二次電池へ流れ込むことを防ぎ、燃料電池によるバックアップ時間を増大する。 - 特許庁

During the vertical fly-back period, a switch circuit SW1 is turned on and a capacitor C1 is made into fixed voltage V1.例文帳に追加

スイッチ回路SW1は垂直帰線期間中にオン状態となり、キャパシタC1を一定電圧V1にする。 - 特許庁

When trace back procedures are performed, execution evaluation values as information added as attributes of cells are taken into consideration.例文帳に追加

次いでトレースバック手順を行う際にはセルの属性として付加された情報である施工評価値を考慮する。 - 特許庁

The inside sleeve 2 is arranged in the vicinity of a part where the back surface of the impeller 5 and the rotary shaft 1 are brought into contact with each other.例文帳に追加

内側スリーブ2は、羽根車5背面と回転軸1とが接触する部分近傍に設けられている。 - 特許庁

One hundred years are converted into 1 centimeter, the era name is traced back to the past, notched by writing it together and the chronological table is written.例文帳に追加

100年を1センチに換算して、年号を過去に溯ってセンチ目盛に併記して刻み歴史年表を著す。 - 特許庁

Later, Emperor Godaigo escaped from Oki no Shima Island, and called the 16 exiled kugyo back into service; Sadamoto, Sadaoku's heir who was a hangan (judge), joined in place of his father. 例文帳に追加

後醍醐天皇は隠岐島より脱出後、流人16人を召し返され嫡男判官貞元が参勤した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reboot back into your old Linux system for now. The drive you wish to operate on is the drive containing the partition we want to resize.例文帳に追加

そして、再起動して元のLinuxシステムに戻りましょう。 操作するドライブは、リサイズするパーティションを含んでいるドライブです。 - Gentoo Linux

When you want to check the compilation, log in as root (on the Installation CD) and chroot back into your environment and go to the directory where you left off:例文帳に追加

コンパイルを確認する時にはrootで(インストールCDに)ログインして再びchroo環境に入り最後にいたディレクトリに行きます。 - Gentoo Linux

Soon after that the Taira clan took the political power back and built a tentative Imperial Palace in Yashima, in Sanuki Province, they went into Fukuhara, in Settsu Province. 例文帳に追加

やがて、平家は勢力を盛り返して、讃岐国屋島に仮の内裏を置き、そして摂津国福原まで進出する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tracking back the history, the major part of Japanese Satoyama had been converted into red pine forests, or Kusayama (pasture grounds) and treeless hills by the modern ages. 例文帳に追加

歴史を遡ると、近世までに日本の里山の大半はアカマツ林、あるいは草山、禿げ山となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the current pace, it might be pushed back into May. It is the matter of priorities for submitting bills by the Cabinet. 例文帳に追加

今の状況でいくと5月にずれ込むかもしれないですけれども、これも法案の提出の順番がありますから。 - 金融庁

After Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor) in 1867, Naonori converted the opinion of domain people into the new government side even though he was fudai hitto (head of fudai daimyo.) 例文帳に追加

慶応3年(1867年)大政奉還の後は譜代筆頭にもかかわらず新政府側に藩論を転向させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Acting in concert, Nakagawa's and Takayama's corps so far fighting an uphill battle forced back Akechi's troops, who then broke into a stampede. 例文帳に追加

これに呼応して苦戦していた中川・高山両隊も明智軍を押し返し、こうして明智軍は総崩れとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A playback section 220 plays back the set of motion images while writing them into a frame buffer 230 with the full HD resolution.例文帳に追加

再生部220は、この集合動画を、フルHDの解像度のフレームバッファ230に書き込みながら再生する。 - 特許庁

The solvent extracting agent is brought into contact with the aqueous solution and the pH value is adjusted to 3.0 or below to back-extract the lithium ions.例文帳に追加

その溶媒抽出剤を水溶液と接触させ、pH3.0以下に調整してリチウムイオンを逆抽出する。 - 特許庁

I will bring you back from the dead, if I have to... and make you into something the world has never seen.例文帳に追加

死神に君を渡すつもりだ その決断をしなければならない... 誰も見たことがない世界に 作りかえてほしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

When the floating seabased ice cracked up, it no longer held back the ice on the land, and the landbased ice then started falling into the ocean.例文帳に追加

浮氷が割れた時、 もはや、陸上の氷にとっての支え が無くなり 陸氷の海への崩落が開始されました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And then some of the radiation that is absorbed and warms the earth is reradiated back into space in the form of infrared radiation.例文帳に追加

ある部分の放射は地球に吸収され 地球を暖め さらに、赤外線となって宇宙へ 再放射されます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The virus in its gaseous forms combined with these bombs... will release the blue shadow virus back into the galaxy, more potent than ever before. are you insane?例文帳に追加

気体ウイルスとこの爆弾を組み合わせたら、 銀河へさらに強いブルー・シャドー・ウイルスを 放出するんだ! バカじゃない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the 2,000 centuries since that unexplained catastrophe... even their cloudpiercing towers... of glass and porcelain and adamantine steel... have crumbled back into the soil of altair4... and nothing, absolutely nothing remains above ground.例文帳に追加

その不可解な大災害から 2000世紀で・・ しかし、彼等の 雲にそびえる塔・・そのガラス・・ ・・そして磁器と アマンダ鋼も・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was a slender type of biwa whose body was made by inserting the 'Omote-Ita,' a table, into the back board materials that were projected to the surface to make the frame. 例文帳に追加

細身で胴は槽の材が表面にまで出て枠となり、そこに表板をはめ込む形をとっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To pack up the chakin back into the chest, the chakin, held in the right hand, is pressed against the body of the kinto and rolled cylindrically while the kinto is held in the left hand. 例文帳に追加

片づけるときには巾筒を左手に持ち、茶巾は右手に持って巾筒の胴に当て、くるくると巻く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though Sekko was brought back to Nan-jing in 1936, was moved into deep inside China to Bao-ji, Han-zhong, Cheng-du, and Wo-mei when Sino-Japanese War broke out. 例文帳に追加

1936に南京に退避したが、日中戦争とともに宝鶏・漢中・成都・峨嵋へと中国奥地に移転した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When an error is detected from the data 45C, the error is corrected and then the data 45C is written back into the examination target block.例文帳に追加

データ45Cからエラーが検出された場合、エラー訂正されたデータ45Cが、検査対象のブロックに書き戻される。 - 特許庁

A back-up ring 50 adjacent to the sealing element 30 prevents extrusion of the sealing element 30 into the gap.例文帳に追加

密封要素30に隣接する補助リング50は、密封要素30が押し出されてギャップに入ることを防止する。 - 特許庁

Some of the colour had come back into his cheeks, though he still looked very sick and still continued to slip out and settle down as the ship banged about. 例文帳に追加

ほおに血の気がもどったが、ひどく具合が悪く見え、船がゆれるたびにずり落ちては姿勢を直していた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

but she stood at the top with her superb figure outlined against the lights of the hall, looking back into the street. 例文帳に追加

しかし最上段で立ち止まり、玄関の灯りにあでやかな姿態を映し出されつつ、通りを顧みるのだった。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

I had hoped that in some way I could coax my companion back into the quiet which had been the object of our journey; 例文帳に追加

私は何とかしてホームズを、旅行の目的である静かな生活へ戻るように説得する方法を考えたが、 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

As I went over to say good-by I saw that the expression of bewilderment had come back into Gatsby's face, 例文帳に追加

別れの挨拶のために近づいてみたぼくは、ギャツビーの顔に途方にくれたようすがもどってきているのに気づいた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

A core metal constituted of the four core metal pieces 12 has a shape which is twisted into a spiral shape in advance in anticipation of the spring-back of the wire rod which is wound up into the coil shape.例文帳に追加

4個の芯金ピース12で構成される芯金は、コイル状に巻き取った線材のスプリングバックを見込んで、予め螺旋状に捻じれた形状を有している。 - 特許庁

Water intruded under the back face lip 7 flows into the water passage 23 and is discharged to the vehicle outside through the water passage 23 without flowing into the vehicle inside by getting over the gutter lip 22.例文帳に追加

背面リップ7を潜った水は、水路23に流入し、雨樋リップ22を乗り越えて車内側に流入することなく、該水路23を通って車外に排出される。 - 特許庁

The display and back light region of an LCD panel is divided into a plurality of areas, and at least one area is formed into a different size from at least one of other areas.例文帳に追加

LCDパネルの表示およびバックライト領域を複数のエリアに分割し、エリアの少なくとも何れか1個が他の少なくとも1個と異なる大きさとした。 - 特許庁

The lower end part 45A of the longitudinal draining tube 45 is projected into the recessed part 62 from the upper surface 62A and the back end part 46A of the lateral draining tube 46 is projected into the recessed part 62 from the front surface 62B, respectively.例文帳に追加

縦排水管45の下端部45Aが上面62Aから、横排水管46の後端部46Aが前面62Bから、それぞれ凹部62内に突出する。 - 特許庁

例文

In this connector, terminal metal fittings 20 are inserted into a housing 10 penetrating a collective rubber stopper 30 arranged on the back end face of the housing 10, and electric wires 24 are penetrated into the collective rubber stopper 30.例文帳に追加

端子金具20は、ハウジング10の後端面の一括ゴム栓30を貫いてハウジング10内に挿入され、電線24は一括ゴム栓30に貫通される。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS